Canon LEGRIA HF M32 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon LEGRIA HF M32. Canon LEGRIA HF M32 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 224
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

YPUB. DIG-0099-000HD-CamcorderBedienungsanleitung

Page 2

10  Inhaltsverzeichnis83 Tonaufnahmepegel85 Benutzen von Kopfhörern86 Verwendung des erweiterten Mini-Zubehörschuhs87 Benutzung eines externen Mikrof

Page 3 - Warenzeichenangaben

100  Video2 Berühren Sie [c] und berühren Sie dann die Szene, die Sie verschieben möchten. Die [Zeitleiste]-Ansicht wird angezeigt.3 Verschieben Sie

Page 4 - Recording)

Video  101Erstellen einer Video-Schnappschuss-Szene1 Öffnen Sie die Indexansicht, in der die Szene enthalten ist, aus der Sie die Video-Schnappschuss

Page 5 - Einstellungen dafür auswählt

102  VideoFotos übernehmenSie können ein einzelnes Foto oder eine Folge von Fotos übernehmen. Die Größe des übernommenen Fotos ist dann [H 1920x1080]

Page 6 - SD-Video

Video  103HINWEISE• Der Datencode der Fotos enthält das Datum und die Uhrzeit der Origi-nalaufzeichnung.• Fotos aus einer Szene mit vielen schnellen

Page 7

104  Video6 Teilen Sie die Szene.• Das Video ab der Stelle der Teilung bis zum Ende der Szene wird als neue Szene in der Indexansicht angezeigt.HINWE

Page 8 - Inhaltsverzeichnis

Fotos  105FotosIn diesem Kapitel finden Sie Einzelheiten, wie Sie Fotos aufneh-men (erweiterte Aufnahmefunktionen), Fotos ansehen und dru-cken können

Page 9 -  Dual-Shot-Modus

106  Fotos4 Berühren Sie das Foto, das Sie sehen möchten.• Das Foto wird in der Einzelbildansicht gezeigt. • Bewegen Sie den Finger nach rechts/links

Page 10 -  Inhaltsverzeichnis

Fotos  1072 Überspringen Sie Fotos mit Hilfe der Bildlaufleiste.WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchte

Page 11 -  Zusätzliche Informationen

108  Fotos4 Bewegen Sie den Finger nach rechts/links, um andere Fotos zum Löschen auszuwählen, oder berühren Sie [a].Standbilder aus der Indexansicht

Page 12 - 12  Einführung

Fotos  109Zusätzliche FunktionenFotos im manuellen Modus y aufnehmen1 Stellen Sie den Moduswahlschalter auf y.2 Schalten Sie den Camcorder ein.• Fot

Page 13 - Einführung  13

Inhaltsverzeichnis  11 Externe Anschlüsse128 Buchsen am Camcorder129 Anschlussdiagramme132 Wiedergabe auf einem Fernsehschirm134 Aufnahmen sichern u

Page 14 - 14  Einführung

110  Fotos• Beim Aufnehmen von Fotos auf eine Eye-Fi-Karte, werden Fotos automatisch hochgeladen, wenn Sie innerhalb des Bereiches eines konfiguriert

Page 15 - Einführung  15

Fotos  111* Die Zahl in der rechten Ecke zeigt die ungefähre Anzahl der Fotos an, die mit der aktuellen Qualitäts-/Größeneinstellung aufgenommen werd

Page 16 - Bezeichnung der Teile

112  FotosBlitzZum Aufnehmen von Fotos in einer dunklen Umgebung können Sie den Blitz verwenden.ÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer

Page 17 - Rückseite

Fotos  1131 Wählen Sie den Blitzmodus.• Das Symbol für den gewählten Blitzmodus wird angezeigt. U wird nach 4 Sekunden ausgeblendet.2 Drücken Sie j z

Page 18 - Fernbedienung WL-D89

114  FotosHINWEISE• In den folgenden Fällen ist Blitzbetrieb nicht möglich:- Wenn der Blitzmodus auf [U Automatik] oder [V Rote-Augen-Red.] eingestel

Page 19 - Vorbereitungen

Fotos  115ÜBERPRÜFEN SIE• Wählen Sie ein Aufnahmeprogramm außer [M Feuerwerk].Optionen( Standardeinstellung)Serienbildaufnahme/Serienbildaufnahme mi

Page 20 - 20  Vorbereitungen

116  FotosAufnehmen von Standbildern während der Filmaufzeichnung (gleichzeitige Aufnahme)Sie können Standbilder auch dann aufnehmen, wenn der Camcor

Page 21 - Vorbereiten des Zubehörs

Fotos  117HINWEISE• Die Bildqualität ist höher, wenn Fotos im -Modus oder im -Modus während der Aufnahmepause aufgenommen werden.• Die Fotos werde

Page 22 - Griffriemen und Gurte

118  FotosOptionen ( Standardeinstellung)DiaschauSie können eine Diaschau von allen Ihren Standbildern vorführen und dazu auch Musik abspielen.1 Öff

Page 23 - Vorbereitungen  23

Fotos  119• Berühren Sie [C], um die Diaschau zu beenden. Blenden Sie bei Bedarf die Wiedergabesteuerung aus. Die Übergangseffekte der Diaschau änder

Page 24 - Drehen des LCD-Monitors

12  EinführungInformationen zu dieser AnleitungWir danken Ihnen für den Kauf des Canon LEGRIA HF M31 / LEGRIA HF M32 / LEGRIA HF M300. Bitte lesen Si

Page 25 - LCD-Hintergrundbeleuchtung

120  FotosFotos drehen Sie können Fotos um 90 Grad drehen.1 Wählen Sie in der Einzelbildansicht das Foto, das Sie drehen möchten.2 Berühren Sie den B

Page 26 - 26  Vorbereitungen

Fotos  121Der rechte Bereich des Histogramms repräsentiert Lichter, und der linke Bereich repräsentiert Schatten. Ein Standbild, dessen Histo-gramm d

Page 27 - Betriebsarten

122  Fotos4 Schützen Sie die Fotos.* Berühren Sie [Schutz aufheben], um den Schutz von den gewählten Fotos auf-zuheben. WICHTIG• Mit dem Initialisie

Page 28 - Benutzung der Menüs

Fotos  123Fotos druckenFotos drucken (Direktdruck)Der Camcorder kann an jeden PictBridge-kompatiblen Drucker ange-schlossen werden. Sie können die Fo

Page 29 - Vorbereitungen  29

124  FotosHINWEISE• wird bei Bildern angezeigt, die nicht gedruckt werden können. • Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei

Page 30 - Die Setup-Menüs

Fotos  125Wenn der Druckvorgang beendet istZiehen Sie das USB-Kabel vom Camcorder und vom Drucker ab und schalten Sie den Camcorder aus.DruckfehlerSo

Page 31 - Ersteinstellungen

126  FotosMarkieren von einzelnen Standbildern mit Druckaufträgen1 Wählen Sie in der Einzelbildansicht das Foto, das Sie mit einem Druckauftrag marki

Page 32 - Ändern der Sprache

Fotos  1274 Markieren Sie die Fotos mit Druckaufträgen. OptionenHINWEISE• Um Druckaufträge auszudrucken, die für Fotos im eingebauten Speicher einge

Page 33 - Ändern der Zeitzone

128  Externe AnschlüsseExterne AnschlüsseIn diesem Kapitel wird erläutert, wie Sie Ihren Camcorder an ein externes Gerät, z. B. einen Fernseher, eine

Page 34 - Speicherkarten

Externe Anschlüsse  129AnschlussdiagrammeIn den folgenden Anschlussdiagrammen sind auf der linken Seite die Buchsen am Camcorder und auf der rechten

Page 35 - SDXC-Speicherkarten

Einführung  13Selbstauslöser• n erscheint.• Wiederholen Sie den Vorgang und wählen Sie dann [B Aus], um den Selbstauslöser wieder auszuschalten.-Modu

Page 36 - Eye-Fi-Karten

130  Externe AnschlüsseAnschluss BComponent-VideoTyp: Analog Qualität: High Definition Nur AusgangAnschluss an ein HD-Fernsehgerät (HDTV) mit Com

Page 37 - Vorbereitungen  37

Externe Anschlüsse  131Anschluss CKomposit-VideoTyp: Analog Qualität: Standardauflösung Nur AusgangAnschluss an ein Standard-Fernsehgerät oder an

Page 38 - 38  Vorbereitungen

132  Externe AnschlüsseHINWEISE• Stecken Sie den Kompakt-Netzadapter ein und verbinden Sie ihn in den folgenden Fällen erst dann mit dem mitgeliefert

Page 39 - Initialisieren des Speichers

Externe Anschlüsse  133• Wir empfehlen, den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät zu betrei-ben.• Anschluss C oder c: Wenn Sie Ihre 16:9-Filme auf Stan

Page 40 - 40  Vorbereitungen

134  Externe AnschlüsseAufnahmen sichern und weitergeben Aufnahmen auf eine Speicherkarte kopierenSie können Ihre Aufnahmen nur in eine Richtung kopi

Page 41 - Dual-Shot-Modus

Externe Anschlüsse  1354 Kopieren Sie die Szenen.* Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen.Kopieren eines einzelnen Fot

Page 42 - 42  Dual-Shot-Modus

136  Externe Anschlüsse4 Kopieren Sie die Standbilder. * Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. WICHTIG• Beachten Sie

Page 43

Externe Anschlüsse  137Sichern von Aufnahmen auf einem ComputerDie mit diesem Camcorder aufgenommenen Filme werden im einge-bauten Speicher (nur ) o

Page 44 - 44  Dual-Shot-Modus

138  Externe AnschlüsseInstallieren Sie die mitgelieferte Software Foto-Anwendungssoftware indem Sie den Anweisungen in der Software-Bedienungsanleit

Page 45 - Dual-Shot-Modus  45

Externe Anschlüsse  139• Je nach der verwendeten Software und den Spezifikationen/Einstellun-gen Ihres Computers funktioniert die Übertragung eventue

Page 46 - 46  Dual-Shot-Modus

14  EinführungLernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes Zubehör und CD-ROMsDas folgende Zubehör wird zusammen mit dem Camcorder geliefert:XKomp

Page 47 - Schnellstartfunktion

140  Externe AnschlüsseSichern von Filmen auf hochauflösende DVDs (AVCHD/Blu-ray Disks)Sie können Ihre Videoaufnahmen in High Definition sichern, ind

Page 48 - 48  Dual-Shot-Modus

Externe Anschlüsse  1413 Nur für Originalaufnahmen: Wählen Sie, ob Sie der DVD alle Szenen hinzufügen möchten oder nur solche Szenen, die vorher noch

Page 49

142  Externe Anschlüsse• Nach dem Drücken der Starttaste (während die DVD beschrieben wird) kann der Vorgang nicht abgebrochen werden.• Nachdem die l

Page 50 - 50  Video

Externe Anschlüsse  143• Falls der Camcorder eine große Anzahl von Szenen enthält, die auf DVDs gesichert werden sollen, kann es eine ganze Zeit daue

Page 51 - Video  51

144  Externe Anschlüsse4 Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte USB-Kabel an den DVD-Brenner an. • Anschluss D. Siehe auch Anschlussdiagr

Page 52 - 52  Video

Externe Anschlüsse  145 Sichern von Filmen auf DVDs mit Standardauflösung (DVD)Sie können Ihre hochauflösenden Videoaufnahmen in Videos mit Stan-dard

Page 53 - Video  53

146  Externe Anschlüsse3 Öffnen Sie die Indexansicht [Original], [Playliste] oder [Vid.-Schnapps.] → [Original]/[Playliste].• Vergewissern Sie sich,

Page 54 - 3D-Ansicht

Externe Anschlüsse  147Wählen der BitrateWenn Sie eine höhere Bitrate verwenden, erhalten Sie eine bessere Videoqualität der konvertierten Szenen.HIN

Page 55 - Video  55

148  Externe Anschlüsse• Auf dem Computer startet ImageMixer 3 SE automatisch und der Startbildschirm (ImageMixer 3 Launcher) erscheint.4 Klicken Sie

Page 56 - 56  Video

Externe Anschlüsse  1494 Schließen Sie den Camcorder an den DVD-Brenner DW-100 an und erstellen Sie die DVD. Die Vorgehensweise ist dieselbe wie für

Page 57 - Löschen von Szenen

Einführung  15Folgende CD-ROMs und Software werden zusammen mit dem Camcor-der geliefert:• PIXELA Application - Disc 1 CD-ROM* und Installationsanlei

Page 58 - 58  Video

150  Externe Anschlüsse1 Betreiben Sie den Camcorder mit dem Kompakt-Netzgerät. 2 Öffnen Sie die Indexansicht [Standbilder].3 Schließen Sie den Camco

Page 59 - Fortgeschrittene Funktionen

Externe Anschlüsse  151In StandardauflösungSie können Ihre Filme kopieren, indem Sie den Camcorder an einen Videorecorder oder einen digitalen Videor

Page 60 - 60  Video

152  Externe Anschlüsse Hochladen von Filmen in ein VideoportalSie können Ihre hochauflösenden Videoaufnahmen in Standardauflö-sung konvertieren, um

Page 61 - Standardeinstellung

Externe Anschlüsse  1534 Berühren Sie [a], um den Bildschirm für die Szenenauswahl zu öffnen.Wenn Sie Szenen über die Indexansicht [Playliste] konver

Page 62 - 62  Video

154  Externe AnschlüsseWählen der BitrateMit einer höheren Bitrate erhalten Sie eine bessere Videoqualität der konvertierten Szenen, während Sie mit

Page 63 - Video  63

Externe Anschlüsse  155Anschließen an einen Computer und Hochladen Ihrer VideosFalls Sie Ihren Camcorder direkt nach der im vorherigen Abschnitt besc

Page 64 - 64  Video

156  Externe AnschlüsseKabelloses Hochladen Ihrer VideosWenn Sie eine Eye-Fi-Karte benutzen, können Sie Ihre Filme automa-tisch von der Indexansicht

Page 65 - Erweiterte Bildstabilisierung

Externe Anschlüsse  157• Verwenden Sie Eye-Fi-Karten nicht in Flugzeugen und anderen Orten, an denen kabellose Kommunikation verboten ist. Nehmen Sie

Page 66 - 66  Video

158  Zusätzliche InformationenZusätzliche InformationenIn diesem Kapitel finden Sie Hinweise zur Fehlersuche, zu den Bildschirmanzeigen, zur Handhabu

Page 67 - Voraufnahme

Zusätzliche Informationen  159[c Mikrofonpegel] [z Automatik], [y Manuell][Audiopegelanzeige]: Umschalten zwischen Ein (x) oder Aus (w)z –83[S Blitz]

Page 68 - Gesichtserkennung

16  EinführungBezeichnung der Teile1 DISP. (Bildschirmanzeige)-Taste (0 96)/BATT. INFO (Akku-Information)-Taste (0 180) 2 2 (Kamera/Wiedergabe)-Taste

Page 69 - Touch & Track-Funktion

160  Zusätzliche InformationenSetup-MenüsMenü [Bearbeiten] - -Modus1: Originalszenens: Playlistenszenen (einschließlich der Playliste mit ausschließ

Page 70 - Video-Schnappschuss

Zusätzliche Informationen  161Menü [Bearbeiten]-Tafel - -ModusSteuertaste IndexansichtEinzelbildansicht0[Kopieren [PUg]][Ausgewählte Fotos], [Alle B

Page 71 - Digitaleffekte

162  Zusätzliche InformationenSetup-Menüs7 / 8 Camcordereinstellung* Option nur verfügbar, wenn das optionale Surround Mikrofon SM-V1 an den Camcorde

Page 72 - 72  Video

Zusätzliche Informationen  163[Digitalzoom]: Bestimmt die Arbeitsweise des Digitalzooms. Die Farbe der Anzeige zeigt den Zoombereich an.• Wenn das Di

Page 73 - [A Programmautom.]

164  Zusätzliche Informationen[Fokushilfe]: Wenn die Fokussierhilfe aktiviert ist, wird das Bild in der Mitte des Bildschirms vergrößert, um Ihnen da

Page 74 - 74  Video

Zusätzliche Informationen  165[Surround Mik Ausrichtung]: Stellt den Richtungsmodus des optionalen Surround-Mikrofons SM-V1 ein.[z Surround]: Nimmt d

Page 75 - [FUNC.] 8 [e Belichtung]

166  Zusätzliche Informationen[Bildrate] [w 50i (Standard)], [D PF25]z ––––[Aufnahmemedium Bilder][f] (eingebauter Speicher), [g] (Speicherkarte)zzz

Page 76 - 76  Video

Zusätzliche Informationen  167[Bildrate]: Wählt die Bildfrequenz, die für die Aufzeichnung verwendet werden soll.[D PF25]: 25 Bilder pro Sekunde, pro

Page 77 - Manuelle Scharfeinstellung

168  Zusätzliche Informationen[Bildrückschauzeit]: Bestimmt, wie lange ein Standbild nach der Auf-nahme angezeigt wird.• Die Zeit für die Kontrolle k

Page 78 - Weißabgleich

Zusätzliche Informationen  169y / z Einstellen der Wiedergabe1Diese Option ist nur über die Indexansicht [Playliste] oder [Vid.-Schnapps.] → [Ori-gin

Page 79 - Video  79

Einführung  17Al Erweiterter Mini-Zubehörschuh (0 86)Sq Moduswahlschalter (0 27)Sa PHOTO-Taste (0 41, 109)Ss Zoomregler (0 45)Sd VIDEO SNAP (Video-Sc

Page 80 - Bildeffekte

170  Zusätzliche Informationen[Sprache a] [ ], [Dansk], [Deutsch], [ ], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Magyar], [Melayu], [Nederlands

Page 81 - Mini-Videoleuchte

Zusätzliche Informationen  1711Die Option steht auf dem [Playliste] Indexansicht nicht zur Verfügung.2Option steht nicht zur Verfügung, wenn der Camc

Page 82 - Selbstauslöser

172  Zusätzliche Informationen[Bildschirmanz. ausgeben]• Bei der Einstellung [A An] erscheinen die Bildschirmanzeigen des Camcorders auch auf einem a

Page 83 - Tonaufnahmepegel

Zusätzliche Informationen  173• Sie können die Schnellstartfunktion auf [B Aus] stellen, zum Beispiel wenn der Camcorder auf einer festen Position st

Page 84 - 84  Video

174  Zusätzliche Informationen[HDMI-Status]: Zeigt einen Bildschirm an, mit dem Sie den Standard des Ausgangssignals vom HDMI OUT-Anschluss feststell

Page 85 - Benutzen von Kopfhörern

Zusätzliche Informationen  175Anhang: Bildschirmsymbole und -anzeigen Aufnehmen von Filmen (im Dual-Shot-Modus)1 Smart-AUTO-Modus (0 42)2 Zoomsteueru

Page 86 - 86  Video

176  Zusätzliche Informationen Filme aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)As Steuertaste: Öffnen Sie das FUNC.-Menü (0 29)Ad Aufnahmepr

Page 87 - Richtmikrofons DM-100

Zusätzliche Informationen  177 Fotos aufnehmen (im Modus y für die manuelle Einstellung)Dk Auslösemodus (0 114)Dl Belichtungsmessung (0 117)Fq Steuer

Page 88 - Verwendung anderer Mikrofone

178  Zusätzliche Informationen Wiedergabe von Filmen (Beim Wiedergeben)Gq Wiedergabe-Steuerungstasten (0 49)Ga Externe Audioeingabe (0 93)Gs Szenennu

Page 89 - Video  89

Zusätzliche Informationen  179 Wiedergabe von FotosExif-ÜbersichtGg Steuertaste: Öffnen der Setup-Menüs (0 162)Gh Symbol für ein geschütztes Foto (0

Page 90 - 90  Video

18  EinführungFernbedienung WL-D89Ds SeriennummerDd Stativbuchse (0 202)1 START/STOP-Taste (0 41, 59)2 b (Indexauswahl)-Taste (0 53)Zum Umschalten zw

Page 91 - [6 s] 8 [o Gesicht] 8 [f]

180  Zusätzliche Informationen5 SpeicherbedienungN Aufnahme, M Aufnahmepause, A Wiedergabe, C Wiedergabepause, I schnelle Wiedergabe, J schnelle Wied

Page 92 - 92  Video

Zusätzliche Informationen  181Probleme?FehlersucheFalls ein Problem an Ihrem Camcorder auftreten sollte, schlagen Sie in diesem Abschnitt nach. Manch

Page 93 - [d] 8 [Ja]

182  Zusätzliche Informationen- Die Temperatur des Akkus ist außerhalb des Bereichs zum Laden. Wenn die Temperatur des Akkus unter 0 °C ist, wärmen S

Page 94 - 94  Video

Zusätzliche Informationen  183Das Ändern der Betriebsart zwischen Aufnahme (N)/Aufnahmepause (M)/Wiedergabe (A) dauert länger als normal.- Wenn der S

Page 95 - Video  95

184  Zusätzliche InformationenKann kein Standbild löschen.- Das Standbild ist geschützt. Heben Sie den Schutz auf (0 121).Aus einem Film kann keine V

Page 96 - 96  Video

Zusätzliche Informationen  185Anzeigelampen und Bildschirmanzeigen leuchtet in Rot auf.- Der Akku ist leer. Den Akku auswechseln oder laden. erschein

Page 97 - Video  97

186  Zusätzliche InformationenBild und TonDer Bildschirm erscheint zu dunkel.- Der LCD-Monitor wurde abgeblendet. Halten Sie h 2 Sekunden lang gedrüc

Page 98 - Wiedergeben

Zusätzliche Informationen  187Speicherkarte und ZubehörDie Speicherkarte lässt sich nicht einsetzen.- Die Speicherkarte wurde verkehrt herum eingeleg

Page 99 - Video  99

188  Zusätzliche InformationenAm Fernsehgerät ist kein Ton hörbar.- Wenn Sie den Camcorder über das Component-Kabel CTC-100/S mit einem HD-Fernsehger

Page 100 - 100  Video

Zusätzliche Informationen  189Fotos werden nicht richtig gedruckt- Möglicherweise können Sie mit einem PictBridge-kompatiblen Drucker keine Fotos kor

Page 101 - Video  101

Vorbereitungen  19VorbereitungenIn diesem Kapitel werden grundlegende Bedienvorgänge, wie z.B. das Benutzen des Sensorbildschirms, das Navigieren in

Page 102 - Fotos übernehmen

190  Zusätzliche InformationenAufnahme nicht möglich Speicherkarte überprüfen- Es liegt ein Problem mit der Speicherkarte vor. Sichern Sie Ihre Auf

Page 103 - Teilen von Szenen

Zusätzliche Informationen  191Den Akku wechseln- Der Akku ist leer. Den Akku auswechseln oder laden.Der Camcorder ist auf Standbild-Modus eingestellt

Page 104 - 104  Video

192  Zusätzliche InformationenEinige Szenen konnten nicht gelöscht werden- Filme, die mit anderen Geräten geschützt/bearbeitet wurden, können mit die

Page 105 - Einfache Wiedergabe

Zusätzliche Informationen  193Keine Speicherkarte- Legen Sie eine kompatible Speicherkarte in den Camcorder ein (0 36).Keine Szenen vorhanden- Es sin

Page 106 - Bildsprung-Funktion

194  Zusätzliche InformationenNicht das USB-Kabel oder die Stromversorgung vom Camcorder trennen, bevor der Camcorder vom PC abgemeldet ist. Daten

Page 107 - Fotos löschen

Zusätzliche Informationen  195Pufferspeicher-Überlauf. Aufnahme wurde gestoppt- Die Datenübertragungsrate war für die verwendete Speicherkarte zu h

Page 108 - 108  Fotos

196  Zusätzliche InformationenStandby-Modus kann jetzt nicht aktiviert werden- Der Camcorder kann nicht in den Standby-Modus wechseln, wenn die Akkur

Page 109 - Zusätzliche Funktionen

Zusätzliche Informationen  197 Wiedergabe nicht möglich Zugriff auf den integrierten Speicher nicht möglich- Es liegt ein Problem mit dem eingebaut

Page 110 - 110  Fotos

198  Zusätzliche InformationenDVD nicht lesbar. DVD prüfen.- Bei der DVD-Aufzeichnung kann diese Meldung erscheinen, wenn eine handelsübliche DVD (

Page 111 - Fotos  111

Zusätzliche Informationen  199- Unter den Szenen, die zum Schreiben auf die DVD ausgewählt wurden, befinden sich im MXP-Modus aufgenommene Szenen. Fü

Page 112 - 112  Fotos

2 Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG!UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE NICHT DAS CAMCORDER-GEHÄUSE. INNERHALB DE

Page 113 - [UAutomatik]

20  Vorbereitungen5 Der Ladevorgang beginnt, wenn der Camcorder ausgeschaltet wird.• Falls der Camcorder eingeschaltet war, erlischt die grüne ON/OFF

Page 114 - 114  Fotos

200  Zusätzliche InformationenKein Papier mehr- Das Papier ist nicht richtig eingelegt, oder es ist kein Papier vorhanden.Keine Tinte mehr- Die Tinte

Page 115 - Feuerwerk]

Zusätzliche Informationen  201Hinweis e und Vorsic htsmaßnahmenVorsichtsmaßnahmen zur HandhabungCamcorderBeachten Sie unbedingt die folgenden Vorsich

Page 116 - (gleichzeitige Aufnahme)

202  Zusätzliche Informationen• Benutzen und lagern Sie den Camcorder nicht an staubigen oder sandi-gen Orten. Da der Camcorder nicht wasserdicht ist

Page 117 - Belichtungsmessung

Zusätzliche Informationen  203Akku• Schmutzige Kontakte können den elektrischen Kontakt zwischen Akku und Camcorder beeinträchtigen. Wischen Sie die

Page 118 - Diaschau

204  Zusätzliche Informationen• Wir empfehlen, original Canon Akkus zu ver-wenden, die mit dem Symbol des Intelligent System versehen sind.• Wenn Sie

Page 119 - Fotos  119

Zusätzliche Informationen  205Eingebauter wiederaufladbarer LithiumakkuDer Camcorder besitzt einen eingebauten wiederaufladbaren Lithium-akku, der de

Page 120 - Histogrammanzeige

206  Zusätzliche InformationenEntsorgenWenn Sie Filme löschen oder den Speicher initialisieren, wird nur die Daten-Zuordnungstabelle geändert, die ge

Page 121 - Schützen von Fotos

Zusätzliche Informationen  207Wartung/SonstigesReinigungCamcordergehäuse• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch für die Reinigung des Cam-corderg

Page 122 - 122  Fotos

208  Zusätzliche InformationenZur Vermeidung von Kondensation • Setzen Sie den Camcorder keinen plötzlichen oder extremen Änderun-gen der Umgebungste

Page 123 - Fotos drucken

Zusätzliche Informationen  209Allgemeine InformationenZubehör*Wird mit dem Camcorder mitgeliefert; nicht als optionales Zubehör erhältlich. (Verfügba

Page 124 - Drucken eines einzelnen Fotos

Vorbereitungen  21• Um Geräteausfälle und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schlie-ßen Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos

Page 125 - Druckaufträge

210  Zusätzliche InformationenHINWEISE• Zubehör, das mit dem erweiterten Zubehörschuh kompatibel ist, kann an diesen Camcorder nicht angebracht werde

Page 126 - 126  Fotos

Zusätzliche Informationen  211LadezeitenDie in der folgenden Tabelle angegebenen Ladezeiten sind ungefähre Werte und ändern sich je nach den Ladebedi

Page 127 - Fotos  127

212  Zusätzliche InformationenVerwendung einer Speicherkarte* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp, Zoomen

Page 128 - Externe Anschlüsse

Zusätzliche Informationen  2139 Weitwinkelkonverter WD-H37ll Dieser Weitwinkelkonverter verringert die Brennweite des Objektivs um den Faktor 0,7 und

Page 129 - Anschlussdiagramme

214  Zusätzliche InformationenAd Stereo-Richtmikrofon DM-100Dieses hochempfindliche Mikrofon mit Super-Richtcharakteristik wird auf den erweiterten M

Page 130 - 130  Externe Anschlüsse

Zusätzliche Informationen  215Sa HDMI-Kabel HTC-100Verwenden Sie dieses Kabel zum Anschließen des Camcorders an ein externes Gerät mit einer vollstän

Page 131 - 8 [AV/Kopfhörer] auf [H AV]

216  Zusätzliche InformationenTechnische DatenLEGRIA HF M32 / LEGRIA HF M31 / LEGRIA HF M300 – Die angegebenen Werte sind Näherungswerte.System• Auf

Page 132 - 132  Externe Anschlüsse

Zusätzliche Informationen  217• LCD-Sensorbildschirm6,9 cm (2,7 Zoll) Breitbild-TFT-Farb-LCD, etwa 211.000 Bildpunkte, Berührungsbedienung• Mikrofon

Page 133 - Externe Anschlüsse  133

218  Zusätzliche Informationen• HDMI OUT-Anschluss HDMI-Mini-Stecker; nur Ausgang; kompatibel mit HDMI-CEC und x.v.Colour• MIC-Anschluss∅ 3,5 mm-Mini

Page 134 - Szenen kopieren

Zusätzliche Informationen  219Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslas-sungen vorbehalten.Die in dieser Anleitung en

Page 135 - Externe Anschlüsse  135

22  VorbereitungenVerwenden der FernbedienungRichten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor des Camcorders, wenn Sie die Tasten drücken.S

Page 136 - 136  Externe Anschlüsse

220  Zusätzliche InformationenStichwortverzeichnis25p-Kino-Modus . . . . . . . . . . . . . .653D-Ansicht . . . . . . . . . . . . . . . . . .54AAEB

Page 137 - Fotos speichern

Zusätzliche Informationen  221Fernbedienungssensor . . . . . . . . . 22Feuerwerk (Aufnahmeprogramm) . . 63Flexibles Aufnehmen . . . . . . . . . .

Page 138 - 138  Externe Anschlüsse

222  Zusätzliche InformationenSonnenuntergang (Aufnahmeprogramm) . . . . . . . . .62Speicherkarte . . . . . . . . . . . .34, 204Sport (Aufnahmepro

Page 139 - Externe Anschlüsse  139

• Bei Fragen bezüglich der PIXELA Anwendung wenden Sie sich bitte an den PIXELA-Kundenservice (Einzelheiten finden Sie in der Installationsanleitung

Page 140 - Vorbereitungen am Camcorder

© 2010 CANON INC. PUB. DIG-0099-000 0144W877 Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerwe

Page 141 - Externe Anschlüsse  141

Vorbereitungen  232 Ziehen Sie dann den Riemen zuerst aus der vorderen Öse des Camcorders, lösen Sie ihn dann vom Polster und ziehen Sie ihn zum Schl

Page 142 - 142  Externe Anschlüsse

24  VorbereitungenEinstellen der Position und der Helligkeit des LCD-MonitorsDrehen des LCD-MonitorsÖffnen Sie den LCD-Monitor um 90°.• Der Monitor k

Page 143 - Externe Anschlüsse  143

Vorbereitungen  25LCD-HintergrundbeleuchtungBeim Aufnehmen an hellen Orten ist der LCD-Monitor möglicherweise schlecht ablesbar. Schalten Sie die LCD

Page 144 - 144  Externe Anschlüsse

26  VorbereitungenGrundlegende Bedienung des CamcordersBenutzen des SensorbildschirmsDie Steuertasten und Menüpunkte, die auf dem Sensorbildschirm er

Page 145 - Externe Anschlüsse  145

Vorbereitungen  27- Übermäßige Kraftanwendung oder Kratzen auf dem Sensorbild-schirm.- Anbringen von handelsüblichen Bildschirm-Schützern oder Klebef

Page 146 - 146  Externe Anschlüsse

28  VorbereitungenWiedergabeDrücken Sie die Kamera-/Wiedergabe-Taste S, um den Camcorder zwischen den Betriebsarten Kamera (Auf-nahme) und Wiedergabe

Page 147 - Externe Anschlüsse  147

Vorbereitungen  29Das FUNC.-Menü und das BearbeitungsmenüIn den Modi und zeigt das FUNC.-Menü eine praktische Übersicht der derzeit benutzten Auf

Page 148 - 148  Externe Anschlüsse

3Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und E

Page 149 - Externe Anschlüsse  149

30  VorbereitungenDie Setup-Menüs1 Nur oder -Modus: Berühren Sie [FUNC.]2 Berühren Sie [MENU], um die Setup-Menüs zu öffnen.3 Berühren Sie die Regis

Page 150 - 150  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  31ErsteinstellungenEinstellen von Datum und UhrzeitBevor Sie den Camcorder zum ersten Mal verwenden können, müssen Sie das Datum und

Page 151 - Aufnehmen

32  Vorbereitungen• Um das Datum und die Uhrzeit später zu ändern (nicht während der Ersteinstellung), öffnen Sie den Bildschirm [Datum/Zeit] über di

Page 152 - 152  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  33Ändern der ZeitzoneÄndern Sie die Zeitzone je nachdem, wo Sie sich befinden. Die Standardeinstellung ist Paris.1 Öffnen Sie den Bil

Page 153 - Externe Anschlüsse  153

34  VorbereitungenVerwendung einer SpeicherkarteFür die Verwendung mit dem Camcorder geeignete SpeicherkartenMit diesem Camcorder können Sie handelsü

Page 154 - 154  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  35HINWEISE• Hinweise zur SD-Geschwindigkeitsklasse: Die SD-Geschwindigkeits-klasse ist ein Standard, der die garantierte Mindestgesch

Page 155 - Externe Anschlüsse  155

36  VorbereitungenEye-Fi-KartenZu diesem Produkt wird nicht garantiert, dass die Funktionen der Eye-Fi-Karte (einschließlich drahtloser Übertragung)

Page 156 - 156  Externe Anschlüsse

Vorbereitungen  37WICHTIG• Bei Speicherkarten sind die Vorderseite und die Rückseite voneinander verschieden. Wenn eine Speicherkarte falsch herum ei

Page 157 - [B Aus] 8 [a]

38  Vorbereitungen Fortlaufende Aufnahme von FilmenSie können die Funktion Fortlaufende Aufnahme (Relay Recording) aktivieren, so dass die Aufnahme ü

Page 158 - Zusätzliche Informationen

Vorbereitungen  39Initialisieren des SpeichersInitialisieren Sie Speicherkarten, wenn Sie sie zum ersten Mal in die-sem Camcorder verwenden. Sie könn

Page 159

4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue FunktionenHochauflösendes VideoDer Full-HD-CMOS-Sensor Ihres Camcorders nimmt Videos mit einer Auflösung von

Page 160 - 1 s Z u 0

40  VorbereitungenWICHTIG• Durch das Initialisieren des Speichers werden alle Aufnahmen unwieder-bringlich gelöscht. Die gelöschten Originalaufnahmen

Page 161

Dual-Shot-Modus  41Dual-Shot-ModusDieses Kapitel beschreibt, wie Sie mühelos Videos und Fotos im vollautomatischen Dual-Shot-Modus aufnehmen können,

Page 162 - Setup-Menüs

42  Dual-Shot-ModusAufnehmen von Fotos1 Drücken Sie j halb durch.Sobald der Fokus automatisch eingestellt ist, wird das Bildschirmsym-bol h grün und

Page 163 - [Digitalzoom]: Bestimmt die

Dual-Shot-Modus  43WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfalls kann es zu einem

Page 164 -  Zusätzliche Informationen

44  Dual-Shot-Modus- Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle, und schalten Sie ihn nicht aus.- Wechseln Sie nicht die Betriebsart des Cam

Page 165 - [g] (Speicherkarte)

Dual-Shot-Modus  45- 8 Menü: [Video-Schnappsch.-Länge], [Aufnahmemedium Filme]*, [Aufnahme Modus], [Aufnahmemedium Bilder]*, [Bildqualität/-größe], [

Page 166

46  Dual-Shot-ModusBenutzen der Zoomsteuerung des Sensorbildschirms 1 Zeigen Sie die Zoomsteuerung auf dem Sensorbildschirm an. * Im -Modus nicht n

Page 167

Dual-Shot-Modus  47SchnellstartfunktionWenn Sie den LCD-Monitor schließen, während der Camcorder einge-schaltet ist, wechselt der Camcorder in den St

Page 168

48  Dual-Shot-Modus- Sie können mit der Einstellung 68 [Stromsparbetrieb] 8 [Schnellstart (Standby)] die Zeit bis zum Abschalten wählen oder die Schn

Page 169

Video  49VideoDieses Kapitel beschreibt die Funktionen, die mit dem Filmen zusammenhängen, einschließlich Wiedergabe, erweiterte Auf-nahme, erweitert

Page 170

5Smart AUTO (0 42)Smart AUTO wählt automatisch den besten Szenemodus für die Szene, die Sie aufnehmen möchten. So erhalten Sie hochwertige Aufnahmer

Page 171

50  Video4 Berühren Sie die gewünschte Szene, um sie wiederzugeben.• Die Wiedergabe beginnt mit der ausgewählten Szene und endet mit der letzten Szen

Page 172

Video  51A Anhalten der Wiedergabe.B Zum Anfang der Szene springen. Doppelt antippen, um zur vorherigen Szene zu springen.C Unterbrechen der Wiederga

Page 173

52  VideoWährend der Wiedergabepause: WICHTIG• Beachten Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen, während die ACCESS-Anzeige leuchtet oder blinkt. Anderenfall

Page 174

Video  53Der Indexauswahl-Bildschirm: Den Inhalt für die Wiedergabe auswählenVom Indexauswahl-Bildschirm aus können Sie den Inhalt wählen, den Sie wi

Page 175

54  VideoOptionenHINWEISE• Für Szenen, die in Standardauflösung konvertiert wurden, sind die Modi für schnelle/langsame Wiedergabe nicht verfügbar. S

Page 176 - 3 Fortlaufende Aufnahme*

Video  55Eingrenzen der in der Indexansicht angezeigten SzenenVon der [Original] Indexansicht aus können Sie die angezeigten Szenen so eingrenzen, da

Page 177

56  Video1 Öffnen Sie die [Original]-Indexansicht, falls sie nicht angezeigt wird.2 Grenzen Sie die angezeigten Szenen ein.•[o Gesicht] erscheint ans

Page 178

Video  573 Berühren Sie das gewünschte Datum.Das gewählte Datum erscheint anstelle von [Alle]. Um erneut alle Sze-nen anzuzeigen, berühren Sie [y (da

Page 179 - Wiedergabe von Fotos

58  Video4 Löschen Sie die Szenen.* Berühren Sie [Stopp], wenn Sie den laufenden Vorgang abbrechen wollen. Einige Szenen werden dabei möglicherweise

Page 180 - 100% 75% 50% 25% 0%

Video  59Fortgeschrittene FunktionenVideos im manuellen Modus y aufnehmenWenn der Moduswahlschalter auf y (Manueller Modus) eingestellt ist, haben Si

Page 181 - Fehlersuche

6 Genießen Sie Ihre Aufnahmen auf anderen GerätenEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoSchließen Sie den Camcorder an ein HD-Fernsehgerät an (0 132)Schließen Si

Page 182

60  Video• Achten Sie darauf, Ihre Aufnahmen regelmäßig zu sichern (0 134), ins-besondere dann, wenn Sie wichtige Aufnahmen gemacht haben. Canon ist

Page 183 - Wiedergabe

Video  61Spezialszene-AufnahmeprogrammeMit dem entsprechenden Spezialszene-Aufnahmeprogramm können Sie ganz einfach Aufnahmen auf einem hellen Skigel

Page 184

62  VideoOptionen ( Standardeinstellung)[FPorträt]Der Camcorder verwendet eine große Blende, um einen exakten Fokus auf das Motiv zu erhalten und d

Page 185

Video  63HINWEISE•[F Porträt]/[G Sport]/[I Schnee]/[J Strand]: Die Bildwiedergabe kann abgehackt wirken.•[F Porträt]: Die Unschärfe des Hintergrunds

Page 186 - Bild und Ton

64  Video•[r Unterwasser] und [s Oberfläche]:- Verwenden Sie diese Aufnahmeprogramme, um aufzunehmen, wäh-rend sich der Camcorder im optionalen Unter

Page 187 - Speicherkarte und Zubehör

Video  65Kino-Modus: Erzeugen eines Kino-Looks für Ihre AufnahmenSie können Ihren Aufnahmen den Eindruck von Kinoaufnahmen verleihen, indem Sie das A

Page 188

66  VideoOptionen ( Standardeinstellung im Modus)[P Dynamisch](nur -Modus) Gleicht stärkere Verwack-lungsunschärfe aus, zum Beispiel, wenn Sie i

Page 189 - Liste der Meldungen

Video  67HINWEISE• Im Falle einer sehr unruhigen Camcorderführung funktioniert die Bildsta-bilisierung möglicherweise nicht einwandfrei.• Die verstär

Page 190 - Xs zu ändern

68  Video• Mit einem der folgenden Vorgänge wird die Voraufnahme-Funktion aus-geschaltet.- Der Camcorder wird 5 Minuten lang nicht bedient.- S oder z

Page 191

Video  69Berühren Sie ein anderes Gesicht auf dem Sensorbildschirm, damit der Camcorder seine Einstellungen auf diese Person ausrichtet.HINWEISE• Es

Page 193

70  Video2 Richten Sie den Camcorder auf ein sich bewegendes Motiv und berühren Sie das Motiv auf dem Sensorbildschirm.• Ein weißer Doppelrahmen ersc

Page 194

Video  712 Drücken Sie g.• In der Standardeinstellung nimmt der Camcorder etwa 4 Sekunden lang auf (der blaue Rahmen dient als visuelle Anzeige des V

Page 195

72  VideoOptionen ( Standardeinstellung)HINWEISE• Wenn Sie einen Fader anwenden, wird nicht nur das Bild, sondern auch der Ton ein- bzw. ausgeblende

Page 196

Video  73Optionen ( Standardeinstellung)HINWEISE•[B Blendenautomatik]:- Auf dem Bildschirm wird nur der Nenner-Wert angezeigt – [B 250] bei-spielswe

Page 197

74  VideoRichtwerte für Verschlusszeit und BlendenöffnungXMit einer langen Verschlusszeit können Sie einen interessanten Unschärfe-Effekt erzielen un

Page 198

Video  75Manuelle BelichtungseinstellungGelegentlich können Motive vor hellem Hintergrund zu dunkel erschei-nen (unterbelichtet), oder Motive unter s

Page 199

76  Video4 Berühren Sie [a], um den gewählten Belichtungswert zu speichern.Während der Belichtungsspeicherung werden e sowie der gewählte Belichtungs

Page 200

Video  77Manuelle ScharfeinstellungBei folgenden Motiven funktioniert die automatische Scharfeinstellung möglicherweise nicht einwandfrei. Nehmen Sie

Page 201 - Camcorder

78  Video• Der angezeigte Fokussierabstand ändert sich entsprechend der Ein-stellung des Fokus. Sie können die Einheit, in der die Entfernung angezei

Page 202 - Lagerung für längere Zeit

Video  79Wenn die Einstellung abgeschlossen ist, hört g auf zu blinken und wird nicht mehr angezeigt. Der Camcorder behält den individuellen Weißab-g

Page 203 - Akkurestladungs-Zeit

8  Inhaltsverzeichnis4 Hochwertige Leistungsmerkmale und neue Funktionen12 Informationen zu dieser Anleitung14 Lernen Sie Ihren Camcorder kennen14 Mi

Page 204 - Speicherkarte

80  VideoBildeffekteSie können die Bildeffekte verwenden, um die Farbsättigung und den Kontrast zu ändern und so Filme und Fotos mit speziellen Farbe

Page 205 - Lithium-Knopfbatterie

Video  81Optionen ( Standardeinstellung)Mini-VideoleuchteSie können die Mini-Videoleuchte einschalten, um Filme oder Fotos an dunklen Orten aufzuneh

Page 206 - Entsorgen

82  VideoHINWEISE• Wir empfehlen, die Mini-Videoleuchte nicht zu verwenden, wenn der optionale Weitwinkelkonverter oder Telekonverter am Camcorder an

Page 207 - Wartung/Sonstiges

Video  83-Modus: Drücken Sie im Aufnahmepausemodus g.Der Camcorder startet die Aufnahme nach einem 10-Sekunden-Count-down*. Der Countdown wird auf de

Page 208

84  Video• Die Audiopegelanzeige und der gegenwärtige Audioaufnahmepegel werden auf dem Bildschirm angezeigt • Berühren Sie [z Automatik], um den Cam

Page 209 - Allgemeine Informationen

Video  85• Falls der Tonpegel zu hoch ist und der Ton verzerrt wird, aktivieren Sie die Mikrofondämpfung mit der Einstellung 7 8 [Mikrofondämp-fung].

Page 210

86  VideoEinstellen der Lautstärke während der WiedergabeIm -Modus und im -Modus während der Wiedergabe einer Diaschau stellen Sie die Lautstärke d

Page 211

Video  871 Ziehen Sie die Abdeckung des erweiterten Mini-Zubehörschuhs in Pfeilrichtung. 2 Schließen Sie das optionale Zubehör an den erweiterten Min

Page 212

88  VideoBringen Sie das optionale Surround Mikrofon SM-V1 oder das Stereo-Richtmikrofon DM-100 am erweiterten Mini-Zubehörschuh an.Einzelheiten find

Page 213

Video  89Ausgang) werden umgewandelt in 2-Kanal-Stereo. Die im Camcorder eingebauten Lautsprecher sind mono.• Wenn ein externes Mikrofon an den Camco

Page 214

Inhaltsverzeichnis  9 Dual-Shot-Modus41 Einfaches Aufnehmen41 Videos und Fotos im Dual-Shot-Modus aufnehmen42 Hinweise zum Smart-AUTO-Modus45 Zoomen

Page 215

90  VideoHINWEISE• Im -Modus sind die einzigen verfügbaren Funktionen Ein- und Aus-schalten des Camcorders, Start/Stopp einer Aufnahme und Zoom.Den

Page 216 - Technische Daten

Video  91Ändern des Intervalls zwischen den BildernÄnderungen des Hauptmotivs der Szene anzeigen• Die Zeitleistenskala zeigt Bilder aus der Szene von

Page 217 - Anschlüsse

92  VideoHINWEISE•Wenn [o Gesicht] gewählt wurde, können für eine einzelne Szene bis zu 100 Veränderungen der Hauptperson unter [Zeitleiste] angezeig

Page 218 - Akku BP-808

Video  93* Berühren Sie [B Aus], um Szenen mit dem aufgenommenen Originalton oder Fotos einer Diaschau ohne Musik wiederzugeben. 3 Gehen Sie zurück z

Page 219

94  VideoÜBERPRÜFEN SIE• Sie benötigen ein handelsübliches Audiokabel mit mindestens einem Mini-Stereo-Stecker (zum Anschluss an den MIC-Anschluss de

Page 220 - Stichwortverzeichnis

Video  95Wiedergabe, wenn das Video nicht mit externem Audio gekoppelt ist5 Gehen Sie zurück zur Indexansicht und berühren Sie eine Szene, um die Wie

Page 221

96  Video• Hinweise zur Wiedergabe von Videos mit angeschlossenem externen Gerät: - In einigen Fällen kann die Videowiedergabe nicht richtig mit eine

Page 222

Video  97Über den DatencodeZusammen mit allen aufgenommenen Szenen und Standbildern spei-chert der Camcorder auch einen Datencode (Datum/Uhrzeit der

Page 223 - Applications')

98  VideoErstellen einer Playliste und Bearbeiten der SzenenBearbeiten der Playliste: Hinzufügen, Löschen, Verschieben und WiedergebenErstellen Sie e

Page 224 - www.canon-europa.com

Video  99HINWEISE• Löschen oder Verschieben von Szenen in der Playliste hat keinen Ein-fluss auf die Originalaufnahmen.• Szenen, die mit der mitgelie

Comments to this Manuals

No comments