Canon MVX450 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon MVX450. Téléchargez - Canon Europe

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
English
Caméscope numérique
Manuel d’instruction
Digital-Video-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera digitale
Manuale di istruzioni
Mini
Digital
Video
Cassette
Veuillez lire aussi le manuel d’instruction suivant (version
électronique sur fichier PDF). Pour d’autres détails référez-vous au
guide d’installation.
Lesen Sie bitte auch die folgende Bedienungsanleitung
(elektronische Version als PDF-Datei). Weitere Einzelheiten finden
Sie in der Installationsanleitung.
Vi preghiamo altresì di leggere il seguente manuale di istruzioni
(versione elettronica su file PDF). Per ulteriori dettagli consultare la
guida all'installazione.
• Digital Video Software
PUB.DIM-741
PAL
Français
Deutsch
Italiano
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

EnglishCaméscope numériqueManuel d’instructionDigital-Video-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera digitaleManuale di istruzioniMiniDigitalVideoCasse

Page 2 - Introduction

10Touche (impression/partage) ( 94, 102)Commutateur OPEN/EJECT ( 17)Couvercle du logement de la cassette (17)Levier de zoom ( 34)Touche PHOTO ( 30)

Page 3 - Utilisation de ce manuel

100 Le transfert risque de ne pas fonctionner correctement selon le logiciel utilisé et les caractéristiques/réglages de votre ordinateur. Si l’ordi

Page 4

101Connexion à un ordinateurFTransfert des images de la carte mémoire sur un ordinateurA l’aide du câble USB et du logiciel de vidéo numérique fournis

Page 5 - Table des matières

102Transfert d’imagesPour transférer les images avec ordre de transfert, vous devez régler les ordres de transfert ( 104).Disponible uniquement en mod

Page 6

103Connexion à un ordinateurF Vous pouvez appuyer sur ( ) au lieu de la touche . Avec [ TOUTES LES IMAGES], [ NOUVELLES IMAGES] ou [ TRANSF. ORDRE],

Page 7 - * Europe uniquement

104Sélection d’images pour le transfert (ordre de transfert)Vous pouvez sélectionner des images pour le transfert sur l’ordinateur (max. 998). Ces rég

Page 8 - Guide des composants

105Connexion à un ordinateurF3. Sélectionnez ( ) [OUI] et appuyez sur ( ) pour effacer tous les ordres de transfert puis fermez le menu.Tous les indic

Page 9 - Vue arrière

106En cas de problèmeDépannageSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette liste. Consultez votre revendeur ou un centre de se

Page 10 - Vue de dessous

107En cas de problèmeFEnregistrement sur la bande“ ” clignote sur l’écran. La batterie d’alimentation est déchargée. Remplacez ou chargez la batterie

Page 11 - Télécommande sans fil WL-D85

108Lecture de la bandeUtilisation de la carte mémoireProblème SolutionPendant la lecture, on entend le bruit de la vidéo.Les têtes vidéo sont sales. N

Page 12 - Affichages sur l’écran

109En cas de problèmeFImpression MontageProblème SolutionL’imprimante ne fonctionne pas même si le caméscope et l’imprimante sont connectés correcteme

Page 13

11IntroductionFTélécommande sans fil WL-D85Touche START/STOP ( 27, 31) Touche PHOTO ( 30)Touches CARD –/+ ( 40) Touches du zoom ( 34)Touches DATE SEAR

Page 14 - Prise DC IN

110CondensationFaire passer brusquement le caméscope d’une pièce chaude à une pièce froide et vice-versa peut entraîner la formation de la condensatio

Page 15 - Préparation

111En cas de problèmeFListe des messagesMessage ExplicationREGLER LA ZONE HORAIRE, LA DATE ET L’HEUREVous n’avez pas réglé la zone horaire, la date et

Page 16

112Messages relatifs à la carte mémoireMessages relatifs à l’impression directeLes messages suivants peuvent apparaître sur l’écran du caméscope. Sur

Page 17

113En cas de problèmeFNIVEAU ENCRE FAIBLE La cartouche d’encre doit être remplacée bientôt. Sélectionnez [CONTINUER] pour reprendre l’impression.COLLE

Page 18 - Retrait de la carte

114À faire et à ne pas fairePrécautions de manipulationCaméscope Ne transportez pas le caméscope en le tenant par l’écran LCD. Ne laissez pas le cam

Page 19 - Fixation de la Bandoulière

115À faire et à ne pas faireFsec et à une température inférieure à 30 °C. Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la batterie d’alimentation pendant

Page 20

116Protection des cassettes contre les effacements accidentelsPour protéger vos enregistrements des effacements accidentels, faites glisser la languet

Page 21 - Étape 5 : Utilisation de la

117À faire et à ne pas faireFPile bouton au lithium Ne piquez pas la pile avec des ciseaux ou d’autres outils métalliques car cela pourrait causer un

Page 22

118Nettoyage des têtes vidéoSi le message “LES TETES SONT SALES, UTILISER UNE CASSETTE DE NETTOYAGE” apparaît, ou si l’image de lecture devient déform

Page 23 - Rétroéclairage de l’écran LCD

119À faire et à ne pas faireFMaintenance/DiversRangement Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le caméscope pendant une période prolongée, rangez

Page 24 - CONFIG AFFICH/ LANGUE

12Affichages sur l’écranAffichages sur l’écran pendant l’enregistrementPendant l’enregistrement de séquences vidéo sur une bande ()Mode de fonctionnem

Page 25

120Informatio ns addition nellesSchéma fonctionnel (La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre)Batterie d’alimentation BP-208DG/BP-208 Chargeur d

Page 26 - Fuseaux horaires

121Informations additionnellesFAccessoires en optionBatteriesLa BP-208DG n’est pas disponible en tant qu’accessoire en option séparé. Lorsque vous ave

Page 27 - Enregistrement

122Jeu de filtres FS-H27ULes filtres de densité neutre et les filtres protecteurs MC vous aident à contrôler les conditions d’éclairage difficiles.Dra

Page 28

123Informations additionnellesFCaractéristiquesMVX 460/MVX 450/MVX 430SystèmeSystème d’enregistrement vidéo2 têtes rotatives, système de balayage héli

Page 29

124Adaptateur secteur compact CA-570Batterie d’alimentation BP-208DGLe poids et les dimensions sont approximatifs. Erreurs et omissions exceptées. Suj

Page 30 - Enregistrement sur une carte

125Informations additionnellesFIndex16/9è (Écran large) . . . . . . . . . . . . . . . 36AA l’étranger, utilisation du caméscope 119Accessoire plan

Page 31

126LLangue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Lecture - Carte mémoire . . . . . . . . . . . 40Lecture - Cassette . . . . . . . .

Page 33

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262,1180 EG Amstelveenthe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon Communication & Image France S.A.12, rue de l&apo

Page 34 - Utilisation du zoom

13IntroductionFAffichages sur l’écran pendant la lecturePendant la lecture d’une bande ()Sortie audio 12 bits ( 91) Recherche de la fin ( 72), Recherc

Page 35

14PréparationÉtape 1 : Préparation de l’alimentation électriqueLe caméscope peut être alimenté par la batterie d’alimentation ou connecté à une source

Page 36 - Touche WIDE SCR

15PréparationFUtilisation d’une source d’alimentation secteurConnectez à une source d’alimentation secteur pour ne pas avoir à vous soucier de la char

Page 37 - Éclairage

16 Durées de charge, d’enregistrement et de lectureLes durées ci-dessous sont approximatives et varient en fonction des conditions de charge, d’enreg

Page 38 - Lecture d’une bande

17PréparationFÉtape 2 : Insertion d’une cassetteUtilisez uniquement une cassette vidéo portant le logo .1. Faites glisser le commutateur OPEN/EJECT e

Page 39 - Modes de lecture spéciale

18Étape 3 : Insertion d’une carte mémoireVous pouvez utiliser des cartes mémoire SD ou des cartes MultiMedia (MMC) avec ce caméscope.Insertion de la

Page 40 - Lecture d’une carte mémoire

19PréparationFÉtape 4 : Préparation du caméscopeAjustement du viseur (réglage dioptrique)1. Mettez le caméscope sous tension et laissez l’écran LCD fe

Page 41 - Réglage du volume

IntroductionConsignes relatives à l’utilisationAVERTISSEMENT :AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI L’ARRIÈRE). C

Page 42 - CONFIG.VCR FORMAT TV TV 16/9È

20Montage de l’accessoire plan largeL’accessoire plan large WA-27 vous permet d’obtenir une perspective large idéale pour les prises de vues en intéri

Page 43

21PréparationFÉtape 5 : Utilisation de la télécommande sans filMise en place de la pile (Pile bouton au lithium CR2025)1. Appuyez sur la languette dan

Page 44

22Étape 6 : Installation de la pile de secoursLa pile de secours (pile bouton au lithium CR1616) permet au caméscope de conserver la date, l’heure ( 2

Page 45 - Programmes d’enregistrement

23PréparationFÉtape 7 : Ajustement de l’écran LCDRotation de l’écran LCDOuvrez le panneau LCD à 90 degrés.• Vous pouvez tourner l’afficheur de 90 degr

Page 46 - Joystick

24Étape 8 : Changement de la langue d’affichageLa langue d’affichage du caméscope et les éléments du menu peuvent être modifiés. Une série d’autres la

Page 47 - [PROGRAMME EXPO AUTO] ( 46)

25PréparationFÉtape 9 : Réglage du fuseau horaire, de la date et de l’heureRéglage du fuseau horaire/heure d’été1. Tournez le commutateur sur la pos

Page 48

26Fuseaux horairesUne fois que vous avez réglé le fuseau horaire, la date et l’heure, vous n’avez plus besoin de régler à nouveau l’horloge chaque foi

Page 49 - Fonctions avancées

27Fonctions de baseEnregistrementFFonctions de baseEnregistrementEnregistrement d’une séquence vidéo sur la bande1. En tenant la touche de verrouillag

Page 50 - Mise au point à l’infini

28 Le caméscope entre en mode d’arrêt ( ) après 4 minutes 30 secondes quand il est laissé en mode de pause à l’enregistrement ( ) afin de protéger la

Page 51 - Utilisation du retardateur

29Fonctions de baseEnregistrementFContrôle et recherche de séquence pendant l’enregistrementVous pouvez contrôler les quelques dernières secondes de v

Page 52 - Prise MIC

3IntroductionFUtilisation de ce manuelMerci d’avoir acheté le Canon MVX 460/MVX 450/MVX 430. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le

Page 53 - Changement des réglages (1)

30Enregistrement sur une carte mémoireEnregistrement d’images fixes sur une carte mémoire1. En tenant la touche de verrouillage du commutateur appuyé

Page 54

31Fonctions de baseEnregistrementFEnregistrement de séquences vidéo sur une carte mémoire1. En tenant la touche de verrouillage du commutateur appuyé

Page 55

32Ne mettez pas le caméscope hors tension, ne changez pas la position du commutateur TAPE/CARD, ne déconnectez pas l’alimentation électrique, n’ouvrez

Page 56

33Fonctions de baseEnregistrementFAffichage sur l’écran pendant l’enregistrement d’une image fixeAffichage sur l’écran pendant l’enregistrement d’une

Page 57

34Utilisation du zoomLe zoom est disponible dans les modes et . En cours d’enregistrement sur la cassette, en plus du zoom optique vous pouvez aussi

Page 58 - Sélection d’un effet d’image

35Fonctions de baseEnregistrementF Gardez une distance d’au moins 1 m devant le sujet. En grand-angle vous pouvez effectuer la mise au point sur un s

Page 59 - Fondus ( 61)

36Enregistrement pour téléviseur grand écran (16/9è)Le caméscope utilise toute la largeur du CCD offrant un enregistrement 16:9 haute résolution.Dispo

Page 60 - Mixage de carte ( 62)

37Fonctions de baseEnregistrementFConseils pour un meilleur enregistrementPrise en main du caméscopePour une meilleure stabilité, tenez le caméscope d

Page 61 - Sélection d’un fondu

38LectureLecture d’une bande1. En tenant la touche de verrouillage du commutateur appuyée vers le bas, placez le commutateur sur PLAY.2. Placez le com

Page 62 - Sélection d’un effet

39Fonctions de baseLectureFModes de lecture spéciale/ (Pause à la lecture)Pendant la lecture normale, appuyez sur le joystick ( ) vers / ou appuyez

Page 63 - EFFETS OFF

4Les fonctions assignées au joystick changent en fonction du mode de fonctionnement. Vous pouvez afficher à l’écran le guide du joystick pour vous rap

Page 64 - Touche FUNC

40Lecture d’une carte mémoire1. En tenant la touche de verrouillage du commutateur appuyée vers le bas, placez le commutateur sur PLAY.2. Placez le c

Page 65 - CONFIG.CAMERA

41Fonctions de baseLectureFRéglage du volumeLorsque vous utilisez l’écran LCD pour la lecture, le caméscope reproduit le son par le haut-parleur intég

Page 66 - OPERATION CARTE

42Lecture sur l’écran d’un téléviseurSélection du type de téléviseurPendant la lecture régler l’option [FORMAT TV] en fonction du téléviseur sur lequ

Page 67 - CONFIG.AUDIO

43Fonctions de baseLectureF1. Mettez tous les appareils hors tension avant de commencer les connexions.2. Connectez l’adaptateur Péritel PC-A10 SCART

Page 68 - CONFIG. AFFICH/

441. Mettez tous les appareils hors tension avant de commencer les connexions.2. Connectez le câble vidéo stéréo à la prise AV du caméscope et aux pri

Page 69 - REGLAGE D/H

45Fonctions avancéesProgrammes d’enregistrementFFonctions avancéesProgrammes d’enregistrementUtilisation des programmes d’enregistrementMode FacileLe

Page 70 - CONFIG.AUDIO ANTI-VENT

46Sélection du programme d’enregistrementDisponible seulement dans les modes et .Réglez le commutateur de sélection de mode sur la position souhaité

Page 71 - Affichage du code de données

47Fonctions avancéesProgrammes d’enregistrementF Nuit :- les images en mouvement peuvent laisser une traînée.- la qualité de l’image peut ne pas être

Page 72

48EnregistrementEnregistrementRéglage manuel de l’expositionAjustez l’exposition si un sujet en contre jour devient sous-exposé, ou surexposé à cause

Page 73 - Recherche de date

49Fonctions avancéesEnregistrementFRéglage manuel de la mise au pointLa mise au point automatique risque de ne pas fonctionner correctement avec les s

Page 74

5IntroductionFTable des matièresIntroductionUtilisation de ce manuel ...

Page 75 - MODE PHOTO OFF

50Mise au point à l’infiniUtilisez cette fonction quand vous souhaitez effectuer une mise au point sur des sujets lointains comme des montagnes ou un

Page 76

51Fonctions avancéesEnregistrementFUtilisation du retardateurLe retardateur peut être utilisé pour l’enregistrement des séquences vidéo et d’images fi

Page 77 - Bracketing auto

52Utilisation d’un microphone externeVous pouvez connecter un mico externe à la prise MIC. Utilisez des microphones disponibles dans le commerce qui p

Page 78 - Lecture/recherche d’image

53Fonctions avancéesChangement des réglages (1)FChangement des réglages (1)Changement des réglages avec la touche FUNC.Les fonctions et les réglages d

Page 79 - Effacement des images

54Liste des éléments de menu (FUNC.)Les éléments du menu disponibles varient en fonction du mode de fonctionnement. Les réglages par défaut apparaisse

Page 80 - Protection des images

55Fonctions avancéesChangement des réglages (1)F1Cette option de menu n’apparaît pas dans le mode .2Lors de l’enregistrement d’images fixes sur la ca

Page 81 - OPERATION CARTE INITIALISER

56Réglage de la balance des blancsVous pouvez utiliser les modes préréglés pour reproduire des couleurs plus fidèles ou régler une balance des blancs

Page 82 - Connexion des appareils

57Fonctions avancéesChangement des réglages (1)F6. Appuyez sur la touche FUNC. pour sauvegarder le réglage et fermer le menu. Utilisez le réglage [AU

Page 83 - Connexion

58Sélection d’un effet d’imageVous pouvez réaliser un enregistrement avec différents effets de saturation des couleurs et de contraste.Disponible seul

Page 84

59Fonctions avancéesChangement des réglages (1)FUtilisation des effets numériquesLes fonctions d’effets numériques comprennes un fondu et des effets,

Page 85 - Doublage DV

6LectureAgrandissement des images ...71Affichage du code de données...

Page 86

60Effets ( 62)Ajoute du piquant à vos enregistrements.Mixage de carte ( 62)Vous pouvez associer des images fixes à partir de la carte, à l’aide de vot

Page 87 - À propos des droits d’auteur

61Fonctions avancéesChangement des réglages (1)FSélection d’un fonduDisponible seulement dans les modes et . Pendant l’enregistrement, réglez le com

Page 88 - CONFIG.VCR AV DV

62Sélection d’un effetDisponible dans les modes , et . Pendant l’enregistrement, réglez le commutateur de sélection de mode sur .1. Ouvrez le men

Page 89 - Doublage audio

63Fonctions avancéesChangement des réglages (1)FSélection de l’effet de mixage de carteDisponible seulement en mode .1. Téléchargez une image échanti

Page 90

64Changement des réglages (2)Changement des réglages avec les menus de configurationBien que les fonctions de base apparaissent sur le premier écran d

Page 91 - Lecture des sons ajoutés

65Fonctions avancéesChangement des réglages (2)FListe des éléments des menus de configurationLes éléments du menu disponibles varient en fonction du m

Page 92 - FIN/640x480

66 Le stabilisateur d’image est conçu pour compenser un niveau normal de bougé du caméscope. Il arrive que le stabilisateur d’image ne soit pas effi

Page 93 - Impression des images fixes

67Fonctions avancéesChangement des réglages (2)FCONFIG.VCR2 uniquementMODE ENRGT. : vous pouvez choisir le mode SP (lecture durée standard) ou LP (lec

Page 94

68CONFIG. AFFICH/LUMINOSITE : ajuste la luminosité de l’écran LCD. Réglez la luminosité du LCD avec le joystick ( ). Le changement de la luminosité

Page 95

69Fonctions avancéesChangement des réglages (2)FSELECT. SYSTEMETELECOMMANDE : règle le caméscope pour être commandé avec la télécommande sans fil.BIP

Page 96 - Sélection des paramètres

7IntroductionFVérification des accessoires fournis* Europe uniquement.Adaptateur secteur compact CA-570 (incluant le cordon d’alimentation)Batterie d’

Page 97 - ORD.IMPRES

70Utilisation du filtre anti-ventLa caméscope réduit automatiquement le bruit du vent (uniquement lors d’enregistrement audio avec le microphone intég

Page 98

71Fonctions avancéesLectureFLectureLectureAgrandissement des imagesLors de la lecture de séquences vidéo à partir de la bande, ou de la lecture des im

Page 99 - 1. Allumez votre ordinateur

72Recherche de la fin de la dernière scène enregistréeSi vous avez reproduit une cassette, vous pouvez utiliser cette fonction pour localiser la fin d

Page 100

73Fonctions avancéesLectureFRecherche de dateVous pouvez localiser le changement de la date/du fuseau horaire avec la fonction de recherche de date.Di

Page 101 - Préparatifs

74Fonctions d’appareil photo numérique : enregistrementFonctions d’appareil photo numérique : enregistrementSélection de la qualité/taille de l’imageL

Page 102 - Transfert d’images

75Fonctions avancéesFonctions d’appareil photo numérique : enregistrementFSélection de la taille et de la qualité d’une image fixeDisponible uniquemen

Page 103 - Connexion à un ordinateur

76Le symbole du réglage en cours apparaît.3. Sélectionnez ( ) la qualité de l’image fixe.4. Appuyez sur la touche FUNC.5. Pendant l’enregistrement d’u

Page 104 - (ordre de transfert)

77Fonctions avancéesFonctions d’appareil photo numérique : enregistrementFChangement du mode d’acquisitionDisponible seulement en mode .1. Réglez le

Page 105

78Fonctions d’appareil photo numérique : lectureFonctions d’appareil photo numérique : lectureLecture/recherche d’imageVous pouvez afficher les images

Page 106 - Dépannage

79Fonctions avancéesFonctions d’appareil photo numérique : lectureFFonction de consultation de carteVous pouvez localiser des images sans avoir à les

Page 107 - Enregistrement sur la bande

8Guide des composantsMVX 460/MVX 450/MVX 430Commutateur du couvercle de l’objectif ( 27, 30)( - ouvert, - fermé)Sangle de poignée ( 19)Indicateur

Page 108 - Lecture de la bande

80Protection des imagesVous pouvez protéger vos images importantes des effacements accidentels pendant l’affichage d’une seule image ou de l’écran d’i

Page 109 - Montage

81Fonctions avancéesFonctions d’appareil photo numérique : lectureFInitialisation d’une carte mémoireInitialisez les nouvelles cartes mémoire ou quand

Page 110 - Condensation

82MontageMontageEnregistrement sur un magnétoscope ou un appareil vidéo numériqueVous pouvez copier vos enregistrements en connectant le caméscope à u

Page 111 - Liste des messages

83MontageF Nous recommandons d’alimenter le caméscope à partir d’une source d’alimentation secteur. Quand le caméscope est connecté à un magnétoscop

Page 112

845. Appareil connecté : reproduisez la bande.6. Si le guide du joystick ne s’affiche pas, appuyez sur ( ) pour l’afficher.7. Poussez le joystick ( )

Page 113 - En cas de problème

85MontageF Pour se connecter à un téléviseur/appareil vidéo avec une prise Péritel, utilisez un adaptateur Péritel avec capacité d’entrée (disponible

Page 114 - Précautions de manipulation

865. Appareil connecté : reproduisez la bande ou le disque.En mode pause à l’enregistrement et pendant l’enregistrement, vous pouvez contrôler l’image

Page 115 - Cassette

87MontageFLes sections non enregistrées peuvent être enregistrées comme images anormales. Si l’image n’apparaît pas, reconnectez le câble DV ou mett

Page 116 - Carte mémoire

88Mise en service du convertisseur analogique-numériqueDisponible seulement en mode .1. Ouvrez le menu FUNC., sélectionnez ( ) l’icone et appuyez s

Page 117 - Pile bouton au lithium

89MontageF Nous recommandons d’alimenter le caméscope à partir d’une source d’alimentation secteur. En connectant le caméscope à l’ordinateur, vous

Page 118 - Nettoyage des têtes vidéo

9IntroductionFÉclairage à DEL double (lampe d’appoint) ( 50)Joystick ( 3)Touche FUNC. ( 53)Capteur de télécommande ( 21) Commutateur de sélection de m

Page 119 - Maintenance/Divers

901. Insérez une cassette enregistrée.Utilisez une bande enregistrée en mode SP et 12 bits avec ce caméscope. : allez directement à l’étape 4. : sélec

Page 120 - Schéma fonctionnel

91MontageFLecture des sons ajoutésVous pouvez sélectionner de reproduire Stéréo 1 (son original), Stéréo 2 (son ajouté) ou d’ajuster la balance des de

Page 121 - Accessoires en option

92Enregistrement d’une séquence vidéo à partir de la bande1. Sélection de la taille de la séquence vidéo :appuyez sur la touche FUNC. Sélectionnez ( )

Page 122 - Dragonne WS-20

93ImpressionFImpressionImpression des images fixesConnexion de l’imprimante au caméscope1. Mettez le caméscope hors tension et insérez une carte mémoi

Page 123 - Caractéristiques

94Impression avec la touche (impression/partage)Vous pouvez imprimer une image sans modifier les paramètres simplement en appuyant sur la touche (

Page 124

95ImpressionF Annulation de l’impressionAppuyez sur ( ) pendant l’impression. Un dialogue de confirmation apparaît. Sélectionnez [OK] et appuyez sur

Page 125 - Informations additionnelles

96Sélection des paramètres d’impressionSélection du nombre de copiesUn maximum de 99 copies peut être sélectionné pour une image fixe.1. Dans le menu

Page 126

97ImpressionFImpression avec les réglages d’ordre d’impressionVous pouvez sélectionner des images fixes pour l’impression et régler le nombre de copie

Page 127

98Suppression de tous les ordres d’impression1. Ouvrez le menu FUNC., sélectionnez ( ) l’icone et appuyez sur ().2. Sélectionnez ( ) le menu [OPERAT

Page 128 - © CANON INC. 2006

99Connexion à un ordinateurFConnexion à un ordinateurTransfert d’enregistrements vidéo sur un ordinateurVous pouvez transférer des enregistrements sur

Comments to this Manuals

No comments