РУССКИЙРуководство пользователяСодержаниеВведение 2Перед использованием аппарата 10Копирование 22Передача факсов 23Прием факсов 33Использование режима
8 ВведениеРУССКИЙВыберите нужный режим приема. См. «Различные способы приема документов» на стр. 33.z Автоматический прием документов и телефонных зво
98 Устранение неполадокРУССКИЙ TAM MEMORY FULL (ПЕРЕП.ПАМ.АВТОТ.)* TX/RX CANCELLED (ОТМЕНА ПЕР./ПР.) TX/RX NO. nnnn (№ПЕР/ПР nnnn)Сообщения Монитор
99Устранение неполадокРУССКИЙ Выводится [Service Error B200/Ошибка службы B200] Выводится [Service Error nnnn/Ошибка службы nnnn] [Writing Error/Ош
100 Устранение неполадокРУССКИЙ Другие сообщения об ошибкахНеправильно задан порт принтера. Выполните следующие действия для проверки состояния устро
101Технические характеристикиРУССКИЙТехнические характеристикиТехнические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления.*1 На ос
102 Технические характеристикиРУССКИЙz Работа может быть гарантирована только на ПК с предустановленной системой Windows Vista, XP или 2000.z В Window
Pуководство пользователяKasutusjuhendLietotāja rokasgrāmataVartotojo instrukcijaПосібник коpиcтувачaQT5-2236-V02 XXXXXXXX © CANON INC.2009 PRINTED IN
9ВведениеРУССКИЙУстановка драйвера принтераПримечания о процессе установкиz Перед установкой закройте все открытые приложения.z Войдите в систему как
10 Перед использованием аппаратаРУССКИЙПеред использованием аппаратаОсновные компоненты и их назначение(1) Крышка документа(2) Опора для бумаги(3) Зад
11Перед использованием аппаратаРУССКИЙ Панель управления(1) [Maintenance] (Обслуживание) (см. стр.67)(2) [ON] (Вкл.) (см. стр. 12)(3) [Receive Mode/R
12 Перед использованием аппаратаРУССКИЙВключение и выключение аппаратаПеред использованием включите аппарат. Включение аппаратаПеред включением аппар
13Перед использованием аппаратаРУССКИЙИнструкции по вводу цифр, букв и символовЕсли на некотором шаге необходимо ввести имя или число, клавишу, котору
14 Перед использованием аппаратаРУССКИЙz Для удаления символа:(1) Для перемещения курсора под нужную букву можно пользоваться клавишами [[] и []]. Зат
15Перед использованием аппаратаРУССКИЙРегистрация информации об отправителеВ аппарате можно зарегистрировать информацию об отправителе (идентификатор
16 Перед использованием аппаратаРУССКИЙ Регистрация телефонного/факсимильного номера и имениЭта информация отображается вверху каждого передаваемого
17Перед использованием аппаратаРУССКИЙ6 Если отменить операцию, выбрав <OFF> (ВЫКЛ.) в шаге 5, при нажатии [Stop/Reset] (Пуск/Сброс) снова включ
РУССКИЙДанное оборудование соответствует основным требованиям Директивы 1999/5/EC.(Только для Европы)Только Европейский союз (и Европейская экономичес
18 Перед использованием аппаратаРУССКИЙ3 Нажмите клавишу [Start/Copy] (Пуск/Копия). На ЖК-дисплее отображается сообщение <01=>.4 Используйте [{]
19Перед использованием аппаратаРУССКИЙ4Используйте [{] или [}], чтобы выбрать двузначный код (00-99)*, под которым нужно зарегистрировать номер, а зат
20 Перед использованием аппаратаРУССКИЙ Документы, не рекомендуемые для загрузкиz Чтобы избежать замятия в ADF, старайтесь не загружать в факсимильны
21Перед использованием аппаратаРУССКИЙЗагрузка документов и бумаги1Откройте крышку документов (1) ивыдвиньте опору для бумаги (2), поддерживающую бума
22 КопированиеРУССКИЙКопированиеКопированиеВозможность получения высококачественных черно-белых и цветных копий – еще одна удобная функция аппарата. З
23Передача факсовРУССКИЙПередача факсовПередача документовПеред отправкой документа см. «Требования к документам» на стр. 19 и «Загрузка документов и
24 Передача факсовРУССКИЙ3 После ответа вызываемого абонента разговаривайте, как обычно, затем попросите абонента нажать клавишу пуска на факсимильном
25Передача факсовРУССКИЙz Установка контрастности сканированияКонтрастность определяет перепад яркости между самым светлым и самым темным участками до
26 Передача факсовРУССКИЙ3 Нажмите клавишу [Start/Copy] (Пуск/Копия).Начнется отправка факса.-или-Если в течение 10 с отсутствует ввод с панели управл
27Передача факсовРУССКИЙСпециальный набор Передача документа с помощью архива предыдущих звонковЕсли <CALLER ID> (ИД ЗВОНЯЩЕГО) установлен в &l
1РУССКИЙНазвание моделиK10334 (JX510P/JX210P)О расходных материалахРасходные материалы (чернильницы/картриджи FINE (FINE Cartridge)) будут поступать в
28 Передача факсовРУССКИЙПовторный набор номера при занятой линииСуществует два метода повторного набора: ручной и автоматический. В этом разделе расс
29Передача факсовРУССКИЙ2Используйте [{] или [}], чтобы выбрать <DATA REGSTRATION> (РЕГИСТР. ДАННЫХ), затем нажмите [Start/Copy] (Пуск/Копия). Н
30 Передача факсовРУССКИЙ5 Цифровыми клавишами введите требуемое время передачи (в 24-часовом формате).z Перед одноразрядными числами указывается ноль
31Передача факсовРУССКИЙ4 Используйте [{] или [}], чтобы выбрать номер операции (<TX/RX NO.> (№ПЕР/ПР.)) документа, который нужно удалить, и наж
32 Передача факсовРУССКИЙ2 Введите требуемые факсимильные номера адресатов.Можно также нажать клавишу [Redial] (Повторный набор) для повторного набора
33Прием факсовРУССКИЙПрием факсовРазличные способы приема документовВ факсимильном аппарате предусмотрены несколько режимов приема документов. Приведе
34 Прием факсовРУССКИЙНастройка режима приемаВыбрав подходящий для себя режим приема, установите его с помощью клавиши [Receive Mode/Resolution] (Режи
35Прием факсовРУССКИЙ7 Используйте цифровые клавиши [{] или [}] для ввода времени звонка факса в ожидании, пока кто-нибудь снимет трубку, затем дважды
36 Прием факсовРУССКИЙ Прием документов с помощью автоответчика: <ANS.MACHINE MODE> (РЕЖИМ АВТООТВЕТ.E)Подключив автоответчик к факсимильному а
37Прием факсовРУССКИЙTelecom FaxAbility (только Новая Зеландия)Telecom N.Z. предлагает услугу FaxAbility. При подписке на эту услугу телефонной линии
2 ВведениеРУССКИЙВведениеПолезная информацияz Замена картриджа FINE (FINE Cartridge)Когда в картридже FINE (FINE Cartridge) подходит к концу запас чер
38 Прием факсовРУССКИЙ3 Используйте [{] или [}], чтобы выбрать <PRINTER SETTINGS> (ПАРАМ. ПРИНТЕРА), затем нажмите [Start/Copy] (Пуск/Копия).4 И
39Прием факсовРУССКИЙ4 Используйте [{] или [}], чтобы выбрать <VOLUME CONTROL> (РЕГУЛ. ГРОМКОСТИ), затем нажмите [Start/Copy] (Пуск/Копия).5 Исп
40 Прием факсовРУССКИЙЗадание идентификатора звонящегоЕсли для параметра <CALLER ID> (ИД ЗВОНЯЩЕГО) выбрано <ON> (ВКЛ.), при звонке на ЖК-
41Прием факсовРУССКИЙz При установке значения <OFF> (ВЫКЛ.) появляется следующая настройка <CALL REJECTION> (БЛОКИР. НОМЕРА).zПри установк
42 Прием факсовРУССКИЙДокументы, хранящиеся в памяти Печать <MEMORY LIST> (СПИСОК ПАМЯТИ)Факсимильный аппарат может напечатать список документо
43Прием факсовРУССКИЙ5 После печати на ЖК-дисплее отображается подсказка <YES=( ) NO=(#)> (ДА=( ) НЕТ=(#)).6 Нажмите [] для удаления ранее распе
44 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙИспользование режима автоответчика (только JX510P)Запись исходящего сообщенияПрежде чем ис
45Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ5 Поднимите телефонную трубку. Нажмите клавишу [Start/Copy] (Пуск/Копия) ипроизнесите в мик
46 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ Установка продолжительности записи телефонных сообщений1 Нажмите клавишу [Menu] (Меню).2
47Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ Установка режима <TOLL SAVER> (ЭКОНОМНЫЙ ВЫЗОВ)Установка режима <TOLL SAVER>
3ВведениеРУССКИЙЧтение документацииДанное Руководство содержит подробную информацию об установке, эксплуатации, техническом обслуживании и устранении
48 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ6 Завершив запись, нажмите клавишу [Stop/Reset] (Стоп/Сброс). На ЖК-дисплее отображается с
49Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙДля удаления всех сообщений следуйте приведенным ниже инструкциям.1 Нажмите клавишу [Delete
50 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ Использование функции дистанционного управления1 Позвоните по телефонному номеру аппарат
51Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙz Список команд дистанционного управления* Дополнительные команды действительны только тогд
52 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙПересылка голосовых сообщенийЭта функция позволяет автоматически пересылать голосовые сооб
53Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ3Используйте [{] или [}], чтобы выбрать <AUTO REDIAL> (АВТ. ПОВТ. НАБОР), затем нажми
54 Использование режима автоответчика (только JX510P)РУССКИЙ3 Во время воспроизведения сообщения переадресации нажмите клавишу [#].Если сообщение пере
55Печать с компьютераРУССКИЙПечать с компьютераПечать с компьютераВ данном разделе описывается стандартная процедура печати.1 Создайте новый документ
56 Печать с компьютераРУССКИЙПросмотр электронного руководстваПодробные сведения об установке электронного руководства см. в инструкции по установке.Ч
57Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙПараметры аппарата и отчеты о работеВыбор менюМеню <USER SETTINGS> (ПАРАМЕТРЫ ПОЛЬЗ.), <REPORT S
4 ВведениеРУССКИЙМеры безопасностиДля обеспечения безопасности при эксплуатации аппарата ознакомьтесь с предупреждениями и предостережениями, приведен
58 Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ USER SETTINGS (ПАРАМЕТРЫ ПОЛЬЗ.)Название Описание ЗначенияDATE & TIME(ДАТА И ВРЕМЯ)Установка даты
59Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ REPORT SETTINGS (ПАРАМЕТРЫ ОТЧЕТА) TX SETTINGS (ПАРАМ. ПЕРЕДАЧИ) RX SETTINGS (ПАРАМЕТРЫ ПРИЕМА)Назван
60 Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ PRINTER SETTINGS (ПАРАМ. ПРИНТЕРА)FAX/TEL AUTO SW (АВТОПЕР. Ф/ТЕЛ.)Эта функция используется для ответа
61Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ SYSTEM SETTINGS (ПАРАМ. СИСТЕМЫ)Название Описание ЗначенияRX RESTRICTION (ОГРАНИЧ. ПРИЕМА)Включение/вык
62 Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙCOUNTRY SELECT (ВЫБОР СТРАНЫ)**Задание страны.UK (ВЕЛИКОБРИТАНИЯ)/GERMANY (ГЕРМАНИЯ)/FRANCE (ФРАНЦИЯ)/IT
63Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ TAM SETTINGS (ПАРАМ. АВТООТВ.) (только JX510P)DAYLGHT SAV TIME (ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ)Включение/отключение систе
64 Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ CALLER ID (ИД ЗВОНЯЩЕГО)TOLL SAVER (ЭКОНОМНЫЙ ВЫЗОВ)При наличии новых сообщений факсимильный аппарат о
65Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙОтчеты о работеФаксимильный аппарат учитывает операции передачи и приема. Информация об этих операциях ра
66 Параметры аппарата и отчеты о работеРУССКИЙ MEMORY LIST (СПИСОК ПАМЯТИ)Список документов, хранящихся в памяти факсимильного аппарата (см. стр. 42)
67Регулярное обслуживаниеРУССКИЙРегулярное обслуживаниеМеню обслуживанияВ приведенной ниже таблице указаны меню обслуживания, доступные при нажатии кл
5ВведениеРУССКИЙВниманиеНевыполнение этих мер безопасности может привести к травмам или вывести аппарат из строя.Выбор места для установкиНе устанавли
68 Регулярное обслуживаниеРУССКИЙЗамените пустой картридж сразу по окончании печати. Замените пустой картридж сразу по окончании печати. Итоговое каче
69Регулярное обслуживаниеРУССКИЙЕсли отображается сообщение <RECOMEND NEW CRT> (РЕКОМ. НОВ. КАРТРИДЖ), значит в картирдже FINE (FINE Cartridge)
70 Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ4 Подготовьте запасной картридж FINE (FINE Cartridge).(1) Извлеките из упаковки новый картридж FINE (FINE Cartridge)
71Регулярное обслуживаниеРУССКИЙТестирование и чистка картриджа FINE (FINE Cartridge)Печатающая головка картриджа FINE (FINE Cartridge) содержит сопла
72 Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ2 Используйте [{] или [}], чтобы выбрать <CLEANING> (ЧИСТКА), и нажмите [Start/Copy] (Пуск/Копия).Аппарат выпол
73Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ5 Настройте положение печатающей головки.(1) Проверьте напечатанные образцы и стрелкой [[] или []] введите в столбец A
74 Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ Чистка наружных частей аппаратаНе используйте для чистки наружных частей аппарата бумажные салфетки, грубую ткань и
75Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ3 Нажмите клавишу [Start/Copy] (Пуск/Копия).4 Откройте крышку.5 Очистите детали, подняв крышку модуля сканера (A), что
76 Регулярное обслуживаниеРУССКИЙ3 Загрузите его в задний лоток открытой стороной вверх.4 Нажмите клавишу [Maintenance] (Обслуживание).5 Используйте [
77Регулярное обслуживаниеРУССКИЙВажноНЕ дотрагивайтесь до прозрачной пленки (A), плоского кабеля (B) и любых металлических деталей.(B)(A)
6 ВведениеРУССКИЙЮридические ограниченияКопирование, сканирование, распечатка или использование копий перечисленных ниже документов могут быть незакон
78 Устранение неполадокРУССКИЙУстранение неполадокЗамятие бумаги Замятия в ADFПри замятии или неправильной подаче документа в ADF на ЖК-дисплее отобр
79Устранение неполадокРУССКИЙ1 Осторожно вытяните из факсимильного аппарата всю замятую бумагу, как показано на рисунке, затем нажмите клавишу [Stop/R
80 Устранение неполадокРУССКИЙ Бумага загружена с перекосом (распечатка перекошена) Бумага подается в аппарат по несколько листов сразу Повторяющие
81Устранение неполадокРУССКИЙ Документы, передаваемые аппаратом, покрыты пятнами или испачканы Невозможна передача в режиме коррекции ошибок (ECM)
82 Устранение неполадокРУССКИЙz Неполадки при приеме Невозможен прием документа в режиме автоматического приема Аппарат не переключается автоматичес
83Устранение неполадокРУССКИЙ Невозможен прием документа вручную Низкое качество печати Факсимильный аппарат не печатает Расплывшаяся или неравном
84 Устранение неполадокРУССКИЙ Невозможен прием в режиме коррекции ошибок (ECM) При приеме документов часто возникают ошибкиНеполадки при копировани
85Устранение неполадокРУССКИЙНеполадки телефонной связи Аппарат не набирает номер Телефонная трубка, телефонный аппарат или дополнительный телефонны
86 Устранение неполадокРУССКИЙПроблемы при печати с компьютераz Если происходит ошибкаЕсли происходит ошибка печати (например, в аппарате заканчиваетс
87Устранение неполадокРУССКИЙz Не удается правильно установить соединение с компьютером Низкая скорость сканирования или печати/Высокоскоростное соед
7ВведениеРУССКИЙПодготовка аппаратаПеред установкой и подготовкой аппарата к работе обязательно ознакомьтесь с Краткой инструкцией по установке.Распак
88 Устранение неполадокРУССКИЙz Проверка 2: проверьте правильность выбранного качества печати.Выберите вариант качества изображения, подходящий для пе
89Устранение неполадокРУССКИЙ Обратная сторона листа испачканаz Аппарат не запускается или останавливается во время печати Печать не начинаетсяЗагря
90 Устранение неполадокРУССКИЙ Печать прерывается, не завершившисьАппарат не готов к работе. Убедитесь, что шнур питания надежно подключен, и включит
91Устранение неполадокРУССКИЙ Скорость печати ниже, чем ожидалось Не отображается окно монитора состояния принтера Отображается экран Inkjet Printe
92 Устранение неполадокРУССКИЙz Если вы согласны принять участие в программе опроса:Нажмите [Agree/Принимаю] и следуйте инструкциям, отображаемым на э
93Устранение неполадокРУССКИЙ ИД звонящегоАварийное отключение питанияВ случае отключения питания пользовательские настройки и зарегистрированные дан
94 Устранение неполадокРУССКИЙСообщения на ЖК-дисплееПеречисленные ниже сообщения выводятся на дисплей, когда аппарат выполняет какую-либо операцию ил
95Устранение неполадокРУССКИЙ CHK PRINTER 5100 (ПРОВ. ПРИНТ. 5100)/SEE MANUAL (СМ. РУКОВОДСТВО) CHK PRINTER 5B00 (ПРОВ. ПРИНТ. 5B00)/REQUIRE SERVICE
96 Устранение неполадокРУССКИЙ DOC. TOO LONG (ОЧЕНЬ ДЛИН. ДОК.) ECM RX (ПР. В ECM) ECM TX (П.ECM) INK ABS NEAR FUL (АБС. ЧЕРНИЛ ПОЧТИ ПОЛОН) INK
97Устранение неполадокРУССКИЙ NO OGM (НЕТ ИСХ. СООБЩ.) NO TEL # (НЕТ № ТЕЛ.) REC’D IN MEMORY (ПРИНЯТО В ПАМЯТЬ) RECOMEND NEW CRT REMOVE DOCUMENT
Comments to this Manuals