Manual do Utilizadorda CâmaraPORTUGUÊS• Certifique-se de que lê este manual, incluindo a secção “Precauções de Segurança”, antes de utilizar a câmara.
10• Antes de utilizar o produto, certifique-se de que lê as precauções de segurança descritas abaixo. Certifique-se sempre de que o produto é utilizad
100É possível bloquear a exposição e disparar, ou definir a focagem e a exposição separadamente para disparar. AE significa “Exposição Automática”.Esc
101É possível fazer com que o motivo principal, como por exemplo pessoas, se torne claro utilizando a câmara para fornecer a iluminação adequada com o
102É possível corrigir automaticamente o efeito de olhos vermelhos nas imagens captadas com o flash.Escolha [Def.Flash].z Prima o botão n para escolhe
103Quando a câmara detecta a possibilidade de algumas pessoas terem os olhos fechados, é apresentado no ecrã.Escolha [Detecção piscar].z Prima o bot
104
105Utilizar Diversas Funçõespara Gravar FilmesEste capítulo é uma versão mais avançada das secções “Gravar Filmes” e “Ver Filmes” do Capítulo 1, e exp
106É possível escolher entre 2 modos de Filme diferentes.Escolha um modo de Filme.z Depois de premir o botão m, prima os botões op para escolher E.z P
Gravar Filmes Semelhantes a um Modelo em Miniatura (Efeito Miniatura)107Escolha uma velocidade de reprodução.z Prima o botão n.z Prima os botões qr pa
108É possível escolher entre 3 definições de qualidade de imagem diferentes.Escolha a definição de qualidade de imagem.z Depois de premir o botão m, p
109Pode bloquear a exposição ou alterá-la em passos de 1/3 num intervalo de ±2 antes de gravar.Foque.z Prima o botão do obturador até meio para focar.
Precauções de Segurança11• Desligue a câmara em locais onde a sua utilização é proibida.As ondas electromagnéticas emitidas pela câmara podem interfer
110As funções seguintes podem ser utilizadas da mesma forma que para fotografias. No entanto, algumas funções poderão não estar disponíveis, consoante
111É possível recortar o início e o fim dos filmes gravados.Escolha *.z Execute os Passos 1 – 3 da pág. 32 para escolher * e, em seguida, prima o botã
Editar112Guarde o filme editado.z Prima os botões op para escolher e, em seguida, prima o botão m.z Prima os botões qr para escolher [Novo Ficheiro]
113Utilizar Diversas Funções deReprodução e EdiçãoEste capítulo explica várias formas de reproduzir e editar imagens.• Prima o botão 1 para entrar no
114Procurar Imagens Utilizando a Apresentação de ÍndiceA apresentação de várias imagens em simultâneo permite encontrar facilmente a imagem pretendida
115Quando existirem muitas imagens no cartão de memória, é possível procurá-las através de um método específico ou por um determinado tipo de imagens.
116É possível reproduzir automaticamente as imagens gravadas num cartão de memória.Escolha [Apresentação].z Prima o botão n para escolher [Apresentaçã
117É possível ampliar a área de uma imagem gravada que estava no interior da Moldura AF para verificar a focagem. Prima o botão l para mudar para o ec
118Mova o botão de zoom para k.z No ecrã, o zoom é aumentado sobre a imagem e será apresentado. Se mantiver o botão de zoom premido, o zoom aumenta
119A câmara escolherá quatro imagens com base na imagem será apresentada.Se escolher uma dessas imagens, a câmara seleccionará outras quatro imagens,
Precauções de Segurança12• Retire e guarde a bateria quando não estiver a utilizar a câmara.Se deixar a bateria dentro da câmara, poderão ocorrer dano
120É possível escolher entre 3 efeitos de transição ao alternar entre imagens na reprodução de imagens individuais.Escolha [Ef. Transição].z Prima o b
Ver Imagens num Televisor121Ligue o televisor e defina-o para a entrada à qual o cabo está ligado.Ligue a câmara.z Prima o botão 1 para ligar a câmara
122É possível proteger imagens importantes para que não possam ser apagadas acidentalmente com a câmara (págs. 28, 125).Escolher um método de selecção
Proteger Imagens123Proteja a imagem.z Se premir o botão n, será apresentado um ecrã de confirmação.z Prima os botões qr para escolher [OK] e, em segui
Proteger Imagens124Escolha uma imagem final.z Prima o botão r para escolher [Última Imagem] e, em seguida, prima o botão m.z Prima os botões qr para e
125É possível apagar todas as imagens em simultâneo. Uma vez que as imagens apagadas não podem ser recuperadas, tenha cuidado antes de apagar. As imag
Apagar Todas as Imagens126Apague.z Se premir o botão n, será apresentado um ecrã de confirmação.z Prima os botões qr para escolher [OK] e, em seguida,
127Ao marcar imagens como favoritos, pode facilmente categorizar apenas essas imagens. Também pode filtrar apenas essas imagens para ver (pág. 115).Es
128Pode organizar as imagens por categorias e depois escolher as categorias para filtrar e reproduzir (pág. 115).Escolher um Método de SelecçãoEscolha
Organizar Imagens por Categoria (Minha Categoria)129X será apresentado no ecrã.z Prima novamente o botão m para anular a selecção da imagem. desapa
13IntroduçãoEste capítulo explica os preparativos a efectuar antes de fotografar, como fotografar no modo A e como ver e apagar as imagens captadas. A
130É possível alterar a orientação de uma imagem e guardar a imagem.Escolha [Rodar].z Prima o botão n para escolher [Rodar] no separador 1 e, em segui
131É possível redimensionar imagens para uma definição de pixels inferior e guardar a imagem redimensionada como um ficheiro separado.Escolha [Redimen
132Pode recortar uma parte de uma imagem gravada e guardá-la como um novo ficheiro de imagem.Escolha [Recortar].z Prima o botão n para escolher [Recor
Recortar133• As imagens gravadas com uma definição de pixels de ou (pág. 64), ou redimensionadas para (pág. 131) não podem ser editadas.• A prop
134A câmara detecta as áreas de uma imagem, como rostos ou fundos, que estão demasiado escuras, e ajusta-as automaticamente para obter o brilho ideal.
135É possível corrigir automaticamente o efeito de olhos vermelhos nas imagens e guardá-las como ficheiros novos.Escolha [Red.Olhos Verm.].z Prima o b
137ImprimirEste capítulo explica como escolher imagens para imprimir e como imprimir utilizando uma impressora da Canon compatível com PictBridge (ven
138Impressão FácilÉ possível imprimir facilmente as fotografias tiradas ligando a câmara a uma impressora compatível com PictBridge (vendida em separa
Imprimir Imagens139X será apresentado no ecrã.Escolha uma imagem.z Prima os botões qr para escolher uma imagem e, em seguida, prima o botão m.Imprima
14Utilize o carregador incluído para carregar a bateria. Certifique-se de que carrega a bateria, uma vez que esta não se encontra carregada no momento
Imprimir Imagens140Efectuar Definições de ImpressãoLigue a câmara à impressora.z Execute os Passos 1 – 5 da pág. 138 para apresentar o ecrã mostrado
Imprimir Imagens141Recortar e Imprimir (Recortar)Pode recortar parte de uma imagem para imprimir.Escolha [Recortar].z Execute os Passos 1 – 2 da pág.
Imprimir Imagens142Escolher o Tamanho do Papel e a Apresentação para ImprimirEscolha [Def. do Papel].z Execute os Passos 1 – 2 da pág. 140 para escolh
Imprimir Imagens143Opções de Apresentação DisponíveisImprimir Fotografias de IdentificaçãoEscolha [ID Foto].z Execute os Passos 1 – 4 da pág. 142 para
Imprimir Imagens144Imprimir FilmesLigue a câmara à impressora.z Execute os Passos 1 – 5 da pág. 138 para escolher um filme.z Prima os botões qr para e
145É possível escolher até 998 imagens num cartão de memória para imprimir, bem como especificar definições como o número de cópias, para que possam s
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)146Escolher o Número de CópiasEscolha [Selec. Imagens & Qtd].z Prima o botão n para escolher [Selec. Imagens
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)147Seleccionar VáriasEscolha [Selec. Várias].z Execute o Passo 1 da pág. 146 para escolher [Selec. Várias] e, em
Escolher Imagens para Imprimir (DPOF)148Imprimir imagens escolhidas (DPOF)• Se forem adicionadas imagens à lista de impressão (págs. 145 – 147), o ecr
149Personalizar as Definiçõesda CâmaraÉ possível personalizar diversas definições a fim de as adaptar às suas preferências fotográficas.A primeira par
Carregar a Bateria15Número de Disparos Possíveis• O número de disparos que é possível efectuar baseia-se nos padrões de teste CIPA (Camera & Imagi
150É possível personalizar funções úteis e frequentemente utilizadas a partir do separador 3 (pág. 49).Alterar os SonsPode alterar cada um dos sons de
Alterar as Definições da Câmara151Formatação de Baixo Nível de Cartões de MemóriaExecute uma formatação de baixo nível quando [Erro no cartão] for apr
Alterar as Definições da Câmara152Alterar o Ecrã InicialÉ possível alterar o ecrã inicial apresentado ao ligar a câmara.z Escolha [Imagem Inicial] e p
Alterar as Definições da Câmara153Alterar a Atribuição de Números de FicheiroSão automaticamente atribuídos números de ficheiro às imagens gravadas, p
Alterar as Definições da Câmara154Criar Pastas por Data de DisparoAs imagens são guardadas em pastas criadas mensalmente; contudo, também é possível c
Alterar as Definições da Câmara155Definir o Tempo para Desactivação do EcrãÉ possível ajustar o tempo que o ecrã demora a desligar-se automaticamente
Alterar as Definições da Câmara156Defina o fuso horário mundial.z Prima os botões op para escolher [ Mundial] e, em seguida, prima o botão m.z Prima o
157Se definir o disco de modos como G, poderá alterar as definições no separador 4 (pág. 49).Desactivar a Luz Auxiliar de AFA luz acende-se automatica
Alterar as Definições das Funções de Disparo158Alterar o Tempo de Visualização das Imagens Após o DisparoPode alterar a duração da visualização das im
Alterar as Definições das Funções de Disparo159Definir o Modo de ExibiçãoÉ possível apresentar linhas de grelha verticais e horizontais para orientaçã
16Os cartões abaixo podem ser utilizados sem restrições relativamente a capacidade.• Cartões de memória SD*• Cartões de memória SDHC*• Cartões de memó
Alterar as Definições das Funções de Disparo160Alterar as Definições do Modo de Estabilização z Escolha [M Estabiliz.] e, em seguida, prima os botões
161É possível ajustar as definições no separador 1 premindo o botão 1 (pág. 49).Escolher a Primeira Imagem Apresentada na Reproduçãoz Escolha [Resumo]
163Informações ÚteisEste capítulo apresenta informações sobre como utilizar o kit do transformador de CA (vendido em separado), sugestões para resoluç
164Se utilizar o Kit do Transformador de CA ACK-DC60 (vendido em separado), pode utilizar a câmara sem se preocupar com a carga restante da bateria.De
165Se achar que existe um problema com a câmara, verifique primeiro o seguinte. Se os itens indicados abaixo não permitirem resolver o problema, conta
Resolução de problemas166A imagem está desfocada.•Prima o botão do obturador até meio para focar o motivo e, em seguida, prima completamente para disp
Resolução de problemas167A gravação de imagens no cartão de memória é muito demorada, ou os disparos contínuos são lentos.• Efectue uma formatação de
Resolução de problemas168ComputadorNão é possível transferir imagens para um computador.Poderá ser possível resolver o problema quando a câmara estive
169Se forem apresentadas mensagens de erro no ecrã, experimente uma das soluções seguintes.Sem cartão• O cartão de memória não está instalado na orien
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória17Insira o cartão de memória.z Insira o cartão de memória da forma indicada até este encaixar na respectiva pos
Lista de Mensagens Apresentadas no Ecrã170Intervalo selecção inválido• Ao escolher o intervalo de selecção (págs. 123, 126, 129, 147), tentou escolher
171Disparo (Apresentação de Informações)* : Normal, : Segura na verticalAo disparar, a câmara detecta se é segurada na vertical ou na horizontal e aj
Informações Apresentadas no Ecrã172Ícones de CenasNo modo A, a câmara apresenta um ícone correspondente à cena determinada e, em seguida, foca e selec
Informações Apresentadas no Ecrã173Reprodução (Apresentação de Informações Detalhadas)Minha Categoria (pág. 128)Modo de Disparo (pág. 176)Velocidade I
Informações Apresentadas no Ecrã174Resumo do Painel de Controlo do Filme em “Ver Filmes” (pág. 32)* Apresenta o fotograma que se encontra cerca de 4 s
175• Esta câmara é um dispositivo electrónico de alta precisão. Não a deixe cair nem a sujeite a impactos fortes.• Nunca coloque a câmara perto de íma
176Modos de disparoG A 9KI J VFunçãoCompensação de Exposição (pág. 85){*1——{{{Temporizador (págs. 60, 61, 62){{ {{{{{{{ {—{{{{{ {—{{{{{ {—{{{Personali
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo177K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{—{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo178Menu FUNC.Modos de disparoG A 9KI J VFunçãoVelocidade ISO (pág. 87){{ {{{{{{— — ————{— — ————{— — ————{—
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo179Menu FUNC.K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{{{{{————————{—————————————————{—————————————————{—————————————————
Inserir a Bateria e o Cartão de Memória18Retirar a Bateria e o Cartão de MemóriaRetire a bateria.z Abra a tampa e pressione a patilha da bateria na di
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo180Modos de disparoG A 9KI J VFunçãoCompensação de Exposição (pág. 85){*1——{{{{Temporizador (págs. 60, 61,
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo181K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{—{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{———{{{{{{{{{{{{—{{
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo182Menu FUNC.Modos de disparoG A 9KI J VFunçãoVelocidade ISO (pág. 87){ { { {{{{{{— — —————{— — —————{— — —
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo183Menu FUNC.K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{—{{{{{{{{{————————{—————————————————{—————————————————{—————————————————
1844 Menu de Disparo Modos de DisparoG A 9KI J VFunçãoMoldura AF (pág. 92)Rosto AiAF *1{{ {{{{{Seguim. AF{{*2—{{{Centro{{——{{{AF Tam.Mold. (pág. 93) *
Menus185K Ew O P t ≈ E{{{{{{{—{——{{{{{{————{{{{—{———{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{—{——{{{{{——{{{—{{{{{———{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
Menus186Modos de DisparoG A 9KI J VFunçãoModos Exibição (pág. 159)Off{{ {{{{{Grelha{{ {—{{{Guia 3:2{{ {—{{{Ambas{{ {—{{{M Estabiliz. (pág. 160)Off{{——
Menus187K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{
Menus188Modos de DisparoG A 9KI J VFunçãoMoldura AF (pág. 92)Rosto AiAF *1{ { { {{{{{Seguim. AF{{*2—{{{{Centro{{——{{{{AF Tam.Mold. (pág. 93) *3Normal{
Menus189K Ew O P t ≈ E{{{{{{{—{——{{{{{{————{{{{—{———{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{{{{—{{{{{—————{{{{—{——{{{{{——{{{—{{{{{———{{{{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{
19O ecrã de definições de Data/Hora é apresentado quando a câmara é ligada pela primeira vez. Uma vez que as datas e as horas registadas nas imagens b
Menus190Modos de DisparoG A 9KI J VFunçãoModos Exibição (pág. 159)Off{ { { {{{{{Grelha{{ {—{{{{Guia 3:2{{ {—{{{{Ambas{{ {—{{{{Data do Selo (pág. 59)Of
Menus191K Ew O P t ≈ E{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{—{{{{{——————{——{{{—{{{{{——————{——{
Menus1923 Menu de ConfiguraçãoItem ConteúdoPág. ReferênciaSem som On/Off* pág. 50Volume Definir todos os sons de funcionamento (5 níveis).pág. 51Opçõe
Menus1931 Menu de Reprodução2 Menu de ImpressãoItem ConteúdoPág. ReferênciaAleat. Intelig. Inicia o modo Aleatório Inteligente. pág. 119Apresentação R
194Sensor de ImagemPixels Efectivos da Câmara ... Aprox. 16,0 milhões de pixels Aprox. 14,1 milhões de pixelsObjectivaDistância Focal ...
Especificações195AberturaTipo ...Circular (Utilizada em conjunto com filtro ND)Número f/ ...
Especificações196Tipo de DadosFotografias...Exif 2.3 (JPEG)Filmes ...MOV
Especificações197Bateria NB-8LTipo...Bateria de iões de lítio recarregávelTensão...
198AAcessórios... 39AF J FocagemAleatório Inteligente... 119Alimentação J
Índice Remissivo199ExposiçãoBloqueio AE... 100, 109Bloqueio FE ... 100Correcção ...
2Verifique se a embalagem da câmara inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor onde comprou a câmara.Utilizar os
Definir a Data e a Hora20Alterar a Data e a HoraÉ possível alterar as definições de hora e data actuais.Apresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Da
Índice Remissivo200OObturador Inteligente (Modo de Disparo)... 77PP (modo de Disparo)...
Exclusão de Responsabilidade• É proibido imprimir, transmitir ou armazenar num sistema de recuperação qualquer parte deste manual sem a autorização da
21É possível alterar o idioma visualizado no ecrã.Entre no modo de Reprodução.z Prima o botão 1.Apresente o ecrã de definições.z Mantenha premido o bo
22Antes de utilizar um cartão de memória novo ou um que tenha sido formatado noutros dispositivos, deve formatar o cartão utilizando esta câmara.A for
Premir o Botão do Obturador23Conclua a formatação.X Quando a formatação estiver concluída, a mensagem [Format. cartão mem. concluída] será apresentada
24Dado que a câmara pode determinar o motivo e as condições de disparo, pode deixá-la seleccionar automaticamente as melhores definições para a cena e
Tirar Fotografias (Smart Auto)25X Quando a câmara foca, são emitidos dois sinais sonoros e são apresentadas molduras AF nos pontos focados pela câmara
Tirar Fotografias (Smart Auto)26• E se for apresentado um intermitente?Monte a câmara num tripé para que a câmara não se mova e desfoque a imagem.•
27É possível visualizar as imagens que fotografou no ecrã.Entre no modo de Reprodução.z Prima o botão 1.X É apresentada a última imagem captada.Escolh
28É possível escolher e apagar imagens individualmente. Tenha em atenção que as imagens apagadas não poderão ser recuperadas. Tenha cuidado antes de a
29No modo Fácil, as instruções de funcionamento são apresentadas no ecrã e a câmara está definida de forma a que apenas os botões e o botão de zoom ex
3Fotografias de Teste e Exclusão de ResponsabilidadeTire algumas fotografias de teste iniciais e reproduza-as para se certificar de que as imagens for
30A câmara pode seleccionar automaticamente todas as definições para que possa gravar filmes premindo apenas o botão do obturador.Entre no modo E.z Ro
Gravar Filmes31X A gravação será iniciada e [ REC] e o tempo utilizado serão apresentados no ecrã.z Quando a gravação for iniciada, retire o dedo do b
Ver Filmes32Tempo de Gravação• Os tempos de gravação baseiam-se nas predefinições da câmara.• A duração máxima dos filmes é de aprox. 10 minutos.• A g
Ver Filmes33Reproduza o filme.z Prima os botões qr para escolher (Reproduzir) e, em seguida, prima o botão m.X O filme será reproduzido.z Se premir
34É possível utilizar o software incluído para transferir imagens gravadas com a câmara para um computador para serem visualizadas. Se já utiliza o so
Transferir Imagens para um Computador para Visualização35PreparaçãoPara estas explicações, é utilizado o Windows Vista e o Mac OS X (v10.5).Instale o
Transferir Imagens para um Computador para Visualização36Ligue a câmara ao computador.z Desligue a câmara.z Abra a tampa e insira a ficha mais pequena
Transferir Imagens para um Computador para Visualização37Transferir e Ver Imagensz Clique em [Import Images from Camera/Importar Imagens da Câmara] e,
38AcessóriosCabo de InterfaceIFC-400PCU*Cabo AV AVC-DC400*Disco DIGITAL CAMERA Solution DiskCorreia de Pulso WS-800Fornecidos com a CâmaraLeitor de ca
39Os seguintes acessórios da câmara são vendidos em separado. Alguns acessórios não são comercializados em determinadas regiões ou podem já não estar
4O que Pretende Fazer?4z Fotografar permitindo que a câmara ajuste as definições ...24z Fotografar (modo Fácil)...
Acessórios Vendidos em Separado40ImpressorasImpressoras da Canon Compatíveis com PictBridgez Ao ligar a câmara a uma impressora da Canon compatível co
41Mais InformaçõesEste capítulo descreve os componentes da câmara, os elementos que são apresentados no ecrã e as instruções de funcionamento básico.2
42Guia de ComponentesA3300 IS A3200 ISObjectivaDisco de ModosBotão de ZoomDisparo: i (Teleobjectiva) / j (Grande Angular) (págs. 24, 30, 57)Reprodução
Guia de Componentes43A2200ObjectivaDisco de ModosBotão de ZoomDisparo: i (Teleobjectiva) / j (Grande Angular) (págs. 24, 30, 57)Reprodução: k (Ampliar
Guia de Componentes44Disco de ModosUtilize o disco de modos para alterar o modo de Disparo.Se rodar o disco de modos no modo de Reprodução, a câmara e
Guia de Componentes45A3300 IS A3200 ISEcrã (Monitor LCD)(págs. 46, 171, 173) AltifalanteBotão 0 (Selector de Rosto) (pág. 98)Botão 1 (Reprodução) (pág
46Alternar entre EcrãsÉ possível alterar a apresentação do ecrã utilizando o botão l Consulte a pág. 171 para obter mais informações sobre o que é apr
Indicador47Apresentação do Ecrã sob Condições de Disparo de Luminosidade ReduzidaO ecrã fica automaticamente mais claro ao fotografar sob luminosidade
48Pode definir as funções de disparo utilizadas com frequência através do menu FUNC.Os itens e opções do menu variam consoante o modo de Disparo (págs
49É possível definir várias funções a partir dos menus. Os itens de menu estão organizados sob separadores, tais como o de disparo (4) e reprodução (1
O que Pretende Fazer?51z Ver as fotografias ...27z Reprodução fácil (modo Fácil)
50Pode silenciar ou ajustar o volume dos sons da câmara.Desactivar os SonsApresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Sem som].z Mova o botão de zoom
Alterar as Definições de Som51Ajustar o VolumeApresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Volume].z Mova o botão de zoom para escolher o separador 3.z
52Pode ajustar o brilho do ecrã.Apresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Brilho do LCD].z Mova o botão de zoom para escolher o separador 3.z Prima
53Se alterar uma definição por engano, pode repor as predefinições da câmara.Apresente o menu.z Prima o botão n.Escolha [Reiniciar Tudo].z Mova o botã
54Para poupar a energia da bateria, o ecrã desliga-se e a câmara desliga-se automaticamente se não for utilizada durante um determinado período.Poupar
55Fotografar com FunçõesUtilizadas com FrequênciaEste capítulo explica como utilizar funções habituais, tais como o temporizador, e como desactivar o
56É possível fotografar com o flash desligado.Prima o botão r.Escolha !.z Prima os botões qr para escolher ! e, em seguida, prima o botão m.X Depois d
57Pode utilizar o zoom digital para ampliar até um máximo de aproximadamente 20x e de aproximadamente 16x e captar motivos demasiado distantes par
Aumentar Ainda Mais o Zoom sobre os Motivos (Zoom Digital)58Conversor Tele-DigitalA distância focal da objectiva pode ser definida da seguinte forma:A
59É possível inserir a data e a hora do disparo no canto inferior direito de uma imagem. No entanto, depois de inseridas, não é possível apagá-las. Ce
6Os capítulos 1 – 3 descrevem as operações básicas da câmara e as funções utilizadas frequentemente. Os capítulos 4 e seguintes descrevem as funções a
Utilizar o Temporizador60O temporizador pode ser utilizado para tirar uma fotografia de grupo que inclua o próprio fotógrafo. A câmara irá disparar ap
Utilizar o Temporizador61Dispare.z Prima o botão do obturador até meio para focar o motivo e, em seguida, prima completamente.X Quando o temporizador
Utilizar o Temporizador62Personalizar o TemporizadorÉ possível definir o atraso (0 – 30 segundos) e o número de disparos (1 – 10 disparos).Escolha $.z
63Pode escolher entre 5 definições de pixels de gravação.Escolha a definição de pixels de gravação.z Depois de premir o botão m, prima os botões op pa
Alterar a Taxa de Compressão (Qualidade de Imagem)64Valores Aproximados de Pixels de Gravação e Taxa de Compressão• Os valores na tabela são medidos d
Alterar a Taxa de Compressão (Qualidade de Imagem)65Valores Aproximados de Tamanho de Papelz Para enviar imagens como anexos de correio electrónico.z
67Adicionar Efeitos e Fotografarem Diversas CondiçõesEste capítulo explica como adicionar efeitos e como fotografar em diversas condições.4
68A câmara seleccionará as definições necessárias para as condições em que pretende fotografar quando escolher o modo correspondente.Entre no modo K.z
Fotografar em Diversas Condições69JFotografar paisagens (Paisagem)z Permite fotografar magníficas paisagens com uma verdadeira sensação de profundidad
Índice7Ajustar o Brilho (Compensação de Exposição)... 85Ligar o Flash ... 85Ajustar o Balanço de Brancos... 8
Fotografar em Diversas Condições70P Fotografar pessoas na neve (Neve)z Permite tirar fotografias brilhantes de cor natural de pessoas em ambientes com
71Pode mudar facilmente o brilho, a cor e a tonalidade de acordo com as suas preferências ao fotografar.Defina a câmara para o modo .z Rode o disco d
72Pode fotografar com os sons da câmara, o flash e a luz desactivados. Utilize este modo em áreas em que não sejam permitidos sons da câmara, luzes e
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros do Efeito Criativo)73Fotografar imagens com cores vivas (Super-Vivas)z Permite fotografar imagens com cores vi
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros do Efeito Criativo)74Fotografar Imagens Semelhantes a um Modelo em Miniatura (Efeito Miniatura)Desfoca secções
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros do Efeito Criativo)75Fotografar com os Efeitos de uma Câmara de Brinquedo (Efeito Câmara de Brinquedo)Este efe
Adicionar Efeitos e Fotografar (Filtros do Efeito Criativo)76Fotografar com Tom MonocromáticoPode tirar fotografias a preto e branco, sépia ou azul e
77Detectar um Sorriso e FotografarA câmara dispara ao detectar um sorriso, mesmo que não prima o botão do obturador.Escolha .z Execute os Passos 1 – 2
Detectar um Rosto e Fotografar (Obturador Inteligente)78Utilizar o Temporizador Automático ao PiscarAponte a câmara para a pessoa e prima completament
Detectar um Rosto e Fotografar (Obturador Inteligente)79E se não forem detectados olhos a piscar?• Pisque os olhos mais devagar.• O piscar de olhos po
Índice8Alterar as Definições das Funções de Disparo ...157Alterar Definições de Funções de Reprodução...
Detectar um Rosto e Fotografar (Obturador Inteligente)80Utilizar o Temporizador de RostoO obturador dispara aproximadamente dois segundos depois de a
Fotografar Exposições Longas81É possível definir a velocidade de obturação num intervalo entre 1 e 15 segundos para fotografar exposições longas. No e
82
83Escolher as DefiniçõesManualmenteNeste capítulo, aprenderá a utilizar as diversas funções do modo G para desenvolver gradualmente as suas competênci
84É possível escolher as definições para diversas funções a fim de as adaptar às suas preferências.AE significa Exposição Automática. O intervalo de f
85É possível ajustar a exposição padrão definida pela câmara em incrementos de 1/3 de ponto no intervalo de -2 a +2.Entre no modo de Compensação de Ex
86A função de balanço de brancos (WB) define o balanço de brancos ideal para produzir cores naturais para corresponder às condições fotográficas.Escol
87Escolha a velocidade ISO.z Depois de premir o botão m, prima os botões op para escolher .Escolha uma opção.z Prima os botões qr para escolher uma o
88A câmara detecta as áreas de uma cena, como rostos ou fundos, que estão demasiado claras ou escuras, e ajusta-as automaticamente para obter o brilho
89Pode disparar continuamente a uma velocidade máxima de aproximadamente 0,8 imagens/segundo e 0,9 imagens/segundo enquanto o botão do obturador f
9• São utilizados ícones no texto para representar os botões e discos da câmara.• O texto que é apresentado no ecrã é mostrado entre [ ] (parênteses r
90É possível alterar a tonalidade de uma imagem, por exemplo, para sépia ou preto e branco, ao fotografar.Escolha Minhas Cores.z Depois de premir o bo
91É possível fotografar um objecto a curta distância ou até fotografar grandes planos muito aproximados do mesmo. O intervalo de focagem é de aproxima
92É possível alterar o modo de moldura AF (Focagem Automática) para corresponder à cena que pretende fotografar.Escolha [Moldura AF].z Prima o botão n
Alterar o Modo de Moldura AF93Seguimento AFÉ possível escolher o motivo que pretende focar e disparar (pág. 94).CentroA moldura AF está bloqueada no c
94É possível escolher o motivo que pretende focar e disparar.Escolha [Seguim. AF].z Prima o botão n para escolher [Moldura AF] no separador 4 e, em se
Ampliar o Ponto Focal95Se premir o botão do obturador até meio, a moldura AF será ampliada e poderá verificar a focagem.Escolha [Zoom Ponto-AF].z Prim
96É possível bloquear a focagem. Depois de bloquear a focagem, a distância focal não será alterada mesmo que retire o dedo do botão do obturador.Bloqu
97Enquanto o botão do obturador for premido até meio, a focagem e a exposição continuarão a ser ajustadas, permitindo fotografar motivos em movimento
98É possível escolher um rosto de pessoa específico para focar e, em seguida, disparar.Entre no modo Rosto Selecionável.z Aponte a câmara ao rosto do
99É possível alterar o método de medição (função de medição do brilho) de forma a corresponder às condições de disparo.Escolha o método de medição.z D
Comments to this Manuals