Canon PIXMA MX360 Specifications

Browse online or download Specifications for Multifunctionals Canon PIXMA MX360. Canon PIXMA MX360 Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 33
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ESPAÑOL
ENGLISH
series
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Guía de inicio
Equipo multifunción para ocina Canon Inkjet
Léame en primer lugar
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Getting Started
Canon Inkjet Ofce All-In-One
Read Me First
Downloaded from ManualsPrinter.com Manuals
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 32 33

Summary of Contents

Page 1 - Getting Started

ESPAÑOLENGLISHseriesAsegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.Guía de inic

Page 2

1H322E1AAFGD82Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges)Siga el procedimiento que se indica a continuación para insertar los cartuchos FINE (

Page 3

JJI4 59Abra la tapa de bloqueo del cartucho de tinta del lado derecho.Sujete (I) firmemente y levante la tapa.Después de extraer el cartucho FINE (FI

Page 4 - Preparation

7610Coloque el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro en la ranura derecha.Procure que el cartucho FINE (FINE Cartridge) no golpee los lados del sopo

Page 5

8 93121011Introduzca el cartucho FINE (FINE Cartridge) de color en el soporte de cartucho FINE (FINE Cartridge Holder) izquierdo del mismo modo que

Page 6

12AB1 2DC43123Desplace las guías del papel (B) hasta ambos bordes.Carga del papelCargue el papel en el centro de la bandeja posterior (C).Cargue el pa

Page 7

134Conguración del equipo para la recepción de faxLea esta sección sólo si utiliza las funciones de fax.De lo contrario, vaya a “5 Instalación del so

Page 8

14No se puede responder a la llamada.El fax se recibe automáticamente.Modo sólo fax Respuestas a llamadas en cada modoSi recibe una llamada de vozSi r

Page 9

321A BC15Pulse el botón FAX (A) y, a continuación, Menú (Menu) (B).Utilice el botón [ o ] (C) para seleccionar Modo recep. ajust. (Receive mode set.)

Page 10 - Install the FINE Cartridges

165Instalación del softwareAún no conecte el cable USB.Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software,

Page 11

A117Si el cable USB está conectado antes de instalar el softwareSi se cierra el cuadro de diálogo, continúe con .1. Quite el cable USB que conecta e

Page 12

Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador. Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se instalan durante el proceso de ins

Page 13

23318Windows 7/Windows VistaWindows XPHaga clic en Ejecutar Msetup4.exe (Run Msetup4.exe) en la pantalla Reproducción automática (AutoPlay) y, a conti

Page 14 - Load Paper

5419Si desea seleccionar unos elementos concretos para instalarlos, haga clic en Instalación personalizada (Custom Install).•Se instalarán los control

Page 15 - Set Up for Fax Reception

Serial No. * * * * * * * * *B20Información importante para la instalaciónPuerto USBSi el número de serie no aparece en la pantalla de registro, introd

Page 16 - Modo prioridad tel

6 721Es necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez mediante el panel de control del equipo.Para MacintoshHaga clic en Salir (E

Page 17

226Solution Menu EX Easy-WebPrint EXSoftware de aplicaciónApertura del manual en pantalla.Inicio de diverso software de aplicación.••Solution Menu EX

Page 18 - Instalación del software

1AB2C237Pruebe el equipoImpresión de fotografías desde un ordenadorCargue papel en la bandeja posterior (A) con orientación vertical y la superficie d

Page 19 - MACHINE

3 64 524Si utiliza Windows, se iniciará la impresión.Si utiliza Macintosh, haga clic en Imprimir (Print) en el cuadro de diálogo Imprimir (Print) para

Page 20 - Windows 7/Windows Vista

123FGECDBA1 2 325Realice una prueba de copiaAsegúrese de que la bandeja de salida del papel (A) está abierta. Si la impresión comienza con la bandeja

Page 21 - Click Install

BA1CD226Envío de faxesAsegúrese de que el tipo de línea telefónica está congurado correctamente. Para obtener información sobre el procedimiento de c

Page 22 - Serial No. * * * * * * * * *

3EF4 527Inserte el documento hasta que suene un pitido y, a continuación, deslice las guías de documentos izquierda y derecha hacia ambos extremos del

Page 23 - XPS (XPS Printer Driver)

1Símbolos utilizados en este documento Instrucciones que incluyen información importante.Acciones prohibidas.En esta guía, para referirse al sistema o

Page 24 - Application Software

BA288MantenimientoDespués de un período de uso, la parte interior del equipo se puede manchar de tinta. Para evitar mancharse las manos o la ropa de t

Page 25 - Try Using the Machine

299General SpecicationsPrinting resolution (dpi)4800* (horizontal) X 1200 (vertical)* Ink droplets can be placed with a pitch of 1/4800 inch at minim

Page 26

30EspecificacionesEspecicaciones generalesResolución de impresión (ppp)4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Las gotas de tinta se pueden situar con

Page 27 - Try Copying

QT5-3449-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2011 PRINTED IN XXXXXXXXSoporte técnico por correo electrónico — www.usa.canon.com/supportEste equipo es compatible

Page 28 - Send Faxes

A134562121PreparaciónNo instale el equipo donde le pueda caer algún objeto. Además, no coloque ningún objeto encima del equipo. Podría caerse en éste

Page 29

33DB12CBA23Aún no conecte el cable de alimentación.Retire la cinta naranja y todos los materiales protectores del exterior del equipo.La forma y la po

Page 30 - Maintenance

4EF213541. Levante la unidad de escaneado (cubierta) ligeramente.2. Pliegue el soporte de la unidad de escaneado.3. Cierre después la unidad de esc

Page 31 - Specifications

21I6GH75¿Utiliza las funciones de fax?SíNoVaya a en la página 6.Vaya a .Conecte un extremo del cable de línea telefónica suministrado (G) al conector

Page 32 - Especificaciones

8 9J10K LM6Conecte el cable de alimentación en el conector situado en la parte izquierda del equipo y enchúfelo firmemente a la toma de corriente.NO c

Page 33 - Ordering Information

111 2N7Cuando aparezca esta pantalla, continúe con el paso siguiente.Cuando sea necesario desconectar el equipoLas especicaciones del cable de alimen

Comments to this Manuals

No comments