ESPAÑOLENGLISHseriesGuía de inicioAsegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futur
21ABBC28Instalación del cabezal de impresiónLevante la unidad de escaneado (cubierta) (A) hasta que se detenga.Cierre la cubierta de documentos (B) y
DE3 5FG49Levante rmemente la parte (D) de la palanca de bloqueo del cabezal de impresión del soporte del cabezal de impresión hasta que se detenga.La
7610Incline el cabezal de impresión hacia adelante y sitúelo como se muestra.No golpee el cabezal de impresión contra los laterales del soporte.Instál
31 2 3CDAB11Instalación de los depósitos de tinta1. Retire totalmente la cinta naranja.2. Retire totalmente la película protectora.Maneje los depósi
5 6412Presione firmemente la marca PUSH del depósito de tinta hasta que haga clic en su lugar.Cuando la instalación finaliza correctamente, la lámpara
7 8EF13Asegúrese de que la pantalla LCD cambie como se muestra en la ilustración y vaya al siguiente paso.Deberán transcurrir alrededor de 5 minutos p
41 32ABDC14Alineación del cabezal de impresiónPrepare el soporte del papel (A). 1. Ábralo.2. Tire de él hacia arriba.3. Échelo hacia atrás.Desplace
4 65 7 8EF15Deslice las guías de papel izquierda y derecha contra ambos bordes del papel.Compruebe que la bandeja de salida del papel (E) está abierta
51DEABC16Carga del papel1. Cierre la extensión de la bandeja de salida (D). 2. Cierre la bandeja de salida del papel (E).Con el equipo, el origen de
2F3GH4 517Extraiga el cassette (F). Mueva la guía del papel izquierda (G) hasta el límite.Desplace la guía del papel frontal (H) para alinearla con el
Instrucciones que incluyen información importante.Acciones prohibidas.Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.Windows es
876I18Introduzca el cassette despacio en el equipo hasta que haga clic en su lugar.Alinee el papel con el lateral derecho del cassette (1) y desplace
619Selección del método de conexiónSi desea conectar a un ordenador con un cable USB.•Uso previstoSi desea conectar a ordenadores sin usar cables.Si d
720Instalación del software (Conexión USB)Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software, incluidos los
1A21Si se conecta el equipo mediante un cable USB antes de instalar el software:□Para Windows 71. Quite el cable USB que conecta el equipo al ordenad
2 3322Windows 7/Windows VistaWindows XPEncienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD
4 5 623Haga clic en Instalación simple (Easy Install).Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla.Si desea s
B24Información importante para la instalaciónCuando aparezca la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection), conecte el equipo al ordenador me
7 825Haga clic en Salir (Exit) para finalizar la instalación.Para MacintoshEs necesario reiniciar el ordenador antes de escanear por primera vez media
826Configuración inalámbricaAntes de acceder con el equipo a la red, asegúrese de que estén conectados el ordenador y el punto de acceso o el router.A
27Conguración inalámbrica mediante Conguración fácil (Easy Setup)Nombre de punto de acceso/nombre de red:* También se conoce como SSID. Identicado
1P.49 – 55P.19 – 25 P.38 – 47P.19, 35 – 37P.3 – 18P.48, 38 – 47P.19, 26 – 34Flujo de instalación del equipo Conexión USBInstalación nalizadaPruebe el
21 3DABC28Utilice el botón [ o ] (C) para seleccionar Configurac. LAN inalámbrica (Wireless LAN setup) y, a continuación, toque el botón OK.Seleccione
4 5 629Seleccione Configuración fácil (Easy setup) y, a continuación, toque el botón OK.Seleccione el nombre del punto de acceso anotado en la página
8 97E F30Asegúrese de que la clave de red es correcta y, a continuación, toque el botón OK.Cuando aparezca la pantalla anterior, toque el botón OK.A c
1 2 3DCAB31Conguración inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi Protected Setup)Lea esta sección sólo si utiliza una conexión inalámbrica mediante WPS (Wi-Fi
4 5 6 732Seleccione Otra configuración (Other setup) y, a continuación, toque el botón OK.Seleccione WPS y, a continuación, toque el botón OK.Seleccio
8 933Mantenga pulsado el botón WPS del punto de acceso (durante unos 5 segundos) y, a continuación, toque el botón OK en el equipo en menos de 2 minut
A BAB34Windows 7Windows VistaConguración inalámbrica mediante WCN (Windows Connect Now)Lea esta sección sólo si congura una conexión inalámbrica med
935Antes de acceder con el equipo a la red, asegúrese de que estén conectados el ordenador y el router.InternetRouter, etc.Agregue (conecte) el equipo
AB1 2 3ECD36Retire la tapa (A); a continuación, conéctese a un dispositivo de red (router, etc.) con un cable Ethernet (B).Utilice el botón { o } (C)
54 637Seleccione Cambiar inalámbrica/cableada (Change wireless/wired) y, a continuación, toque el botón OK.Seleccione Configuración de LAN (LAN settin
2Guía de inicio (este manual)•Los manuales en pantalla se pueden ver en un ordenador. Se incluyen en el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) y se inst
1038Instalación del software (Conexión de red)Para poder utilizar el equipo conectado a un ordenador, se debe copiar (instalar) el software, incluidos
1 2239Windows 7/Windows VistaWindows XPEncienda el ordenador y, a continuación, introduzca el CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) en la unidad de CD
3 4 540Haga clic en Instalación simple (Easy Install).Se instalarán los controladores, el software de aplicación y los manuales en pantalla.Si desea s
6 7741Cuando aparezca la pantalla Detección de impresora (Printer Detection), haga clic en Siguiente (Next).Si aparece la pantalla Conexión de impreso
1A-2421Mac OS X v.10.6.x/v.10.5.xMac OS X v.10.4.11 - Registro (Macintosh)En esta sección se describe cómo registrar el equipo en un ordenador Macinto
B-2431Mac OS X v.10.4.11243Cuando aparezca la ventana Lista de impresoras (Printer List), haga clic en Añadir (Add).Haga clic en Más impresoras (More
3 4 544Cuando aparezca la pantalla Registro de la impresora y del escáner (Register Printer and Scanner), haga clic en Registrar el escáner (Register
1A45InformaciónHaga clic en Siguiente (Next).Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para continuar con la instalación del software.Informaci
2346Si desea admitir Extended Survey Program, haga clic en Aceptar (Agree). Si hace clic en No aceptar (Do not agree), Extended Survey Program no se i
47Uso del equipo desde ordenadores adicionalesUna vez finalizado el proceso de instalación de la conexión inalámbrica/por cable del equipo, se puede u
3Se necesita un punto de acceso o router disponibles en comercios que sea compatible con IEEE802.11b/g/n.Dispositivos necesarios para la conexión inal
11482121Uso desde ordenadores adicionalesSi el equipo ya está conectado a una conexión inalámbrica/por cable, se puede utilizar desde otros ordenadore
1249Solution Menu EXEasy-WebPrint EXPruebe el equipoUtilice el panel de control del equipo para imprimir fácilmente sus propios elementos. Junto con l
AB50Memory Stick DuoMemory Stick MicroRS-MMCMemory StickMemory Stick PRO DuoMemory Stick PROSD CardSDHC CardMultiMediaCardMultiMediaCard PlusminiSD Ca
12CDE51Cargue papel fotográfico de tamaño 4" x 6" (10 x 15 cm) en la bandeja posterior (C) con orientación vertical y la superficie de impre
34GF521. Deslice el dedo por la rueda de navegación (F) para acceder a una fotografía que desee imprimir.2. Toque el botón [+] o [-] para especifica
1 2AEF3BCD53Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette (A).En esta sección se describe cómo llevar a cabo una copia normal.Realice una pr
4GHI J541. Cierre la cubierta de documentos.2. Toque el botón INICIO (HOME) (G) para acceder a Copiar (Copy) en la pantalla INICIO (HOME).3. Toque
1 2AB3 4C55Impresión de fotografías desde un ordenadorCargue papel fotográfico de tamaño 4" x 6" (10 x 15 cm) en la bandeja posterior (A) co
1356General SpecicationsPrinting resolution (dpi)9600* (horizontal) X 2400 (vertical)* Ink droplets can be placed with a pitch of 1/9600 inch at mini
57Especicaciones generalesResolución de impresión (ppp)9600* (horizontal) x 2400 (vertical)* Las gotas de tinta se pueden situar con una separación d
11A4PreparativosNo instale el equipo en ningún lugar en el que le pudiera caer un objeto encima. Además, no coloque ningún objeto encima del equipo. P
QT5-3036-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2010 PRINTED IN THAILANDSoporte técnico por correo electrónico: www.canontechsupport.comAyuda de CanonEsta opción pr
A25Se necesita un cable USB para conectar el equipo al ordenador (sólo mediante conexión USB).•Algunos accesorios (1) se guardan dentro de la bandeja
B3 4DC5E6Introduzca firmemente el cable de alimentación en el conector situado a la izquierda de la parte posterior del equipo y a la toma de corrient
6 7FGH7Utilice el botón { o } (F) del panel de control para seleccionar el idioma de la pantalla LCD y, a continuación, toque el botón OK.Si el idioma
Comments to this Manuals