Canon LV-X4 User Manual

Browse online or download User Manual for Projectors Canon LV-X4. Canon LV-X4 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
D
Deutsch
Bedienungsanleitung
Multimedia-Projektor
LV-X4
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - Multimedia-Projektor

DDeutschBedienungsanleitungMultimedia-ProjektorLV-X4

Page 2 - Besonderheiten und Design

Bezeichnung und Funktion der Teileu LAMP REPLACE-AnzeigeDiese Anzeige leuchtet gelb, sobald sich dieLebensdauer der Projektionslampe dem Ende nähert.(

Page 3 - Inhaltsverzeichnis

Bezeichnung und Funktion der TeileBezeichnung und Funktion der TeileFernbedienung11qwertyuio!0!1!4!5!6!7!8!9@0!2!3@1@1 RESET/ON/ALL-OFF-SchalterStelle

Page 4 - Für den Besitzer

Bezeichnung und Funktion der Teile12Das Spotlicht oder der Zeiger des Projektors lassen sich mit der Fernbedienung bewegen, um besser auf gewisse Teil

Page 5 - Sicherheitsanweisungen

Bezeichnung und Funktion der TeileBezeichnung und Funktion der Teile13Der Projektor besitzt acht verschiedene Fernbedienungscodes (Code 1 – Code 8), C

Page 6 - Luftzirkulation

Bezeichnung und Funktion der TeileEinsetzen der FernbedienungsbatterienBeachten Sie die folgenden Punkte für einen störungsfreien Betrieb:● Verwenden

Page 7 - Erfüllung von Bestimmungen

100”150”190”300”190”122”95”62”40”AB4,9m3,8m2,5m1,0m7,7mInstallationDer Projektionswinkel lässt sich mit den einstellbaren Füssen aufbis zu 11,9 Grad e

Page 8 - Unterseite

Hinweise zum NetzkabelDas Netzkabel muß die Anforderungen des Landes erfüllen, in dem der Projektorbetrieben wird. Überprüfen Sie die Netzsteckerform

Page 9

InstallationInstallationAnschluss von einem ComputerS-VIDEO INRGB IN-2 /RGB OUT COMPUTER AUDIO INAUDIO RVIDEO INLSERVICE PORT RESETA AUDIO OUTRGB IN-1

Page 10 - Projektortasten

AUDIO R IN L VIDEO IN RGB IN-1/COMPONENT INSERVICE PORT S-VIDEO IN COMPUTER AUDIO IN AUDIO OUT RGB IN-2/ RGB O

Page 11 - Fernbedienung

InstallationInstallationAnschluss von Component-Videogeräten AUDIO R IN L VIDEO IN RGB IN-1/COMPONENT INSERVICE PORT S-VIDEO IN COMPUT

Page 12 - Kabellose Mausbedienung

Besonderheiten und Design◆ Objektiv mit großem ZoombereichDer Projektor ist mit einem Zoom-Objektiv ausgerüstet, dasein 1,6-faches Zoomverhältnis besi

Page 13 - Fernbedienungscode

Schließen Sie das Netzkabel des Projektors an einerSteckdose an. Die POWER-Anzeige blinkt kurz rot undleuchtet danach rot.Drücken Sie die POWER-Taste

Page 14

GrundbedienungGrundbedienungDrücken Sie die POWER-Taste der Fernbedienung oder ander Projektoroberseite, so daß die Anzeige “Power off?”eingeblendet w

Page 15 - Installation

INPUTLAMP REPLMENU KEYSTONESETVOLVOL+-GrundbedienungProjektortastenMenüleiste Zeiger(roter Rahmen)MenüsymbolEinstellungDrücken Sie die Zeigertasten 7

Page 16 - Anschluss des Netzkabels

GrundbedienungGrundbedienungMenüleistePC-SystemmenüZum Einstellen desComputer-systems.(Seite 27)BildeinstellmenüFür die Einstellung desComputerbildes

Page 17 - Anschluss von einem Computer

Drücken Sie für eine Standbildwiedergabe die FREEZE-Taste derFernbedienung. Zur Aufhebung der Standbildfunktion können Siedie FREEZE-Taste nochmals dr

Page 18 - Anschluss von Videogeräten

GrundbedienungGrundbedienungDrücken Sie die NO SHOW-Taste der Fernbedienung, um dieBildwiedergabe abzuschalten. Drücken Sie zum Umschalten aufdie norm

Page 19 - ✔Hinweis:

Wählen Sie mit der INPUT-Taste des Projektors oder derCOMPUTER-Taste der Fernbedienung entweder Computer 1 oderComputer 2.Vor der Verwendung dieser Ta

Page 20 - Grundbedienung

ComputereingangComputereingangMit der Auto PC-Anpassungsfunktion kann derProjektor eingestellt werden.PC-SystemmenüMit dem PC-Systemmenüsymbol wird da

Page 21 - Ausschalten des Projektors

ComputereingangDie Funktion “Auto PC-Anpassung” ist für die automatische Abstimmung von “Fine Sync.”, “Tracking” und “Horizontal”und “Vertikal” auf Ih

Page 22 - Bedienung des Bildschirmmenüs

ComputereingangComputereingangEs gibt jedoch gewisse Computer, die spezielle Signalformate verwenden, die sich mit dem Multi-Scan-System desProjektors

Page 23 - Menüleiste

InhaltsverzeichnisBesonderheiten und Design . . . . . . . . . . . . .2Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Für den Besitzer

Page 24 - Tr apezkorrektur

ComputereingangStellen Sie die Auflösung in der Anzeigebereichdialogbox ein.Display areaZum Einstellen des horizontalen Anzeigebereich dieses Projekto

Page 25 - • • • • •

ComputereingangComputereingangDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den rotenRahmen auf da

Page 26 - Computereingang

ComputereingangNehmen Sie die Einstellungmit den Zeigertasten 7 8 vor.Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit der

Page 27

ComputereingangComputereingangDieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werden

Page 28 - Auto-PC-Einstellung

Stellen Sie Video durch Drücken der INPUT-Taste des Projektorsoder der Fernbedienung ein.Vor der Verwendung dieser Tasten muss die richtigeEingangsque

Page 29 - Manuelle PC-Einstellung

VideoeingangVideoeingangDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Drücken Sie die Zeigertaste 7 8, um den rotenRahmen auf das Einga

Page 30

VideoeingangAV-Systemmenü (Video oder S-Video)AV-Systemmenü (Component)Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit de

Page 31 - Wahl der des Bildpegels

VideoeingangVideoeingangDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit den Zeigertasten 7 8 den rotenRahmen auf das Bild

Page 32 - Bildpegeleinstellung

VideoeingangNehmen Sie die Einstellungmit den Zeigertasten 7 8 vor. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit der Z

Page 33 - Bildschirmformateinstellung

VideoeingangVideoeingangStellen Sie den roten Rahmen zum Speichern der Einstelldaten aufdas Symbol “Speichern” und drücken Sie die Einstelltaste. DieA

Page 34 - Videoeingang

Für den BesitzerLesen Sie bitte zur Vermeidung von Fehlbedienungen vor derInbetriebnahme dieses Projektors diese Bedienungsanleitungsorgfältig durch.

Page 35

VideoeingangDieser Projektor ist mit einer Bildformatfunktion ausgerüstet, mit welcher ein gewünschtes Bildformat eingestellt werdenkann.Drücken Sie d

Page 36 - Wahl des Videosystems

TrapezkorrekturDrücken Sie die MENU-Taste, um das Bildschirmmenüanzuzeigen. Stellen Sie mit der Zeigertaste 7 8 den rotenRahmen auf das Einstellmenüsy

Page 37

EinstellungenScreen shot logoMit dieser Funktion wird das projizierte Bild aufgezeichnet, das alsAnzeige beim Starten oder bei einer Unterbrechung ein

Page 38

EinstellungenAutomatische LampenabschaltungVerbleibende Zeit bis zum Ausschalten der LampeDrücken Sie die Einstelltaste beider Energiesparfunktion, so

Page 39

EinstellungenFernbedienungDer Projektor besitzt acht verschiedene Fernbedienungscodes(Code 1 – Code 8), Code 1 ist bei der Auslieferung eingestellt,au

Page 40

EinstellungenEinstellungenPIN code LockTastatursperreMit dieser Funktion wird die Bedienung der Projektor- und derFernbedienungstasten gesperrt. Damit

Page 41 - Einstellungen

EinstellungenDiese Funktion ist zum Zurückstellen des Lampenbetriebszeitzählers.Beim Ersetzen der Projektionslampe muss der Betriebszeitzähler mitHilf

Page 42

Die WARNING-Anzeige zeigt den Funktionszustand der Projektorsperre. Kontrollieren Sie die WARNING- und die POWER-Anzeige und nehmen Sie die richtige W

Page 43

War tung und ReinigungLuftfilterZum Entfernenherausziehen.Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabelaus der Steckdose.Kehren Sie den

Page 44

War tung und ReinigungLösen Sie vor dem Reinigen das Netzkabel.Bringen Sie den Objektivdeckel an, wenn der Projektor nichtverwendet wird.132Reinigen S

Page 45

Sicherheitsanweisungen5Lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Gerätes alleSicherheits- und Bedienungsanweisungen sorgfältig durch.Bewahren Sie die Be

Page 46

War tung und ReinigungWenn die Lebensdauer der Lampe erreicht ist, leuchtet die LAMPREPLACE-Anzeige gelb. Falls die Anzeige gelb leuchtet, muss diePro

Page 47 - War tung und Reinigung

War tung und ReinigungNach dem Ersetzen der Lampe muss der Lampenbetriebszeitzähler zurückgestellt werden. Nach dem Zurückstellen desLampenbetriebszei

Page 48 - Reinigen des Luftfilters

FehlersucheÜberprüfen Sie bei einem auftretenden Problem zuerst, ob Sie die Störung anhand der nachstehenden Fehlersuchtabellebeheben können, bevor Si

Page 49 - Reinigen des Objektivs

AnhangDieses Symbol auf dem Modellschild bedeutet, daß dasGerät bei Underwriters Laboratories Inc. aufgelistet ist.Das Gerät erfüllt die strikten Sich

Page 50 - LAMP REPLACE

AnhangAnzeigen und Projektorzustand54Kontrollieren Sie die Anzeige für den Projektorzustand.• • • leuchtet grün • • • leuchtet rot• • • aus• • • blink

Page 51 - Lampenbetriebszeitzähler

AnhangAnhangMenüstrukturSystem (1)Modus 1Modus 2SVGA 1- - - -Auto PC-AnpassungFine Sync.TrackingHorizontalVertikalPC-KonfigurationClampDisplay areaDis

Page 52 - Fehlersuche

AnhangAutoPALSECAMNTSCNTSC 4.43PAL-MPAL-NVideoeingangAuto1080i1035i720p575p480p575i480iStandardKinoeinstellungTafel(Grün)AnwenderspezifischVerlassenNo

Page 53 - WARNUNG:

AnhangAnhangKompatible ComputerGrundsätzlich ist dieser Projektor in der Lage die Signale von allen Computern mit den erwähnten Vertikal- undHorizonta

Page 54 - Projektorzustand

AnhangTe c hnische DatenMechanische DatenTyp Multimedia-Projektor Abmessungen (B x H x T) 300 mm x 93,8 mm x 238,8 mm (einstellbare Füße nicht eingesc

Page 55 - Menüstruktur

AnhangAnhangZubehörBedienungsanleitungNetzkabelFernbedienung und BatterienVGA-KabelUSB-KabelObjektivdeckel mit Schnur und SchraubeTragetaschePIN Code-

Page 56

SicherheitsanweisungenVORSICHTSMASSNAHMEN ZUM HERUMTRAGENUND FÜR DEN TRANSPORT DES PROJEKTORS– Lassen Sie den Projektor nicht fallen und setzen Sie ih

Page 57 - Kompatible Computer

Buchse: Mini DIN 8-polig123458 7 6KlemmenanordnungWartungsbuchseR x D----------MasseRTS/CTST x DMasseMasseSeriell12345678AnhangRGB INPUT/COMPONENT INP

Page 58 - Te c hnische Daten

AnhangAnhangBringen Sie das nachstehende Schild im gesperrten Zustand mitdem PIN Code an einer gut sichtbaren Stelle desProjektorgehäuses an.Das Schil

Page 61

©CANON INC. 2004YT1-3326-000CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A., INC. One Canon Plaza, Lake Success, NY

Page 62

Erfüllung von Bestimmungen7Das mit diesem Projektor mitgelieferte Netzkabel erfüllt die Verwendungsanforderungen des Landes in dem dasGerät gekauft wu

Page 63

q Scharfeinstellringw Lautsprechere Netzbuchser Infrarotfernbedienungsempfängert Zoomhebely Projektionsobjektivu Objektivdeckel(zum Anbringen siehe Se

Page 64 - YT1-3326-000

Bezeichnung und Funktion der TeileIm Mikroprozessor zur Steuerung dieses Geräts können Störungen auftreten,in diesem Falls muss er zurückgestellt werd

Comments to this Manuals

No comments