Canon EF 200-400mm f/4L IS USM Extender 1.4x User Manual

Browse online or download User Manual for Toys & accessories Canon EF 200-400mm f/4L IS USM Extender 1.4x. Canon EF 200-400mm f/4L IS USM Extender 1.4x Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Bedienungsanleitung

BedienungsanleitungGEREF200-400mm f/4L IS USM Extender 1.4x

Page 2 - Ausstattungmerkmale

GER-96. Betriebsart Hohe Scharfeinstellung (PF)Mithilfe des Wiedergaberings können Sie den Fokus gleichmäßig ändern.Diese Funktion ist hilfreich, wenn

Page 3 - Sicherheitsvorkehrungen

GER-107. ZoomeinstellungDie Zoomeinstellung erfolgt mit dem Brennweitenring.Wählen Sie die gewünschte Brennweite vor der Scharfeinstellung. Wenn Sie z

Page 4 - Teilebezeichnungen

GER-118. BildstabilisatorDer Bildstabilisator kann in den Scharfeinstell-Betriebsarten AF, PF oder MF verwendet werden.Der Bildstabilisator kann auch

Page 5 - Anbringen des Trageriemens

GER-129. Tips zum Fotograeren mit Bildstabilisator  Bei schwachem Licht, wie zum Beispiel in Räumen oder nachts im Freien.  An Orten, wo Aufnahmen

Page 6

GER-13Tipps zum Fotograeren mit Bildstabilisator  Unscharfe Aufnahmen aufgrund einer Bewegung des Motivs kann der Bildstabilisator nicht kompensiere

Page 7 - 4. AF-Stopptaste

GER-1410. Schalter für den internen TelekonverterDer Telekonverter-Schalthebel erlaubt Ihnen, die Brennweite des Objektivs auf 1,4x zu stellen. Schie

Page 8 - 5. Fokus-Voreinstellung

GER-15Der in diesem Objektiv verbaute interne Telekonverter kann in Abhängigkeit von der Art der verwendeten EOS-Kamera nur unter bestimmten Bedingung

Page 9

GER-16Vorsichtsmaßnahmen bei der Verwendung des internen Telekonverters  Bitte betätigen Sie den Schalter des internen Telekonverters nicht in einer

Page 10

GER-1712. GegenlichtblendeDie Gegenlichtblenden, die zum Lieferumfang dieser Objektive gehören, reduzieren unerwünschten Lichteinfall und schützen die

Page 11 - Zoomeinstellung

GER-1813. Anbringen des Objektivdeckels Während sich der Verriegelungsknopf an der Öffnung im Deckel bendet, schließen Sie den Verschluss, um den D

Page 12 - 8. Bildstabilisator

GER-1Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie Canon mit dem Kauf dieses Produkts entgegengebracht haben.Ausgestattet mit einem internen 1,4x Teleko

Page 13 -  MODE 1  MODE 2

GER-1914. BehälterVerstauen Sie das Objektiv wie folgend. Stülpen Sie die Gegenlichtblende um, schieben Sie sie über das Objektiv, und bringen Sie de

Page 14

GER-2015. Gebrauch des Stativ-Adapters16. SicherheitsschlitzEin Stativ oder Einbeinstativ wird am Stativ-Adapter am Objektiv angebracht.Einstellen d

Page 15

GER-2117. StecklterZur Ausstattung des Objektivs gehört ein Steckgelatinelterhalter der Serie 52(WII) mit Glaslter. Der Stecklterhalter kann mit e

Page 16

GER-2218. Telekonverter (separat erhältlich)Bei Einsatz des Telekonverters EF1,4× II/III oder EF2× II/III sind die Objektivwerte wie folgend.Wenn der

Page 17

GER-23  Bringen Sie den Telekonverter am Objektiv an, und bringen Sie dann das Objektiv an der Kamera an. Gehen Sie zum Abnehmen in umgekehrter Reihe

Page 18 - Unendlich-Markierung

GER-2419. Kamera/Telekonverter-Kompatibilitätsübersicht  Für die Verwendung mit den EOS-Digitalkameras werden die Telekonverter EF1,4x III und EF2x I

Page 19 - Gegenlichtblende angebracht

GER-2520. Zwischenringe (separat erhältlich)Mit dem Zwischenring EF12 II oder EF25 II sind Vergrößerungsaufnahmen möglich. Dabei ergeben sich die fol

Page 20 - 14. Behälter

GER-26Wichtigste technische Daten  Die Objektivlänge wird von der Bajonettfassung bis zur Vorderseite des Objektivs gemessen. Bei angebrachten Objekt

Page 21 - 16. Sicherheitsschlitz

CT1-8578-001 0413Ni © CANON INC. 2013

Page 22 - 17. Stecklter

GER-2 Sicherheitsvorkehrungen Sicherheitsvorkehrungen  Schauen Sie niemals durch das Objektiv oder die Kamera direkt in die Sonne oder in helles Lich

Page 23

GER-3Teilebezeichnungen  Detaillierte Informationen nden Sie auf den in Klammern (→ **) angegebenen Seiten.Entfernungsskala (→ 17)Feststellschraube

Page 24

GER-41. Ansetzen und Abnehmen des ObjektivsAnweisungen zum Ansetzen und Abnehmen des Objektivs entnehmen Sie bitte der Anleitung Ihrer Kamera.Die Obje

Page 25

GER-52. Einstellen der Scharfeinstellbetriebsart3. Wahl des FokussierbereichsNach automatischer Scharfeinstellung in der Betriebsart ONE SHOT AF drü

Page 26 - (separat erhältlich)

GER-64. AF-StopptasteDie AF-Stoppfunktion funktioniert auch in der AI Servo AF-Betriebsart.Die Winkelpositionierung der AF-Stopptaste kann von einem C

Page 27 - Wichtigste technische Daten

GER-75. Fokus-VoreinstellungDurch Voreinstellung auf eine beliebige Fokussierungsentfernung lässt sich diese sofort scharf einstellen, auch wenn ein a

Page 28

GER-8Fokus-Voreinstellung  Nachdem die Brennweite eingestellt ist, führt das Drehen des Wiedergaberings zu einer unterschiedlichen Zoomposition oder

Comments to this Manuals

No comments