LiDE 400Manual en líneaEspañol (Spanish)
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor providesthe Work (and each Contributor provides its Con
Se muestra un mensaje de error acerca de la liberación delinterruptor de bloqueoComprobación Es posible que el escáner esté bloqueado.Salga de la apli
El escáner no funcionaComprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo.Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un conce
ScanGear (controlador de escáner) no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que ScanGear (controlador de escáner) esté instalado.Si no están instalados,
Problemas con la instalación y la descargaNo se puede instalar ScanGear (controlador de escáner) (Windows)La pantalla Nuevo hardware encontrado aparec
No se puede instalar ScanGear (controlador de escáner)(Windows)Si la instalación no se inicia pese a haber introducido el CD-ROM deinstalación en la u
Nota• Si un error de Windows ha obligado al cierre del instalador, es posible que el estado del sistema seainestable y no se pueda instalar ScanGear.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted providedthat the following conditions are met:* Redistr
Use is subject to license terms below.This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solar
TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OFTHIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.---- Par
SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS
FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIALDAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS ORSE
MIT LicenseCopyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a
CONCERNING THE MERCHANTABILITY OF THIS SOFTWARE OR ITS FITNESS FOR ANYPARTICULAR PURPOSE.(1) Red Hat IncorporatedCopyright (c) 1994-2009 Red Hat, Inc.
The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition tothe FreeType font engine, various tools and c
The FreeType Project is copyright (C) 1996-2000 by David Turner, Robert Wilhelm, and Werner Lemberg.All rights reserved except as specified below.1. N
ContenidoUtilización del Manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Símbolos utilizados en este d
Discusses general use and applications of FreeType, as well as future and wanted additions to the libraryand distribution.If you are looking for suppo
Colocación de elementosColoque el elemento en la platinaElementos que se pueden colocar y cómo colocarlos21
Coloque el elemento en la platinaColoque el elemento que desee escanear en la platina.Nota• Para escanear utilizando el soporte, consulte "Uso de
Elementos que se pueden colocar y cómo colocarlosLa posición en que se debe colocar un elemento puede variar según el elemento que se vaya a escanear.
Colocación de un elemento en el centro de la platinaEscaneado de una fotografía impresas, postal, tarjeta de visita o BD/DVD/CDColoque el elemento sep
Nota• Las posiciones de los elementos torcidos (hasta aproximadamente 10 grados) se corrigenautomáticamente mediante la función de corrección de sesga
MantenimientoImportante• Desconecte el cable USB del ordenador antes de limpiar el equipo.• No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásp
SeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesWEEE (EU&EEA)27
Precauciones de seguridadPrecauciones de seguridad• En este manual se describen los avisos importantes y las precauciones de seguridad que deberáconoc
• Cuando lo instale, deje espacio suficiente alrededor del escáner (8 pulg. (20 cm)aproximadamente).Fuente de alimentación• Cuando desconecte el cable
Ficha Modo avanzado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Notas gen
Información sobre regulacionesUsers in the U.S.A.FCC Notice (U.S.A. Only)Model Number: K10485This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera
WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à ladirective DEEE (2012/19/UE) et à la réglementatio
peligrosas que normalmente están asociadas con los RAEE. Al mismo tiempo, su cooperación a la horade desechar correctamente este producto contribuirá
Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia eLiechtenstein)Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de aco
Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακάαπορρίμματα, σύμφωνα με την Οδηγία σχετικά με τα Απόβλητα Η
kierrätysjärjestelmän ylläpitäjältä ja jätehuoltoyhtiöltä. Lisätietoja sähkö- ja elektroniikkalaiteromunkeräyksestä ja kierrätyksestä on osoitteessa w
Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2012/19/EU) szerint a termék nemkezelhető háztartási hulladékként. A terméket a k
k účinnému využívaniu prírodných zdrojov. Ďalšie informácie o mieste recyklácie opotrebovanýchzariadení získate od miestneho úradu, úradu životného pr
elektros ir elektroninės įrangos (EEĮ) atliekų perdirbimo punktą. Netinkamas tokios rūšies atliekųtvarkymas dėl elektros ir elektroninėje įrangoje esa
Utilización del Manual en líneaEntorno de funcionamientoSímbolos utilizados en este documentoUsuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)
Doar pentru Uniunea Europeană şi EEA (Norvegia, Islanda şiLiechtenstein)Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat o dată cu rezidu
vrstom otpada može da ima moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje usledpotencijalno opasnih materijala koji se uglavnom vezuj
Precauciones de manejoPrecauciones para un transporte seguro del escánerLimitaciones legales sobre el uso del producto y de las imágenes42
Precauciones para un transporte seguro del escánerCuando vaya a transportar el escáner, asegúrese de lo siguiente.Importante• Para garantizar un trans
Limitaciones legales sobre el uso del producto y de lasimágenesPuede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los s
Componentes principalesA: Cubierta de documentosPresiona hacia abajo el elemento colocado.B: Unidad de escaneadoParte principal del escáner, que emite
Botones PDFBotón INICIAR ESCÁNERBotón FINALIZARBotón AUTO SCANBotón COPIA (COPY)Botón SENDF: Interruptor de bloqueo del escánerBloquee o desbloquee la
EspecificacionesEspecificaciones generalesTipo de escáner Escáner planoTipo de sensor CISFuente de luz 3 colores (RGB) LEDResolución óptica *14800 x 4
Requisitos mínimos del sistemaAjustar a los requisitos del sistema operativo cuando sean superiores a los aquí indicados.WindowsSistema operativoWindo
Escaneado desde un ordenador (Windows)Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ Scan Utility)Características de IJ Scan UtilityEscaneado
Símbolos utilizados en este documentoAdvertenciaInstrucciones que, si se ignoran, pueden provocar daños a la propiedad, lesiones graves, o incluso lam
Escaneado según el tipo de elemento y la finalidad (IJ ScanUtility)Características de IJ Scan UtilityEscaneado sencillo (Escaneado auto) Aspectos bás
Características de IJ Scan UtilityUtilice IJ Scan Utility para escanear y guardar a la vez documentos, fotos y otros elementos, con tan solohacer clic
Nota• Para definir las aplicaciones que desee integrar, consulte Cuadro de diálogo Configuración.52
Escaneado sencillo (Escaneado auto)La función de Escaneado auto permite detectar de forma automática el tipo de elemento colocado en laplaca.Important
Escaneado de fotos y documentosEscanee elementos situados en la platina con la configuración adecuada para documentos o fotos.Guarde los documentos en
Creación/edición de archivos PDFPuede crear archivos PDF escaneando elementos situados en la platina. Agregue, elimine, cambie el ordende las páginas
Cuando finalice la configuración, haga clic en Aceptar (OK).5. Haga clic en (escaneado) en la barra de herramientas.Comenzará el proceso de escanead
Al cambiar el orden de páginas:Haga clic en la página que desee mover y, a continuación haga clic en (página anterior) o (página siguiente) en la ba
Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Escaneado en
¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice elsoftware
Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)Para acciones táctiles, debe sustituir en este documento "clic con el botón derecho"
Modo avanzadoUtilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color,la resolución de salida, el brillo de la im
Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el colorcuando e
Escaneado en Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.Para escanear vari
Importante• Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener másdetalles, consulte el manual de la aplicación.Nota• Pa
Nota• Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (SelectSource).4. Configure la opción Destino (Destinati
Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)Ficha Modo básicoFicha Modo avanzado65
Ficha Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.En esta sección se descri
Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex)Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF.Documento (Color) ADF do
Visualización de imagen (Image display)Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor.OCRSeleccione esta opción para procesar la im
elementos guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño desalida (Output Size), pudiéndose seleccionar.Añadiendo:Introduz
Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia
Importante• Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado(Correct fading) están disponibles cuando se selecciona
Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar oescaneado.Cerrar (Clos
Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos)Está disponible si se muestr
Nota• Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados deselección.• Marco de enfoque (contorno azul grueso)
Ficha Modo avanzadoEste modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resoluciónde salida, el brillo de la i
Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombreaparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favor
En la vista de imagen completa:Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliaciónsuperior.Nota• Zoom vuelv
Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias para establecer la configuración de vista preliminar oescaneado.Cerrar (Clos
(Girar a la derecha)Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.• El resultado se reflejará en la imagen escan
Si (miniatura) aparece en la barra de herramientas:Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniat
Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."
Nota• Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse unmarco de recorte por imagen. En la vista de im
Notas generales (controlador de escáner)ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estosaspectos al
dichas aplicaciones, no escanee varios documentos desde el ADF (alimentador automático dedocumentos).• Para importar imágenes escaneadas a Microsoft O
Sugerencias de escaneadoColocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)83
Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde elordenador)En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado.
Importante• Es posible guardar como archivos PDF los elementosgrandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-dan colocar separados de los bordes/
Actualización de ScanGear (controlador de escáner)Obtención de la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner)Eliminación de ScanGear (co
Instalación de ScanGear (controlador de escáner)Para descargar la versión más reciente de ScanGear (controlador de escáner), acceda a nuestro sitio we
Escaneado utilizando los botones del escáner¿Qué son los botones del escáner?Escaneado y guardado de elementos como archivos PDF (botones PDF)Escanead
¿Qué son los botones del escáner?Los cinco botones del escáner se conocen como botones del escáner. Puede crear archivos PDF, imprimirelementos, envia
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributorhereby grants to You a perpetual, worldwide, non-e
Configuración de los botones del escáner mediante IJ Scan UtilityConfiguración de los botones del escáner mediante IJ Scan Utility Lite• Las carpetas
Escaneado y guardado de elementos como archivos PDF(botones PDF)Puede guardar imágenes escaneadas como archivos PDF.1. Coloque el elemento en la plati
Escaneado de elementos y almacenamiento de las imágenesescaneadas (botón AUTO SCAN)Puede escanear elementos detectando automáticamente el tipo de elem
ConexiónProblemas de conexión del escánerEscaneadoProblemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneado (macOS)InstalaciónProblemas con la instalació
Problemas de conexión del escánerNo se puede pasar de la pantalla Conexión del escánerNo es posible establecer la comunicación con el escáner mediante
No se puede pasar de la pantalla Conexión del escánerSi no puede pasar de la pantalla Conexión del escáner (Scanner Connection), compruebe lo siguient
4. Desconecte el cable USB.5. Compruebe que no se esté ejecutando ninguna aplicación.6. Realice la configuración desde esta página web.Nota• También p
No es posible establecer la comunicación con el escáner medianteUSBComprobación 1 Conecte el escáner y el ordenador correctamente con el cable USBsumi
Problemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneado98
Problemas de escaneadoSe muestra un mensaje de error acerca de la liberación del interruptor debloqueoEl escáner no funcionaScanGear (controlador de e
Comments to this Manuals