Canon Digital IXUS 95 IS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon Digital IXUS 95 IS. Canon Digital IXUS 95 IS Používateľská príručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 135
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Pred použitím fotoaparátu si prečítajte túto príručku.
Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať
aj v budúcnosti.
SLOVENSKY
Užívateľská príručka
k fotoaparátu
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 134 135

Summary of Contents

Page 1 - Užívateľská príručka

• Pred použitím fotoaparátu si prečítajte túto príručku.• Príručku skladujte na bezpečnom mieste, aby ste ju mohli používať aj v budúcnosti.SLOVENSKYU

Page 2 - Kontrola obsahu balenia

Bezpečnostné pokyny10• Dbajte na to, aby konektory nabíjačky ani zástrčka neprichádzali do styku snečistotami a kovovými predmetmi (napríklad špendlík

Page 3 - Základné informácie

100Táto funkcia rozpozná a skoriguje tmavé časti objektov alebo ľudských tvárí a uloží snímku ako samostatný súbor. Možno vybrať jednu zo štyroch úrov

Page 4 - Čo chcete robiť?

101Na snímkach môžete automaticky upraviť efekt červených očí a snímky uložiť ako nové súbory.Vyberte položku [Red-Eye Correction/Korekcia červených o

Page 5 - Prezerať

102Na pamäťovej karte môžete vybrať snímky, ktoré chcete vytlačiť (maximálne 998 snímok), a zadať počet ich kópií, aby sa dali vytlačiť spolu alebo ne

Page 6

Výber snímok na tlač (DPOF)103Výber počtu kópiíVyberte položku [Select Images &Qty./Vybrať snímky a počet].●Stlačte tlačidlo n, vyberte kartu 2, p

Page 7

Výber snímok na tlač (DPOF)104Nastavte počet výtlačkov.● Pomocou tlačidiel op nastavte počet výtlačkov (maximálne 99).● Ak chcete vybrať ďalšie snímky

Page 8 - Fotoaparát

Výber snímok na tlač (DPOF)105Tlač pridaných snímokV nasledujúcich príkladoch sa používajú tlačiarne Canon série SELPHY. Pozrite si aj príručku Osobná

Page 10 - Upozornenie

107Prispôsobenie fotoaparátuMôžete prispôsobiť rôzne funkcie, aby vyhovovali vašim preferenciám pri snímaní. Prvá časť tejto kapitoly oboznamuje s pra

Page 11

108Môžete prispôsobiť praktické a bežne používané funkcie nachádzajúce sa na karte 3 (str. 46).Vypnutie obrázka [Start-up Image/Úvodný obrázok]Môžete

Page 12 - Nabíjanie akumulátora

Zmena funkcií109Zmena spôsobu prideľovania čísel súborovZhotovovaným snímkam sa automaticky prideľujú čísla súborov (od 0001 do 9999) v poradí, v akom

Page 13 - Indikátor nabitia akumulátora

11Na úvodTáto kapitola vysvetľuje prípravy pred snímaním, spôsoby snímania v režime A a spôsoby prezerania, vymazávania a tlače zhotovených snímok. Dr

Page 14 - Konektory

Zmena funkcií110Vytvorenie priečinkov podľa dátumu a časuMôžete nastaviť dátum a čas vytvorenia priečinka.● Vyberte položku [Create Folder/Vytvoriť pr

Page 15 - Vyberte pamäťovú kartu

111Ak prepínač režimov nastavíte do polohy 4 a nastavíte režim G, môžete meniť nastavenia na karte 4 (str. 46).Vypnutie funkcie [AF Assist Beam/Pomocn

Page 16 - Kompatibilné pamäťové karty

Zmena funkcií snímania112Zmena času zobrazenia snímkyMôžete zmeniť, ako dlho sa bude snímka zobrazovať hneď po zhotovení.●Vyberte položku [Review/Prez

Page 17 - Nastavenie dátumu a času

Zmena funkcií snímania113Zmena nastavení režimu stabilizácie obrazu●Vyberte položku [IS Mode/Režim stabilizácie obrazu] a potom pomocou tlačidiel qr v

Page 18 - Zmena dátumu a času

114Nastavenia na karte 1 môžete upraviť stlačením tlačidla 1 (str. 46). Výber snímky, ktorá sa prehrá ako prvá● Vyberte položku [Resume/Pokračovať] a

Page 19 - Nastavenie jazyka displeja

115Užitočné informácieTáto kapitola obsahuje pokyny, ako používať súpravu sieťového adaptéra (predáva sa samostatne), tipy na riešenie problémov a zoz

Page 20 - Naformátujte pamäťovú kartu

116Ak používate súpravu sieťového adaptéra ACK-DC40 (predáva sa samostatne), môžete fotoaparát používať bez obáv o zostávajúcu úroveň nabitia akumulát

Page 21 - Stlačenie tlačidla spúšte

117Ak si myslíte, že sa objavil problém s fotoaparátom, najprv skontrolujte nasledujúce skutočnosti. Ak sa podľa pokynov nižšie problém neodstráni, ob

Page 22 - A Zhotovovanie snímok

Riešenie problémov118Snímka je rozmazaná.•Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite a potom zhotovte snímku (str. 21).•Snímajte objekty nachádza

Page 23 - Zhotovte snímku

Riešenie problémov119Zaznamenávanie snímok na pamäťovú kartu trvá dlhý čas alebo sa spomaľuje sériové snímanie.•Naformátujte pamäťovú kartu vo fotoapa

Page 24 - S použitím

12Na nabíjanie akumulátora používajte dodanú nabíjačku.Odoberte kryt.Vložte akumulátor.● Zarovnajte značky S na akumulátore anabíjačke. Potom akumulát

Page 25 - 1 Prezeranie snímok

120Ak sa na monitore LCD zobrazujú chybové hlásenia, vyskúšajte niektoré z nasledujúcich riešení.[No memory card/Chýba pamäťová karta]•Pamäťová karta

Page 26 - Vymazávanie snímok

Zoznam hlásení zobrazujúcich sa na displeji121[Cannot complete!/Nemožno dokončiť!]• Nastavenia tlače sa nemohli správne uložiť. Znížte počet nastavení

Page 27 - Potrebné položky

122Funkcie dostupné vo všetkých režimoch snímaniaRežimy snímaniaFunkciaAGIFBlesk (str. 55, 62, 80){{{*1—{{*1—{——{{{{Oblasť zaostrovania (str. 63)Celý

Page 28 - Vytlačte snímky

Funkcie dostupné vo všetkých režimoch snímania1234EVHUt≈ wSyOP Z R{{*1 — — {{— {{ ———{{*1 — *1 {{{{{ ————————————— — — —{{{{{{{{{{ { { ——————————— — —

Page 29 - E Snímanie videosekvencií

1244 Ponuka snímaniaPonukyRežimy snímaniaFunkciaAGIF[AF Frame/Rám AF] (str. 76)[Face AiAF/Režim AiAF s detekciou tváre]{{{ {[Center/Stred]—{{ {[AF Fra

Page 30 - Zastavte snímanie

Ponuky1254EVHUt≈ wS yOPZ R{{ { — {{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——— — ———— — ——— — —{{ { {{{{ { {{—*1 {{{ { {{{{ { {{———{{ { {{{{ { {{{ ——{{ { — {{{ *2 {{{ { {{

Page 31 - Prezeranie videosekvencií

Ponuky1263 Ponuka nastavení1 Ponuka prehrávaniaPoložka Možnosti/zhrnutieStrana s informáciami[Mute/Stlmiť] [On/Zap.]/[Off/Vyp.]* str. 47[Volume/Hlasi

Page 32 - Systémové požiadavky

Ponuky1272 Ponuka tlačePoložka Možnosti/zhrnutieStrana s informáciami[Print/Tlačiť] Zobrazenie obrazovky tlače. str. 27[Select Images & Qty./Vybra

Page 33 - Prípravy

128Počet efektívnych pixlov fotoaparátu . . . . . .Približne 10 miliónovObrazový snímač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1/2,3-palcový, typu C

Page 34 - Otvorte okno CameraWindow

Technické parametre129Sériové snímanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Približne 1,4 snímky/sSamospúšť . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 35 - Prenos snímok do počítača

Nabíjanie akumulátora13Približný počet záberov, ktoré možno zhotoviť*Počet záberov, ktoré možno zhotoviť, vychádza z noriem merania prijatých asociáci

Page 36 - Príslušenstvo

Technické parametre130Akumulátor NB-6LTyp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Nabíjateľný lítium-iónový akumulátorNapätie. . . . . .

Page 37

131Zariadenie• Fotoaparát je vysoko presným elektronickým zariadením. Dávajte pozor, aby nespadol, ani ho nevystavujte silným nárazom.• Fotoaparát nik

Page 38 - Ďalšie príslušenstvo

132A[Aquarium/Akvárium] (režim špeciálnych motívov)... 54AF J automatické zaostrovanieakumulátorindikátor nabitia ...

Page 39 - Ďalšie informácie

Register133[Infinity/Nekonečno]... 63[ISO3200] (režim špeciálnych motívov)... 54[i-Contrast/Inteligentný kontr

Page 40 - Popis častí

Register134režim dlhej uzávierky (režim špeciálnych motívov) ... 83riešenie problémov ...

Page 41 - Indikátory

CEL-SM9TA2R0 © CANON INC. 2009Ustanovenia o ochranných známkach• Logo SDHC je ochrannou známkou.Prehlásenie• Bez súhlasu spoločnosti Canon sa zakazuje

Page 42 - Prepínanie medzi obrazovkami

14Do fotoaparátu vložte dodaný akumulátor a pamäťovú kartu.Skontrolujte polohu plôšky na ochranu proti zápisu na pamäťovej karte.● Ak je pamäťová kart

Page 43

Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty15Zatvorte kryt.● Zatvorte kryt a zasúvajte ho , kým nezapadne na miesto a neklikne.Vybratie akumulátora a p

Page 44 - Histogram počas prehrávania

Vkladanie akumulátora a pamäťovej karty16Približný počet záberov na pamäťovú kartu• Hodnoty vychádzajú z predvolených nastavení.• Počet záberov, ktoré

Page 45 - Možnosti na výber

17Pri prvom zapnutí fotoaparátu sa zobrazí obrazovka s nastaveniami [Date/Time/Dátum a čas]. Keďže dátum a čas zaznamenaný na snímkach závisí od týcht

Page 46 - Ponuka n – základné funkcie

Nastavenie dátumu a času18Zmena dátumu a časuMôžete zmeniť nastavenie aktuálneho dátumu a času.Zobrazte ponuky.● Stlačte tlačidlo n.Na karte 3 vyberte

Page 47 - Nastavenie hlasitosti

19Môžete zmeniť jazyk, v ktorom sa na monitore LCD zobrazujú ponuky a hlásenia.Nastavte režim prehrávania.● Stlačte tlačidlo 1.Zobrazte obrazovku nast

Page 48 - Obnovte nastavenia

2Skontrolujte, či sa v balení s fotoaparátom nachádzajú nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu, u ktorého ste si fotoap

Page 49

20Pred použitím novej pamäťovej karty alebo pamäťovej karty používanej v inom zariadení by ste mali pamäťovú kartu naformátovať v tomto fotoaparáte. F

Page 50 - Zmena jasu displeja

21Tlačidlo spúšte má dve polohy. Ak chcete zhotovovať zaostrené snímky, najprv ľahkým stlačením tlačidla spúšte (do polovice) zaostrite a potom zhotov

Page 51 - používané funkcie

22Keďže fotoaparát dokáže určiť objekt a podmienky snímania, môžete ho nechať, aby automaticky vybral najlepšie nastavenia pre daný motív a zhotovil s

Page 52

A Zhotovovanie snímok23Zaostrite.● Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.X Keď fotoaparát zaostrí, dvakrát zapípa a indikátor sa rozsvieti n

Page 53 - Špeciálne podmienky

A Zhotovovanie snímok24•sa zhotoví tmavá snímka, hoci sa pri snímaní odpálil blesk?Objekt sa nachádza mimo dosahu blesku. Snímajte v rámci účinného do

Page 54

25Snímky si môžete prezrieť na displeji.Vyberte režim prehrávania.● Stlačte tlačidlo 1.X Zobrazí sa naposledy zhotovená snímka.Vyberte snímku.● Stláča

Page 55 - ! Vypnutie blesku

26Snímky môžete postupne vyberať a vymazávať. Vymazané snímky nemožno obnoviť. Preto buďte pri vymazávaní snímok opatrní.Vyberte režim prehrávania.● S

Page 56

27Po pripojení fotoaparátu k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge (predáva sa samostatne) môžete zhotovené snímky bez problémov vytlačiť.P

Page 57 - Digitálny telekonvertor

Tlač snímok28Vytlačte snímky.● Stlačte tlačidlo m.● Pomocou tlačidiel op vyberte položku [Print/Tlačiť] a potom stlačte tlačidlo m.X Spustí sa tlač.●

Page 58 - Vloženie dátumu a času

29Fotoaparát dokáže automaticky vybrať všetky nastavenia, takže videosekvencie môžete snímať jednoduchým stlačením tlačidla spúšte.Vyberte režim E.● P

Page 59 - Ò Používanie samospúšte

3Skúšobné záberyZhotovením a prehratím úvodných skúšobných záberov skontrolujte, či sa tieto zábery správne zaznamenali. Spoločnosť Canon Inc., jej do

Page 60

E Snímanie videosekvencií30Zhotovte snímku.● Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadol.X Fotoaparát začne snímať videosekvenciu a na displeji sa zobrazia ná

Page 61 - Výber vlastných nastavení

31Videosekvencie si môžete prezrieť na displeji.Vyberte režim prehrávania.●Stlačte tlačidlo 1.XZobrazí sa naposledy zhotovená snímka.XNa videosekvenci

Page 62 - • Zapnite blesk

32Snímky môžete pomocou dodaného softvéru preniesť z fotoaparátu do počítača.Systémové požiadavkyAni po splnení odporúčaných systémových požiadaviek n

Page 63 - Makrosnímky])

Prenos snímok do počítača33Potrebné položky• Fotoaparát a počítač• CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution Disk dodaný s fotoaparátom (str. 2)• Prepojovací káb

Page 64

Prenos snímok do počítača34Pripojte fotoaparát k počítaču.●Vypnite fotoaparát.●Otvorte kryt a v smere znázornenom na obrázku zasuňte menšiu zástrčku k

Page 65 - (veľkosť snímky)

Prenos snímok do počítača35MacintoshXPo nadviazaní komunikácie medzi fotoaparátom a počítačom sa zobrazí okno CameraWindow.●Ak sa okno CameraWindow ne

Page 66

36PríslušenstvoPrídržný remeňWS-DC7Prepojovací kábel IFC-400PCU*1CD-ROM DIGITAL CAMERA Solution DiskAV kábel AVC-DC400*1Súprava sieťového adaptéra ACK

Page 67 - W Sériové snímanie

Príslušenstvo37Vysokovýkonný blesk HF-DC1Atramentové tlačiarne*2Tlačiarne Compact Photo Printers*2(séria SELPHY)Čítacie zariadenie na pamäťové kartyWi

Page 68 - Zmena citlivosti ISO

38Nasledujúce príslušenstvo fotoaparátu sa predáva samostatne.V niektorých regiónoch sa určité príslušenstvo nepredáva alebo už nemusí byť dostupné.Na

Page 69 - Vyberte príslušnú možnosť

39Ďalšie informácieTáto kapitola oboznamuje s časťami fotoaparátu, obrazovkami na displeji a základnými prevádzkovými pokynmi.Pravidlá používané v tej

Page 70 - Vlastné farby])

4Čo chcete robiť?Snímať4●Snímať, pričom nastavenia upraví fotoaparát. . . . . . . . . . . . . . . . . 22●Snímať v špeciálnych podmienkach. . . . . . .

Page 71 - Vyberte možnosť Î

40Prepínač režimovPomocou prepínača režimov môžete meniť režimy.Popis častíVýbojka ([AF Assist Beam/Pomocný reflektor AF]) (str. 24)/Výbojka redukcie

Page 72 - Samospúšť]

Popis častí41IndikátoryIndikátory na zadnej časti fotoaparátu sa rozsvietia alebo začnú blikať v nasledujúcich situáciách.ReproduktorHľadáčik (str. 73

Page 73 - Snímanie pomocou hľadáčika

42Snímanie (obrazovka s informáciami)* : štandardná, : zvislá Pri snímaní fotoaparát zisťuje, či ho držíte zvislo alebo vodorovne, a podľa toho uprav

Page 74

Informácie zobrazené na displeji43Prehrávanie (obrazovka s podrobnými informáciami)Prepínanie medzi obrazovkamiObrazovky môžete meniť pomocou tlačidla

Page 75 - Používanie ďalších funkcií

Funkcia [Power Saving/Úspora energie] ([Auto Power Down/Automatické vypnutie])44Displej pri snímaní v tmavom prostredíPri snímaní v tmavom prostredí s

Page 76 - [Center/Stred]

45V ponuke FUNC. možno nastaviť bežne používané funkcie snímania. Vzhľad ponuky a jej položky sa líšia v závislosti od režimu snímania (str. 122).Vybe

Page 77 - Skomponujte záber a zhotovte

46V ponukách možno nastaviť rozličné funkcie. Položky ponúk sa nachádzajú na kartách, napríklad na karte snímania (4) alebo prehrávania (1). V jednotl

Page 78 - Priblíženie ohniska

47Zvuky fotoaparátu môžete stlmiť, prípadne môžete nastaviť ich hlasitosť.Stlmenie zvukovZobrazte ponuku.● Stlačte tlačidlo n.Vyberte položku [Mute/St

Page 79 - Zmena režimu merania

48Ak ste niektoré nastavenie omylom zmenili, môžete obnoviť predvolené nastavenia fotoaparátu.Zobrazte ponuku.●Stlačte tlačidlo n.Vyberte položku [Res

Page 80

49Formátovanie nízkej úrovne vykonajte v prípade, ak sa rýchlosť zápisu na pamäťovú kartu alebo čítania z nej znížila. Formátovaním nízkej úrovne sa z

Page 81

Čo chcete robiť?5● Snímať bez účinkov chvenia fotoaparátu aj pri slabom osvetlení ([High ISO Speed/Vysoká citlivosť ISO]) . . . . . . . . 54, 68● Zosv

Page 82 - Upravte nastavenie

50Jas displeja možno zmeniť dvoma spôsobmi.Pomocou tlačidla n● Stlačte tlačidlo n, vyberte kartu 3, položku [LCD Brightness/Jas displeja LCD] a potom

Page 83 - Snímanie s dlhou expozíciou

51Snímanie v špeciálnych podmienkach a bežne používané funkcieTáto kapitola vysvetľuje, ako snímať v rôznych podmienkach a ako používať iné bežné funk

Page 84

52Hneď ako vyberiete vyhovujúci režim, fotoaparát vyberie potrebné nastavenia vzhľadom na podmienky, v ktorých chcete snímať.Prepínač režimov posuňte

Page 85 - Používanie rôznych funkcií na

4 Snímanie v rôznych podmienkach53V Zhotovovanie záberov detí a zvierat ([Kids&Pets/Deti a zvieratá])● Umožňuje zachytiť pohybujúce sa objekty, na

Page 86 - Odhadovaný čas snímania

4 Snímanie v rôznych podmienkach54S Zhotovovanie záberov pod vodnou hladinou ([Underwater/Pod vodnou hladinou])●Umožňuje zhotovovať zábery pod vodnou

Page 87 - Ďalšie funkcie snímania

! Vypnutie blesku55Snímať môžete aj s vypnutým bleskom.Stlačte tlačidlo r.Vyberte možnosť !.● Pomocou tlačidiel qr vyberte možnosť ! a potom stlačte t

Page 88 - Funkcie prehrávania

56Použitím digitálneho transfokátora môžete dosiahnuť maximálne priblíženie 12x a zachytiť tak objekty, ktoré sú príliš vzdialené na to, aby ich zväčš

Page 89 - Používanie režimu prehrávania

Väčšie priblíženie objektov ([Digital Zoom/Digitálny transfokátor])57 Digitálny telekonvertorOhniskovú vzdialenosť objektívu možno zvýšiť o ekvivalent

Page 90 - , stláčaním

58Dátum a čas snímania môžete vložiť do pravého dolného rohu snímky. Po vložení však už tieto údaje nemožno odstrániť. Predtým skontrolujte, či sú dát

Page 91 - Presuňte sa na snímku

59Samospúšť možno používať na zhotovovanie skupinových fotografií, na ktorých sa má nachádzať aj snímajúca osoba. Fotoaparát sa aktivuje približne 10

Page 92 - . Zobrazovanie prezentácií

6Kapitoly č. 1 až 3 vysvetľujú základné ovládanie a často používané funkcie fotoaparátu. Pokročilé funkcie sú vysvetlené v kapitole č. 4 a nasledujúci

Page 93

60Po skomponovaní záberu, napríklad skupinovej fotografie, a stlačení tlačidla spúšte zhotoví fotoaparát tri zábery za sebou, a to dve sekundy po rozp

Page 94 - Prechod]

61Výber vlastných nastaveníV tejto kapitole sa dozviete, ako používať rôzne funkcie v režime G a postupne tak zlepšovať svoje fotografické schopnosti.

Page 95

62Môžete vybrať nastavenia rôznych funkcií, ktoré vyhovujú vašim preferenciám. Skratka AE je skratkou výrazu automatická expozícia.Prepínač režimov po

Page 96 - : Ochrana snímok

63Môžete snímať krajiny a veľmi vzdialené objekty. Rozsah zaostrenia je minimálne 3 m od fotoaparátu.Vyberte možnosť u.●Stlačte tlačidlo q, pomocou tl

Page 97 - / Vymazanie všetkých snímok

64Blízke objekty môžete priblížiť. Možný rozsah pri snímaní je približne 3 – 10 cm od konca objektívu. Použitím digitálneho transfokátora však môžete

Page 98 - \ Otáčanie snímok

65Môžete vybrať zo šiestich nastavení.Vyberte rozlíšenie pri zaznamenávaní.● Stlačte tlačidlo m a pomocou tlačidiel op vyberte možnosť .Vyberte príslu

Page 99 - = Zmena veľkosti snímok

Zmena kvality snímok (kompresný pomer)66Približné hodnoty rozlíšenia pri zaznamenávaní a kvality snímok• Hodnoty v tabuľke vychádzajú z meraní vykonan

Page 100 - Inteligentný kontrast])

67Štandardnú expozíciu nastavenú fotoaparátom možno upraviť v rozsahu –2 až +2 v krokoch po 1/3.Vyberte korekciu expozície.● Stlačte tlačidlo o, pomoc

Page 101

68Vyberte citlivosť ISO.● Stlačte tlačidlo m a pomocou tlačidiel op vyberte možnosť .Vyberte príslušnú možnosť.● Pomocou tlačidiel qr vyberte príslušn

Page 102 - Nastavenia tlače

69Funkcia vyváženia bielej farby (WB) nastavuje optimálne vyváženie bielej farby na dosiahnutie prirodzene vyzerajúcich farieb.Vyberte vyváženie biele

Page 103 - Výber počtu kópií

Obsah7Nastavenie funkcie [White Balance/Vyváženie bielej farby] ...69Zmena odtieňa snímok ([My Colors/Vlastné farby])...70Sníman

Page 104 - Zrušenie všetkých výberov

70Môžete zhotovovať snímky so sépiovým odtieňom alebo čiernobiele snímky.Vyberte položku [My Colors/Vlastné farby].●Stlačte tlačidlo m a pomocou tlači

Page 105 - Tlač pridaných snímok

71Obsah displeja fotoaparátu môžete zobraziť aj na obrazovke televízora.• Podľa postupu uvedeného v časti „Prezeranie snímok na televíznej obrazovke“

Page 106

72Môžete nastaviť čas oneskorenia (0 – 30 sekúnd) a počet zhotovených záberov (1 – 10).Vyberte možnosť $.● Stlačte tlačidlo p, pomocou tlačidiel op vy

Page 107 - Prispôsobenie fotoaparátu

73Stlačením a podržaním tlačidla spúšte do polovice sa zapamätajú hodnoty zaostrenia a expozície. Potom môžete zmeniť kompozíciu a zhotoviť záber. Tát

Page 109 - Vytvorenie priečinka

75Používanie ďalších funkciífotoaparátuTáto kapitola je rozšírenou verziou kapitoly č. 4 a vysvetľuje, ako zhotovovať snímky použitím rôznych funkcií.

Page 110

76Režim rámu AF (automatického zaostrovania) môžete zmeniť tak, aby vyhovoval podmienkam snímania.Vyberte položku [AF Frame/Rám AF].●Stlačte tlačidlo

Page 111 - Zmena funkcií snímania

% Snímanie pomocou funkcie [AF Lock/Pamäť AF]77Zaostrenie si môže fotoaparát zapamätať. Po zapamätaní zaostrenia sa ohnisková vzdialenosť nezmení ani

Page 112 - Zobrazenie prekrytia

78Ak stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, rám AF sa priblíži a vy môžete skontrolovať zaostrenie.Vyberte položku [AF-Point Zoom/Bodové priblíženie AF

Page 113 - vyberte príslušnú možnosť

79Môžete zmeniť režim merania (funkcia merania jasu), aby vyhovoval podmienkam snímania.Vyberte režim merania.●Stlačte tlačidlo m a pomocou tlačidiel

Page 114 - Zmena funkcií prehrávania

8• Pred používaním fotoaparátu si prečítajte nižšie uvedené bezpečnostné pokyny. Vždy dbajte na to, aby sa s fotoaparátom správne zaobchádzalo.• Bezpe

Page 115 - Užitočné informácie

80Rovnako ako v prípade funkcie [AE Lock/Pamäť AE] (str. 79) si fotoaparát môže zapamätať expozíciu na snímanie s bleskom. Skratka FE je skratkou výra

Page 116 - Pripojte napájací kábel

81Fotoaparát dokáže automaticky rozpoznať a korigovať tváre alebo objekty, ktoré sa v určitých podmienkach snímania javia tmavé.Vyberte položku [i-Con

Page 117 - Riešenie problémov

82Na snímkach zhotovených s bleskom môžete automaticky opraviť efekt červených očí.Vyberte položku [Flash Settings/Nastavenia blesku].● Stlačte tlačid

Page 118

83Čas uzávierky môžete nastaviť v rozsahu od 1 do 15 sekúnd a snímať sdlhou expozíciou. Fotoaparát by ste však mali pripevniť k statívu, aby sa nehýba

Page 120

85Používanie rôznych funkcií nasnímanie videosekvenciíTáto kapitola poskytuje podrobnejšie informácie ako časti „ESnímanie videosekvencií“ a „Prezeran

Page 121

86Môžete vybrať z dvoch nastavení kvality snímok.Vyberte kvalitu snímok.● Stlačte tlačidlo m a pomocou tlačidiel op vyberte možnosť .Vyberte príslušnú

Page 122

87Môžete nastaviť expozíciu alebo ju meniť v krokoch po 1/3 v rozsahu ±2.Zaostrite.●Stlačením tlačidla spúšte do polovice zaostrite.Uložte expozíciu.●

Page 123

88Nasledujúce funkcie možno používať rovnakým spôsobom ako pri fotografovaní.• Vymazávanie snímok (str. 26)• g Vyhľadávanie snímok v skupinách po devä

Page 124 - Ponuka snímania

89Používanie režimu prehrávaniaa ďalších funkciíPrvá časť tejto kapitoly vysvetľuje rôzne spôsoby prehrávania a úprav snímok. Druhá časť vysvetľuje, a

Page 125

Bezpečnostné pokyny9Akumulátor, nabíjačkaĎalšie varovania•Používajte iba odporúčané akumulátory.•Akumulátor nenechávajte v blízkosti priameho ohňa ani

Page 126 - 1 Ponuka prehrávania

90Pri zobrazení deviatich snímok naraz môžete rýchlo nájsť požadovanú snímku.Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe g.XSnímky sa zobrazia v zoz

Page 127 - 2 Ponuka tlače

91Ak sa na pamäťovej karte nachádza veľa snímok, môžete ich vyhľadávať na základe určeného spôsobu alebo počtu snímok.Vyberte spôsob presunu.●V režime

Page 128 - Technické parametre

92Môžete automaticky prehrávať snímky zaznamenané na pamäťovej karte. Každá snímka sa zobrazí približne na tri sekundy.Vyberte položku [Slideshow/Prez

Page 129

93Zaostrenie môžete skontrolovať priblížením oblasti zaznamenanej snímky nachádzajúcej sa vnútri rámu AF alebo oblasti s rozpoznanou tvárou.Stlačte tl

Page 130 - Nabíjačka CB-2LY/2LYE

94Ovládač transfokátora posuňte smerom k polohe k.● Snímka sa priblíži a zobrazí sa symbol . Ak podržíte ovládač transfokátora, bude sa ďalej približo

Page 131 - Pamäťové karty

95Pomocou dodaného AV kábla môžete fotoaparát pripojiť k televízoru a prezerať tak zhotovené snímky.Potrebné položky• Fotoaparát a televízor.• AV kábe

Page 132 - Register

96Dôležité snímky môžete chrániť, aby sa vo fotoaparáte nedali vymazať (str. 26, 97).Vyberte položku [Protect/Ochrana].●Stlačte tlačidlo n, vyberte ka

Page 133

97Okrem postupného výberu a vymazávania snímok môžete všetky snímky vymazať naraz. Keďže vymazané snímky nemožno obnoviť, buďte pri vymazávaní opatrní

Page 134

98Môžete zmeniť a uložiť orientáciu snímky.Vyberte položku [Rotate/Otočiť].● Stlačte tlačidlo n, vyberte kartu 1, položku [Rotate/Otočiť] a potom stla

Page 135 - Prehlásenie

99Snímky môžete zmeniť na snímky s nižším rozlíšením a takéto snímky so zmenenou veľkosťou uložiť ako samostatné súbory.Vyberte položku [Resize/Zmeniť

Comments to this Manuals

No comments