CEL-SP5VA2A1Videocámara HDManual deinstruccionesY
10 Índice81 Uso de auriculares82 Cómo usar la mini zapata avanzada83 Uso de un micrófono externo85 Cómo usar el dial y las teclas personalizables86
100 Fotos FotosConsulte este capítulo para detalles sobre cómo captar fotos y su reproducción, captación de fotos a partir de un vídeo y la impresió
Fotos 1013 Busque la foto que desee reproducir.Mueva la palanca del zoom hacia Q para que se muestren 15 fotos por página, muévala hacia P para que
102 FotosIMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hace, podrían perderse dat
Fotos 1033 Pulse sobre las fotos individuales que desee borrar.• Aparecerá una marca de verificación O sobre las fotos seleccionadas. Para quitar la
104 FotosOtras funcionesCómo captar fotos en modo manual y1 Ajuste el selector de modos a y.2 Encienda la videocámara.• Salvo ajuste en contrario, l
Fotos 105NOTAS• Si el sujeto no es adecuado para enfocarlo automáticamente, h se pone de color amarillo. Ajuste el enfoque manualmente (0 72).• Cuan
106 FotosOpcionesLas tarjetas de memoria de gran capacidad, como las que normalmente se usan para la grabación de vídeo, pueden contener una cantida
Fotos 107FlashEl flash puede utilizarse para captar fotos en lugares oscuros.LISTA DE COMPROBACIÓN• Seleccione un programa de grabación que no sea [
108 FotosAparecerá cuando se active el flash de vídeo (n ON). Para más detalles sobre cómo usar el flash de vídeo, consulte el manual de instrucci
Fotos 109LISTA DE COMPROBACIÓN• Seleccione un programa de grabación que no sea [M Fuegos artificiales].Opciones ( Valor predeterminado)Fotos en ser
Índice 11 Conexiones externas121 Terminales de la videocámara122 Diagramas de conexión125 Reproducción en una pantalla de televisión126 Cómo guarda
110 FotosCómo captar una imagen fija mientras se graba un vídeo (Grabación simultánea)Podrá grabar fotos incluso cuando la videocámara esté ajustada
Fotos 111• Las fotos no se podrán grabar simultáneamente mientras se utiliza el zoom digital o mientras está activado un efecto digital.• No se podr
112 FotosProyección secuencial de imágenesSe puede realizar una proyección secuencial de todas las fotos e incluso añadirles música.1 Abra la pantal
Fotos 113Ampliación de la imagen durante la reproducciónEn visualización de una sola foto, las fotos se pueden ampliar hasta 5 veces. Aparecerá Apa
114 FotosVisualización del histogramaEn visualización de una sola foto, podrá mostrar el histograma y los símbolos de todas las funciones utilizadas
Fotos 1153 Proteja la foto.•Aparecerá A y no se podrá borrar la foto. Pulse de nuevo sobre [B] para cancelar la protección.4 Mueva el dedo a izquier
116 Fotos- r Funciones que se pueden usar durante la toma de fotosTambién puede utilizar las siguientes funciones...Las siguientes funciones y prest
Fotos 117Impresión de fotosImpresión de fotos (Impresión directa)La videocámara se puede conectar a cualquier impresora compatible PictBridge. Se pu
118 Fotos• Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corriente.• Consulte tambié
Fotos 119Errores de impresiónSi se produce un error durante la impresión, en la pantalla de la videocámara aparecerá un mensaje de error (por ejempl
12 IntroducciónCómo usar este manualMuchas gracias por comprar la Canon LEGRIA HF S21 / LEGRIA HF S20 / LEGRIA HF S200. Antes de utilizar la videocá
120 Fotos• Para anular la orden de impresión, ajuste a 0 el número de copias.4 Mueva el dedo a izquierda o derecha para seleccionar la foto que dese
Conexiones externas 121Conexiones externasEste capítulo explica paso a paso cómo conectar su videocámara a un equipo externo como un televisor, un r
122 Conexiones externasDiagramas de conexiónEn los siguientes diagramas de conexión, la parte derecha muestra los terminales de la videocámara y la
Conexiones externas 123Conexión BVídeo de componentesTipo: analógica Calidad: alta definición Sólo salida Para conectar a un televisor de alta d
124 Conexiones externasNOTAS• En los siguientes casos, alimente la videocámara usando el adaptador compacto de corriente y, sólo entonces, conéctela
Conexiones externas 125Reproducción en una pantalla de televisiónConecte la videocámara a un televisor para disfrutar sus grabaciones con familiares
126 Conexiones externasCómo guardar y compartir grabacionesCómo copiar grabaciones a una tarjeta de memoriaSólo se pueden copiar las grabaciones de
Conexiones externas 1274 Copie las escenas.* Pulse sobre [Parar] para detener el proceso mientras se lleva a cabo.Cómo copiar una sola foto1 En visu
128 Conexiones externas3 Pulse sobre las fotos individuales que desee copiar.• Aparecerá una marca de verificación O sobre las fotos seleccionadas.
Conexiones externas 129Cómo almacenar las grabaciones en un ordenadorLos vídeos grabados con esta videocámara se guardan en la memoria interna (sólo
Introducción 13Para hacer referencia a los botones de control y las opciones del menú que se muestran en la pantalla se utilizan corchetes [ ]. indi
130 Conexiones externasConexión por primera vez a un ordenador con WindowsUsuarios de Windows solamente: la primera vez que se conecte la videocámar
Conexiones externas 131• Mientras esté transfiriendo a la videocámara los archivos de vídeo previamente guardados en el ordenador, no desconecte el
132 Conexiones externasPreparativos en la videocámara1 Alimente la videocámara usando el adaptador compacto de corriente. 2 Abra la pantalla índice
Conexiones externas 1333 Introduzca un disco virgen en la grabadora de DVD.• Use el botón OPEN/CLOSE de la grabadora de discos DVD para abrir y cerr
134 Conexiones externas• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS de la videocámara esté encendido o parpadeando. Si no lo hace
Conexiones externas 1351 Conecte la videocámara al televisor. Consulte Diagramas de conexión (0 122). Seleccione la conexión A o B para disfrutar d
136 Conexiones externasCómo grabar vídeos en discos de definición normal (DVD)Se pueden convertir las grabaciones de vídeo en alta definición a defi
Conexiones externas 1374 Pulse sobre [a] para abrir la pantalla de selección de escenas.Cuando convierta escenas de la pantalla índice [Lista Reprod
138 Conexiones externas• Cuando se convierten las escenas en la pantalla índice [Lista Reprod.]:- Todas las escenas se unen en una escena converti
Conexiones externas 139• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hace, podrían perderse
14 IntroducciónConociendo la videocámaraAccesorios suministrados y discos CD-ROMLos siguientes accesorios vienen con la videocámara:XAdaptador compa
140 Conexiones externas• Los DVD en definición normal no se pueden reproducir utilizando la Grabadora de DVD DW-100.Cómo grabar fotos en DVD de foto
Conexiones externas 141Cómo copiar las grabaciones en una grabadora de vídeo externoEn alta definiciónConecte la videocámara a grabadoras de vídeo d
142 Conexiones externasNOTAS• Se recomienda que el suministro de corriente para la videocámara se realice mediante el adaptador compacto de corrient
Conexiones externas 143• [Original] o [Instant. vídeo] → [Original] pantalla índice: para convertir todas las escenas grabadas en una fecha determin
144 Conexiones externasCómo seleccionar la velocidad de bitsSi se usa una velocidad de bits alta, la calidad del vídeo resultante será mejor para la
Conexiones externas 1452 Abra la pantalla índice [Para carga Web] de la tarjeta de memoria Y.3 Conecte la videocámara al ordenador usando el cable
146 Conexiones externas2 Convierta los vídeos elegidos (0 142).• Cuando haya concluido la conexión, pulse sobre [Fin sin conexión].• La transferenci
Conexiones externas 147• Las interferencias causadas por las comunicaciones inalámbricas podrían hacer que se captará y se grabará ruido con el soni
148 Información adicionalInformación adicionalEste capítulo contiene consejos para la solución de problemas, mensajes en la pantalla, consejos sobre
Información adicional 149[X Enfoque] [2] (enfoque manual): cambia entre (x) y desactivado (w), recuadro AF táctil,[d] (agudización): cambia entre (x
Introducción 15Los siguientes discos CD-ROM y programas de software se incluyen junto con la videocámara:•CD-ROM PIXELA Application - Disc 1* y Guía
150 Información adicionalMenús de configuraciónPantalla [Editar] - Modo 1: escenas originaless: escenas (incluyendo sólo la lista de reproducción de
Información adicional 151Panel [Editar] - Modo Botón de control Pantalla índiceVisualización de una sola foto0[Copiar (497)] c [Copiar (f97)][Fotos
152 Información adicionalMenús de configuración7 / 8 Configuración de la cámaraElemento del menú Opciones de ajuste 4 3 0[Zoom Digital] [B Off], [G
Información adicional 153* Opción únicamente disponible cuando el micrófono envolvente SM-V1 se encuentre acoplado a la videocámara después de haber
154 Información adicional[U Encuad. AiAF]: se seleccionarán automáticamente uno o más recuadros AF de los nueve disponibles y el enfoque se quedará
Información adicional 155[A On V]: el atenuador del micrófono se activará siempre para reproducir fielmente las frecuencias de sonido. En la pantal
156 Información adicional8 Grabación y configuración de las conexionesElemento del menú Opciones de ajuste4 31 20[Autodisparador] [A On n], [B Off]
Información adicional 157[Calidad/tamaño de foto][K 3264x1840], [L 3264x2456], [M 1920x1440], [N 640x480]– z ––105[E Superfina], [F Fina], [G Normal
158 Información adicional[Vel. fotogramas]: selecciona la velocidad de grabación que se utilizará al grabar.[D PF25]: 25 fotogramas por segundo, pro
Información adicional 159[Giro automático]: las fotos que se hayan grabado en formato vertical (girando la videocámara de lado), se rotarán de forma
16 IntroducciónNombres de los componentes1 Micrófono estéreo (izquierdo) (0 79)2 Altavoz (0 48)3 Botón 2 (cámara/reproducción) (0 28)4 Botón VIDEO S
160 Información adicionaly / z Ajustes de reproducción1Esta opción sólo está disponible en [Lista Reprod.] o [Instant. vídeo] → en la pantalla índic
Información adicional 1616 Configuración del sistemaElemento del menú Opciones de ajuste4 31 20[Tamaño de fuente] [A Grande], [B Pequeño] zzzz –[Ind
162 Información adicional1Opción no disponible desde la pantalla índice [Lista Reprod.]2Opción no disponible cuando la videocámara esté conectada a
Información adicional 163[Tamaño de fuente]: cambia el tamaño de los textos del menú y de otras pantallas.• Cuando el tamaño de los textos está ajus
164 Información adicionalgrabación y el tiempo que permanecerá en espera la videocámara antes de apagarse automáticamente.• Se puede ajustar Inicio
Información adicional 165[Estado HDMI]: muestra una pantalla donde se puede verificar el tipo de la señal de salida desde el terminal HDMI OUT.[Unid
166 Información adicionalApéndice: informaciones y símbolos en pantalla Grabación de vídeo (en Modo de Grabación dual)1 Modo AUTO Inteligente (0 40)
Información adicional 167 Grabación de vídeo (en modo manual y)As Botón de control: abre la pantalla FUNC. (0 29)Ad Programa de grabación (0 58, 60
168 Información adicional Grabación de fotos (en modo manual y)FsModo de avance (0 108)FdModo de medición de iluminación (0 111)FfBotón de control:
Información adicional 169 Visionado de fotosPanel de información ExifGl Botón de control: abre los menús de ajuste (0 152)Hq Marca de foto protegida
Introducción 17Sg Mini zapata avanzada (0 82)Sh Palanca del zoom (0 43)Sj Botón PHOTO (0 39, 104)Sk Indicador ACCESS (0 39, 56, 104)Sl Flash retráct
170 Información adicional5 Funcionamiento de la memoriaN grabación, M pausa de grabación, A reproducción, C pausa de reproducción, I reproducción c
Información adicional 171Pro blemasProblemas y cómo solucionarlosSi tiene algún problema con la videocámara, consulte esta sección. En ocasiones lo
172 Información adicional- Cargue la batería a temperaturas que oscilen entre 0 °C y 40 °C.- La batería presenta algún defecto. Sustituya la batería
Información adicional 173No se puede grabar una foto en modo .- No se pueden grabar fotos en este modo si 8 8 [Grabación simultánea] está ajustada
174 Información adicionalMientras se reproducen escenas o una proyección continua con música de fondo, la pista de música no se reproduce correctame
Información adicional 175S parpadea en rojo en la pantalla.- La videocámara funciona defectuosamente. Consulte a un Servicio de Asistencia Técnica d
176 Información adicionalAparecen bandas horizontales en la pantalla.- Este es un fenómeno típico de los sensores de imagen CMOS cuando se graba con
Información adicional 177El mando a distancia no funciona.-Ajuste 68 [Control remoto inal.] a [On].- Reemplace la pila del mando a distancia.No se p
178 Información adicional- 68 [Control para HDMI] está ajustado en [Off]. Ajústelo a [On].- No está activado HDMI-CEC en el televisor conectado. Act
Información adicional 179Lista de mensajesA continuación de la lista de mensajes de error para la videocámara se encuentran listas separadas para me
18 IntroducciónMando a distancia inalámbrico WL-D89Fq Rosca para el trípode (0 190)Fa Pestillo BATTERY RELEASE (0 20)Fs Palanca de ajuste dióptrico*
180 Información adicionalDesbordamiento del búfer. Se ha parado la grabación.- La velocidad de transferencia de datos era muy alta para la tarjeta
Información adicional 181Haga copias de las grabaciones periódicamente- Puede que aparezca este mensaje al encender la videocámara. Si se produce un
182 Información adicionalc Memoria interna llena - La memoria interna está llena (aparece [f Fin] en la pantalla). Borre algunas grabaciones (0 54,
Información adicional 183desconecte el cable USB, alimente la videocámara usando el adaptador compacto de corriente y, sólo entonces, conéctela de n
184 Información adicionalc No se puede grabar No se puede acceder a la memoria interna - Existe un problema con la memoria interna. Guarde las gra
Información adicional 185No se pueden reproducir las películas de esta tarjeta de mem.- No se pueden reproducir vídeos de una tarjeta de memoria de
186 Información adicionalTarjeta mem. Número máximo de escenas- La tarjeta de memoria ya contiene el número máximo de escenas (3.999 escenas), no
Información adicional 187No hay escenas para añadir- No hay escenas que no se hayan añadido ya a discos creados previamente.No hay fotos- No hay fot
188 Información adicional- Desconecte el cable USB y apague la impresora. Desenchufe el cable de alimentación de la impresora de la fuente de alimen
Información adicional 189A tener en cuentaPrecauciones en el manejoVideocámaraTome las precauciones que se indican a continuación para obtener el má
Preparativos 19PreparativosEn este capítulo se describe el manejo básico, tal como el uso de la pantalla táctil, la navegación por los menús y los a
190 Información adicional • Cuando coloque la videocámara en un trípode, compruebe que el tornillo de fijación tenga una longitud inferior a 5,5 mm.
Información adicional 191Tiempo de duración de la bateríaSi el tiempo indicado de duración de la batería no fuese correcto, cargue totalmente la bat
192 Información adicional • Las tarjetas de memoria Secure Digital (SD) disponen de una lengüeta de protección para impedir la grabación en la tarje
Información adicional 193Al deshacerse de la videocámaraCuando se borran vídeos o al inicializar la memoria, sólo se alterará la tabla de asignación
194 Información adicional Mantenimiento/OtrosLimpiezaCuerpo de la videocámara• Utilice un paño suave y seco para limpiar el cuerpo y el objetivo de
Información adicional 195Cómo evitar la condensación • No exponga la videocámara a cambios súbitos ni extremos de temperatura.• Retire la tarjeta de
196 Información adicional Información generalAccesorios*Se suministra con la videocámara, no está disponible como accesorio opcional. (La disponibil
Información adicional 197NOTAS• No pueden acoplarse a esta videocámara los accesorios compatibles con la zapata para accesorios avanzada. Busque acc
198 Información adicional Tiempos de carga, grabación y reproducciónLos tiempos de carga de la tabla siguiente son aproximados y varían de acuerdo c
Información adicional 199c Usando la memoria interna* Tiempos aproximados para grabación con operaciones repetidas, tales como inicio/parada, utiliz
2 Introducc iónInstrucciones de uso importantes ¡ADVERTENCIA!PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA PARTE
20 Preparativos5 La carga comenzará cuando la videocámara se apague.• Si la videocámara estuviera conectada, el indicador verde ON/OFF (CHG) se apa
200 Información adicional Uso de una tarjeta de memoria* Tiempos aproximados para grabación con operaciones repetidas, tales como inicio/parada, uti
Información adicional 2019 Convertidor angular WD-H58 Este convertidor angular reduce la longitud focal en un factor de 0,7, ofreciendo una perspect
202 Información adicional Af Antorcha de vídeo VL-5Esta antorcha de vídeo permite grabar con colores brillantes incluso en lugares oscuros. Se coloc
Información adicional 203EspecificacionesLEGRIA HF S21 / LEGRIA HF S20 / LEGRIA HF S200 — Los valores indicados son aproximados.Sistema• Sistema de
204 Información adicional • Pantalla LCD táctil: TFT panorámica en color de 8,8 cm (3,5 pulgadas), 922.000 píxeles y funcionamiento táctil• b Visor
Información adicional 205• Terminal HDMI OUT Mini conexión HDMI; sólo salida; compatible con HDMI-CEC y x.v.Colour• Terminal MICMiniclavija de estér
206 Información adicional El peso y las dimensiones son aproximados. Salvo error u omisión.La información de este manual fue verificada en mayo de 2
Información adicional 207Índice alfabético5+1 canales de sonido envolvente .83AAbertura (número f/) . . . . . . . . . . . 68AE a las altas luces
208 Información adicionalEstabilización de la Imagen motorizada . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Estabilizador de imagen . . . . . . . . .61Exp
Información adicional 209Pregrabación . . . . . . . . . . . . . . . . 63Prioridad de enfoque . . . . . . . . . . 153Problemas y cómo solucionarl
Preparativos 21• Para evitar averías y un calentamiento excesivo, no conecte el adaptador de corriente que se proporciona con los transformadores de
Canon Austria GmbHOberlaaer Straße 233A-1100 WienCanon Helpdesk:Tel: 0810 0810 09 (zum Ortstarif)www.canon.atCanon Belgium N.V. / S.A.Berkenlaan 31831
22 PreparativosCómo usar el mando a distanciaDirija el mando a distancia hacia el sensor de la videocámara mientras pulsa los botones.Puede girar la
Preparativos 23Cómo colocar una correa adicional para el hombroPase los extremos de la correa para el hombro a través del enganche de la correa para
24 PreparativosNOTAS• Acerca de la pantalla LCD y la pantalla del visor*: las pantallas se fabrican según técnicas industriales de extrema precisión
Preparativos 25b Cómo usar el visorSi le resultase difícil usar la pantalla LCD, incluso después de haber activado la retroiluminación de la pantall
26 PreparativosFunciones básicas de la videocámaraCómo usar la pantalla táctilLos botones de control y las opciones del menú que aparecen en la pant
Preparativos 27• Para más información sobre los cuidados de la pantalla táctil, consulte Precauciones en el manejo (0 189), Limpieza (0 194).Modos d
28 PreparativosReproducciónPulse el botón cámara/reproducción S para cambiar la videocámara entre el modo cámara (grabación) y el modo reproducción.
Preparativos 29Cómo usar los menúsMuchas de las funciones de la videocámara se pueden ajustar desde la pantalla FUNC. y los menús de configuración.
3Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de
30 PreparativosMenús de configuración1 Sólo en los modos o : pulse [FUNC.]2 Pulse [MENU] para abrir los menús de configuración.También puede puls
Preparativos 31Ajustes inicialesAjuste de la fecha y la horaEs necesario ajustar la fecha y la hora antes de poder comenzar a utilizar la videocámar
32 PreparativosCambio de idiomaEl idioma predeterminado de la videocámara es el inglés. Se puede seleccionar uno de entre 26 idiomas.* Sólo cuando s
Preparativos 33Uso de una tarjeta de memoriaTarjetas de memoria compatibles con la videocámaraCon esta videocámara se pueden usar tarjetas de memori
34 PreparativosInserción y extracción de una tarjeta de memoriaAsegúrese de inicializar (0 37) todas las tarjetas de memoria antes de usarlas en est
Preparativos 35Selección de la memoria para las grabacionesSe puede seleccionar entre grabar vídeos o fotos en la memoria interna o en una tarjeta d
36 PreparativosRelay Recording (grabación continua con relevo de memoria) de vídeosSe puede activar la Relay Recording (grabación continua con relev
Preparativos 37- Cambiar la posición del selector de modos.- Cambiar el modo de funcionamiento de la videocámara.- Cambiar la memoria usada para la
38 PreparativosIMPORTANTE• La inicialización de la memoria supondrá el borrado definitivo de todas las grabaciones. Las grabaciones originales que s
Modo de Grabación dual 39Modo de Grabación dualEste capítulo trata sobre cómo grabar vídeo y fotos fácilmente en el modo totalmente automático de Gr
4 Prestaciones extraordinarias y funciones nuevasVídeo de alta definiciónLa videocámara cuenta con un sensor de imagen de alta definición real (Full
40 Modo de Grabación dualCuando haya acabado de grabar1 Asegúrese de que el indicador ACCESS esté apagado.2 Apague la videocámara.3 Cierre la pantal
Modo de Grabación dual 41IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si no lo hiciera, p
42 Modo de Grabación dual• Guarde periódicamente sus grabaciones (0 126), especialmente después de realizar grabaciones importantes. Canon no se hac
Modo de Grabación dual 43Cómo usar el zoomHay tres formas distintas de usar el zoom de acercamiento y alejamiento: mediante la palanca del zoom de l
44 Modo de Grabación dual2 Pulse sobre los controles del zoom para hacerlo funcionar. Pulse sobre cualquier parte de la zona Q para alejarse con el
Modo de Grabación dual 452 Cuando desee reanudar la grabación, abra la pantalla LCD.• El indicador ON/OFF (CHG) se pondrá de nuevo en verde y la vid
46 VídeoVídeoEste capítulo trata sobre las funciones relacionadas con la grabación de vídeos, incluyendo la reproducción, grabación avanzada, funcio
Vídeo 473 Busque la escena que desee reproducir. Mueva la palanca del zoom hacia Q para que se muestren 15 escenas por página, muévala hacia P para
48 Vídeo4 Pulse sobre la escena elegida para reproducirla.• La reproducción comienza a partir de la escena seleccionada y continúa hasta el final de
Vídeo 49Durante la pausa de reproducción: IMPORTANTE• Tome las siguientes precauciones mientras el indicador ACCESS esté iluminado o parpadeando. Si
5AUTO Inteligente (0 40)AUTO Inteligente selecciona automáticamente el mejor modo de escena de acuerdo con el plano que se quiera grabar. Conseguirá
50 VídeoPantalla de selección de índice: cómo seleccionar el contenido a reproducirDesde la pantalla de selección del índice se puede seleccionar el
Vídeo 51OpcionesNOTAS• Los modos de reproducción rápido y lento no se encuentran disponibles para las escenas convertidas a definición normal. Las e
52 VídeoCatálogo 3DEl Catálogo 3D es una manera divertida de visualizar los vídeos (escenas originales), organizados por fecha de grabación, con un
Vídeo 53Cómo limitar las escenas que se muestran en la pantalla índiceEn la pantalla índice [Original], se puede limitar el número de escenas a most
54 Vídeo2 Apertura de la pantalla con el calendario.• Las fechas que contengan escenas (o sea, vídeos grabados en esa fecha) aparecerán en blanco so
Vídeo 553 Pulse sobre las escenas individuales que desee borrar.• Aparecerá una marca de verificación O sobre las escenas seleccionadas. Para quitar
56 VídeoFunciones avanzadasGrabación de vídeo en modo manual yCuando el selector de modos está ajustado en y (modo manual), podrá disfrutar de acces
Vídeo 57NOTAS• Los modos del zoom, la función Inicio rápido (Quick Start), ahorro de energía, etc. funcionan de la misma manera en el modo y en el
58 VídeoProgramas de grabación de escenas especialesGrabar en una estación de esquí con mucha luz o captar todos los colores de un atardecer o de un
Vídeo 59Opciones ( Valor predeterminado)[FRetrato]La videocámara utiliza aberturas grandes, de forma que se enfoca nítidamente sobre el sujeto dif
6 Disfrute de sus grabaciones en otros aparatosEye-FiSDAVCHDMPEG-2SD-VideoConecte la videocámara a un televisor de alta definición (HDTV) (0 125)Cone
60 VídeoNOTAS•[F Retrato]/[G Deportes]/[I Nieve]/[J Playa]: puede que las imágenes no aparezcan de forma uniforme durante la reproducción.•[F Retrat
Vídeo 61Cómo ajustar el programa de grabación [D Modo Cine]Cómo cambiar la velocidad de grabaciónEstabilización de la imagen avanzadaEl estabilizado
62 VídeoOpciones ( Valor predeterminado en modo )NOTAS• Si la vibración de la videocámara es demasiado fuerte, puede que el estabilizador de image
Vídeo 63PregrabaciónLa videocámara comienza a grabar 3 segundos antes de que se pulse g, asegurando así que no pierda ninguna oportunidad de grabaci
64 VídeoDetección de la caraLa videocámara detecta automáticamente las caras de las personas y usa esta información para seleccionar los ajustes ópt
Vídeo 65• La Detección de la cara no se puede usar cuando la velocidad de obturación sea más lenta de 1/25 o si el zoom digital está activado y con
66 VídeoInstantáneas de vídeoGrabe una serie de escenas cortas o use escenas cortas de un vídeo que haya grabado previamente. Reproduzca las escenas
Vídeo 67Efectos digitales* Se puede previsualizar el efecto digital en la pantalla.• El símbolo del efecto digital seleccionado aparecerá en verde.
68 VídeoAjuste manual de la velocidad de obturación o la abertura[A AE programada] es el programa de grabación predeterminado para la exposición aut
Vídeo 69• Durante el bloqueo de la exposición, no se pueden cambiar los valores de la velocidad de obturación ni de abertura del diafragma. Ajuste e
70 VídeoAjuste manual de la exposiciónEn ocasiones, los sujetos a contraluz podrían aparecer muy oscuros (subexpuestos) o los grabados con mucha luz
Vídeo 71Cómo ajustar la función AE táctil para las altas luces (AE a las altas luces)Algunos sujetos, como nubes u objetos blancos, quedan fácilment
72 VídeoNOTAS• El uso del patrón cebra no afectará a las grabacionesLímite del control automático de la ganancia (AGC)Si graba en lugares oscuros, l
Vídeo 73LISTA DE COMPROBACIÓN• Ajuste el zoom antes de iniciar el procedimiento.1 Abra la pantalla de enfoque manual.2 Pulse sobre cualquier sujeto
74 VídeoCómo usar la función de agudizaciónLa agudización puede ayudar a conseguir un enfoque correcto, cuando se enfoca manualmente. Mientras que l
Vídeo 75Equilibrio del blancoLa función de equilibrio del blanco le ayudará a reproducir los colores con precisión en distintas condiciones de ilumi
76 VídeoNOTAS• Una vez seleccionado el equilibrio del blanco:-Ajuste 7 8 [Zoom Digital] ] a [B Off].- Reajuste el equilibrio del blanco cuando cambi
Vídeo 77Efectos de imagenPodrá utilizar los efectos de imagen para cambiar la saturación de color y el contraste para grabar fotos con efectos de co
78 VídeoMini antorcha de vídeoPodrá utilizar la mini antorcha para grabar vídeo o captar fotos en lugares oscuros.• Se levantará y encenderá la mini
Vídeo 79Autodisparador•Aparecerá n.• Repita, seleccionando [B Off], para desactivar el autodisparador.Modo : en el modo de pausa de grabación, puls
8 Índice Introducción4 Prestaciones extraordinarias y funciones nuevas12 Cómo usar este manual14 Conociendo la videocámara14 Accesorios suministrad
80 VídeoAjuste manual del nivel de la grabación de audio1 Abra la pantalla de ajuste del nivel de grabación de audio manual.• En la pantalla aparece
Vídeo 81NOTAS• Cuando el medidor del nivel de audio llegue a la zona roja (marca de 0 dB), el sonido podría distorsionarse.• Si el nivel de audio es
82 VídeoCómo ajustar el volumen durante la reproducciónDurante las proyecciones continuas, en los modos y , ajuste el volumen de los auriculares
Vídeo 831 Retire la cubierta de la mini zapata avanzada en la dirección de la flecha. 2 Acople el accesorio opcional a la mini zapata avanzada. Cuan
84 VídeoConsulte Cómo usar la mini zapata avanzada (0 82). Aparecerá . Para más detalles sobre como usar el micrófono externo opcional, consulte el
Vídeo 85Cómo usar el dial y las teclas personalizablesSe puede asignar el botón f y marcar una de las cinco funciones usadas más frecuentemente. A c
86 VídeoOpciones ( Valor predeterminado)Cómo usar un mando a distancia zoomSe pueden utilizar con la videocámara los mandos a distancia zoom ZR-200
Vídeo 87Conecte los mandos a distancia zoom ZR-2000 o ZR-1000 al terminal REMOTE de la videocámara.Para más detalles sobre el uso del mando a distan
88 Vídeo2 Abra la pantalla de escena de [Línea de tiempo].Aparecerá la pantalla de [Línea de tiempo]. La miniatura grande mostrará el primer fotogra
Vídeo 89Cómo mostrar los cambios en el sujeto principal de la escena• La línea de tiempo mostrará los fotogramas que se captaron de la escena cada v
Índice 9 Modo de Grabación dual39 Grabación básica39 Cómo grabar vídeo y captar fotos en modo de Grabación dual40 Acerca del modo AUTO inteligente4
90 Vídeo2 Abra la pantalla de selección de pistas de música.* Pulse sobre [B Off] para reproducir las escenas con el sonido grabado originalmente o
Vídeo 91Cómo usar un reproductor de sonido externo para reproducir la música de fondoUse como música de fondo su canción preferida conectando con un
92 VídeoReproducción del vídeo no enlazado con el audio externo5 De nuevo en la pantalla índice, pulse sobre una escena para comenzar la reproducció
Vídeo 93- Cuando se conecte el terminal MIC a la salida de audio del reproductor externo y no se pueda ajustar la intensidad de la señal, la videocá
94 VídeoLista de reproducción y trabajos con escenasEdición de la lista de reproducción: cómo añadir, borrar, mover y reproducirCree una lista de re
Vídeo 95• Se pueden copiar escenas desde la memoria interna (sólo c) o desde la tarjeta de memoria X a la tarjeta de memoria Y (0 126) para incluir
96 VídeoCómo captar fotos y escenas Instantáneas de vídeo a partir de un vídeoEs posible captar Instantáneas de vídeo, una sola foto o una serie de
Vídeo 97NOTAS• Sólo se pueden captar escenas Instantánea de vídeo durante la reproducción video, no se pueden captar durante el modo de pausa de rep
98 VídeoCómo captar fotos 1 Reproduzca el vídeo que contenga la escena de la que desee captar la foto.2 Haga pausa en la reproducción en el punto qu
Vídeo 993 Pare la reproducción en el punto que desee dividir la escena. 4 Abra la pantalla de división de escenas.5 De ser necesario, lleve la escen
Comments to this Manuals