Canon PIXMA G2400 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon PIXMA G2400. Canon PIXMA G2400 Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 647
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
G2000 series
Podręcznik online
Funkcje drukarki
Podstawowe informacje
Drukowanie
Skanowanie
Rozwiązywanie problemów
polski (Polish)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 646 647

Summary of Contents

Page 1 - Podręcznik online

G2000 seriesPodręcznik onlineFunkcje drukarkiPodstawowe informacjeDrukowanieSkanowanieRozwiązywanie problemówpolski (Polish)

Page 2 - Zawartość

Błędy i komunikaty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 576W przypadku wystąpi

Page 3

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 4

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 5

Energy Star®The Energy Star® programme is a voluntary scheme to promote the development and purchase ofenergy efficient models, which help to minimise

Page 6

Podstawowe elementy i ich obsługaPodstawowe elementyZasilanie103

Page 7

Podstawowe elementyWidok z przoduWidok z tyłuWidok od wewnątrzPanel operacyjny104

Page 8

Widok z przodu(1) pokrywa dokumentówOtwórz w celu załadowania oryginału na płytę szklaną.(2) podpórka papieruNależy ją otworzyć w celu załadowania pap

Page 9

(7) płyta szklanaZaładuj tu oryginał.(8) panel operacyjnyUmożliwia zmianę ustawień i obsługę urządzenia.Panel operacyjny106

Page 10

Widok z tyłu(1) port USBPodłącz kabel USB, aby połączyć urządzenie z komputerem.Ważne• Nie należy dotykać metalowej obudowy.• Nie należy podłączać ani

Page 11

Widok od wewnątrz(1) pokrywy zbiorników z atramentemOtwórz w celu napełnienia zbiorników z atramentem.(2) moduł skanera/pokrywaSłuży do skanowania ory

Page 12 - Ostrzeżenie

Panel operacyjny* Na poniższej ilustracji przedstawiono w celach poglądowych zaświecone wszystkie przyciski i kontrolki napanelu operacyjnym.(1) Przyc

Page 13 - Znaki towarowe i licencje

5400. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6235700. . . .

Page 14

(5) Przycisk Zatrzymaj (Stop)Powoduje anulowanie operacji w czasie trwającego zadania wydruku, kopiowania lub skanowania.Naciśnięcie i przytrzymanie t

Page 15

ZasilanieSprawdzanie, czy jest włączone zasilanieWłączanie i wyłączanie urządzeniaUwagi dotyczące kabla zasilaniaUwagi dotyczące odłączania kabla zasi

Page 16

Sprawdzanie, czy jest włączone zasilanieGdy urządzenie jest włączone, kontrolka WŁ. (ON) świeci się.Uwaga• Rozpoczęcie drukowania za pomocą urządzenia

Page 17

Włączanie i wyłączanie urządzeniaWłączanie urządzenia1. Aby włączyć urządzenie, naciśnij przycisk WŁ. (ON).Kontrolka WŁ. (ON) zacznie migać, a następn

Page 18

Ważne• Odłączając kabel zasilania po wyłączeniu urządzenia, należy się upewnić, że nie świeci siękontrolka WŁ. (ON).Uwaga•Można ustawić w urządzeniu a

Page 19

Uwagi dotyczące kabla zasilaniaRaz w miesiącu należy odłączyć kabel zasilania, aby sprawdzić, czy nie wykazuje żadnych anomaliiwymienionych poniżej.•

Page 20

Uwagi dotyczące odłączania kabla zasilaniaPoniższa procedura dotyczy odłączania kabla zasilania.Ważne• Przed odłączeniem kabla zasilania naciśnij przy

Page 21

Zmiana ustawieńZmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (system Windows)Zmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (system Mac OS)Zmiana ustawie

Page 22

Zmiana ustawień drukarki za pomocą komputera (systemWindows)Zmiana opcji wydrukuRejestrowanie często używanego profilu drukowaniaZmiana ustawienia pow

Page 23 - Korzystanie z urządzenia

Zmiana opcji wydrukuDla danych drukowania wysyłanych z oprogramowania można zmieniać szczegółowe ustawienia sterownikadrukarki.Określ tę opcję, jeśli

Page 24

Korzystanie z tego Podręcznika onlineSymbole używane w tym dokumencieWłączone funkcje dotykowe (system Windows)Symbole używane w tym dokumencieOstrzeż

Page 25

W razie potrzeby zmień ustawienia każdego elementu i kliknij przycisk OK.Karta Ustawienia strony (Page Setup) zostanie wyświetlona ponownie.120

Page 26 - Kliknij Wydruk (Print) (K)

Rejestrowanie często używanego profilu drukowaniaCzęsto używany profil drukowania można zarejestrować na liście Najczęściej używane ustawienia(Commonl

Page 27 - Kopiowanie oryginałów

4. Zapisz ustawienia.Wprowadź nazwę w polu Nazwa (Name). W razie potrzeby kliknij przycisk Opcje... (Options...),wprowadź ustawienia odpowiednich elem

Page 28

Zmiana ustawienia powiadamiania o poziomie pozostałegoatramentuZ poziomu sterownika drukarki można przełączyć ustawienie powiadamiania o poziomie pozo

Page 29 - Funkcje drukarki

Ważne• Po zresetowaniu miernika poziomu pozostałego atramentu należy uzupełnić wszystkieatramenty do górnej linii limitu.4. Zastosuj ustawienia.Po wyś

Page 30

Zarządzanie zasilaniem drukarkiFunkcja ta umożliwia zarządzanie zasilaniem drukarki z poziomu sterownika drukarki.Procedura zarządzania zasilaniem dru

Page 31 - Inne funkcje

Autom. wył. (Auto Power Off)Wybierz czas z listy. Jeśli po upływie tego czasu sterownik drukarki ani sama drukarka niewykonują żadnych czynności, nast

Page 32

Zmniejszanie hałasu drukarkiTryb cichej pracy umożliwia zmniejszenie hałasu towarzyszącego pracy drukarki. Wybierz ją, abyzredukować poziom hałasu pod

Page 33

Upewnij się, że drukarka jest włączona, a następnie kliknij przycisk OK.Po wyświetleniu komunikatu potwierdzenia kliknij przycisk OK.Ustawienia zaczyn

Page 34

Zmiana trybu pracy drukarkiW razie potrzeby włączaj różne tryby działania drukarki.Procedura konfigurowania funkcji Ustawienia niestandardowe (Custom

Page 35 - Ustawienia

Znaki towarowe i licencje• Microsoft jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation.• Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym

Page 36

Ważne• Nie zmieniaj tego ustawienia, gdy zadanie drukowania jest wyświetlane na liście oczekiwaniana drukowanie. W przeciwnym razie może dojść do pomi

Page 37 - Ładowanie papieru

Zmiana ustawień za pomocą panelu operacyjnegoUstawienia cicheAutomatyczne włączanie/wyłączanie urządzenia131

Page 38 - Przygotuj papier

Ustawienia cicheTę funkcję należy włączyć wtedy, gdy konieczne jest ograniczenie hałasu towarzyszącego pracy urządzenia,np. podczas drukowania w nocy.

Page 39

Automatyczne włączanie/wyłączanie urządzeniaUżytkownik może włączyć automatyczne włączanie/wyłączanie urządzenia w związku z troską ośrodowisko.Automa

Page 40

• W przypadku systemu Windows funkcję automatycznego wyłączania urządzenia możnauaktywniać za pomocą programu ScanGear (sterownika skanera). Czas, po

Page 41 - Ładowanie kopert

Inicjowanie ustawień urządzeniaMasz możliwość zainicjowania ustawień urządzenia.Aby zainicjować ustawienia urządzenia, naciśnij i przytrzymaj przycisk

Page 42

Uzyskiwanie optymalnej jakości wydrukuPorady dotyczące atramentuPorady dotyczące drukowaniaPo załadowaniu papieru upewnij się, że wprowadzono odpowied

Page 43

Porady dotyczące atramentuW jaki sposób atrament jest używany do celów innych niż drukowanie?Atrament może być używany do celów innych niż drukowanie.

Page 44 - Ładowanie oryginałów

Porady dotyczące drukowaniaPrzed rozpoczęciem drukowania sprawdź stan urządzenia!• Czy nie występują problemy z głowicą drukującą?W przypadku zatkania

Page 45 - SKIEROWANĄ W DÓŁ

Po załadowaniu papieru upewnij się, że wprowadzonoodpowiednie ustawienia papieruJeśli ustawienie typu nośnika nie odpowiada załadowanemu papierowi, wy

Page 46

Version 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."License"

Page 47 - Zgodne typy oryginałów

Anulowanie zadania drukowaniaNie naciskaj nigdy przycisku WŁ. (ON)!Naciśnięcie przycisku WŁ. (ON) podczas drukowania powoduje zapisanie danych przesła

Page 48 - Sprawdzanie stanu atramentu

Środki ostrożności dotyczące eksploatacji urządzeniaNa pokrywie dokumentów nie należy kłaść żadnych przedmiotów!Na pokrywie dokumentów nie należy kłaś

Page 49 - Procedura uzupełniania

Utrzymywanie wysokiej jakości wydrukuAby zapewnić optymalną jakość drukowania, nie pozwalaj na zaschnięcie i zatkanie głowicy drukującej.Stosuj się do

Page 50

Transport drukarkiPrzestawiając urządzenie w inne miejsce, np. w celu jego naprawy lub zmiany wystroju pomieszczenia, wktórym się znajduje, pamiętaj o

Page 51

Ważne• Nie odłączaj urządzenia, gdy kontrolka WŁ. (ON) świeci się lub miga, ponieważ mogłoby tospowodować awarię lub uszkodzenie urządzenia i w efekci

Page 52

Ograniczenia prawne dotyczące skanowania/kopiowaniaKopiowanie, skanowanie, drukowanie lub korzystanie z reprodukcji poniższych dokumentów możebyć sprz

Page 53

SpecyfikacjeSpecyfikacje ogólneRozdzielczość drukowania (dpi) 4800* (w poziomie) x 1200 (w pionie)* Krople atramentu mogą być umieszczane na papierze

Page 54

Specyfikacje dotyczące kopiowaniaWiele kopii maks. 21 stronSpecyfikacje dotyczące skanowaniaSterownik skanera Windows: TWAIN w wersji 1.9, WIAMac OS:

Page 55

Niezbędna ilość wolnego miejsca na dysku twardym może ulec zmianie bezpowiadomienia.Monitor XGA 1024 x 768 pikseliInne obsługiwane systemy operacyjneT

Page 56

Informacje na temat papieruZgodne typy nośnikówLimit pojemności papieruNiezgodne typy nośnikówObszar wydrukuObszar wydrukuRozmiary inne niż Letter, Le

Page 57

3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor herebygrants to You a perpetual, worldwide, non-excl

Page 58 - Konserwacja

Zgodne typy nośnikówAby uzyskać najlepsze wyniki drukowania, wybierz papier przeznaczony do danych celów. Firma Canonoferuje różne rodzaje papieru odp

Page 59

Rozmiary stronDostępne są następujące rozmiary stron.Uwaga• Za pomocą panelu operacyjnego można drukować tylko na papierze o następujących formatach.•

Page 60 - Procedura konserwacji

• Aby uniknąć zwinięcia papieru, podczas przerw w drukowaniu należy wyjąć nieużywany papier ztylnej tacy, włożyć go z powrotem do opakowania i przecho

Page 61 - Wyrównaj głowicę drukującą

Limit pojemności papieruPapiery dostępne w handluNazwa nośnika Tylna tacaTaca wyprowadzaniapapieruPapier zwykły (w tym papier z makulatury)*1 Około 10

Page 62 - Drukowanie deseniu testu dysz

20 arkuszy: 10 x 15 cm (4 x 6 cali)Matte Photo Paper <MP-101> 10 arkuszy: A4, Letter20 arkuszy: 10 x 15 cm (4 x 6 cali)Papier do drukowania doku

Page 63 - Analiza testu wzoru dysz

Niezgodne typy nośnikówNie należy stosować typów papieru wymienionych na poniższej liście. Zastosowanie takiego papieru nietylko daje niezadowalające

Page 64

Obszar wydrukuObszar wydrukuRozmiary inne niż Letter, Legal i kopertyLetter, LegalKoperty156

Page 65

Położenie numeru seryjnegoNumer seryjny drukarki jest podany na naklejce umieszczonej na drukarce. Składa się z 9 znakówalfanumerycznych (z czterech l

Page 66

Lista funkcji poszczególnych modeliNa poniższej liście można sprawdzić, które modele umożliwiają korzystanie z gniazda na kartę zapośrednictwem sieci,

Page 67 - Kolorowy (Color)

MG2400 se-riesBrak gniazda na kartęMX series / MB series / E series / P series / iP series / iX series / iB series /PRO series / G seriesNazwa mo-delu

Page 68

appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Yourexercise of permissions under this License.8. Limitation

Page 69 - (system Windows)

DrukowanieDrukowanie za pomocą komputera167

Page 70 - Czyszczenie (Cleaning)

Drukowanie za pomocą komputeraDrukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukarki do systemu Windows)Drukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukar

Page 71

Drukowanie za pomocą aplikacji (sterownika drukarki do systemuWindows)Drukowanie przy użyciu opcji Łatwa konfiguracja PodstawyRóżne metody drukowania

Page 72

Drukowanie przy użyciu opcji Łatwa konfiguracjaW tej części opisano prostą procedurę wprowadzania ustawień na karcie Szybki start (Quick Setup), które

Page 73

Ważne• Dostępne ustawienia jakości wydruku mogą różnić się w zależności od profilu drukowania.6.Zakończ konfigurację.Kliknij przycisk OK.Dokument jest

Page 74

Ustawienia strony (Page Setup) są zapisywane, a przy następnym drukowaniu można korzystać ztych samych ustawień.• Aby zarejestrować wprowadzone ustawi

Page 75

Ustawienia papieru w sterowniku drukarkiW trakcie użytkowania tej drukarki wybranie typu nośnika zgodnego z przeznaczeniem wydruku pomagauzyskać najle

Page 76 - 10. Sprawdź wydrukowany wzór

Różne metody drukowaniaUstawianie Rozmiar strony i OrientacjaUstawianie liczby kopii i kolejności drukowaniaUstawianie marginesu na zszycieWykonanie d

Page 77 - (Print Alignment Value)

Ustawianie Rozmiar strony i OrientacjaZ reguły rozmiar papieru i orientację strony określa się w użytkowanej aplikacji. Jeśli rozmiar papieru iorienta

Page 78

wydrukować (Automatically reduce large document that the printer cannot output).Zwykle pole wyboru można pozostawić zaznaczone. Jeśli podczas drukowan

Page 79

* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer in the documentation a

Page 80

Ustawianie liczby kopii i kolejności drukowaniaProcedura wyboru liczby kopii i kolejności drukowania jest następująca:Liczbę kopii można również ustaw

Page 81 - Czyszczenie wnętrza drukarki

• Drukuj od ostatniej strony (Print from Last Page): /Sortuj (Collate): • Drukuj od ostatniej strony (Print from Last Page): /Sortuj (Collate): 4.

Page 82 - Czyszczenie

Ustawianie marginesu na zszycieProcedura ustawiania zszywanego boku i określania szerokości marginesu jest następująca:1.Otwórz okno ustawień sterowni

Page 83

Uwaga• Drukarka automatycznie zmniejsza obszar wydruku w zależności od marginesu na miejscezszycia.4.Zakończ konfigurację.Na karcie Ustawienia strony

Page 84

Wykonanie drukowania bez obramowaniaFunkcja ta umożliwia drukowanie danych bez marginesów w wyniku takiego powiększenia obrazu, żedrukowane dane wysta

Page 85

Po wyświetleniu komunikatu potwierdzenia kliknij przycisk OK.Po wyświetleniu komunikatu monitującego o zmianę typu nośnika wybierz typ nośnika z listy

Page 86

Uwaga• Jeśli na karcie Główny (Main) wybrano dla opcji Typ nośnika (Media Type) ustawienie Papierzwykły (Plain Paper), drukowanie bez obramowania nie

Page 87

Drukowanie z dopasowaniem do stronyProcedura drukowania dokumentu, który został automatycznie powiększony lub pomniejszony w celudopasowania do wybran

Page 88 - Podstawowe informacje

Jeśli rozmiar wybrany dla opcji Rozmiar papieru drukarki (Printer Paper Size) jest mniejszy niżokreślony w polu Rozmiar strony (Page Size), obraz stro

Page 89 - Bezpieczeństwo

Drukowanie skalowaneProcedura drukowania dokumentu z powiększonymi lub zmniejszonymi stronami jest następująca:1.Otwórz okno ustawień sterownika druka

Page 90 - Środki ostrożności

Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of SunMicrosystems, Inc. in the U.S. and other countries.Redis

Page 91

Jeśli rozmiar papieru w drukarce jest mniejszy niż określony w polu Rozmiar strony (Page Size),obraz strony zostanie pomniejszony. Jeśli rozmiar papie

Page 92

Ważne• Jeśli aplikacja, za której pomocą utworzono oryginał, udostępnia funkcję drukowania skalowanego,należy skonfigurować te ustawienia w aplikacji.

Page 93 - Islandia y Liechtenstein)

Drukowanie układu stronyFunkcja ta umożliwia wydruk więcej niż jednego obrazu strony na pojedynczym arkuszu papieru.Procedura drukowania układu strony

Page 94 - Islàndia i Liechtenstein)

W razie potrzeby kliknij przycisk Określ... (Specify...) i w oknie dialogowym Drukowanie układu strony(Page Layout Printing) określ następujące ustawi

Page 95 - Λιχτενστάιν)

Drukowanie sąsiadująco/plakatuFunkcja ta umożliwia powiększenie obrazu, podzielenie go na kilka stron i wydrukowanie tych stron naoddzielnych arkuszac

Page 96

Z listy Rozmiar papieru drukarki (Printer Paper Size) wybierz rozmiar papieru załadowanego dodrukarki.4.Podaj liczbę fragmentów obrazu i stron do wydr

Page 97

1. Określ zakres druku.W podglądzie ustawień po lewej stronie karty Ustawienia strony (Page Setup) kliknij strony, którychnie należy drukować.Kliknięc

Page 98

Drukowanie broszuryFunkcja ta umożliwia drukowanie danych w postaci broszury. Dane są drukowane na obu stronach arkuszapapieru. Ten rodzaj wydruku zap

Page 99

Kliknij przycisk Określ... (Specify...), w oknie dialogowym Drukowanie broszury (Booklet Printing)określ poniższe ustawienia, a następnie kliknij przy

Page 100

Drukowanie dwustronneProcedura drukowania danych na dwóch stronach jednego arkusza papieru jest następująca:Drukowanie dwustronne można również ustawi

Page 101 - Environmental Information

Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts andTelecommunications.All rights reserved.Redistribution

Page 102 - Paper types

5. Ustaw szerokość marginesu.W razie potrzeby kliknij przycisk Określ margines... (Specify Margin...) i ustaw szerokość marginesu, anastępnie kliknij

Page 103 - Zasilanie

Drukowanie stempla/tłaFunkcja Stempel (Stamp) lub Tło (Background) może być niedostępna w przypadku użycia niektórychsterowników drukarki lub systemów

Page 104

Uwaga• Po zastosowaniu sterownika drukarki XPS przycisk Stempel/Tło... (Stamp/Background...)zmienia nazwę na Stempel... (Stamp...) i można korzystać t

Page 105 - Widok z przodu

Zostanie otwarte okno dialogowe Stempel/Tło (Stamp/Background).3. Wybierz tło.Zaznacz pole wyboru Tło (Background) i wybierz z listy tło, którego chce

Page 106

Rejestrowanie stemplaFunkcja ta może być niedostępna w przypadku korzystania z niektórych sterowników drukarki lub systemówoperacyjnych.Istnieje możli

Page 107 - Widok z tyłu

Uwaga• Po zastosowaniu sterownika drukarki XPS przycisk Stempel/Tło... (Stamp/Background...)zmienia nazwę na Stempel... (Stamp...) i można korzystać t

Page 108 - Widok od wewnątrz

Wybierz położenie stempla z listy Położenie (Position). Możesz też wybrać opcjęNiestandardowe (Custom) z listy Położenie (Position) i określić współrz

Page 109 - Panel operacyjny

5. Zakończ konfigurację.Kliknij przycisk OK. Ponownie zostanie otwarte okno dialogowe Stempel/Tło (Stamp/Background)(Stempel (Stamp)).Zarejestrowana n

Page 110

Rejestracja obrazu jako tłaFunkcja ta może być niedostępna w przypadku korzystania z niektórych sterowników drukarki lub systemówoperacyjnych.Umożliwi

Page 111

Uwaga• Po zastosowaniu sterownika drukarki XPS przycisk Stempel/Tło... (Stamp/Background...)zmienia nazwę na Stempel... (Stamp...) i nie można korzyst

Page 112

ZawartośćKorzystanie z tego Podręcznika online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Znaki towarowe i licencje. . . . . .

Page 113 - Wyłączanie urządzenia

IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OFSUCH DAMAGE.Poniższe informacje odnoszą się tylko do produktów zgodny

Page 114

7. Zakończ konfigurację.Kliknij przycisk OK — nastąpi powrót do okna dialogowego Stempel/Tło (Stamp/Background).Zarejestrowany tytuł zostanie wyświetl

Page 115 - Przestroga

Konfigurowanie drukowania kopertProcedura drukowania koperty jest następująca:1. Umieść kopertę w drukarce2. Otwórz okno ustawień sterownika drukarki3

Page 116

Wybierz dla opcji Jakość wydruku (Print Quality) ustawienie Wysoka (High) lub Standardowa(Standard), zależnie od tego, które najlepiej odpowiada danem

Page 117 - Zmiana ustawień

Wyświetlanie wyniku drukowania przed wydrukowaniemW przypadku stosowania sterownika drukarki XPS należy podczas czytania niniejszych informacji zamien

Page 118 - Windows)

Ustawianie wymiarów papieru (rozmiar niestandardowy)Można określić wysokość i szerokość papieru, jeśli ten rozmiar nie może być wybrany w polu Rozmiar

Page 119 - Zmiana opcji wydruku

4. Zakończ konfigurację.Na karcie Ustawienia strony (Page Setup) kliknij przycisk OK.Gdy wybierzesz polecenie wydruku, tekst zostanie wydrukowany na p

Page 120

Edytowanie drukowanego dokumentu lub ponowne wydrukowaniez historii drukowaniaFunkcja ta jest niedostępna po zastosowaniu standardowego sterownika dru

Page 121

• Kliknięcie przycisku Cofnij (Undo) powoduje cofnięcie ostatniej wprowadzonej zmiany.Edytowanie drukowanego dokumentu i drukowanieW przypadku druko

Page 122 - Usuń profil drukowania

◦ Aby usunąć drukowany dokument, wybierz docelowy dokument z listy Nazwa dokumentu(Document Name) i w menu Edytuj (Edit) wybierz opcję Dokumenty (Docu

Page 123 - Ink Notification Settings)

1. Wyświetlanie historii drukowania.Otwórz okno ustawień sterownika drukarki. Następnie wybierz na karcie Obsługa (Maintenance)opcję Wyświetl historię

Page 125 - Wyłączanie (Power Off)

Zmiana jakości wydruku oraz korekta danych obrazuUstawianie poziomu Jakość wydruku (Niestandardowe)Drukowanie kolorowego obrazu w trybie monochromatyc

Page 126

Ustawianie poziomu Jakość wydruku (Niestandardowe)Poziom jakości wydruku można ustawić po wybraniu opcji Niestandardowe (Custom).Procedura ustawiania

Page 127 - Zmniejszanie hałasu drukarki

Ważne• Niektóre poziomy jakości wydruku mogą zostać użyte lub nie w zależności od ustawień opcji Typnośnika (Media Type).Tematy pokrewneWybieranie ust

Page 128

Drukowanie kolorowego obrazu w trybie monochromatycznymProcedura drukowania kolorowego dokumentu w trybie monochromatycznym jest następująca:Drukowani

Page 129 - Zmiana trybu pracy drukarki

W przypadku korzystania funkcji wydruku w odcieniach szarości do drukowania danych Adobe RGBnależy skonwertować dane do formatu sRGB przy użyciu odpow

Page 130 - Zastosuj ustawienia

Wybieranie ustawienia korekcji kolorówMożna określić metodę korekcji kolorów odpowiednią do typu drukowanego dokumentu.Zazwyczaj sterownik drukarki do

Page 131 - Ustawienia ciche

Dopasowanie przez sterownik (Driver Matching)Przy użyciu technologii Canon Digital Photo Color można drukować dane sRGB w odcieniachkolorów preferowan

Page 132

Optymalne drukowanie danych obrazuDrukując zdjęcia wykonane cyfrowym aparatem fotograficznym, czasami można dostrzec różnicę międzyodcieniami kolorów

Page 133

Dopasowywanie kolorów za pomocą sterownika drukarkiMożna tak skonfigurować funkcję korekcji kolorów sterownika drukarki, aby drukować dane sRGB wodcie

Page 134

Kliknij przycisk OK na karcie Główny (Main).Podczas drukowania sterownik drukarki dopasowuje kolory do drukowanych danych.Tematy pokrewneUstawianie po

Page 135

Uwaga• Wyświetlany ekran zmienia się w zależności od używanego produktu.• Wyszukiwanie funkcji aplikacjiWprowadź nazwę aplikacji i słowo kluczowe doty

Page 136

Drukowanie przy użyciu profili ICCJeśli dane obrazu mają określony profil wejściowy ICC, można drukować z użyciem przestrzeni kolorów(sRGB) przypisane

Page 137 - Porady dotyczące atramentu

4.Ustaw pozostałe elementy.W razie potrzeby kliknij kartę Dopasowywanie kolorów (Color Adjustment) i zmień balansnastępujących kolorów: Błękitny (Cyan

Page 138 - Porady dotyczące drukowania

4.Wybierz dla opcji Profil wejściowy (Input Profile) ustawienie Standardowy (Standard).Ważne• Jeśli profil wejściowy jest określany przez aplikację, p

Page 139

Dopasowywanie balansu kolorówPodczas drukowania można ustawiać odcienie kolorów.Funkcja ta dopasowuje balans kolorów wydruku przez zmianę stosunku atr

Page 140 - Anulowanie zadania drukowania

Zostanie otwarte okno dialogowe Ręczne dopasowywanie kolorów (Manual Color Adjustment).3.Z dopasowaniemDla kolorów Błękitny (Cyan), Amarantowy (Magent

Page 141

4. Zakończ konfigurację.Kliknij przycisk OK na karcie Główny (Main).Podczas drukowania dokument jest drukowany z dopasowanym balansem kolorów.Ważne• J

Page 142 - Drukuj regularnie!

Dopasowywanie balansu kolorów przy użyciu wzorówprzykładowych (sterownik drukarki)Po ocenieniu wyników wydruku wzoru można dostosować balans kolorów.W

Page 143 - Transport drukarki

4.Ustawianie drukowania wzoru.Po otwarciu okna dialogowego Drukowanie wzoru (Pattern Print) wprowadź poniższe ustawienia ikliknij przycisk OK.Parametr

Page 144

Uwaga• Opcji Największa (Largest) i Duża (Large) nie można wybrać, gdy wybrano niektóre rozmiarypapieru lub rozmiary papieru wyjściowego.Różnica kolor

Page 145

Uwaga• Balans kolorów można również ustawić na karcie Szybki start (Quick Setup), wybierając opcjęDrukowanie fotografii (Photo Printing) w obszarze Na

Page 146 - Specyfikacje

Korzystanie z urządzeniaDrukowanie fotografii z komputeraKopiowanie oryginałów23

Page 147 - Minimalne wymagania systemowe

Tematy pokrewneDopasowywanie balansu kolorówDopasowywanie intensywności koloruDopasowywanie kontrastuDopasowywanie intensywności/kontrastu przy użyciu

Page 148

Dopasowywanie jasnościPodczas drukowania danych obrazu można zmienić ogólną jasność.Funkcja nie zmienia czystej bieli lub czerni, ale zmienia jasność

Page 149 - Informacje na temat papieru

Wybierz wartość Jasny (Light), Normalny (Normal) lub Ciemny (Dark) dla ustawienia Jasność(Brightness), a następnie kliknij przycisk OK. Bieżące ustawi

Page 150 - Zgodne typy nośników

Dopasowywanie intensywności koloruPodczas drukowania można osłabić (rozjaśnić) lub zintensyfikować (przyciemnić) kolory całego obrazu.Poniższy przykła

Page 151 - Gramatura papieru

Przesunięcie suwaka Intensywność (Intensity) w prawo intensyfikuje (przyciemnia) kolory.Przesuwanie suwaka w lewo osłabia (rozjaśnia) kolory.Można tak

Page 152

Dopasowywanie kontrastuIstnieje możliwość ustawienia kontrastu obrazu podczas drukowania.Aby uwydatnić różnice między jasnymi i ciemnymi partiami obra

Page 153 - Limit pojemności papieru

Przesunięcie suwaka Kontrast (Contrast) w prawo zwiększa kontrast, a przesunięcie go w lewozmniejsza kontrast.Można także bezpośrednio wprowadzić wart

Page 154

Dopasowywanie intensywności/kontrastu przy użyciu wzorówprzykładowych (sterownik drukarki)Po ocenie wyników drukowania wzoru można dostosować intensyw

Page 155 - Niezgodne typy nośników

4.Ustawianie drukowania wzoru.Po otwarciu okna dialogowego Drukowanie wzoru (Pattern Print) wprowadź poniższe ustawienia ikliknij przycisk OK.Parametr

Page 156 - Obszar wydruku

Uwaga• Opcja Duża (Large) stanowi około dwukrotność ustawienia Średnia (Medium), a opcja Mała(Small) stanowi około połowę ustawienia Średnia (Medium).

Page 157 - Położenie numeru seryjnego

Drukowanie fotografii z komputeraW tej części opisano drukowanie fotografii za pomocą aplikacji My Image Garden.W tej części posłużono się do celów il

Page 158 - MG series

Uwaga• Intensywność/kontrast można również ustawić na karcie Szybki start (Quick Setup), wybierającopcję Drukowanie fotografii (Photo Printing) w sekc

Page 159 - PRO series / G series

Dopasowywanie balansu kolorów przy użyciu wzorów przykładowych (sterownik drukarki)Dopasowywanie intensywności koloruDopasowywanie kontrastu248

Page 160 - Drukowanie

Sterownik drukarki — przeglądSterownik drukarki Canon IJJak otworzyć okno ustawień sterownika drukarkiMonitor stanu Canon IJPodgląd Canon IJUsuwanie n

Page 161

Sterownik drukarki Canon IJSterownik drukarki Canon IJ (nazywany dalej w skrócie sterownikiem drukarki) to program instalowany nakomputerze w celu dru

Page 162

Jak otworzyć okno ustawień sterownika drukarkiOkno dialogowe ustawień sterownika drukarki można wyświetlić z poziomu używanej aplikacji, klikając ikon

Page 163

Ważne• W oknie dialogowym ustawień sterownika drukarki otwartym za pomocą przyciskuWłaściwości drukarki (Printer properties) (systemy Windows 10, Wind

Page 164 - Zakończ konfigurację

Monitor stanu Canon IJMonitor stanu Canon IJ to aplikacja pokazująca stan drukarki i postęp drukowania. Stan drukarki możnarozpoznać po elementach gra

Page 165

Podgląd Canon IJPodgląd Canon IJ to aplikacja wyświetlająca przewidywany wygląd wydruku przed rozpoczęciemdrukowania dokumentu.Podgląd odzwierciedla i

Page 166 - Papiery dostępne w handlu

Usuwanie niepotrzebnego zadania drukowaniaW przypadku stosowania sterownika drukarki XPS należy podczas czytania niniejszych informacji zamienićnazwę

Page 167 - Różne metody drukowania

Instrukcja obsługi (Sterownik drukarki)Działanie sterownika drukarki podlega poniższym ograniczeniom. Należy mieć je na uwadze, korzystając zesterowni

Page 168

Zostanie wyświetlony ekran Menu podręcznika (Guide Menu).Uwaga•Liczba i typy wyświetlanych ikon różnią się w zależności od regionu, zarejestrowanej dr

Page 169

◦ Jeśli w sterowniku drukarki na karcie Ustawienia strony (Page Setup) wybrano dla opcji Układstrony (Page Layout) ustawienie Z dopasowaniem do strony

Page 170 - Określ kolejność drukowania

Sterownik drukarki — opisKarta Szybki start — opisKarta Główny — opisKarta Ustawienia strony — opisKarta Obsługa — opisPodgląd Canon IJ — opisPodgląd

Page 171

Karta Szybki start — opisKarta Szybki start (Quick Setup) służy do rejestrowania najczęściej używanych ustawień drukowania. Powybraniu zarejestrowaneg

Page 172 - 3. Ustaw szerokość marginesu

Oszczędzanie papieru (Paper Saving)To ustawienie należy wybrać w celu oszczędzania papieru przy drukowaniu dokumentu ogólnegoprzeznaczenia. Pola wybor

Page 173

jej opisu.Aby włączyć funkcję, należy zaznaczyć odpowiadające jej pole wyboru.W przypadku niektórych funkcji można wprowadzać szczegółowe ustawienia p

Page 174

Ręczne dostosowanie koloru/intensywności (Color/Intensity Manual Adjustment)Należy wybrać tę opcję, aby ustawić odpowiednią metodę w obszarze Korekcja

Page 175 - 3. Sprawdź rozmiar papieru

przycisk Ustaw... (Set...). Kliknij przycisk Ustaw... (Set...), aby otworzyć Okno dialogoweNiestandardowe (Custom), a następnie wprowadzić odpowiednie

Page 176 - Powiększanie zakresu wydruku

Nazwa (Name)Umożliwia nadanie nazwy zapisywanemu profilowi drukowania.Można wpisać maksymalnie 255 znaków.Wprowadzona nazwa pojawia się razem z towarz

Page 177

Okno dialogowe Niestandardowy rozmiar papieru (Custom Paper Size)W tym oknie dialogowym można określić rozmiar (szerokość i wysokość) niestandardowego

Page 178 - 5. Zakończ konfigurację

Karta Główny — opisKarta Główny (Main) umożliwia utworzenie podstawowej konfiguracji wydruku zgodnie z typem nośnika.Jeśli nie jest wymagane zastosowa

Page 179 - Drukowanie skalowane

10.Określ liczbę kopii, nazwę urządzenia, typ nośnika itp. (J).11.Kliknij Wydruk (Print) (K).W przypadku systemu Mac OS:Po pojawieniu się komunikatu p

Page 180

Standardowa (Standard)Drukuje ze średnią prędkością i jakością.Niska (Draft)To ustawienie nadaje się do drukowania próbnego.Niestandardowe (Custom)Nal

Page 181

Domyślne (Defaults)Umożliwia przywrócenie wartości domyślnych wszystkich ustawień zmienionych przez użytkownika.Kliknięcie tego przycisku powoduje prz

Page 182 - Drukowanie układu strony

Przesunięcie suwaka w prawo powoduje wzmocnienie koloru, a w lewo — osłabienie go.Można także bezpośrednio wprowadzić wartość dla suwaka. Wprowadź war

Page 183

Ważne• Gdy na karcie Główny (Main) zaznaczono pole wyboru Wydruk w odcieniach szarości(Grayscale Printing), opcja Błękitny/Amarantowy/Żółty (Cyan/Mage

Page 184 - 3. Wybierz rozmiar papieru

Korekcja kolorów (Color Correction)Umożliwia wybranie spośród ustawień Dopasowanie przez sterownik (Driver Matching), ICM(Dopasowanie do profilu ICC (

Page 185 - Drukowanie konkretnych stron

Drukowanie kolorowego obrazu w trybie monochromatycznymWyświetlanie wyniku drukowania przed wydrukowaniem272

Page 186 - 1. Określ zakres druku

Karta Ustawienia strony — opisNa karcie Ustawienia strony (Page Setup) można określać sposób ułożenia dokumentu na papierze.Umożliwia ona ponadto usta

Page 187 - Drukowanie broszury

Zaznaczenie pola wyboru Obróć o 90 stopni w lewo, gdy orientacja jest [Pozioma] (Rotate 90degrees left when orientation is [Landscape]) powoduje obróc

Page 188

Z dopasowaniem do strony (Fit-to-Page)Ta funkcja umożliwia automatyczne powiększanie lub pomniejszanie dokumentów w celudopasowania do rozmiaru papier

Page 189 - Drukowanie dwustronne

Określ margines... (Specify Margin...)Umożliwia otwarcie Okno dialogowe Określ margines (Specify Margin).Umożliwia określenie szerokości marginesu.Kop

Page 190 - Tematy pokrewne

Kopiowanie oryginałówW tej części opisano sposób umieszczania oryginałów i kopiowania ich na papierze zwykłym.1. Otwórz podpórkę papieru (A).2. Wyciąg

Page 191 - Drukowanie stempla/tła

Jednostki (Units)Należy wybrać jednostkę dla rozmiaru papieru wprowadzanego przez użytkownika.Rozmiar papieru (Paper Size)Umożliwia wprowadzanie dla n

Page 192 - Drukowanie tła

Drukuj na marginesie "Wytnij/Wklej" (Print "Cut/Paste" in margins)Umożliwia wybór, czy na marginesach mają być drukowane wyrazy „W

Page 193

Okno dialogowe Określ margines (Specify Margin)W tym oknie dialogowym można określić szerokość marginesu dla strony, która ma być zszyta. Jeślidokumen

Page 194 - Rejestrowanie stempla

Aby te elementy były wyświetlane osobno, należy zaznaczyć to pole wyboru.Usunięcie jego zaznaczenia powoduje zgrupowanie tych elementów.Nie zezwalaj a

Page 195

Ważne• Korzystanie z tej funkcji może powodować spadek jakości wydruku, zależnie od danychdrukowania.Jednostka przetwarzania danych do drukowania (Uni

Page 196

Uwaga• Z opcji Drukuj znak wodny (Print semitransparent stamp) można korzystać tylko w przypadkusterownika drukarki XPS.Stempel jedynie na pierwszej s

Page 197

Ważne• Po wybraniu ustawienia Data/godzina/nazwa użytkownika (Date/Time/User Name) opcjaTekst stempla (Stamp Text) jest wyszarzona i niedostępna.Czcio

Page 198 - Rejestracja obrazu jako tła

Okno podgląduWskazuje stan stempla skonfigurowanego na każdej karcie.Położenie (Position)Umożliwia określenie położenia stempla na stronie.Wybranie na

Page 199

Okno podgląduWskazuje stan mapy bitowej wybranej na karcie Tło (Background).Plik (File)Umożliwia wskazanie nazwy pliku mapy bitowej, który ma zostać u

Page 200 - Usuwanie niepotrzebnego tła

Karta Obsługa — opisKarta Obsługa (Maintenance) pozwala na obsługę drukarki i zmianę ustawień drukarki. Czyszczenie (Cleaning)Umożliwia czyszczenie gł

Page 201

6. Załaduj oryginał STRONĄ DO SKOPIOWANIA SKIEROWANĄ DO DOŁU i ustaw równo zeznacznikiem wyrównania (F).7.Delikatnie zamknij pokrywę dokumentów.8.Naci

Page 202

Kliknięcie przycisku Elementy testu początkowego (Initial Check Items) powoduje wyświetlenieelementów, jakie należy sprawdzić przed rozpoczęciem czysz

Page 203

potwierdzenia kliknij przycisk OK. Następnie pojawi się okno dialogowe Sprawdzanie deseniu(Pattern Check).Mapa bitowa po lewej stronie (dobrze)Dysze g

Page 204 - Wybierz rozmiar papieru

ponownie włączyć drukarkę. Po użyciu tej funkcji nie można włączyć drukarki z poziomu sterownikadrukarki. Automatyczne włączanie/wyłączanie (Auto Powe

Page 205 - 4. Zakończ konfigurację

Uwaga• W przypadku stosowania sterownika drukarki XPS narzędzie „Monitor stanu Canon IJ” jestzastępowane narzędziem „Monitor stanu Canon IJ XPS”.Infor

Page 206

Okno dialogowe Rozpocznij wyrównanie głowicy drukującej (Start PrintHead Alignment)W tym oknie dialogowym można dopasować położenie nasadki głowicy dr

Page 207

Okno dialogowe Ustawienia powiadamiania o pozostałym atramencie(Remaining Ink Notification Settings)Po kliknięciu opcji Ustawienia powiadamiania o poz

Page 208 - 5. Rozpoczynanie drukowania

Autom. wył. (Auto Power Off)Umożliwia wybór ustawienia automatycznego wyłączania.W przypadku bezczynności sterownika drukarki lub drukarki przez okreś

Page 209

można zmienić to ustawienie na wyrównywanie ręczne.Jeśli jakość wydruku jest niezadowalająca po automatycznym wyrównaniu głowicy drukującej, należyprz

Page 210

Podgląd Canon IJ — opisPodgląd Canon IJ to aplikacja wyświetlająca przewidywany wygląd wydruku przed rozpoczęciemdrukowania dokumentu.Podgląd odzwierc

Page 211

Uwaga• Jeśli strony zostały umieszczone w buforze, ostatnia strona, która trafiła do bufora, staje sięostatnią stroną dokumentu.• Jeśli dla opcji Ukła

Page 212

Funkcje drukarkiŁatwe drukowanie fotografii przy użyciu programu My Image GardenŁatwe skanowanie z funkcją Automatyczne skanowanieSkanowanie oryginałó

Page 213 - 3. Zakończ konfigurację

Wyświetla informacje o stronie wydruku (Displays Print Page Information)Umożliwia wyświetlanie po lewej stronie ekranu podglądu informacji o ustawieni

Page 214

Podgląd Canon IJ XPS — opisPodgląd Canon IJ XPS to aplikacja wyświetlająca przewidywany wygląd wydruku przed rozpoczęciemdrukowania dokumentu.Podgląd

Page 215 - 3. Wybierz korekcję kolorów

Zapisz historię drukowania (Save Print History)Umożliwia wybór, czy dokumenty drukowane z poziomu okna Podgląd Canon IJ XPS mają byćodnotowywane w his

Page 216

Przenieś o jeden w górę (Move Up One)Umożliwia przeniesienie wybranego dokumentu o jedną pozycję w górę.Jeśli wybrany jest aktualnie pierwszy dokument

Page 217 - Zarządzanie kolorami

Przenieś stronę (Move Page)Poniższe polecenia umożliwiają zmianę kolejności wybranych aktualnie stron.Przenieś jako pierwszy (Move to First)Umożliwia

Page 218

Następna strona (Next Page)Umożliwia wyświetlenie strony następującej po widocznej aktualnie stronie.Jeśli wyświetlana jest aktualnie ostatnia strona,

Page 219

Ustawienia drukowania wyświetlane przy uruchamianiu (Print Settings Displayed at Startup)Umożliwia włączenie wyświetlania obszaru ustawień drukowania

Page 220

(Cofnij)Umożliwia cofnięcie poprzedniej zmiany.Jeśli nie można cofnąć zmiany, ta funkcja jest wyszarzona i niedostępna.(Usuń stronę)Umożliwia usunięci

Page 221

Karta Układ (Layout)Umożliwia wprowadzanie ustawień drukowania układu strony.Aby zastosować wprowadzone ustawienia, należy kliknąć przycisk Zastosuj (

Page 222

Drukowanie dwustronne (Ręczne) (Duplex Printing (Manual))Umożliwia wybór, czy dokument ma być ręcznie drukowany po obu stronach papieru, czy tylko naj

Page 223 - Dopasowywanie balansu kolorów

Wykonywanie czynności konserwacyjnych za pomocą komputera (system Windows). . . 69Czyszczenie głowic drukujących. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 224 - Z dopasowaniem

Łatwe drukowanie fotografii przy użyciu programu My ImageGardenŁatwe porządkowanie fotografiiW programie My Image Garden można rejestrować w fotografi

Page 225

Monitor stanu Canon IJ — opisMonitor stanu Canon IJ wskazuje stan drukarki i postępy w drukowaniu. Stan drukarki jest sygnalizowany zużyciem grafiki,

Page 226 - 3. Wybór drukowania wzoru

Anuluj drukowanie (Cancel Printing)Umożliwia anulowanie bieżącego zadania drukowania.Ważne• Przycisk Anuluj drukowanie (Cancel Printing) jest aktywny

Page 227 - Ustawianie drukowania wzoru

Aktualizacja sterowników MP DriversPobieranie najnowszych sterowników MP DriversUsuwanie niepotrzebnych sterowników MP DriversPrzed instalacją sterown

Page 228

Pobieranie najnowszych sterowników MP DriversSterowniki MP Drivers zawierają sterownik drukarki i program ScanGear (sterownik skanera).Aktualizując st

Page 229

Usuwanie niepotrzebnych sterowników MP DriversSterowniki MP Drivers, które nie są już potrzebne, można usunąć.W przypadku usuwania sterowników MP Driv

Page 230

Przed instalacją sterowników MP DriversW tej sekcji opisano elementy, które trzeba sprawdzić przed zainstalowaniem sterowników MP Drivers.Informacje t

Page 231 - Dopasowywanie jasności

Instalowanie sterowników MP DriversMożna uzyskać dostęp do naszej witryny przez Internet i pobrać z niej najnowszy sterownik MP Drivers isterownik dru

Page 232

Ważne• Sterownik drukarki XPS można zainstalować według tej samej procedury, jaka obowiązuje w przypadkusterowników MP Drivers. Jednak w celu zainstal

Page 233 - 3. Dopasuj intensywność

Udostępnianie drukarki w sieciJeśli w środowisku sieciowym używanych jest wiele komputerów, można udostępniać innym komputeromdrukarkę podłączoną do j

Page 234

Ustawienia na serwerze drukuW przypadku korzystania z drukarki w sieci należy skonfigurować jej sterownik pod kątem udostępnianiadrukarki w systemie s

Page 235 - Dopasowywanie kontrastu

2. Wydrukuj element za pomocą programu My Image Garden.Automatyczne umieszczanie fotografiiZ łatwością można tworzyć fascynujące elementy dzięki autom

Page 236

Uwaga• W systemie Windows XP może zostać wyświetlony komunikat zalecający skorzystanie z Kreatorakonfiguracji sieci w celu skonfigurowania udostępnian

Page 237

Ustawienia na komputerze klienckimPo skonfigurowaniu systemu serwera druku, skonfiguruj system klienta.Procedura konfigurowania komputerów klienckich

Page 238

• W przypadku korzystania z systemu Windows 10, Windows 8.1, Windows 8 lub Windows 7ikona udostępnionej drukarki zostanie utworzona w oknie Urządzenia

Page 239

W ten sposób kończy się konfiguracja systemów klienckich. Teraz można udostępniać drukarkę wsieci.320

Page 240

Ograniczenia dotyczące udostępniania drukarkiW przypadku stosowania sterownika drukarki XPS należy podczas czytania niniejszych informacji zamienićnaz

Page 241

• Podczas wydruku z systemu klienckiego nie jest możliwe korzystanie z funkcji Podgląd Canon IJ.• Jeśli funkcji na karcie Obsługa (Maintenance) nie mo

Page 242 - Sterownik drukarki — przegląd

Drukowanie za pomocą oprogramowania firmy CanonPodręcznik My Image Garden323

Page 243 - Sterownik drukarki Canon IJ

Podręcznik My Image GardenMożesz uzyskać informacje o działaniu i ekranach aplikacjiMy Image Garden.W przypadku systemu Windows:Najnowsza wersjaMy Ima

Page 244

KopiowanieKopiowanie na zwykłym papierzePodstawy Zmiana formatu papieru między A4 aLetter325

Page 245

Kopiowanie na zwykłym papierzeAby kopiować dokument na papierze zwykłym A4, umieść oryginał na płycie szklanej.1. Upewnij się, że urządzenie jest włąc

Page 246 - Monitor stanu Canon IJ

Łatwe skanowanie z funkcją Automatyczne skanowanieKorzystając z automatycznej funkcji aplikacji IJ Scan Utility możesz łatwo skanować, ponieważ typ el

Page 247 - Podgląd Canon IJ

W przypadku wybrania jakości „Niska” urządzenie przyjmuje priorytet szybkości, nie jakości. Abyzapewnić priorytet jakości, naciśnij przycisk Kolorowy

Page 248 - Usuń zadania drukowania

Zmiana formatu papieru między A4 a LetterIstnieje możliwość zmiany formatu papieru załadowanego na tylną tacę z A4 na Letter lub odwrotnie.To ustawien

Page 249

SkanowanieSkanowanie z komputera (systemWindows) Skanowanie z komputera (system MacOS)329

Page 250

Skanowanie z komputera (system Windows)Używanie programu IJ Scan UtilitySkanowanie za pomocą aplikacji (ScanGear)Inne metody skanowaniaPorady dotycząc

Page 251 - Sterownik drukarki — opis

Używanie programu IJ Scan UtilityCo to jest program IJ Scan Utility (oprogramowanie skanera)?Uruchamianie programu IJ Scan UtilityŁatwe skanowanie z f

Page 252 - Karta Szybki start — opis

Co to jest program IJ Scan Utility (oprogramowanie skanera)?IJ Scan Utility to aplikacja, która umożliwia łatwe skanowanie dokumentów, fotografii itd.

Page 253

Ważne• Niektóre funkcje są dostępne tylko po zainstalowaniu oprogramowania My Image Garden.Uwaga• Informacje na temat wskazywania programu, z którym m

Page 254

Uruchamianie programu IJ Scan UtilityAby uruchomić program IJ Scan Utility, wykonaj poniższe czynności.Windows 10:W menu Start wybierz kolejno opcje W

Page 255

Łatwe skanowanie z funkcją Automatyczne skanowanieSkanowanie jest łatwiejsze dzięki automatycznemu wykrywaniu typu elementu.Ważne• Poniższe rodzaje pr

Page 256 - Commonly Used Settings)

Skanowanie z ulubionymi ustawieniami336

Page 257 - Used Settings)

Skanowanie oryginałów większych niż płyta szklanaDzięki funkcji szycia dostępnej w narzędziu IJ Scan Utility, można zeskanować osobno lewą i prawą poł

Page 258

Skanowanie dokumentówDokumenty umieszczone na płycie szklanej można skanować z odpowiednimi dla nich ustawieniami.1. Umieść element na płycie szklanej

Page 259 - Karta Główny — opis

Skanowanie fotografiiFotografie umieszczone na płycie szklanej można skanować z odpowiednimi dla nich ustawieniami.1. Umieść fotografię na płycie.Umie

Page 260

Skanowanie z ulubionymi ustawieniamiPrzedmioty umieszczone na płycie szklanej można skanować z zapisanymi wcześniej ulubionymiustawieniami.Jest to wyg

Page 261

Skanowanie oryginałów większych niż płyta szklana (Złączenieobrazu)W tym oknie można zeskanować osobno lewą i prawą połowę przedmiotu większego od pły

Page 262

5.Upewnij się, że w obszarze Kierunek skanowania (Scan Direction) wybrane jestustawienie Skanuj od lewej (Scan from Left).6. Przedmiot, którego obraz

Page 263 - Karta Dopasowanie (Matching)

Zostanie zeskanowany pierwszy przedmiot, a jego obraz pojawi się w obszarze 1.Uwaga• Aby anulować skanowanie, kliknij przycisk Anuluj (Cancel).8.Przed

Page 264

Zostanie zeskanowany drugi przedmiot, a jego obraz pojawi się w obszarze 2.Uwaga•Aby anulować skanowanie, kliknij przycisk Anuluj (Cancel).10. W razie

Page 265

Zostanie zapisany obraz połączony.Uwaga• Szczegółowe informacje na temat okna Złączenie obrazu (Image Stitch) można znaleźć w części„Okno Złączenie ob

Page 266

Dopasowywanie ramek przycinania w oknie Złączenie obrazu„Przycinanie” jest czynnością polegającą na zaznaczeniu obszaru obrazu, który ma zostać zachow

Page 267

Skanowanie wielu oryginałów narazMożna zeskanować jednocześnie dwie lub większą liczbę fotografii (małych przedmiotów) umieszczonychna płycie szklanej

Page 268

Skanowanie wielu oryginałów narazUżywając narzędzia IJ Scan Utility, można zeskanować jednocześnie dwie lub większą liczbę fotografii(małych przedmiot

Page 269

Pojawi się okno dialogowe Ustawienia.4.Kliknij przycisk Skanowanie niestandardowe (Custom Scan).5.Wybierz ustawienie Wybierz źródło (Select Source) od

Page 270

6.Wybierz dla opcji Rozmiar papieru (Paper Size) ustawienie Automatyczne skanowanie(Auto scan), a następnie kliknij przycisk OK.Pojawi się ekran główn

Page 271

Okno dialogowe Ustawienia (Skanowanie fotografii)Okno dialogowe Ustawienia (Skanowanie niestandardowe)7. Kliknij przycisk Niestandard. (Custom).Następ

Page 272

Zapisywanie po sprawdzeniu wyników skanowaniaMożna sprawdzić wyniki skanowania, a następnie zapisać obrazy na komputerze.Ważne• W przypadku skanowania

Page 273

4. Zaznacz pole wyboru Sprawdź wyniki skanowania (Check scan results), a następniekliknij przycisk OK.Pojawi się ekran główny programu IJ Scan Utility

Page 274

Uwaga• Aby anulować skanowanie, kliknij przycisk Anuluj (Cancel).6. W razie potrzeby zmień kolejność obrazów lub opcje zapisu plików.Kolejność obrazów

Page 275 - Karta Stempel (Stamp)

Wysyłanie zeskanowanych obrazów pocztą e-mailZeskanowane obrazy można wysyłać pocztą e-mail.Uwaga• W poniższych przykładach posłużono się ekranami ska

Page 276 - Karta Położenie (Placement)

Uwaga• Klienty poczty e-mail używane do obsługi załączników można dodawać za pośrednictwem menurozwijanego.•Po wybraniu ustawienia Brak (dołącz ręczni

Page 277 - Karta Tło (Background)

Uwaga• Szczegółowe informacje na temat elementów ustawień występujących w oknie dialogowymUstawienia można znaleźć na poniższych stronach.Okno dialogo

Page 278

Wyodrębnianie tekstu z zeskanowanych obrazów (OCR)Służy do skanowania tekstu w zeskanowanych czasopismach i gazetach oraz wyświetlania go w edytorzete

Page 279 - Karta Obsługa — opis

Funkcja integracji z pamięcią masową onlineDrukarka może integrować się z usługami pamięci masowej online, np. Evernote.Integracja z usługą sporządzan

Page 280

Uwaga• W przypadku ustawienia Rozdzielczość (Resolution) można wybrać tylko wartości 300 dpi lub400 dpi, jeśli wybrano opcję Rozpocznij OCR (Start OCR

Page 281

Pojawi się ekran główny programu IJ Scan Utility.Uwaga• Szczegółowe informacje na temat elementów ustawień występujących w oknie dialogowymUstawienia

Page 282

• Dokumenty zawierające tekst o rozmiarze czcionki spoza zakresu 8–40 punktów (przyrozdzielczości 300 dpi)• Przekrzywione dokumenty•Dokumenty umieszcz

Page 283 - (System Cleaning))

Ekrany programu IJ Scan UtilityEkran główny programu IJ Scan UtilityOkno dialogowe UstawieniaOkno dialogowe Ustawienia (Automatyczne skanowanie)Okno d

Page 284 - (Nozzle Check))

Ekran główny programu IJ Scan UtilityAby uruchomić program IJ Scan Utility, wykonaj poniższe czynności.Windows 10:W menu Start wybierz kolejno opcje W

Page 285

Niestandard. (Custom)Umożliwia skanowanie przedmiotów z ulubionymi ustawieniami i zapisywanie ich obrazów nakomputerze. Rodzaj przedmiotu może być wyk

Page 286

Okno dialogowe UstawieniaW oknie dialogowym Ustawienia znajdują się dwie karty: (Skanowanie z komputera) i (Ustawieniaogólne). Po kliknięciu danej

Page 287

Okno dialogowe Ustawienia (Automatyczne skanowanie)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk Automatyczne skanowanie (Auto Scan), abywyświ

Page 288 - Podgląd Canon IJ — opis

• Fotografie formatu A4• Dokumenty tekstowe mniejsze niż 2L (127 mm x 178 mm) (5 cali x 7 cali), na przykład stronyksiążek w oprawie broszurowej z odc

Page 289

Oto domyślne foldery zapisu.• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Folder Dokumenty (Documents)• Windows 8/Windows 7/Windows XP:Folder Moje dokumenty

Page 290

Obsługa papieru, oryginałów, zbiorników z atramentem itd.Ładowanie papieruŁadowanie papieru zwykłego/papieru fotograficznegoŁadowanie kopertŁadowanie

Page 291 - Podgląd Canon IJ XPS — opis

Jeśli to pole wyboru nie będzie zaznaczone, pliki zostaną zapisane bezpośrednio w folderzeokreślonym w polu Zapisz w (Save in).(3) Obszar Ustawienia a

Page 292

Okno dialogowe Ustawienia (Skanowania dokumentu)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk Skanowania dokumentu (Document Scan),aby wyświet

Page 293

• Skanowanie czasopism: Czasopismo (Magazine)Tryb koloru (Color Mode)Umożliwia wybór trybu koloru, w jakim zostanie zeskanowany dany przedmiot.Rozmiar

Page 294

Ważne• W wyniku korekt odcień koloru może się zmienić w stosunku do odcienia na obrazieźródłowym. W takim przypadku należy usunąć zaznaczenie tego pol

Page 295

• Dokumenty zawierające wykresy/obrazy• Tekst pisany odręcznie• Dokumenty zawierające pionowe i poziome linie (tabele)Uwaga• Włączenie opcji Popraw pr

Page 296

• Windows 8/Windows 7/Windows XP:Folder Moje dokumenty (My Documents)Ważne• Opcja ta nie pojawi się, jeśli okno dialogowe Ustawienia zostanie wyświetl

Page 297

Uwaga• Tworzone są pliki PDF, w których można wyszukiwać w języku wybranym za pomocą opcjiJęzyk dokumentów (Document Language) na karcie (Ustawienia

Page 298

Uwaga• Aby dodać do menu rozwijanego aplikację lub folder, wybierz w menu rozwijanym polecenie Dodaj...(Add...), a następnie w wyświetlonym oknie dial

Page 299

Okno dialogowe Ustawienia (Skanowanie fotografii)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk Skanowanie fotografii (Photo Scan), abywyświetl

Page 300 - Monitor stanu Canon IJ — opis

Po wybraniu opcji Niestandardowe (Custom) pojawi się ekran, na którym można określić rozmiarpapieru. Wybierz jedno z ustawień opcji Jednostka (Unit),

Page 301

Ładowanie papieruŁadowanie papieru zwykłego/papieru fotograficznegoŁadowanie kopert37

Page 302

Oto domyślne foldery zapisu.• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Folder Dokumenty (Documents)• Windows 8/Windows 7/Windows XP:Folder Moje dokumenty

Page 303

Wyślij do aplikacji (Send to an application)Zaznacz to pole wyboru, jeśli chcesz używać zeskanowanych obrazów w obecnej postaci w aplikacji,która służ

Page 304 - Uruchom dezinstalator

Okno dialogowe Ustawienia (Skanowanie niestandardowe)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk Skanowanie niestandardowe (Custom Scan),aby

Page 305 - Sprawdzanie stanu drukarki

(1) Obszar Opcje skanowaniaWybierz źródło (Select Source)Służy do określania rodzaju przedmiotu do zeskanowania. Wybierz ustawienie Automatyczny(Auto)

Page 306

Uwaga• Ustawienie Automatycznie (Auto) jest dostępne, tylko jeśli dla opcji Wybierz źródło (SelectSource) wybrano ustawienie Automatyczny (Auto).• Na

Page 307

• Jeśli dla opcji Wybierz źródło (Select Source) wybrano ustawienie Fotografia (Photo):Ważne• Gdy dla opcji Tryb koloru (Color Mode) wybrane jest usta

Page 308

Redukuj cień marginesu (Reduce gutter shadow)Powoduje redukowanie cienia na marginesie, który pojawia się między stronami przyskanowaniu otwartych bro

Page 309 - Ustawienia na serwerze druku

• Dokumenty o wzorzystym tleW takim przypadku zaznacz pole wyboru Sprawdź wyniki skanowania (Check scanresults) i obróć obraz w oknie dialogowym Zapis

Page 310 - 4. Skonfiguruj udostępnianie

Uwaga• Opcja Automatyczny (Auto) pojawia się, tylko gdy dla opcji Wybierz źródło (Select Source)wybrano ustawienie Automat. (Auto).Jakość obrazu JPEG

Page 311 - Windows 7 lub Windows Vista

Sprawdź wyniki skanowania (Check scan results)Powoduje wyświetlanie po skanowaniu okna dialogowego Zapisz ustawienia (Save Settings).Ważne• Opcja ta n

Page 312

Ładowanie papieru zwykłego/papieru fotograficznegoMożna ładować papier zwykły lub fotograficzny.Ważne• Jeśli wykonując wydruk testowy przytniesz papie

Page 313

Okno dialogowe Ustawienia (Skanuj i złącz)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk Skanuj i złącz (Scan and Stitch), aby wyświetlićokno d

Page 314

Uwaga• Aby ograniczyć efekt mory, wybierz dla opcji Wybierz źródło (Select Source) ustawienieCzasopismo (Magazine) lub zaznacz pole wyboru Redukuj efe

Page 315

(2) Obszar Zapisz ustawieniaNazwa pliku (File Name)Wprowadź nazwę pliku, w którym ma zostać zapisany obraz. Przy zapisywaniu pliku do jego podanejnazw

Page 316 - Podręcznik My Image Garden

• Opcja ta nie pojawia się po wybraniu w menu Tryb koloru (Color Mode) ustawienia Czarno-biały (Black and White).Utwórz plik PDF, który obsługuje wysz

Page 317

Wyślij do folderu (Send to a folder)Zaznacz to pole wyboru, jeśli zeskanowane obrazy chcesz również zapisywać w folderze innym niżwskazany w obszarze

Page 318 - Kopiowanie

Okno dialogowe Ustawienia (ScanGear)Na karcie (Skanowanie z komputera) kliknij przycisk ScanGear, aby wyświetlić okno dialogoweUstawienia (ScanGear)

Page 319

Zapisz w (Save in)Powoduje wyświetlenie folderu, w którym zapisywane są zeskanowane obrazy. Aby dodać folder,wybierz w menu rozwijanym polecenie Dodaj

Page 320

Ważne• Ta opcja pojawia się tylko po wybraniu dla opcji Format danych (Data Format) ustawienia PDFlub PDF (wielostronic.) (PDF (Multiple Pages)).Utwór

Page 321

(2) Obszar Ustawienia aplikacjiOtwórz za pomocą aplikacji (Open with an application)Zaznacz to pole wyboru, jeśli chcesz uwydatnić lub poprawić zeskan

Page 322 - Skanowanie

Okno dialogowe Ustawienia (Ustawienia ogólne)Aby wyświetlić okno dialogowe Ustawienia (Ustawienia ogólne) (Settings (General Settings)), kliknijkartę

Page 323 - Porady dotyczące skanowania

3. Wyciągnij tacę wyprowadzania papieru (B) i otwórz przedłużenie tacy wyjściowej (C).4.Przesuń prowadnice papieru (D), aby je otworzyć, i umieść papi

Page 324

Folder do zapisu plików tymczasowych (Folder to Save Temporary Files)W tym polu wyświetlana jest nazwa folderu, w którym tymczasowo zapisywane są obra

Page 325 - Integrowanie z aplikacjami

Okno dialogowe Zapisz ustawieniaAby po skanowaniu pojawiało się okno dialogowe Zapisz ustawienia (Save Settings), w oknie dialogowymUstawienia zaznacz

Page 326

Ważne• Przyciski operacji podglądu nie zostaną wyświetlone, jeśli w oknie dialogowym Ustawienia(ScanGear) (Settings (ScanGear)) nie jest zaznaczone po

Page 327

• W oknie dialogowym Ustawienia (Skanowania dokumentu) (Settings (Document Scan)),Ustawienia (Skanowanie niestandardowe) (Settings (Custom Scan)) lub

Page 328 - Rozpocznie się skanowanie

Jeśli to pole wyboru nie będzie zaznaczone, pliki zostaną zapisane bezpośrednio w folderzeokreślonym w polu Zapisz w (Save in).401

Page 329

Okno Złączenie obrazuAby wyświetlić okno Złączenie obrazu (Image Stitch), na ekranie głównym programu IJ Scan Utility kliknijprzycisk Złącz (Stitch).W

Page 330 - Skanowanie dokumentów

Cała płyta x 2 (Full Platen x 2)Umożliwia osobne skanowanie lewej i prawej połowy przedmiotu dwukrotnie większego od płytyszklanej.Kierunek skanowania

Page 331 - Skanowanie fotografii

Dopasuj ramki przycinania (Adjust cropping frames)Obszar skanowania można dopasowywać na podglądzie.Jeśli nie zaznaczono żadnego obszaru, zostanie zap

Page 332

(Obrót w lewo)Obraz podglądu jest obracany o 90 stopni w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. (Obróć o 180°)Umożliwia obrócenie o 180 stopn

Page 333

Po zeskanowaniu pierwszego przedmiotu zainicjowanym przez kliknięcie przycisku Rozpocznijskanowanie obrazu 1 (Start Scanning Image 1):Obraz jest skano

Page 334

Zmniejszanie hałasu drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127Zmiana trybu

Page 335

Uwaga•Nie należy ładować arkuszy papieru powyżej wskaźnika limitu pojemności (G).Uwaga• Przy drukowaniu wybierz rozmiar i typ załadowanego papieru na

Page 336

Skanowanie za pomocą aplikacji (ScanGear)Co to jest program ScanGear (sterownik skanera)?Skanowanie z ustawieniami zaawansowanymi przy użyciu programu

Page 337 - „Okno Złączenie obrazu”

Co to jest program ScanGear (sterownik skanera)?Program ScanGear (sterownik skanera) to oprogramowanie wymagane do skanowania dokumentów.Pozwala ono o

Page 338 - Usuwanie ramek przycinania

Tryb zaawansowanyKarta Tryb zaawansowany (Advanced Mode) służy do określania trybu koloru, rozdzielczościwydruku, jasności obrazu, odcienia koloru itp

Page 339

Uruchamianie programu ScanGear (sterownika skanera)Za pomocą programu ScanGear (sterownik skanera) można stosować korekcje obrazu i kolorów podczasska

Page 340

Skanowanie w trybie podstawowymKarta Tryb podstawowy (Basic Mode) służy do łatwego skanowania przez wykonywanie instrukcjiwyświetlanych na ekranie.Opi

Page 341

Ważne• Niektóre aplikacje nie obsługują skanowania ciągłego za pomocą ADF. Szczegółowych informacjinależy szukać w podręczniku danej aplikacji.Uwaga•

Page 342

Uwaga• Kolory są dopasowywane na podstawie typu dokumentu wybranego z listy Wybierz źródło(Select Source).4. Ustaw opcję Miejsce docelowe (Destination

Page 343

Skanowanie w trybie zaawansowanymKarta Tryb zaawansowany (Advanced Mode) służy do określania trybu koloru, rozdzielczości wydruku,jasności obrazu, odc

Page 344

Uwaga• Po przełączeniu na inny tryb ustawienia nie są zachowywane.3.Skonfiguruj opcję Ustawienia wejściowe (Input Settings) odpowiednio do rodzajudoku

Page 345 - Kliknij przycisk OK

Dopasowywanie ramek przycinania (ScanGear)Ustawienia obrazu (Image Settings)Przyciski dopasowywania kolorów7. Kliknij przycisk Skanuj (Scan).Rozpoczni

Page 346

Ładowanie kopertMożna ładować koperty rozmiaru DL i Com 10.Adres jest automatycznie obracany i drukowany zgodnie z orientacją koperty określoną przez

Page 347

Skanowanie wielu dokumentów za pomocą ADF (Automatycznypodajnik dokumentów) w trybie zaawansowanymKarta Tryb zaawansowany (Advanced Mode) umożliwia sk

Page 348

4. Ustaw opcje Ustawienia wydruku (Output Settings).5. Popraw obraz i dopasuj kolory stosownie do potrzeb.Ustawienia obrazu (Image Settings)Przyciski

Page 349

Skanowanie wielu dokumentów jednocześnie przy użyciuprogramu ScanGear (sterownika skanera)Aby zeskanować jednocześnie dwie lub większą liczbę fotograf

Page 350 - 5. Kliknij przycisk OK

3.Kliknij przycisk Podgląd (Preview).W obszarze podglądu zostaną wyświetlone miniatury obrazów. Ramki przycinania są ustawianeautomatycznie zgodnie z

Page 351

• W widoku miniatur można utworzyć tylko jedną ramkę przycinania dla każdego obrazu. Abyutworzyć wiele ramek przycinania w obrazie, należy przełączyć

Page 352

3. Wybierz Rozmiar wydruku (Output Size) odpowiednio do przeznaczenia skanowanychobrazów.Jeśli dla opcji Rozmiar wydruku (Output Size) wybrano ustawie

Page 353 - Okno Złączenie obrazu

Poprawianie obrazów i dopasowywanie kolorów przy użyciuprogramu ScanGear (sterownik skanera)Poprawianie obrazów (Wyostrz obraz, Redukcja kurzu i zarys

Page 354

Poprawianie obrazów (Wyostrz obraz, Redukcja kurzu i zarysowań,Korekcja zaniku itd.)Funkcje Ustawienia obrazu (Image Settings) na karcie Tryb zaawanso

Page 355

Dopasowywanie jasności obrazu i odcienia koloruUstaw opcję Dopasowywanie obrazu (Image Adjustment) na Automatyczne (Auto), Fotografia(Photo), Czasopis

Page 356

Uwaga• Drukowane zdjęcia i rysunki są wyświetlane w postaci zbioru bardzo małych kropek. Zjawisko morypolega na tym, że podczas skanowania takich zdję

Page 357

4.Przesuń prowadnice papieru (D), aby je otworzyć, i umieść koperty na środku tylnej tacy,STRONĄ ADRESOWĄ SKIEROWANĄ DO SIEBIE.Klapka koperty powinna

Page 358 - (2) Obszar Zapisz ustawienia

Poprawianie cienia, który pojawia się między stronami przy skanowaniuotwartych broszurW zależności od intensywności cieni, ustaw opcję Korekcja cienia

Page 359

Dopasowywanie kolorów przy użyciu desenia kolorówZa pomocą funkcji deseniu kolorów, dostępnej na karcie Tryb podstawowy (Basic Mode) programuScanGear

Page 360

Błękitny i czerwony, amarantowy i zielony oraz żółty i niebieski to pary dopełniających się kolorów (popołączeniu każdej pary powstaje odcień szarości

Page 361

Dopasowywanie nasycenia i balansu koloruMożesz rozjaśnić kolory, które wyblakły w wyniku upływu czasu lub z powodu przebarwień, za pomocą opcji(Nasyce

Page 362

Uwaga• Naturalny odcień koloru oryginalnego obrazu może zostać utracony, jeśli nasycenie zostanie zbytmocno zwiększone.Balans kolorówUmożliwia dopasow

Page 363

Dopasowywanie jasności i kontrastuObrazy, które są zbyt ciemne lub zbyt jasne, lub brakuje im głębi z powodu braku kontrastu, możnadostosować za pomoc

Page 364

Niebieski (Blue)Dopasowywanie kanału niebieskiego.Uwaga• Jeśli dla ustawienia Tryb koloru (Color Mode) wybrano opcję Odcienie szarości (Grayscale), dl

Page 365

Uwaga•Zwiększanie kontrastu pozwala nadać miękkim obrazom wrażenie trójwymiarowości. Jeśli jednakkontrast zostanie zbyt mocno zwiększony, cienie i pod

Page 366

Dopasowywanie histogramuMożesz dopasowywać odcienie koloru obrazu przy użyciu histogramu (wykresu przedstawiającego rozkładjasności), korzystając z op

Page 367

(1) Jasny obszar (2) Ciemny obszar (3) Cały obrazWięcej danych znajduje się w zakre-sie podświetlenia.Więcej danych znajduje się w za-kresie cienia.Da

Page 368

E: Strona tylnaF: Strona adresowaUwaga• Kopert nie należy ładować powyżej wskaźnika limitu pojemności (G).Uwaga• Przy drukowaniu wybierz rozmiar i typ

Page 369

Obrazy z równomiernie rozłożonymi danymiPrzesuń suwak Punkt czerni w stronę zakresu podświetlenia, a suwak Punkt bieli w stronę zakresucienia.Przesuwa

Page 370

• Punkt kliknięty po użyciu przycisku (Punkt czerni) będzie najciemniejszy. Można równieżwprowadzić wartość liczbową (od 0 do 245).• Punkt kliknięty

Page 371

Dopasowywanie krzywej tonowejMożesz dopasować jasność obrazu przez wybranie typu wykresu (krzywej tonowej) pokazującego balanstonów wejściowych i wyjś

Page 372

Odczytywanie krzywej tonowejW przypadku programu ScanGear obrazy skanowane przy użyciu skanera to dane wejściowe, a obrazywyświetlane na monitorze to

Page 373

Wysoki kontrast (High contrast) (krzywa S)Podświetlenie i cień strony wejściowej są uwydatnione, co powoduje wyświetlanie obrazu o wysokimkontraście.O

Page 374

Ustawianie proguMożna wyostrzyć tekst w dokumencie oraz zredukować efekt prześwitywania w przypadku gazet, ustawiającodpowiedni poziom progowy przy uż

Page 375

Ekrany programu ScanGear (sterownik skanera)Karta Tryb podstawowyKarta Tryb zaawansowanyUstawienia wejściowe (Input Settings)Ustawienia wydruku (Outpu

Page 376

Karta Tryb podstawowyTen tryb umożliwia łatwe skanowanie przez wykonywanie czynności przedstawianych na ekranie.W tej sekcji opisano ustawienia i funk

Page 377

Dokum. (kolor) dwustronny z podajnika ADF (Document (Color) ADF Duplex) (tylko wprzypadku modeli obsługujących dwustronne skanowanie ADF)Służy do dwus

Page 378

Wyświetlanie obrazu (Image display)Wybór tej opcji umożliwia wyświetlenie zeskanowanego obrazu na monitorze.OCRWybór tej opcji umożliwia użycie zeskan

Page 379

Ładowanie oryginałówŁadowanie oryginału na płytę szklanąZgodne typy oryginałów44

Page 380

W oknie dialogowym Dodaj/Usuń rozmiar wydruku (Add/Delete the Output Size) możnaokreślić i zapisać jednocześnie wiele rozmiarów wydruku. Zapisane rozm

Page 381

Dopasowywanie ramek przycinania (ScanGear)Korekcje obrazu (Image corrections)Pozwala wybrać zastosować korekcje do obrazu.Ważne• Funkcje Zastosuj auto

Page 382

Uwaga• Po rozpoczęciu skanowania będą wyświetlane informacje o postępie operacji. Aby anulowaćskanowanie, należy kliknąć przycisk Anuluj (Cancel).Pref

Page 383

(Usuń zaznaczenie wszystkich klatek)Dostępny, jeśli są wyświetlane co najmniej dwie klatki.Powoduje usunięcie zaznaczenia pól wyboru przy obrazie w w

Page 384

Uwaga• W przypadku wyświetlania podglądu wielu obrazów różne obramowania wskazują różne stanywyboru.• Ramka ostrości (grube niebieskie obramowanie): z

Page 385 - (1) Obszar Zapisz ustawienia

Uwaga• Na wyświetlanym obrazie można wyznaczyć ramkę przycinania. W widoku miniatur można utworzyćtylko jedną ramkę przycinania dla każdego obrazu. W

Page 386

Karta Tryb zaawansowanyTen tryb umożliwia wprowadzanie zaawansowanych ustawień skanowania, np. trybu koloru, rozdzielczościwyjściowej, jasności obrazu

Page 387

Wprowadź nazwę w polu Nazwa ustawienia (Setting Name) i kliknij przycisk Dodaj (Add). Nazwa tapojawi się w polu Lista ustawień ulubionych (Favorite Se

Page 388

Uwaga• Obraz można również powiększyć, klikając dwukrotnie klatkę. Ponowne dwukrotne kliknięcieklatki powoduje przywrócenie wyświetlania bez powiększe

Page 389

• Przetwarzanie obrazów może zająć dużo czasu, jeśli łączny rozmiar zeskanowanych obrazówprzekracza pewien rozmiar. W takim przypadku pojawi się komun

Page 390

Ładowanie oryginału na płytę szklaną1. Otwórz pokrywę dokumentów.2. Umieść oryginał na płycie szklanej STRONĄ PRZEZNACZONĄ DO ZESKANOWANIASKIEROWANĄ W

Page 391

• Wynik tego działania zostanie odzwierciedlony na zeskanowanym obrazie.• Ponowne wyświetlenie podglądu spowoduje powrót obrazu do stanu początkowego.

Page 392 - (3) Obszar Zapisz ustawienia

(3) Obszar podgląduW obszarze podglądu wyświetlane są próbne obrazy uzyskane po kliknięciu przycisku Podgląd(Preview). Można również sprawdzić wyniki

Page 393

Uwaga• Na wyświetlanym obrazie można wyznaczyć ramkę przycinania. W widoku miniatur można utworzyćtylko jedną ramkę przycinania dla każdego obrazu. W

Page 394

Ustawienia wejścioweSekcja Ustawienia wejściowe (Input Settings) umożliwia skonfigurowanie następujących elementów:Wybierz źródło (Select Source)Wyświ

Page 395

• Jeśli po wyświetleniu podglądu ustawienie Rozmiar papieru (Paper Size) zostanie zmienione,obraz podglądu zostanie usunięty.Uwaga• W przypadku braku

Page 396

Czarno-biały (Black and White)Ten tryb służy do skanowania zdjęć i dokumentów czarno-białych. W tym trybie obraz jestprzedstawiany jako czarno-biały.

Page 397 - (2) Pasek narzędzi

Ustawienia wydrukuSekcja Ustawienia wydruku (Output Settings) umożliwia skonfigurowanie następujących elementów:Rozdzielczość wyjściowa (Output Resolu

Page 398 - (4) Obszar podglądu

W widoku miniatur:Aby wyświetlić ramkę przycinania, należy przeciągnąć kursor po miniaturze. Jeśli ramkaprzycinania jest wyświetlana, zostanie zeskano

Page 399

(Destination) wybrano ustawienie Wydruk (Print). Jeżeli w polu Miejsce docelowe (Destination)wybrano ustawienie Wyświetlanie obrazu (Image display), j

Page 400

Ustawienia obrazuWażne• Nie należy stosować tych funkcji w przypadku obrazów bez efektu mory, kurzu/rys lub wyblakłychkolorów. Może to mieć niekorzyst

Page 401 - Tryb podstawowy

3. Delikatnie zamknij pokrywę dokumentów.Ważne• Po umieszczeniu oryginału na płycie szklanej i przed rozpoczęciem kopiowania lub skanowania należysię

Page 402 - Tryb zaawansowany

Dokument (Document)Dostosowanie obrazu jest zastosowane odpowiednio do dokumentów tekstowych.Ważne• Ustawienie Dopasowywanie obrazu (Image Adjustment)

Page 403

WŁ (ON)Umożliwia ograniczenie intensywności efektu mory. To ustawienie jest zalecane w zwykłychwarunkach.Uwaga• Mimo ustawienia dla opcji Derasteryzac

Page 404

• To ustawienie jest dostępne, jeśli wybrano opcję Zalecane (Recommended) na karcie Ustawieniakoloru (Color Settings) w oknie dialogowym Preferencje (

Page 405

• W przypadku niektórych dokumentów korekcja cienia może się nie udać. Jeśli tło strony nie jestbiałe, wykrycie cienia może się nie udać lub może być

Page 406

Przyciski dopasowywania kolorówPrzyciski dopasowywania kolorów służą do precyzyjnego korygowania jasności i odcieni kolorów na obrazie.Można regulować

Page 407

Dopasowywanie jasności i kontrastu (Histogram)Histogram umożliwia sprawdzenie, jaki stopień koncentracji danych występuje na poszczególnychpoziomach j

Page 408

Niestandardowe (Custom)Zestaw ustawień krzywej tonowej i wartości progowej przycisków dopasowywania kolorów możnazapisać i nadać mu nazwę.Z menu rozwi

Page 409

Okno dialogowe PreferencjeNa kartach Skaner (Scanner), Podgląd (Preview), Skanuj (Scan) i Ustawienia koloru (Color Settings)okna dialogowego Preferenc

Page 410

Karta SkanerNa karcie Skaner (Scanner) można konfigurować następujące ustawienia.Ważne• Dostępne funkcje i ustawienia różnią się w zależności od używa

Page 411

Automatyczne wyłączanie (Auto Power Off)Umożliwia wybranie z listy długości czasu. Jeśli przed jego upływem nie zostaną odebrane żadnedane, urządzenie

Page 412

Zgodne typy oryginałówElement SzczegółyTypy oryginałów - Dokument tekstowy, czasopismo, gazeta- Wydrukowane zdjęcie, pocztówka, wizytówka, dysk (BD/DV

Page 413

Ważne• Czas określony w polach Godzina rozpoczęcia (Start time) i Godzina zakończenia (Endtime) musi mieć różne wartości.• Jeżeli skaner lub drukarka

Page 414

Karta PodglądNa karcie Podgląd (Preview) można konfigurować następujące ustawienia.Podgląd przy uruchamianiu programu ScanGear (Preview at Start of Sc

Page 415 - (Preferences)

Brak (None)Po wyświetleniu podglądu ramka przycinania nie będzie wyświetlana.Wielkość przycinania dla miniatury (Cropping Size for Thumbnail View)Umoż

Page 416

Karta SkanujNa karcie Skanuj (Scan) można konfigurować następujące ustawienia.Stan okna dialogowego programu ScanGear po zakończeniu skanowania (Statu

Page 417 - Korekcja zaniku itd.)

(Display the dialog to select next action) niektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tegoustawienia.481

Page 418 - WYŁ (OFF) WŁ (ON)

Karta Ustawienia koloruNa karcie Ustawienia koloru (Color Settings) można konfigurować następujące ustawienia.Dopasowywanie kolorówWybierz jedno z pon

Page 419 - Zmniejszanie ziarnistości

Brak (None)Zaznaczenie tej opcji spowoduje wyłączenie mechanizmu korekcji kolorów dostępnego w programieScanGear (sterowniku skanera).Uwaga• W zależno

Page 420 - Brak (None) Średnia (Medium)

Umieszczanie oryginałów (skanowanie z komputera)Objaśnienie sposobu umieszczania przedmiotów na płycie szklanej lub w podajniku ADF (Automatycznympoda

Page 421 - Dopasowywanie kolorów

Ważne•Obrazy dużych przedmiotów (np. fotografii formatu A4),których nie można ułożyć z dala od brzegów/strzałki(znacznika wyrównania) płyty szklanej,

Page 422 - Przed Po

• Krzywe ułożenie przedmiotów (odchylenie do 10 stop-ni) jest korygowane automatycznie.Umieszczanie dokumentów (ADF (Automatyczny podajnik dokumentów)

Page 423 - Nasycenie

Uzupełnianie zbiorników z atramentemUzupełnianie zbiorników z atramentemSprawdzanie stanu atramentu48

Page 424 - Balans kolorów

Dopasowywanie ramek przycinania (ScanGear)„Przycinanie” jest czynnością polegającą na zaznaczeniu obszaru obrazu, który ma zostać zachowany, iusunięci

Page 425

zaawansowany (Advanced Mode) zostaną zastosowane do wszystkich wybranych ramekprzycinania.(2) Cienka ramka przycinaniaW widoku miniatur:Rozmiar wyjści

Page 426 - Kontrast

W widoku całego obrazu:Kliknięcie i przeciągnięcie kursora myszy poza istniejącą ramką przycinania powoduje utworzenie nowejramki przycinania w obszar

Page 427

W widoku całego obrazu:Aby usunąć ramkę przycinania, należy ją wybrać, a następnie kliknąć na pasku narzędzi przycisk (Usuń ramkę przycinania). Można

Page 428 - Dopasowywanie histogramu

Uwagi ogólne (sterownik skanera)Program ScanGear (sterownik skanera) podlega ograniczeniom wymienionym poniżej. Używając sterownikaskanera, należy mie

Page 429

jeden obraz. W tego typu aplikacjach nie należy skanować wielu dokumentów za pomocą ADF(Automatyczny podajnik dokumentów).• Aby zaimportować zeskanowa

Page 430

Inne metody skanowaniaSkanowanie przy użyciu sterownika WIASkanowanie przy użyciu Panelu sterowania (tylko w systemie Windows XP)493

Page 431

Skanowanie przy użyciu sterownika WIAPrzedmiot można zeskanować za pomocą aplikacji zgodnej ze standardem WIA (Windows ImageAcquisition).WIA to model

Page 432 - Dopasowywanie krzywej tonowej

RozdzielczośćJasność (Brightness)Przy użyciu suwaka dopasuj jasność. Przesuń suwak w lewo, aby przyciemnić obraz, lub wprawo, aby go rozjaśnić. Można

Page 433 - Odczytywanie krzywej tonowej

Jasność (Brightness)Przy użyciu suwaka dopasuj jasność. Przesuń suwak w lewo, aby przyciemnić obraz, lub wprawo, aby go rozjaśnić. Można również wprow

Page 434

Uzupełnianie zbiorników z atramentemSprawdź poziom pozostałego atramentu przy użyciu wskaźnika na zbiorniku z atramentem z przoduurządzenia. Jeśli poz

Page 435 - Ustawianie progu

Skanowanie przy użyciu Panelu sterowania (tylko w systemieWindows XP)Obrazy można skanować przy użyciu Panelu sterowania systemu Windows XP i sterowni

Page 436

Jasność (Brightness)Przy użyciu suwaka dopasuj jasność. Przesuń suwak w lewo, aby przyciemnić obraz, lub w prawo,aby go rozjaśnić. Można również wprow

Page 437 - Karta Tryb podstawowy

Porady dotyczące skanowaniaRozdzielczośćFormaty danychDopasowywanie kolorów499

Page 438

RozdzielczośćDane tworzące zeskanowany obraz to zbiór punktów z określonymi parametrami jasności i koloru. Gęstośćtych punktów jest nazywana „rozdziel

Page 439

Skanowanie tekstu za pomocą OCRKolor lub skala szaroś-ci300 dpiWażne• Podwojenie rozdzielczości powoduje czterokrotne zwiększenie rozmiaru danych skan

Page 440

Formaty danychPodczas zapisywania zeskanowanych obrazów można wybrać format danych. Należy wybrać formatnajbardziej odpowiedni do przeznaczenia obrazu

Page 441

Dopasowywanie kolorów„Dopasowywanie kolorów” polega na wprowadzaniu korekt zapewniających zgodność odcieni kolorówmiędzy oryginalnym przedmiotem, ekra

Page 442

Umieszczanie oryginałów (skanowanie z komputera)Objaśnienie sposobu umieszczania przedmiotów na płycie szklanej skanera lub drukarki. Sposóbumieszczen

Page 443 - (3) Obszar podglądu

Ważne•Obrazy dużych przedmiotów (np. fotografii formatuA4), których nie można ułożyć z dala od brzegów/strzałki (znacznika wyrównania) płyty szklanej,

Page 444

Skanowanie z komputera (system Mac OS)Używanie programu IJ Scan UtilityUżywanie sterownika skaneraPorady dotyczące skanowaniaUmieszczanie oryginałów (

Page 445

Drukowanie przy użyciu opcji Łatwa konfiguracja. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170Ustawienia papieru w ste

Page 446 - Karta Tryb zaawansowany

Ważne•Na pokrywie dokumentów nie należy kłaść żadnych przedmiotów. Po otwarciu modułu skanera/pokrywy mogłyby one spaść do tylnej tacy, powodując awar

Page 447

Rozwiązywanie problemówCzęsto zadawane pytania• Drukowanie nie rozpoczyna się• Papier jest pusty/Wydruki są rozmazane/Kolory są źle odwzorowane/Występ

Page 448

• Komunikaty o błędach sterownika skaneraProblemy z obsługąProblemy z drukowaniemProblemy ze skanowaniem (system Windows)Problemy ze skanowaniem (syst

Page 449

Problemy z drukowaniemDrukowanie nie rozpoczyna sięZacięcia papieruWyniki drukowania są niezadowalająceBrak nanoszenia atramentu na papierPapier jest

Page 450

Drukowanie nie rozpoczyna sięKwestia 1 Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo podłączone do gniazdkaelektrycznego i naciśnij przycisk WŁ. (ON), ab

Page 451

Uwaga• Aby skonfigurować urządzenie jako domyślne, wybierz polecenie Ustaw jako drukarkę domyślną(Set as Default Printer).• W przypadku systemu Mac OS

Page 452

W systemie Windows 10 kliknij przycisk Start i wybierz kolejno opcje Wszystkie aplikacje (All apps),Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printe

Page 453 - Ustawienia wejściowe

Zacięcia papieruW przypadku zacięcia papieru miga kontrolka Alarm, a na ekranie komputera automatycznie wyświetlanyjest komunikat o sposobie rozwiązan

Page 454

Wyniki drukowania są niezadowalająceJeśli wydruki są niezadowalające z powodu białych smug, nieregularnie drukowanych linii lubnierównomiernie odwzoro

Page 455

Linie zostały nierówno wydrukowaneLinie są niedokończone lub ich brak (system Windows)Obrazy są niedokończone lub ich brak (system Windows)Plamy atram

Page 456 - Ustawienia wydruku

Nie można dokończyć drukowaniaKwestia 1 Wybierz opcję niekompresowania danych drukowania (system Windows).W przypadku wybrania w używanej aplikacji us

Page 457

Ważne•Ostrożnie zdejmij nasadkę zbiornika zbiornika z atramentem. Atrament po wewnętrznej stronienasadki zbiornika może rozchlapać się podczas jej zde

Page 458

Papier jest pusty/Wydruki są rozmazane/Kolory są źleodwzorowane/Występują białe smugi Papier jest pusty Wydruki są rozmazane Kolory są źle odwzorowane

Page 459 - Ustawienia obrazu

Występują białe smugiKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowalająceKwestia 2 Wydrukuj wzór sprawdzania d

Page 460

uzupełnij zbiornik z atramentem odpowiedniego koloru. Wykonanie operacji czyszczenia systemu,gdy poziom pozostałego atramentu jest niewystarczający, m

Page 461

Kwestia 4 Jeśli używasz papieru, na którym można drukować tylko po jednej stronie,upewnij się, że został włożony stroną do zadrukowania skierowaną do

Page 462

Kolory są nieczytelneKwestia 1 Czy wzór sprawdzania dysz został wydrukowany prawidłowo?Aby ustalić, czy atrament jest prawidłowo dozowany z dysz głowi

Page 463

Ważne• Nie nachylaj urządzenia podczas przenoszenia, ponieważ atrament może wyciekać.• W przypadku transportu urządzenia do naprawy zobacz Naprawa urz

Page 464

Linie zostały nierówno wydrukowaneKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowalająceKwestia 2 Przeprowadź wyr

Page 465

Linie są niedokończone lub ich brak (system Windows)Kwestia 1 Czy korzystasz z funkcji drukowania układu strony lub marginesu na zszycie?Przy włączone

Page 466

Obrazy są niedokończone lub ich brak (system Windows)Kwestia 1 Wybierz opcję niekompresowania danych drukowania.W przypadku wybrania w używanej aplika

Page 467 - Okno dialogowe Preferencje

Plamy atramentu / Zwinięty papier Plamy atramentu Zwinięty papierKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowa

Page 468 - Karta Skaner

Ważne• Podczas zdejmowania zakrętki butelki staraj się nie ściskać boków butelki z atramentem.Trzymaj butelkę z atramentem, jak pokazano na rysunku po

Page 469

Papier jest zaplamiony / Zadrukowana powierzchnia jestporysowana Papier jest zaplamionyZaplamione krawędzie Zaplamiona powierzchnia Zadrukowana powier

Page 470

• Papier zwykłyOdwróć papier i włóż go tak, aby wykonać wydruk na drugiej stronie.Dłuższe leżenie arkuszy papieru na tylnej tacy może spowodować ich z

Page 471 - Karta Podgląd

* Po zakończeniu drukowania wyłącz tę funkcję. W przeciwnym razie będzie stosowana przy okazji kolejnychzadań drukowania.• Za pomocą panelu operacyjne

Page 472

Kwestia 8 Czy rolka podawania papieru nie jest zabrudzona?Wyczyść rolkę podawania papieru.Czyszczenie rolki podawania papieruUwaga•Czyszczenie rolki p

Page 473 - Karta Skanuj

Z drugiej strony papieru widać smugiKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakości wydruku.Wyniki drukowania są niezadowalająceKwestia 2 Aby wyczyścić

Page 474

Obok obrazu występuje pionowa liniaKwestia Czy rozmiar załadowanego papieru jest prawidłowy?Jeśli rozmiar załadowanego papieru jest większy od wybrane

Page 475 - Karta Ustawienia koloru

Kolory są nanoszone nierównomiernie lub rozmazane Kolory są nanoszone nierównomiernie Kolory są rozmazaneKwestia 1 Sprawdź ustawienia papieru i jakośc

Page 476

• Jeśli dwukrotne czyszczenie głowicy drukującej nie rozwiąże problemu:Wykonaj dokładne czyszczenie głowicy drukującej.• Jeśli dokładne czyszczenie gł

Page 477

Brak nanoszenia atramentu na papierKwestia 1 Sprawdź pozostały poziom atramentu.Sprawdzanie stanu atramentuKwestia 2 Czy nie są zatkane dysze głowicy

Page 478

Jeśli problem nadal nie zostanie rozwiązany, być może głowica drukująca jest uszkodzona. Skontaktuj sięz najbliższym centrum serwisowym firmy Canon, a

Page 479 - Otwórz tacę dokumentów

8. Załóż nasadkę zbiornika (E) z powrotem na wlot zbiornika z atramentem.Upewnij się, że nasadka zbiornika jest włożona do końca.Uwaga• Nakładając nas

Page 480 - Typy ramek przycinania

Papier jest nieprawidłowo podawany/pojawia się błąd „Brakpapieru”Kwestia 1 Upewnij się, że papier jest załadowany.Ładowanie papieruKwestia 2 Przy łado

Page 481

Jeśli papier podrze się w tylnej tacy, usuń go zgodnie ze wskazówkami podanymi w części Zacięcia papieru.Jeśli w tylnej tacy znajdują się jakiekolwiek

Page 482

Kopiowanie/drukowanie zostaje przerwaneKwestia 1 Czy jest załadowany papier?Upewnij się, że papier jest załadowany.W razie potrzeby załaduj papier.Kwe

Page 483

Problemy ze skanowaniem (system Windows)Problemy ze skanowaniemWyniki skanowania są niezadowalająceProblemy z oprogramowaniemIJ Scan Utility Komunikat

Page 484

Problemy ze skanowaniemSkaner nie działaProgram ScanGear (sterownik skanera) nie został uruchomionyWyświetlany jest komunikat o błędzie i nie można wy

Page 485

Skaner nie działaKwestia 1 Upewnij się, że skaner lub drukarka mają włączone zasilanie.Kwestia 2 Podłącz kabel USB do innego portu USB w komputerze.Kw

Page 486

Program ScanGear (sterownik skanera) nie został uruchomionyKwestia 1 Upewnij się, że są zainstalowane sterowniki MP Drivers.Jeśli sterowniki nie są za

Page 487

Wyświetlany jest komunikat o błędzie i nie można wyświetlićekranu programu ScanGear (sterownik skanera)Kwestia 1 Upewnij się, że skaner lub drukarka m

Page 488

Skanowanie wielu oryginałów jednocześnie jest niemożliweKwestia 1 Upewnij się, że przedmioty zostały umieszczone prawidłowo.Umieszczanie oryginałów (s

Page 489

Nie można prawidłowo skanować z użyciem trybu AutomatyczneskanowanieKwestia 1 Upewnij się, że przedmioty zostały umieszczone prawidłowo.Umieszczanie o

Page 490 - Windows XP)

• Aby kontynuować włączanie funkcji powiadamiania o pozostałym poziomie atramentuPrzytrzymaj przyciski Czarny (Black) lub Kolorowy (Color) przez co na

Page 491

Mała szybkość skanowaniaKwestia 1 Aby wyświetlić obraz na monitorze, ustaw rozdzielczość wyjściową równą 150dpi. Aby wydrukować obraz, ustaw wartość o

Page 492

Wyświetlany jest komunikat „Za mało pamięci”Kwestia 1 Zamknij inne aplikacje i ponów próbę.Kwestia 2 Zmniejsz rozdzielczość lub rozmiar wydruku, a nas

Page 493 - Rozdzielczość

Podczas skanowania komputer przestaje reagowaćKwestia 1 Uruchom ponownie komputer, zmniejsz rozdzielczość wyjściową w programieScanGear (sterowniku sk

Page 494 - Kolor lub skala szaroś

Skaner nie działa po uaktualnieniu systemu WindowsKwestia Odłącz przewód USB od komputera, a następnie odinstaluj (usuń) i ponowniezainstaluj sterowni

Page 495 - Formaty danych

Nie można otworzyć zeskanowanego obrazuKwestia Jeśli format danych nie jest obsługiwany przez aplikację, ponownie zeskanujobraz i przy zapisywaniu go

Page 496

Wyniki skanowania są niezadowalająceNiska jakość skanowania (obraz wyświetlany na monitorze)Zeskanowany obraz jest otoczony dodatkowymi białymi obszar

Page 497 - Ustawianie przedmiotów

Niska jakość skanowania (obraz wyświetlany na monitorze)Kwestia 1 Jeśli obraz jest postrzępiony, zwiększ rozdzielczość skanowania.RozdzielczośćOkno di

Page 498

Kwestia 5 Oczyść płytę szklaną i pokrywę dokumentów.Kwestia 6 Jeśli dokument jest w złym stanie (jest brudny, nieczytelny itd.), użyj opcjiRedukcja ku

Page 499 - Używanie sterownika skanera

Zeskanowany obraz jest otoczony dodatkowymi białymi obszaramiKwestia Określ obszar skanowania.Kliknij przycisk (Autoprzycinanie) w widoku całego obr

Page 500 - Rozwiązywanie problemów

Nie można skanować w poprawnym rozmiarzeKwestia Upewnij się, że przedmioty zostały umieszczone prawidłowo.Umieszczanie oryginałów (skanowanie z komput

Page 501 - Problemy z obsługą

• Atramentu nie należy mieszać z wodą lub innym atramentem. Mogłoby to spowodować uszkodzeniedrukarki.• Zbiorniki z atramentem należy uzupełniać szybk

Page 502 - Problemy z drukowaniem

Oryginał umieszczono prawidłowo, ale zeskanowany obraz jestprzekrzywionyKwestia Jeśli dla opcji Wybierz źródło (Select Source) wybrano ustawienie Doku

Page 503 - Drukowanie nie rozpoczyna się

Zeskanowany obraz jest powiększony (pomniejszony) namonitorze komputeraKwestia 1 Zmień ustawienie wyświetlania w aplikacji.Szczegółowych informacji na

Page 504

Problemy z oprogramowaniemKlient poczty e-mail, którego chcesz użyć, nie jest wyświetlany na ekraniewyboru klienta poczty e-mail559

Page 505

Klient poczty e-mail, którego chcesz użyć, nie jest wyświetlany naekranie wyboru klienta poczty e-mailKwestia Sprawdź, czy w kliencie poczty e-mail wł

Page 506 - Zacięcia papieru

IJ Scan Utility Komunikaty o błędachJeśli zostanie wyświetlony komunikat o błędzie dotyczący programu IJ Scan Utility, sprawdź kod błędu izastosuj odp

Page 507

zapisu plików tymczasowych(Folder to Save Temporary Fi-les) w oknie dialogowym Usta-wienia (Ustawienia ogólne)(Settings (General Settings))lub w sekcj

Page 508

ScanGear (Sterownik skanera) Komunikaty o błędachJeśli zostanie wyświetlony komunikat o błędzie dotyczący ScanGear (sterownik skanera), sprawdź kodbłę

Page 509

Sprawdź i spróbuj ponownie.Sterownik skanera zostanie zamknięty.• W przypadku połączenia USBsprawdź, czy kabel USB jest prawid-łowo podłączony i popra

Page 510 - Kolory są źle odwzorowane

bezpieczenia (System and Securi-ty) > Narzędzia administracyjne(Administrative Tools), a następniekliknij dwukrotnie pozycję Usługi(Services), aby

Page 511 - Występują białe smugi

wystarczająco dużo wolnego miejs-ca, a następnie zeskanuj ponownie.566

Page 512

Sprawdzanie stanu atramentuSprawdź stan przy użyciu wskaźnika na zbiorniku z atramentem z przodu urządzenia.Gdy atrament sięgnie górnej linii limitu (

Page 513

Problemy mechaniczneNie włącza się zasilanieZasilanie wyłącza się samoczynnieNie można ustanowić prawidłowego połączenia z komputeremMonitor stanu dru

Page 514 - Kolory są nieczytelne

Nie włącza się zasilanieKwestia 1 Naciśnij przycisk WŁ. (ON).Kwestia 2 Upewnij się, że kabel zasilania został prawidłowo podłączony do urządzenia,a na

Page 515

Zasilanie wyłącza się samoczynnieKwestia Jeśli w urządzeniu uaktywniona jest funkcja automatycznego wyłączania poupływie określonego czasu, wyłącz ją.

Page 516

Nie można ustanowić prawidłowego połączenia z komputeremMała szybkość drukowania lub skanowania/Połączenie Hi-Speed USBnie działa/Pojawia się komunika

Page 517

Monitor stanu drukarki nie jest wyświetlany (system Windows)Kwestia Czy monitor stanu drukarki jest włączony?Upewnij się, że w menu Opcje (Option) mon

Page 518

Problemy z instalacją i pobieraniemNie można zainstalować sterowników MP DriversNie można uruchomić programu Easy-WebPrint EX lub menu programu Easy-W

Page 519 - Zwinięty papier

Nie można zainstalować sterowników MP DriversW przypadku systemu Windows:W przypadku systemu Mac OS:W przypadku systemu Windows:• Jeśli instalacja nie

Page 520 - Sprawdź typ papieru

• Jeśli nie można przejść ekranu Podłączenie drukarki (Printer Connection):Nie można przejść do ekranu następującego po ekranie Podłączenie drukarki•

Page 521

Nie można uruchomić programu Easy-WebPrint EX lub menuprogramu Easy-WebPrint EX nie jest wyświetlane (systemWindows)Jeśli program Easy-WebPrint EX nie

Page 522

Błędy i komunikatyW przypadku wystąpienia błęduW przypadku pojawienia się komunikatuNa ekranie komputera pojawi się komunikat „Drukarka wykonuje inną

Page 523

• W celu zapewnienia wysokiej jakości wydruku i ochrony głowicy drukującej, w zbiorniku z atramentempozostaje pewna ilość atramentu, gdy drukarka wska

Page 524

W przypadku wystąpienia błęduJeśli podczas drukowania wystąpi błąd, np. brak papieru lub jego zacięcie, automatycznie pojawi siękomunikat o sposobie r

Page 525

Kod pomocniczy odpowiadający liczbie naprzemiennych mignięć kontrolekWŁ. (ON) i AlarmPrzykład 2 mignięć:(A) Miganie na przemian(B) GaśnieLiczba mrugni

Page 526 - Kolory są rozmazane

* Informacje wyświetlane na ekranie mogą się różnić w zależności od używanego systemuoperacyjnego.Uwaga• Możesz również poszukać informacji o usuwaniu

Page 527

W przypadku pojawienia się komunikatuW tej części opisano niektóre z błędów i komunikatów, jakie mogą się pojawić.Uwaga• W przypadku niektórych błędów

Page 528

• W systemie Windows 10 kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start i wybierz kolejno opcjePanel sterowania (Control Panel) > Wyświetl urządzen

Page 529

Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, zainstaluj sterowniki MP Drivers z Instalacyjnego dysku CD-ROM lub z witryny firmy Canon w sieci Web.Kwestia 3

Page 530

Inne komunikaty o błędach (system Windows)Kwestia Jeśli komunikat o błędzie pojawi się poza monitorem stanu drukarki, sprawdźnastępujące kwestie:•„Nie

Page 531

• Jeśli zgadzasz się uczestniczyć w programie badania użytkowników:Kliknij przycisk Zgadzam się (Agree) i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanym

Page 532

◦ W systemie Windows 8.1 lub Windows 8, wybierz opcję Panel sterowania (Control Panel)na panelu Ustawienia (Settings) dostępnym po wybraniu kolejno op

Page 533 - Problemy z oprogramowaniem

1300PowódPapier zaciął się w otworze wyjściowym papieru lub na tylnej tacy.Co należy zrobićZacięty papier wyjmij zgodnie z podaną poniżej procedurą.1.

Page 534

KonserwacjaJeśli wydruk jest blady lub nierównomiernyWykonywanie czynności konserwacyjnych za pomocą komputera (systemWindows)Wykonywanie czynności ko

Page 535 - Skaner nie działa

Uwaga• Przy ponownym ładowaniu papieru upewnij się, że używasz odpowiedniego papieru i żewkładasz go prawidłowo.• Do drukowania dokumentów z fotografi

Page 536

Zacięcie papieru wystąpiło wewnątrz urządzeniaJeśli zacięty papier jest rozdarty i nie można go wyjąć ani z otworu wyjściowego papieru, ani z tylnej t

Page 537

4.Mocno chwyć zacięty papier obiema rękami.Jeśli papier jest zwinięty, wyciągnij go.5. Powoli wyjmuj zacięty papier, aby go nie podrzeć.598

Page 538 - Kwestia 2

6.Upewnij się, że został usunięty cały zakleszczony papier.Jeśli papier rozedrze się podczas wyjmowania, jego strzępy mogą pozostać wewnątrz urządzeni

Page 539

Ważne• Nie nachylaj urządzenia podczas przenoszenia, ponieważ atrament może wyciekać.• W przypadku transportu urządzenia do naprawy zobacz Naprawa urz

Page 540 - Mała szybkość skanowania

Pozostałe przypadkiSprawdź następujące kwestie:Kwestia 1 Czy cokolwiek blokuje otwór wyjściowy papieru?Kwestia 2 Czy na tylnej tacy znajdują się jakie

Page 541

1000PowódPoniżej podano niektóre z możliwych przyczyn.• Brak papieru na tylnej tacy.• Papier jest nieprawidłowo załadowany.Co należy zrobićPodejmij od

Page 542

1200PowódModuł skanera/pokrywa są otwarte.Co należy zrobićZamknij moduł skanera/pokrywę i poczekaj chwilę.Nie zamykaj go podczas uzupełniania atrament

Page 543

1403PowódMoże to doprowadzić do uszkodzenia głowicy drukującej.Co należy zrobićSkontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Canon, aby zamówi

Page 544

1470PowódKaseta została zainstalowana nieprawidłowo.Co należy zrobićOtwórz moduł skanowania/pokrywę, a następnie naciśnij pokrywę blokującą kasety, ab

Page 545

Jeśli wydruk jest blady lub nierównomiernyProcedura konserwacjiDrukowanie deseniu testu dyszAnaliza testu wzoru dyszCzyszczenie głowicy drukującejDokł

Page 546

1471PowódKaseta nie została rozpoznana.Co należy zrobićNie można przeprowadzić drukowania, ponieważ kaseta może być zainstalowana nieprawidłowo lubnie

Page 547

1472PowódKaseta nie została rozpoznana.Co należy zrobićNie można przeprowadzić drukowania, ponieważ kaseta może być zainstalowana nieprawidłowo lubnie

Page 548 - Określ obszar skanowania

1473PowódKaseta nie została rozpoznana.Co należy zrobićNie można przeprowadzić drukowania, ponieważ kaseta może być zainstalowana nieprawidłowo lubnie

Page 549

1474PowódKaseta została zainstalowana w niewłaściwym położeniu.Co należy zrobićUpewnij się, że każda kaseta jest zainstalowana we właściwym położeniu.

Page 550

1475PowódZainstalowano więcej niż jedną kasetę tego samego koloru.Co należy zrobićZainstaluj kasetę w prawidłowym położeniu.610

Page 551

1476PowódNie zainstalowano właściwej kasety.Co należy zrobićNie można wykonać drukowania, ponieważ kaseta jest niezgodna z tym urządzeniem.Zainstaluj

Page 552

1640PowódPoziom pozostałego atramentu w jednym ze zbiorników z atramentem mógł zrównać się z dolną liniąlimitu widoczną na zbiorniku z atramentem.Co n

Page 553

1700PowódPojemnik na zużyty atrament jest prawie pełny.Co należy zrobićNaciśnij przycisk Czarny (Black) lub Kolorowy (Color) na urządzeniu, aby kontyn

Page 554

1701PowódPojemnik na zużyty atrament jest prawie pełny.Co należy zrobićNaciśnij przycisk Czarny (Black) lub Kolorowy (Color) na urządzeniu, aby kontyn

Page 555

1890PowódNa uchwycie kaset nadal pozostają fragmenty taśmy lub materiału ochronnego.Co należy zrobićOtwórz moduł skanera/pokrywę i upewnij się, że na

Page 556

Monitor stanu Canon IJ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253Podgląd Canon IJ.

Page 557

Procedura konserwacjiJeśli kolory są drukowane nieprawidłowo albo wydruki są rozmyte lub niezadowalające (np. linie proste sądrukowane krzywo), należy

Page 558

2900PowódSkanowanie arkusza wyrównywania głowicy drukującej nie powiodło się.Co należy zrobićNaciśnij na urządzeniu przycisk Czarny (Black) lub Koloro

Page 559

2901PowódZakończyło się drukowanie wzoru wyrównywania głowicy drukującej, a urządzenie oczekuje naskanowanie arkusza.Co należy zrobićZeskanuj wydrukow

Page 560 - Problemy mechaniczne

5011PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 561 - Nie włącza się zasilanie

5012PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 562

5050PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 563

5100PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićAnuluj drukowanie i wyłącz urządzenie.Sprawdź następujące kwestie:• Upewnij się, że ruch uchwytu kaset

Page 564

5200PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićSprawdź pozostały poziom atramentu, a następnie uzupełnij zbiornik z atramentem, jeśli to konieczne.Wy

Page 565

5400PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 566 - W przypadku systemu Windows:

5700PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 567 - W przypadku systemu Mac OS:

5B00PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićSkontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Canon, aby zamówić naprawę.Ważne• Nie nachylaj u

Page 568

Jeśli problem nie ustąpił po dwukrotnym wykonaniu czynności 1-3:Czynność 4 Przeprowadź dokładne czyszczenie głowicy drukującej.Za pomocą urządzeniaDok

Page 569 - Błędy i komunikaty

5B01PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićSkontaktuj się z najbliższym centrum serwisowym firmy Canon, aby zamówić naprawę.Ważne• Nie nachylaj u

Page 570 - W przypadku wystąpienia błędu

6000PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 571 - WŁ. (ON) i Alarm

6800PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 572

6801PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 573

6930PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 574

6931PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 575 - Kwestia 3

6932PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 576 - Program (system Windows)

6933PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 577

6936PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 578 - Program (Mac OS)

6937PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 579 - Co należy zrobić

Drukowanie deseniu testu dyszAby sprawdzić, czy atrament jest prawidłowo dozowany z dysz głowicy drukującej, wydrukuj deseń testudysz.Uwaga• Jeśli poz

Page 580

6938PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 581 - Otwórz moduł skanera/pokrywę

6940PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 582

6941PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 583

6942PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 584

6943PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 585 - Pozostałe przypadki

6944PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 586

6945PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 587

6946PowódWystąpił błąd drukarki.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Ponownie podłącz urządzenie do gniazdka elektr

Page 588

B202PowódWystąpił błąd wymagający naprawy.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Skontaktuj się z najbliższym centrum

Page 589

B203PowódWystąpił błąd wymagający naprawy.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Skontaktuj się z najbliższym centrum

Page 590

Analiza testu wzoru dyszPrzeanalizuj deseń testu dysz i wyczyść głowicę drukującą, jeśli to konieczne.1. Sprawdź, czy w deseniu A są wydrukowane wszys

Page 591

B204PowódWystąpił błąd wymagający naprawy.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Skontaktuj się z najbliższym centrum

Page 592

B205PowódWystąpił błąd wymagający naprawy.Co należy zrobićWyłącz urządzenie i odłącz je od gniazdka elektrycznego.Skontaktuj się z najbliższym centrum

Page 601

Czyszczenie głowicy drukującejProcedurę czyszczenia głowicy drukującej należy przeprowadzić w przypadku brakujących linii lubwystępowania poziomych bi

Page 610

Dokładne czyszczenie głowicy drukującejJeśli wyczyszczenie głowicy drukującej nie spowoduje podniesienia jakości, należy przeprowadzić dokładneczyszcz

Page 611

Wyrównywanie głowicy drukującejJeśli linie proste są drukowane krzywo lub rezultaty drukowania są niezadowalające pod innym względem,należy wyrównać p

Page 612

Ważne• Nie dotykaj żadnej zadrukowywanej części arkusza wyrównywania głowicy drukującej. Jeśliarkusz jest zabrudzony lub pomarszczony, może zostać zes

Page 613

Wyrównywanie położenia głowicy drukującej (system Mac OS)• Aby wydrukować i sprawdzić bieżące wartości wyrównania położenia głowicy drukującej, naciśn

Page 614

Wykonywanie czynności konserwacyjnych za pomocą komputera(system Windows)Czyszczenie głowic drukującychCzyszczenie rolek podawania papieruWyrównywanie

Page 615

Skanowanie z ulubionymi ustawieniami. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339Skanowanie oryginałów

Page 616

Czyszczenie głowic drukującychFunkcje czyszczenia głowicy drukującej i dokładnego czyszczenia umożliwiają odblokowanie zatkanychdysz głowicy drukujące

Page 617

Dokładne czyszczenie (Deep Cleaning)Funkcja Dokładne czyszczenie (Deep Cleaning) daje lepsze rezultaty niż zwykłe czyszczenie.Przeprowadź dokładne cz

Page 618

2. Na karcie Obsługa (Maintenance) kliknij przycisk Czyszczenie systemu (SystemCleaning).Po wyświetleniu okna dialogowego Czyszczenie systemu (System

Page 619

Czyszczenie rolek podawania papieruCzyszczenie rolek podawania papieru. Czyszczenia rolek podających należy dokonać, gdy cząsteczkipapieru zaczynają p

Page 620

Wyrównywanie głowicy drukującejPrzeprowadzenie regulacji położenia głowicy drukującej umożliwia usunięcie błędów jej działania orazograniczenie niedos

Page 621

Wyrównywanie położenia głowicy drukującejFunkcja wyrównywania głowic drukujących koryguje ustawienie głowicy drukującej i poprawia błędy wdrukowaniu k

Page 622

Wprowadź w powiązanych polach numery wzorów mających najmniej widoczne smugi i paski.Nawet jeśli wzory mające najmniej widoczne smugi i paski zostaną

Page 623

Wprowadź w powiązanych polach numery wzorów mających najmniej widoczne paski.Nawet jeśli wzory mające najmniej widoczne paski zostaną kliknięte w okni

Page 624

Automatyczne wyrównywanie położenia głowicy drukującejFunkcja wyrównywania głowic drukujących koryguje ustawienie głowicy drukującej i poprawia błędy

Page 625

Uwaga• Aby wydrukować i sprawdzić bieżące ustawienie, otwórz okno dialogowe Rozpocznij wyrównaniegłowicy drukującej (Start Print Head Alignment) i kli

Page 626

Przyciski dopasowywania kolorów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 471Okno dialogowe Preferencj

Page 627

Drukowanie wzoru sprawdzania dyszFunkcja sprawdzania dysz umożliwia sprawdzenie, czy głowica drukująca działa poprawnie. Drukuje onadeseń testu dysz.

Page 628

Czyszczenie wnętrza drukarkiPrzed rozpoczęciem drukowania dwustronnego należy wykonać czyszczenie przy użyciu płyty dolnej, abyzapobiec powstawaniu sm

Page 629

CzyszczenieCzyszczenie zewnętrznej części urządzeniaCzyszczenie płyty szklanej i pokrywy dokumentówCzyszczenie rolki podawania papieruCzyszczenie wnęt

Page 630

Czyszczenie zewnętrznej części urządzeniaDelikatnie usuń kurz z powierzchni za pomocą miękkiego, suchego kawałka materiału, takiego jakchusteczka do o

Page 631

Czyszczenie płyty szklanej i pokrywy dokumentówWażne• Przed czyszczeniem urządzenia należy wyłączyć zasilanie i odłączyć kabel zasilania.• Nie wolno u

Page 632

Czyszczenie rolki podawania papieruJeśli rolka podawania papieru zabrudzi się lub przylgnie do niej papierowy pył, papier może być podawanynieprawidło

Page 633

Czyszczenie wnętrza urządzenia (czyszczenie przy użyciu płytydolnej)Usuń zabrudzenia z wnętrza urządzenia. W przypadku zanieczyszczenia wnętrza urządz

Page 634

Ważne• Przed czyszczeniem urządzenia należy wyłączyć zasilanie i odłączyć kabel zasilania.87

Page 635

Podstawowe informacjeBezpieczeństwoŚrodki ostrożnościInformacje dotyczące przepisówPodstawowe elementy i ich obsługaPodstawowe elementyZasilanieZmiana

Page 636

BezpieczeństwoŚrodki ostrożnościInformacje dotyczące przepisów89

Page 637

Papier jest nieprawidłowo podawany/pojawia się błąd „Brak papieru”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 537Kopiowanie/drukowanie zostaje

Page 638

Środki ostrożnościWybór miejsca• Drukarki nie należy ustawiać w miejscu niestabilnym ani narażonym na nadmierne wibracje.• Drukarki nie należy ustawia

Page 639

• Nie należy demontować ani modyfikować głowicy drukującej, zbiorników z atramentem ani kasetFINE.91

Page 640

Informacje dotyczące przepisówOnly for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be

Page 641

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 642

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 643

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Page 644

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Page 645

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 646

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 647

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Comments to this Manuals

No comments