Canon POWERSHOT A630 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon POWERSHOT A630. Canon PowerShot A630 Brugervejledning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 147
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DIGITAL CAMERA Avanceret Brugervejledning til kamera
Inden kameraet tages i brug
Optagelse
Afspilning/sletning
Udskrifts-/overførselsindstillinger
Visning af billeder på et tv-apparat
Fejlfinding
Liste over meddelelser
Appendiks
Avanceret
DANSK
CEL-SF8X240 © 2006 CANON INC.
Brugervejledning til kamera
Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem
Foto af PowerShot A640
Cover-Advanced_Eng.fm Page 1 Monday, July 17, 2006 5:02 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 146 147

Summary of Contents

Page 1 - Avanceret

DIGITAL CAMERA Avanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførselsindstillingerVis

Page 2 - Vigtigste funktioner

8z Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, renset benzin, fortynder eller andre letantændelige substanser til at rengøre eller vedligeholde udstyr

Page 3 - Postkorttilstand

98FejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.z Tryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 9).Hukommelseskort/bat

Page 4

99FejlfindingNår der tændes for strømmenMeddelelsen “Kort låst!” vises.SD-hukommelseskortets eller SDHC-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestap er in

Page 5

100 vises.Der er sandsynligvis valgt en langsom lukkerhastighed på grund af utilstrækkeligt lys.z Forøg ISO-følsomheden (s. 69), eller indstil blitzeb

Page 6

101FejlfindingHukommelseskortet er ikke formateret korrekt.z Formater hukommelseskortet (s. 26).z Hvis du ikke kan formatere hukommelseskortet, kan de

Page 7 - Forholdsregler for håndtering

102Motivet ligger uden for fokuseringsområdet.z Tag billedet med motivet inden for fokuseringsområdet (s. 126).Det er vanskeligt at fokusere på motive

Page 8 - Sikkerhedsforanstaltninger

103FejlfindingBilledet indeholder støj.ISO følsomheden er for høj.z Højere ISO-følsomhed eller kan øge billedstøjen. Benyt en ISO-følsomhed, der er

Page 9 - Advarsler

104Kontinuerlig optagelse bliver langsommere.Hukommelseskortets ydeevne er faldet.z Det anbefales at foretage en low level-formatering af hukommelsesk

Page 10

105Fejlfinding“!” vises med rødt på LCD-skærmen, og optagelsen stoppede automatisk.Der er ikke tilstrækkelig plads i kameraets indbyggede hukommelse.z

Page 11

106Film afspilles ikke rigtigt.Film optaget med en høj værdi for antal pixel, der kan optages, og mange billeder i sekundet stopper muligvis et øjebli

Page 12 - Forsigtig

107FejlfindingVisning på tv-skærmForkert indstilling af videosystem.Forkert indstilling af videosystem.z Indstil videosystemet til den korrekte indsti

Page 13 - Forhindring af funktionsfejl

9z Brug kun den angivne batterioplader ved opladningen af Canon NiMH-batterier i AA-størrelse.z Den kompakte strømadapter er fremstillet specielt til

Page 14 - Brug af LCD-skærmen

108Liste over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning.Se Brugervejledning til direkte udskrivni

Page 15

109Liste over meddelelserNavne fejl! Billedet kan ikke oprettes, fordi der er et billede med samme navn som den folder, kameraet forsøger at oprette,

Page 16 -  Normal

110Kan ikke rotereDu har forsøgt at rotere et billede, som er taget med et andet kamera, optaget med en anden datatype eller redigeret på en computer.

Page 17 - Detaljeret

111Liste over meddelelserObj. fejl, genstart kameraDer opstod en fejl, mens objektivet var i bevægelse, og der blev automatisk slukket for strømmen. D

Page 18 - Brug af søgeren

112AppendiksHåndtering af batterierBatteriopladning Følgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Kameraet anvender al

Page 19 - Energisparefunktion

113Appendiksz Rens batteripolerne med en ren, tør klud, før du installerer batterierne.Antal billeder, der kan lagres, kan blive reduceret betydeligt

Page 20 - Menuer og indstillinger

114Håndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskortets eller SDHC-hukommelseskortets skrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringzHukommelsesko

Page 21 - Dette kamera

115AppendiksFormateringzBemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder.z Det anbefales

Page 22 - Menuoversigt

116Brug af genopladelige batterier(Batteri-/opladersæt CBK4-300)Sættet indeholder batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhy

Page 23 - Menuen Afspil ( )

117Appendiksz Batterioplader CB-5AH/CB-5AHE kan kun bruges til opladning af Canons NiMH-batterier i AA-størrelse NB-3AH og NB-2AH. Forsøg ikke at opla

Page 24 - Menuen Opsætning ( )

10 ForsigtigUdstyrz Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer det på dig eller holder det i remmen, da det kan medføre personskade eller

Page 25

118z Hvis batterierne opbevares i længere tid (ca. 1 år), anbefales det at aflade dem helt i kameraet og opbevare dem ved stuetemperatur (0 til 30°C)

Page 26 - Menuen Dette kamera ( )

119AppendiksBrug af vekselstrømsadapter ACK600Det er bedst at forsyne kameraet med strøm fra vekselstrømsadapteren ACK600 (sælges separat), hvis du sk

Page 27 - Vælg [OK], og tryk på

120Kameraet understøtter brug af vidvinkelkonverteren WC-DC58N (sælges separat) og telekonverteren TC-DC58N (sælges separat). Når du skal montere diss

Page 28

121AppendiksKonverteringsobjektivadapter LA-DC58FDet er en objektivadapter, der er nødvendig for at montere vidvinkel- og telekonverteren (gevinddiam

Page 29

1224Anbring mærket z på konverteringsobjektivadapteren ud for mærket { på kameraet, og drej adapteren i pilenes retning helt til ringudløserknappen mæ

Page 30

123AppendiksHigh-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive bely

Page 31

124Batterierz Stærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud. Der kan v

Page 32 - Digital tele-konverter

125AppendiksSelve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en objektivblæserbørste til at fjerne støv og snavs, og

Page 33 - Optagelse med digital zoom

126Alle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot A640/A630 SpecifikationerEffektivt pixeltal : PowerShot A640:

Page 34 - Om den digitale telekonverter

127AppendiksMålingssystem : Evaluerende, Center vægtet gnst eller Spot (Center eller AF måling)Eksponeringskompensation : ± 2,0 trin i intervaller på

Page 35 - Kontinuerlig

11Blitzz Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedlegemer på blitzens overflade.z Sørg for ikke at dække blitzen med fingren

Page 36

128Optagelsesmedie : SD-hukommelseskort eller SDHC-hukommelseskort/MultiMediaCardFilformat: Overholder designreglen for kamerafilsystemer og DPOFDatat

Page 37 - [Dato]/[Dato & Tid]

129Appendiks* Med ultrahurtige hukommelseskort (SDC-512 MSH anbefales).** Selvom klipstørrelsen ikke har nået 1 GB, stopper optagelsen, når kliplængde

Page 38 - Indstilling af displayet

130BatterikapacitetzDe faktiske tal varierer afhængigt af optageforhold og indstillinger.z Ikke filmdata.z Ved lave temperaturer kan batteriets ydeevn

Page 39 - Optagelse af film

131AppendiksHukommelseskort og anslået kapacitetPowerShot A640 : Kort leveret sammen med kameraet• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 33)

Page 40

132PowerShot A630: Kort leveret sammen med kameraet• Understøtter jævn kontinuerlig optagelse (s. 33). (Når kortet er formateret med low level-forma

Page 41

133Appendiks Film: Kort leveret sammen med kameraet* Maksimal kliplængde : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerlige optagelsestid.Billeddat

Page 42 - * Standardindstilling

134MultiMediaCardSD-hukommelseskortPowerShot A6402272 x 1704 pixel2002 KB 1116 KB 556 KBPowerShot A6302048 x 1536 pixel1602 KB 893 KB 445 KB1600 x 120

Page 43 - De overlappende

135AppendiksNiMH-batteri NB-3AH(Følger med NiMH-batteri NB4-300 (sælges separat) eller batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges separat))Batterioplader

Page 44

136Vidvinkelkonverter WC-DC58N (sælges separat)Telekonverter TC-DC58N (sælges separat)Konverteringsobjektivadapter LA-DC58F (sælges separat)(V): Maks.

Page 45 - Program-AE

137INDEKS Numeriske tegn1.Luk.gardin... 712.Luk.gardin...

Page 46

12Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner NatskærmKameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så

Page 47 - Indstilling af blænde

138FilmOptagelse ... 37Redigering ... 82Visning... 81Flash...Grundlæggend

Page 48 - Manuel indstilling af

139Lukkerhastighed ... 43, 46Lydmemo... 87Lydstyrke ... 22, 23MMakro... Grundlæggende

Page 49 - Valg af AF-område

140SSelvudløse lyd... 22Selvudløser...Grundlæggende vejledning 18Selvudløser lyd ... 24Sik.hedsskift...

Page 50 - (når [FlexiZone] er valgt)

141Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og Windows® er enten

Page 51 - Optagelse med fokuslåsen

142Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeOversigten i det følgende viser de funktioner og indstillinger, der er tilgængelige i de enkelte optagel

Page 52 - Optagelse med AF-låsen

143* {: Tilgængelig indstilling z: Default indstil.) : Indstilling kan kun vælges for det første billede. *(: Default indstil.) –: Valg af indstil

Page 53 - Tænd LCD-skærmen

144(1) Følgende er antal pixel, der kan optages, og antal billeder i sekundet for (Film) (s. 40).(2) er standardindstilling i tilstanden .(3) er

Page 54 - (AE-lås)

DIGITAL CAMERA Avanceret Brugervejledning til kameraInden kameraet tages i brugOptagelseAfspilning/sletningUdskrifts-/overførselsindstillingerVis

Page 55 - Ændring af kombinationen af

13Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerOptageoplysninger (optagetilstand) *1 Vises, selvom LCD-skærmen er indstillet til standardvisn

Page 56 - (FE-lås)

14Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand) NormalHvis indikatoren blinker orange, og ikonet til advarsel om kamerarystelser vises, betyder det,

Page 57 - Skift mellem målingstilstande

15Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerDetaljeret* Vises i forbindelse med billeder, der er taget i tilstandene Farve tone eller Far

Page 58 - [Center]*/[AF måling]

16Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.z Oplysninger om billeder, der er taget med andre kame

Page 59

17Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerDette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende

Page 60 - Indstillinger for hvidbalance

Vigtigste funktionerOptagelsezAutomatisk justering af indstillingerne, så de passer til bestemte forholdzAutomatisk registrering af kameraets retning

Page 61 - Bruger def

18Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger, f.eks. dato og klokkeslæt og elektronisk

Page 62

19Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerMenuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du vælge passende in

Page 63 - Indstillinger for My Colors

20Menuen FUNC.De ikoner, der vises herunder, angiver standardindstillingerne.Menuen Rec. ( )*StandardindstillingMenuoversigtMenupunkt Referenceside Me

Page 64

21Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerMenuen Afspil ( )Rød-øje Til*/FraGrundlæggende vejledning s. 16AE måling Center*/AF måling s.

Page 65 - Vælg et

22Menuen Print ()Menuen Opsætning ( )* StandardindstillingMenupunkt ReferencesideUdskrivnings. 91Vælg billeder og stk.Vælg alle billederFj. alle marke

Page 66 - Ændring af farven

23Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktioner Lydstyrke Justerer lydstyrken for film og lydmemoer.Energisparer s. 17Auto sluk Til*/Fra Angi

Page 67 - Stillbillede Film

24*1Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre denne indstilling, kan du vælge ved udskrivning af et

Page 68 - Film: knappen eller

25Inden kameraet tages i brug - grundlæggende funktionerGendannelse af indstillingernes standardværdier1Menuen (Opsætning) [Nulstil alt].Se Menuer

Page 69

26Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.Formatering af hukommelseskortBemærk, at

Page 70 - [Til]/[Fra]*

27OptagelseOptagelseÆndring af ntal pixel, der kan optages, og kompression (stillbilleder) Optagetilstand 1Menuen FUNC. * (Kompression)/ * (Antal pix

Page 71 - Justering af ISO-følsomhed

1Symboler og tegn i vejledningenIkoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de optagelsestilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.:

Page 72 - Flash styrke

28Omtrentlige værdier for antal pixel, der kan optages* Papirformaterne varierer fra land til land.Rec. PixelsFormål*PowerShotA640PowerShotA630(Stor)3

Page 73 - Indstilling af blitzens

29OptagelseOmtrentlige værdier for antal pixel, der kan optagesKompression FormålMeget finHøj kvalitetNormalOptagelse af billeder i høj kvalitetFin Op

Page 74 - Menuen (Rec.) [Gem indstil.]

30Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom under optagelse.Der er følgende tilgængelige optagelseskarakteristika og fokuslængder (svarende til 35

Page 75 - [Auto rotering]

31Optagelse1Menuen (Rec.) [Digital Zoom][Standard]*/[Fra]/[1.4x]/[2.3x] (PowerShot A640).[Standard]*/[Fra]/[1.6x]/[2.0x] (PowerShot A630).Se Menuer o

Page 76

32Optagelse med digital telekonverter2Juster vinklen med zoomknappen, og tag billedet.z vises på LCD-skærmen.z Afhængigt af antallet af pixel, der ka

Page 77

33OptagelseI denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens udløserknappen holdes nedtrykket.Hvis du bruger det anbefalede hukommelseskort*2, kan

Page 78 - Nulstilling af filnummer

34Du kan optage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at komponere dem inden for det udskriftsområde (bredde-højdeforhold på c

Page 79 - Fil- og mappenumre

35OptagelseIntegrering af datoen i billeddataeneDu kan integrere datoen i billedets data, hvis (Postkorttilstand) er valgt.1Menuen (Rec.) [Datomærk

Page 80 - Afspilning/sletning

36Du kan få vist lodrette og vandretter gitterlinjer, en 3:2 udskriftsområdeguide eller begge på LCD-skærmen under optagelsen, som en hjælp til at kon

Page 81 - Tryk zoomknappen mod

37OptagelseFølgende filmtilstande kan vælges.Der er oplysninger om antal pixel, der kan optages, og billedhastigheden i de forskellige tilstande under

Page 82 - Spring til billeder

2IndholdPunkter markeret med  henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . . . . . . . .

Page 83 - Visning af film

381Vælg en filmtilstand med knappen eller .z I tilstanden , eller kan du ændre værdien for antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr.

Page 84 - Filmredigering

39OptagelsezDet anbefales at bruge et hukommelseskort, der er formateret i kameraet, til filmoptagelse (s. 26). Det hukommelseskort, der fulgte med ka

Page 85

40Antal pixel, der kan optages og antal billeder pr. sek.Billeder/sek. angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere bi

Page 86 - Menuen (Afspil)

41OptagelseFunktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på

Page 87

423Komponer det andet billede, så det overlapper en del af det første, og optag det.z Du kan trykke på knappen eller for at vende tilbage til det

Page 88

43OptagelseKameraet indstiller automatisk værdien for lukkerhastighed og blænde, så den passer til motivets lysforhold.z Hvis der ikke kan opnås en ko

Page 89

44z Blændeværdi og lukkerhastighed ændres i forhold til zoomtilstanden på følgende måde.z Den hurtigste lukkerhastighed til blitzsynkronisering er 1/5

Page 90 - Lydmemopanel

45OptagelseBlænden justerer den mængde lys, der passerer gennem objektivet. Når du angiver blændeværdien, vælger kameraet automatisk en lukkerhastighe

Page 91 - Beskyttelse af billeder

46Du kan indstille lukkerhastighed og blænde manuelt for at tage billeder.z Når du trykker udløserknappen halvt ned, vises forskellen mellem standarde

Page 92 - Sletning af alle billeder

47OptagelseAF-området angiver det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på følgende måder.Valg af AF-områdeOp

Page 93 - Enkeltstående billeder

3Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på (Fokuslås, AF-lås, Manuel fokus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49Fastlåsning af e

Page 94 - Valg af oversigtsudskrift

48Valg af et AF-område manuelt,(når [FlexiZone] er valgt)1Tænd LCD-skærmen.2Tryk flere gange på knappen , indtil AF-området bliver grønt.z Afhængigt

Page 95 - Indstilling af udskriftsstil

49OptagelseDet kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper. z Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelsernez Motiver med en bla

Page 96

50Optagelse med AF-låsen* Kan ikke anvendes i tilstanden og .Sådan udløses AF-låsenTryk på knappen .1Tænd LCD-skærmen.2Drej kameraet, så et motiv

Page 97 - Angivelse af DPOF

51OptagelseOptagelse i manuel fokustilstandFokus kan indstilles manuelt.*Kan ikke anvendes i tilstanden og .Sådan annulleres manuel fokuseringTryk

Page 98 - Valgt til overførsel

52Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem motivet og baggrunden er for stor, eller hvis motivet

Page 99

53OptagelseÆndring af kombinationen af lukkerhastighed og blændeværdiDu kan frit ændre de kombinationer af lukkerhastigheder og blændeværdier, der aut

Page 100 - Fejlfinding

54Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne bliver korrekt angivet, uanset hvordan motivet er sammensat.Sådan deaktiveres FE-

Page 101 - LCD-skærm

55OptagelseMålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagetilstand 1Menuen FUNC. * (Evaluerende).Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilli

Page 102 - Optagelse

56Lås AE-målingen til LCD-skærmens centrum/Flyt AE-målingen til samme position som det valgte AF-område1Menuen (Rec.) [AE måling] [Center]*/[AF måli

Page 103

57OptagelseJuster indstillingen for eksponeringskompensation for at undgå at gøre motivet for mørkt, når det er baggrundsbelyst eller hvis billedet ta

Page 104

4Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98Når der tændes for strømmen . . . . . . . . . . . . . . .

Page 105 - Øjne ser røde ud

58Normalt indstilles hvidbalancen optimalt ved indstillingen (Auto) for hvidbalance. Hvis indstillingen (Auto) ikke giver naturlige farver, kan du

Page 106 - Filmoptagelse

59OptagelseBruger def.Til optagelse med optimale hvidbalancedata, der er registreret i kameraet fra en hvid genstand, f.eks. hvidt papir eller stof.In

Page 107 - Afspilning

602Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller stof, og tryk på .z Hvis du ser på materialet via LCD-skærmen, skal du sørge for, at det hvide materi

Page 108

61OptagelseDu kan ændre et billedes udseende, når det er taget.Indstillinger for My Colors* Hvis billedet indeholder farver, svarende til hudfarver, æ

Page 109 - Visning på tv-skærm

621Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.z Brug knappen eller til at vælge en tilstand under My

Page 110 - Liste over meddelelser

63OptagelseIndstilling af kameraet til en brugerdefineret farvetilstand1 (Custom farve) .Se Menuer og indstillinger (s. 18).2Brug knappen eller ti

Page 111

64Gør det nemt at ændre farverne på et billede under optagelsen. Denne funktion kan anvendes til såvel stillbilleder som film, så du kan få glæde af d

Page 112

65OptagelseOptagelse i tilstanden Farve tone1Stillbillede: knappen eller .Film: knappen eller .Se Valg af optagelsestilstand i Grundlæggende

Page 113

66Optagelse i tilstanden Farve swapz Standardfarvetonen er grøn.z Du opnår muligvis ikke de forventede resultater, hvis du bruger blitz.zDen angivne f

Page 114 - Appendiks

67Optagelse2.z Kameraet skifter til farveinputtilstand, og skærmen skifter mellem originalbilledet og billedet med den konverterede farve (ud fra den

Page 115 - ADVARSEL

5Forholdsregler for håndteringTestoptagelseFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontro

Page 116 - Forholdsregler ved håndtering

68Ændring af måden, det oprindelige billede gemmes påDu kan angive, om både det ændrede og det nye billede skal gemmes, når du tager stillbilleder i t

Page 117 - Formatering

69OptagelseØg ISO-følsomheden for at bruge en hurtig lukkerhastighed, når du vil reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå, at motivet bliv

Page 118 - Opladningsindikator

70Selvom den indbyggede blitz udløses med automatisk blitzjustering (undtagen i tilstanden ), er det også muligt at indstille den, så den udløses ude

Page 119

71Optagelse1Menuen FUNC. (+/– (Flash)/ (Flash styrke).Se Menuer og indstillinger (s. 18).z Juster kompensationen/styrken med knappen eller , og t

Page 120

72Du kan gemme hyppigt anvendte optagelsestilstande og forskellige optagelsesindstillinger i tilstanden (Bruger def.). Hvis det er nødvendigt, kan du

Page 121 - CA-PS500

73OptagelseKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position og rot

Page 122 - Telekonverter TC-DC58N

74Du kan når som helst oprette en ny folder og automatisk gemme de optagede billeder i folderen.Oprettelse af en folder, næste gang du optager.Oprette

Page 123 - Montering af et objektiv

75OptagelseAngivelse af dato/tid for automatisk folderoprettelse2Vælg en dag for indstillingen [Auto opret] og et klokkeslæt for indstillingen [Tid] .

Page 124

76De billeder, du optager, tildeles automatisk et billednummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.Funktionen til tildeling af filnumreN

Page 125 - High-Power Flash HF-DC1

77OptagelseFil- og mappenumreOptagede billeder tildeles fortløbende billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens foldere tildeles numre

Page 126 - Batterier

6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 97).Indstilling af spro

Page 127 - Vedligeholdelse af kameraet

78Afspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 20).Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod . (Du kan også

Page 128 - Specifikationer

79Afspilning/sletningSådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod .Visning af ni billeder ad gangen (Indeksafspilnin

Page 129

80Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det motiv, du søger efter, vha. de

Page 130

81Afspilning/sletningBetjening af filmkontrolpaneletVisning af filmFilm kan ikke afspilles under indeksafspilning.1Vis en film, og tryk på .z Billede

Page 131

82Du kan slette dele af optagede film.Afspilning i Slow Motion (Du kan bruge knappen til at sænke afspilningshastigheden eller knappen til at øge d

Page 132 - Batterikapacitet

83Afspilning/sletning2Brug knappen eller til at vælge (Slet start) eller (Slet slut) og knappen eller til at angive slettepunktet ( ).z Væ

Page 133 - PowerShot A640

84Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen.Rotering af billeder på skærmen1 Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 19).2Brug k

Page 134 - PowerShot A630

85Afspilning/sletningDu kan føje effekter til optagede billeder (kun stillbilleder) ved hjælp af funktionen My Colors. Der findes følgende My Colors-e

Page 135

863Brug knappen eller til at vælge My Colors-typen, og tryk derefter på .z Det viste billeder afspejler My Colors-effekten.z Du kan trykke zoomkn

Page 136 - SD-hukommelseskort

87Afspilning/sletningI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksafspilning) kan du knytte lydmemoer (op til 1 minut) til et

Page 137

7AdvarslerUdstyrz Kig ikke direkte ind i solen eller kraftige lyskilder gennem kameraets søger.Det kan skade dit syn.z Opbevar dette udstyr uden for b

Page 138 - PowerShot A640/630

88Lydmemopanel3Vælg (Optag), og tryk på .zDen forløbne og resterende tid vises.z Hvis du trykker på knappen FUNC./SET stopper optagelsen midlertidi

Page 139

89Afspilning/sletningBrug denne funktion til at vise alle billederne på hukommelseskortet. De enkelte billeder vises på LCD-skærmen i ca. 3 sekunder.D

Page 140

902Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal beskyttes, og tryk derefter på .z Du kan annullere indstillingen ved at trykke på knappen

Page 141

91Udskrifts-/overførselsindstillingerUdskrifts-/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet

Page 142

922Brug knappen eller til at vælge billeder udskrivning.z Udvælgelsesmetoden afhænger af, hvilken indstilling der er valgt for Udskriftstype (s. 9

Page 143 - Ansvarsfraskrivelse

93Udskrifts-/overførselsindstillingerAlle billeder på et hukommelseskortIndstilling af udskriftsstilNår du har angivet udskriftsstilen, skal du vælge

Page 144

94 Dato (Til/Fra*) Føjer datoen til udskriften. Billede nr. (Til/Fra*) Føjer billednummeret til udskriften.Fjern DPOF data (Til*/Fra)Rydder alle udskr

Page 145

95Udskrifts-/overførselsindstillingerDu kan bruge kameraet til at angive indstillinger for billeder, før de overføres til en computer. Se Startvejledn

Page 146

96Alle billeder på et hukommelseskort3Brug knappen eller til at vælge et billede, der skal overføres, og tryk derefter på .z Du kan fravælge indst

Page 147

97Visning af billeder på et tv-apparatVisning af billeder på et tv-apparatDu kan anvende et videokompatibelt fjernsyn som skærm til at optage eller af

Comments to this Manuals

No comments

Saeco HD8769/01 podręczniki

Instrukcje obsługi i podręczniki użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Saeco HD8769/01.
Dostarczamy 1 pdf podręczników Saeco HD8769/01 do pobrania za darmo według typów dokumentów: Instrukcja Użytkownika






Więcej produktów i instrukcji dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Saeco

Modele Rodzaj dokumentu
HD8751/11 Instrukcja Użytkownika Saeco Intelia Automatisk espressomaskin HD8751/11 Bruksanvisning, 52 strony
HD8925/01 Instrukcja Użytkownika Saeco PicoBaristo Automatisk espressomaskin HD8925/01 Bruksanvisning, 36 strony
SM3061/10 Instrukcja Użytkownika Saeco PicoBaristo Automatisk espressomaskin SM3061/10 Bruksanvisning, 29 strony
HD8833/11 Instrukcja Użytkownika Saeco Syntia Automatisk espressomaskin HD8833/11 Bruksanvisning, 24 strony
HD8852/01 Instrukcja Użytkownika Saeco Energica Automatisk espressomaskin HD8852/01 Bruksanvisning, 72 strony
HD8763/11 Instrukcja Użytkownika Saeco Minuto Automatisk espressomaskin HD8763/01 Bruksanvisning, 76 strony
HD8917/01 Instrukcja Użytkownika Saeco Incanto Espressomaskin med italiensk design HD8917/01 Bruksanvisning [en] , 29 strony
HD8965/01 Instrukcja Użytkownika Saeco GranBaristo Espressomaskin av proffskvalitet HD8965/01 Bruksanvisning, 88 strony
HD8922/01 Instrukcja Użytkownika Saeco Incanto Deluxe Automatisk espressomaskin HD8922/01 Bruksanvisning, 27 strony
RI9745/01 Instrukcja Użytkownika Saeco RI9745/01 RI9745/01 Bruksanvisning, 16 strony