FOTOCAMERA DIGITALE Avanzata - Guida dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraScattoRiproduzione/EliminazioneImp
8z Non utilizzare sostanze contenenti alcool, benzene, diluenti o altre sostanze infiammabili per la pulizia dell'apparecchiatura.z Non tagliare,
98Risoluzione dei problemiFotocameraLa fotocamera non funziona.La fotocamera non è accesa.z Premere il pulsante di accensione (Guida di base pag. 9).I
99Risoluzione dei problemiQuando la fotocamera è accesaViene visualizzato il messaggio “Scheda bloccata!”.La scheda di memoria SD o la scheda di memor
100Viene visualizzato .Probabilmente è stata selezionata una bassa velocità dell'otturatore a causa dell'illuminazione insufficiente.z Aume
101Risoluzione dei problemiLa scheda di memoria non è stata formattata correttamente.z Formattare la scheda di memoria (pag. 26).z Se questa operazion
102Il soggetto è fuori dal campo focale.z Scattare quando il soggetto si trova alla distanza corretta (pag. 126).Problemi di messa a fuoco del soggett
103Risoluzione dei problemiL'immagine presenta imperfezioni.La velocità ISO è troppo elevata.z La scelta di velocità ISO elevate o potrebbe dete
104Lo scatto continuo subisce rallentamenti.Le prestazioni della scheda di memoria sono peggiorate.z Per migliorare le prestazioni di scatto continuo,
105Risoluzione dei problemi“!” viene visualizzato in rosso sul monitor LCD e la ripresa viene automaticamente interrotta.Nella memoria incorporata del
106I filmati non vengono riprodotti correttamente.La riproduzione dei filmati registrati con numero di pixel e velocità dei fotogrammi elevati potrebb
107Risoluzione dei problemiVisualizzazione sullo schermo di un apparecchio televisivoImpostazione del sistema video non corretta.Impostazione del sist
9z Quando si ricaricano le Batterie NiMH tipo-AA Canon, utilizzare solo il Carica Batteria specificato.z L'Adattatore Compatto CA è ideato per l&
108Elenco dei messaggiDi seguito sono riportati i messaggi che possono essere visualizzati sul monitor LCD durante lo scatto o la riproduzione.Per i m
109Elenco dei messaggiErrore nome! Non è stato possibile creare l'immagine in quanto esiste già un'immagine con lo stesso nome della cartell
110Impossibile ruotareSi è tentato di ruotare un'immagine registrata con una fotocamera diversa o con un tipo di dati diverso oppure un'imma
111Elenco dei messaggiErrore Obiet.,riavvia fotoc.È stato rilevato un errore durante il movimento dell'obiettivo e la fotocamera è stata automati
112AppendiciUtilizzo delle batterieCarica delle batterieVengono visualizzati la seguente icona e il seguente messaggio.Precauzioni per l'utilizzo
113Appendiciz Prima di installare le batterie, pulirne i terminali con un panno asciutto.Se i terminali delle batterie sono unti o sporchi, il numero
114Utilizzo della scheda di memoriaLinguetta di protezione dalla scrittura della scheda di memoria SD o della scheda di memoria SDHCPrecauzioni di uti
115AppendiciFormattazionez La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immag
116Utilizzo di batterie ricaricabili(Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300)Questo kit include un Carica Batteria e quattro Batterie NiMH (nichel-idr
117Appendiciz Il Carica Batteria CB-5AH/CB-5AHE può essere utilizzato unicamente per caricare le batterie NiMH AA Canon NB-3AH e NB-2AH. Non tentare d
10 AttenzioneApparecchiaturaz Quando si tiene la fotocamera al collo o la si afferra per la cinghia, evitare di sottoporla a impatti o urti che potreb
118z Se le batterie vengono riposte per un lungo periodo di tempo (circa un anno), è consigliabile scaricarle del tutto nella fotocamera e riporle in
119AppendiciUtilizzo del Kit dell'adattatore CA ACK600Per un uso prolungato della fotocamera o per il collegamento a un computer, si consiglia di
120La fotocamera supporta l'utilizzo del convertitore grandangolo WC-DC58N e del teleconvertitore TC-DC58N venduti separatamente. Per poter insta
121AppendiciAdattatore per lenti di conversione LA-DC58FQuesto adattatore è necessario per installare il convertitore grandangolo e il teleconvertito
1224Allineare il simbolo z dell'adattatore per lenti di conversione con il simbolo { della fotocamera, quindi ruotare l'adattatore nella dir
123AppendiciPotente flash HF-DC1Questo flash viene utilizzato in aggiunta al flash incorporato della fotocamera se il soggetto è troppo lontano per es
124Batteriez Le batterie si scaricano molto rapidamenteSe il tempo di utilizzo delle batterie risulta notevolmente diminuito, pulire accuratamente i
125AppendiciCorpo della fotocameraPulire delicatamente il corpo della fotocamera con un panno morbido o una salvietta per la pulizia degli occhiali.Ob
126Tutti i dati si basano sui metodi di test standard di Canon. Le informazioni riportate sono soggette a modifica senza preavviso.PowerShot A640/A630
127AppendiciSistema di lettura : Valutativa, Lettura media pesata al centro o Spot (Centro/Punto AF)Compensazione dell'esposizione: ± 2,0 stop in
11Flashz Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti polvere, sporcizia o altri elementi.z Assicurarsi di non coprire il flash con le di
128Supporto di registrazione : La scheda di memoria SD o SDHC o la scheda MultiMediaCard è protetta dalla scrittura.Formato file: Compatibile con DCF
129Appendici* Utilizzando schede di memoria ad altissima velocità (SDC-512 MSH consigliata).** La registrazione viene interrotta quando il filmato rag
130Capacità delle batteriez I valori reali variano a seconda delle condizioni di scatto e delle impostazioni.z I dati relativi ai filmati sono esclusi
131AppendiciSchede di memoria e capacità stimatePowerShot A640 : Scheda inclusa nella fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi
132PowerShot A630: Scheda inclusa nella fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi (pag. 33) (quando la scheda è stata formattata
133AppendiciFilmato: Scheda inclusa nella fotocamera* Lunghezza massima del filmato in modalità : 3 min. Questi valori indicano il tempo massimo di r
134MultiMediaCardScheda di memoria SDPowerShot A6402272 x 1704 pixel2002 KB 1116 KB 556 KBPowerShot A6302048 x 1536 pixel1602 KB 893 KB 445 KB1600 x 1
135AppendiciBatteria NiMH NB-3AH(fornita con il set di batterie NiMH NB4-300 o Batteria e Kit Carica Batteria CBK4-300 venduti separatamente)Carica Ba
136Convertitore grandangolo WC-DC58N (venduto separatamente)Teleconvertitore TC-DC58N (venduto separatamente)Adattatore per lenti di conversione LA-DC
137IndiceValori numerici1° tendina ... 712° tendina ... 71AAdattatore Compatto CA ... 119Ai
12Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseScatti in notturnoQuando si utilizza la fotocamera in condizioni di scarsa illuminazione, la l
138GGrandangolo ...Guida di base 14Griglia ... 13, 21Guida 3:2 ... 13, 21HHF-DC1...
139My Camera ... 24My Colors ... 61NNota Vocale... 87Notturno ...
140Sistema Video... 23Sonoro Autosc. ... 24Sonoro tasti... 24Spia ...
141Note sui marchi• Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di Apple Computer Inc., registrati negli Stati Uniti e/o in altri paesi.•Microsoft® e Wi
142Funzioni disponibili in ogni modalità di scattoIl grafico che segue illustra le funzioni e le impostazioni disponibili per ciascuna modalità di sca
143* {: Impostazione disponibile (z: Impostazioni predefinite). : L'impostazione può essere selezionata solo per la prima immagine.*(: Impostaz
144(1) Di seguito sono riportati il numero di pixel per la registrazione e le velocità dei fotogrammi della modalità (Filmato) (pag. 40).(2) è l&apo
FOTOCAMERA DIGITALE Avanzata - Guida dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraScattoRiproduzione/EliminazioneImp
13Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseInfo scatto (modalità di scatto) *1 Viene visualizzata anche se il monitor LCD è impostato sul
14Informazioni di riproduzione (modalità di riproduzione) StandardSe la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona di fotocamera m
15Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseDettagliata* Viene visualizzata con le immagini scattate in modalità Risalto colore o Scambio
16Per un maggiore risparmio di energia, è possibile utilizzare il mirino e disattivare il monitor LCD (pag. 12) durante lo scatto.zLe informazioni rel
17Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseQuesta fotocamera è dotata della funzione Risparmio bat. La fotocamera si spegne nei seguenti
Funzioni principaliRipresaz Regola automaticamente le impostazioni di scatto in base a condizioni particolarizRileva automaticamente l'orientamen
18I menu vengono utilizzati per selezionare le impostazioni di scatto, riproduzione e stampa, nonché per selezionare la maggior parte delle impostazio
19Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseMenu Registra, Play, Stampa, Impostazione eMy CameraQuesti menu consentono di selezionare le i
20Menu FUNC.Le icone mostrate di seguito sono le impostazioni predefinite.Menu Registra ( )* Impostazione predefinitaElenco dei menuVoce di menuPagina
21Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseMenu Play ( )Occhi rossi On*/OffGuida di base pag. 16Punto AE Spot Centro*/Punto AFpag. 55Funz
22Menu Stampa ( )Menu Impostazione ( )* Impostazione predefinitaVoce di menu Pagina di riferim.Stampapag. 91Selez.Immag&Q.tàSel. tutte le immag.El
23Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseVolume Audio Regola il volume dell'audio dei filmati e delle note vocali.Risparmio bat. p
24*1 È possibile modificare il metodo di connessione con la stampante. Sebbene in genere non sia necessario modificare questa impostazione, selezionar
25Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseRipristino delle impostazioni predefinite1 Menu (Impostazione) [Reset completo].Vedere Menu
26È sempre necessario formattare una nuova scheda di memoria ouna dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati.Formattazione d
27ScattoScattoModifica del numero di pixel per la registrazione e della compressione (immagini fisse)Modalità di scatto1Menu FUNC. * (Compressione)/
1Convenzioni utilizzate in questa guidaLe icone che appaiono accanto o al di sotto dei titoli indicano le modalità di scatto in cui è possibile esegui
28Valori approssimativi del numero di pixel per la registrazione* I formati della carta variano da paese a paese.Numero di pixel per la registrazioneS
29ScattoValori approssimativi del numero di pixel per la registrazioneCompressione ScopoSuperfineAlta qualitàNormaleScattare immagini di qualità più e
30Al momento dello scatto, è possibile combinare lo zoom digitale con lo zoom ottico.Le caratteristiche dello scatto e le lunghezze focali disponibili
31Scatto1 Menu (Registra) [Zoom Digitale][Standard]*/[Off]/[1.4x]/[2.3x] (PowerShot A640).[Standard]*/[Off]/[1.6x]/[2.0x] (PowerShot A630).Vedere Menu
32Scatto con il Tele-converter Digitale2Regolare l'angolo di visualizzazione con la leva dello zoom e scattare.z viene visualizzato sul monitor
33ScattoIn questa modalità, la fotocamera scatta una serie di immagini in modo continuo mentre si tiene premuto il pulsante dell'otturatore.Se si
34È possibile scattare immagini con le impostazioni ottimali per le cartoline componendole all'interno dell'area di stampa (rapporto larghez
35ScattoInserimento della data nei dati delle immaginiQuando si seleziona (modalità Cartolina), è possibile inserire la data nei dati delle immagini
36Per controllare la posizione del soggetto, è possibile visualizzare sul monitor LCD una griglia con linee orizzontali e verticali, una guida dell&ap
37ScattoSono disponibili le seguenti modalità di ripresa di filmati.Per informazioni sul numero di pixel per la registrazione e la velocità dei fotogr
2SommarioLe voci contrassegnate da sono elenchi o tabelle riepilogativi delle funzioni o delle procedure.Leggere attentamente . . . . . . . . . . .
381Selezionare una modalità di filmato mediante il pulsante o .z In modalità , o , è possibile modificare il numero di pixel per la registrazio
39Scattoz Per la ripresa di filmati si consiglia di utilizzare una scheda di memoria formattata nella fotocamera (pag. 26). La scheda di memoria forni
40Numero di pixel per la registrazione e velocità dei fotogrammiLa velocità dei fotogrammi indica il numero di fotogrammi registrati o riprodotti al s
41ScattoLa modalità Unione Guidata può essere utilizzata per scattare immagini sovrapposte che in seguito possono essere unite per creare immagini pan
423Comporre la seconda immagine in modo che si sovrapponga alla prima e scattare.z È possibile premere il pulsante o per tornare all'immagine
43ScattoLa fotocamera imposta automaticamente la velocità dell'otturatore e il valore di apertura del diaframma in funzione della luminosità del
44z Il valore di apertura del diaframma e la velocità dell'otturatore variano come segue in base allo stato dello zoom.z La massima velocità dell
45ScattoL'apertura del diaframma regola la quantità di luce che passa attraverso l'obiettivo. Quando si imposta il valore dell'apertura
46È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e l'apertura del diaframma per scattare delle immagini.z Quando si preme fin
47ScattoLa cornice AF indica l'area della composizione messa a fuoco dalla fotocamera. È possibile impostare la cornice AF nei modi seguenti.Sele
3Selezione di una cornice AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Ripresa di soggetti con difficoltà di messa a fuoco (Blocco
48Selezione manuale di una cornice AF(quando è selezionato [FlexiZone])1Accendere il monitor LCD.2Premere più volte il pulsante fino a quando la cor
49ScattoÈ possibile che si verifichino problemi di messa a fuoco con i seguenti tipi di soggetti. z Soggetti con un contrasto estremamente ridottoz Sc
50Scatto con il blocco AF* Non può essere utilizzato in modalità e .Per rilasciare il Blocco AFPremere il pulsante .1Accendere il monitor LCD.2Pun
51ScattoRipresa in modalità Focus ManualeÈ possibile impostare la messa a fuoco manualmente.*Non può essere utilizzato in modalità e .Per annullare
52L'esposizione e la messa a fuoco possono essere impostate separatamente. L'impostazione separata è particolarmente utile quando il contras
53ScattoModifica della combinazione di velocità dell'otturatore e del valore dell'apertura del diaframmaLe combinazioni di velocità dell&apo
54È possibile bloccare l'esposizione con il flash in modo che le impostazioni di esposizione vengano selezionate correttamente a prescindere dall
55ScattoMetodi di letturaPassaggio da una modalità di lettura all'altraModalità di scatto1Menu FUNC. * (Valutativa).Vedere Menu e impostazioni (p
56Blocco del punto AE spot al centro del monitor LCD/Spostamento del punto AE spot sulla stessa posizione della cornice AF selezionata1 Menu (Registra
57ScattoRegolare l'impostazione relativa alla compensazione dell'esposizione per evitare che il soggetto in controluce o su sfondo chiaro ri
4Fotocamera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98Quando la fotocamera è accesa . . . . . . . . . . . . . . .
58In genere, con l'impostazione del bilanciamento del bianco (Auto) si seleziona un bilanciamento del bianco ottimale. Se con l'impostazio
59ScattoPersonalizzatoPer registrare impiegando i dati ottimali di bilanciamento del bianco memorizzati nella fotocamera e derivanti da un oggetto di
602Puntare la fotocamera sul foglio o sul tessuto bianco e premere .z Se si utilizza il monitor LCD, assicurarsi che l'immagine bianca occupi co
61ScattoÈ possibile modificare l'aspetto di un'immagine durante lo scatto.Impostazioni My Colors* Se l'immagine presenta colori identic
621Menu FUNC. * (My Colors Off).Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).* Impostazione predefinita.z Premere il pulsante o per selezionare una modali
63ScattoImpostazione di una modalità Colore personale per la fotocamera1 (Colore personale) .Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).2Premere il pulsante
64Consente di trasformare con facilità i colori di un'immagine al momento dello scatto. Questa funzionalità può essere utilizzata sia per immagin
65ScattoScatto in modalità Risalto colore1Immagine fissa: o pulsante Filmato: o pulsante .Vedere la sezione Selezione di una modalità di scatto
66Scatto in modalità Scambio colorez Il colore predefinito di questa modalità è il verde.z Se si utilizza il flash, si potrebbero non ottenere i risul
67Scatto2.z La fotocamera passerà alla modalità di immissione colore e verranno visualizzate alternativamente l'immagine originale e quella della
5Precauzioni di utilizzoScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che
68Modifica del metodo di salvataggio dell'immagine originaleDurante lo scatto di immagini fisse in modalità Risalto colore o Scambio colore, è po
69ScattoAumentare la velocità ISO per utilizzare una velocità dell'otturatore più elevata al fine di ridurre immagini mosse o soggetti sfuocati o
70Sebbene il flash integrato scatti con le regolazioni automatiche del flash (tranne che nella modalità ), è possibile impostarlo in modo che scatti
71Scatto1Menu FUNC. (+/– (Flash))/ (Uscita flash).Vedere Menu e impostazioni (pag. 18).z Regolare la compensazione/uscita mediante il pulsante o
72È possibile salvare le modalità di scatto utilizzate più di frequente e diverse impostazioni di ripresa nella modalità (personalizzata). In seguit
73ScattoLa fotocamera è dotata di un sensore di orientamento automaticoche rileva l'orientamento di un'immagine ripresa con la fotocamera in
74In qualsiasi momento è possibile creare una nuova cartella in cui verranno automaticamente salvate le immagini registrate.Creazione di una cartella
75ScattoImpostazione della data o dell'ora per la creazione automatica della cartella2Selezionare un giorno per l'opzione [Crea autom.] e un
76Alle immagini scattate vengono assegnati automaticamente numeri di file. È possibile selezionare la modalità di assegnazione dei numeri di file.Funz
77ScattoNumeri di file e cartelleAlle immagini registrate vengono assegnati numeri di file consecutivi da 0001 fino a 9999, mentre alle cartelle vengo
6Formato videoPrima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a quell
78Riproduzione/EliminazioneVedere anche la Guida di base dell'utente della fotocamera (pag. 20).Per annullare la visualizzazione ingranditaSposta
79Riproduzione/EliminazionePer tornare alla riproduzione di immagini singoleSpostare la leva dello zoom verso .Visualizzazione delle immagini in seri
80Se nella scheda di memoria sono state registrate molte immagini, è possibile utilizzare le seguenti cinque chiavi di ricerca per saltare il numero d
81Riproduzione/EliminazioneUtilizzo del pannello di controllo dei filmatiVisualizzazione di filmatiI filmati non possono essere riprodotti nella modal
82È possibile eliminare alcune parti dei filmati registrati.Visione rallentata (è possibile premere il pulsante per rallentare la riproduzione o il
83Riproduzione/Eliminazione2Premere il pulsante o per selezionare (Taglia inizio) o (Taglia fine) e premere il pulsante o per specificare la
84Sul display le immagini possono essere ruotate di 90° o 270° in senso orario.Rotazione di immagini sul display1Menu (Play) .Vedere Menu e impostazio
85Riproduzione/EliminazioneAvvalendosi della funzione My Colors è possibile aggiungere effetti alle immagini registrate (solo immagini fisse). È dispo
863Premere il pulsante o per selezionare il tipo di effetto My Colors, quindi premere .z All'immagine visualizzata viene applicato l'ef
87Riproduzione/EliminazioneIn modalità di riproduzione (inclusa la riproduzione di immagini singole e la riproduzione indice), è possibile aggiungere
7 AvvertenzeApparecchiaturaz Non guardare direttamente verso il sole o un'altra fonte luminosa attraverso il mirino della fotocamera.Questa azion
88Pannello delle note vocali3Selezionare (Registra) e premere .z Viene visualizzato il tempo trascorso e quello rimanente.z Premere il pulsante FUN
89Riproduzione/EliminazioneUtilizzare questa funzione per riprodurre automaticamente tutte le immagini nella scheda di memoria. Il monitor LCD visuali
902Premere il pulsante o per selezionare l'immagine da proteggere, quindi premere .z Premendo di nuovo il pulsante FUNC./SET si annulla l&apo
91Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda di memoria e s
922Premere il pulsante o per selezionare le immagini da stampare.z I metodi di selezione sono diversi per le impostazioni Tipo di stampa (pag. 93)
93Impostazioni di stampa/trasferimentoTutte le immagini presenti su una scheda di memoriaImpostazione dello stile di stampaUna volta impostato lo stil
94 Data (On/Off*) Aggiunge la data alla stampa. Nr.File (On/Off*) Aggiunge il numero di file alla stampa.Elim.Dati DPOF (On*/Off)Elimina tutte le impo
95Impostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile utilizzare la fotocamera per specificare le impostazioni delle immagini prima che queste vengano sca
96Tutte le immagini presenti su una scheda di memoria3Premere il pulsante o per selezionare l'immagine da trasferire, quindi premere .z Prem
97Visualizzazione di immagini sul televisoreVisualizzazione di immagini sul televisoreÈ possibile utilizzare un televisore compatibile per visualizzar
Comments to this Manuals