EnglishFrançaisPUB.DIM-790PALDeutschItalianoCaméscope numériqueManuel d’instructionDigital-Video-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera digitaleManua
Lernen Sie Ihren Camcorder kennen 10Die Namen von Tasten und Schaltern außer dem Joystick werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z.B. ).Teileb
11 Lernen Sie Ihren Camcorder kennenEinführungDeDie Namen von Tasten und Schaltern außer dem Joystick werden als “Taste” in einem Rahmen angegeben (z.
Lernen Sie Ihren Camcorder kennen 12Bildschirmanzeigen AufnahmeZoom ( 23), Belichtung ( 35)Aufnahmeprogramm ( 33)Weißabgleich ( 37)Bildeffekt ( 38)D
Lernen Sie Ihren Camcorder kennen13EinführungDeBandbetrieb Aufnahme, Aufnahmepause, Stopp, Ausgabe,Vorspulen, Rückspulen,Wiedergabe, Wiedergabepa
Erste Schritte 14VorbereitungenErste SchritteLaden des AkkusDer Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben
Erste SchritteVorbereitungen15De5 Schließen Sie das Kompakt-Netzgerät an die DC IN-Buchse des Camcorders an.• Die Ladeanzeige CHARGE beginnt zu blink
Erste Schritte 161 Wenn ein Akku eingesetzt ist, nehmen Sie diesen zuerst heraus. 2 Öffnen Sie die Speicherbatteriefach-Abdeckung.3 Legen Sie die Spei
Erste SchritteVorbereitungen17DeVorbereiten des Camcorders1 Den Camcorder einschalten.2 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung hinunter auf
Verwendung der Menüs 18LCD-HintergrundbeleuchtungDie Helligkeit des LCD-Monitors kann auf normal oder hell eingestellt werden.1 Drücken Sie .2 Wählen
Verwendung der MenüsVorbereitungen19DeDie ausgewählte Option wird hellblau hervorgehoben. Nicht verfügbare Menüpunkte erscheinen ausgegraut.4 Drücken
2 Einführun gReinigen der VideoköpfeDigitale Camcorder speichern die Videosignale auf dem Band in äußerst dünnen Linien (etwa so dünn wie 1/8 eines Ha
Ersteinstellungen 20ErsteinstellungenÄndern der SpracheDie für die Bildschirmanzeige und die Menüs verwendete Sprache kann geändert werden. Die Liste
ErsteinstellungenVorbereitungen21DeZeitzonenNachdem Sie Ihre Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit eingestellt haben, müssen Sie die Uhr nicht jedes Ma
Aufnahme 22Grundlegende FunktionenAufnahmeAufnahme von Filmen1 Schieben Sie den Schalter der Objektivabdeckung hinunter auf , um die Objektivabdeckun
AufnahmeGrundlegende Funktionen23DeWENN SIE MIT DEM AUFNEHMEN FERTIG SIND 1Schließen Sie die Objektivabdeckung und den LCD-Monitor.2 Den Camcorder au
Wiedergabe 24Optischer Zoom ( 35x, 30x )Drücken Sie den Zoomregler in Richtung W, um auszuzoomen (Weitwinkel). Drücken Sie den Zoomregler in Richtu
WiedergabeGrundlegende Funktionen25DeWÄHREND DER WIEDERGABE 5 Drücken Sie den Joystick ( ) erneut in Richtung / , um die Wiedergabe anzuhalten.6 Drü
Wiedergabe 26Vergrößerung des WiedergabebildsFilme können bei der Wiedergabe bis zu 5-fach vergrößert werden. Sie können auch den Vergrößerungsausschn
Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen27DeFortgeschrittene FunktionenListe der Menüopti onenNicht verfügbare Menüpunkte erscheinen ausgeg
Liste der Menüoptionen 28[AN], [ AUS]Der Camcorder wählt automatisch eine lange Verschlusszeit, um an Orten mit unzureichender Beleuchtung hellere Auf
Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen29De[AN], [ AUS]Der Camcorder nutzt die volle Breite des CCD-Bildsensors aus, um eine hochauflösende
EinführungDe3Wichtige Hinweise zum GebrauchWARNUNG:UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. IN
Liste der Menüoptionen 30Audio-Setup (Audiomodus, Windschutz usw.) AUDIO-SETUP[ L/R], [ L/L], [ R/R]Moduswahlschalter: [ AUTOMATIK], [ AUS ]Der Camc
Liste der MenüoptionenFortgeschrittene Funktionen31De[ AUS], [ LEVEL WEISS], [ LEVEL GRAU], [ GRID WEISS], [ GRID GRAU]Sie können ein Gitter oder ei
Liste der Menüoptionen 32System-Setup (Signalton usw.)SYSTEM-SETUP[ HOHE LAUTST], [ GER. LAUTST], [ AUS]Einige Vorgänge des Camcorders, z.B. das Einsc
AufnahmeprogrammeFortgeschrittene Funktionen33DeAufnahmeprogrammeVerwendung der Aufnahmeprogramme Einfaches AufnehmenDer Camcorder stellt Schärfe, Be
Aufnahmeprogramme 34: Ändern der Verschlusszeit und Spezialszenen-ProgrammeVerwenden Sie die Belichtungsautomatik (AE), um die Verschlusszeit einzuste
Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen35De [PORTRÄT]- Die Unschärfe des Hintergrunds nimmt zu, je weiter Si
Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 36• Erneutes Drücken des Joysticks ( ) in Richtung [BEL.] bringt den Camcorder zurück in den auto
Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und FarbeFortgeschrittene Funktionen37De2 Halten Sie den Joystick ( ) länger als 2 Sekunden lang in Richtu
Einstellen des Bildes: Belichtung, Schärfe und Farbe 38HINWEISE Wenn Sie den individuellen Weißabgleich [ SET] gewählt haben: - Führen Sie die Weißab
Tonaufnahme und -wiedergabeFortgeschrittene Funktionen39DeTonaufnahme und -wiedergabeAudioaufnahmemodusSie können die Qualität der Tonaufnahmen änder
4 Nur Europäische Union (und EWR).Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96
Tonaufnahme und -wiedergabe 40Tonwiedergabemodus Auswählen des TonkanalsSie können den Audiokanal, auf dem eine mit zwei Kanälen aufgenommene Tonaufna
Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen41DeWeitere Fun ktionenDatencodeDer Camcorder speichert einen Datencode, der Datum und Uhrzeit der Aufna
Weitere Funktionen 42Digitaleffekte[ FADER] FaderDamit können Sie Szenen mit einer Ein- bzw. Ausblendung von oder nach Schwarz beginnen oder beenden.
Weitere FunktionenFortgeschrittene Funktionen43DeAnwenden1 Drücken Sie , um den Fader bzw. Effekt zu aktivieren.• Das Symbol des ausgewählten Effekt
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 44Externe Anschlüsse Anschlus s an ein Fernsehgerät oder ei nen VideorecorderAnschlussdiagramm
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse45DeBuchse am Camcorder VerbindungskabelBuchse am angeschlossenen Gerät2Ausga
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 46Wiedergabe auf einem FernsehschirmDie Qualität des Wiedergabebilds hängt von dem angeschlosse
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen VideorecorderExterne Anschlüsse47DeUhrzeit der Originalaufnahme ebenfalls kopieren ( 41).5 Angeschlossenes G
Anschluss an ein Fernsehgerät oder einen Videorecorder 48WICHTIG Unbespielte Abschnitte werden möglicherweise als anomales Bild aufgezeichnet. Wenn
Anschließen an einen ComputerExterne Anschlüsse49DeAnschließen an einen ComputerPC-AnschlussdiagrammeAnschließen an einen ComputerDV-Anschluss, DV-Bu
5EinführungDeEinführungInformationen zu dieser Anleitung...7Lernen Sie Ihren Camcorder
Anschließen an einen Computer 50Übertragen von VideoaufnahmenSie können Aufnahmen an einen Computer übertragen, indem Sie den DV-Anschluss benutzen.Au
Probleme?51Zusätzliche InformationenDeZusätzliche I nformatione nProbleme?Falls ein Problem mit Ihrem Camcorder auftreten sollte, gehen Sie die folge
52Probleme? AufnahmeBildrauschen erscheint auf dem Bildschirm.Wenn Sie den Camcorder in einem Raum benutzen, in dem sich ein Plasma-Fernsehgerät befin
Probleme?53Zusätzliche InformationenDeWiedergabeBearbeitenProblem LösungWährend des Abspielens entsteht Rauschen.Die Videoköpfe sind verschmutzt. Rei
54Probleme? Liste der MeldungenMeldung Erläuterung/LösungZEITZONE, DATUM UND UHRZEIT EINSTELLENZeitzone, Datum und Uhrzeit sind nicht eingestellt. Die
Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen55Zusätzliche InformationenDeHinweise/VorsichtsmaßnahmenCamcorder Tragen Sie den Camcorder nicht am LCD-Monitor. Schließe
Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen 56diese Vorsichtsmaßnahmen für alle Akkus gleichzeitig durchführen. Die Betriebstemperatur des Akkus liegt zwar zwischen
Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen57Zusätzliche InformationenDeLithium-Knopfbatterie Halten Sie die Batterie nicht mit einer Pinzette oder anderen Metallwe
Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen 58KondensationBei schnellem Ortswechsel des Camcorders zwischen heißen und kalten Orten kann sich Kondensation (Wassertröp
Hinweise/Vorsichtsmaßnahmen59Zusätzliche InformationenDeBenutzung des Camcorders im AuslandStromquellenSie können das Kompakt-Netzgerät weltweit zum
6 Weißabgleich ... 37Bildeffekte ...
60Allgemeine Informationen Allgemeine Informationen* Der BP-2L5 ist nicht als getrenntes optionales Zubehör erhältlich.Systemübersicht (Verfügbarkeit
Allgemeine Informationen61Zusätzliche InformationenDeAkkusWenn Sie zusätzliche Akkus benötigen, wählen Sie einen der folgenden: NB-2LH, BP-2L14.Ladeg
62Allgemeine Informationen SchulterriemenFür erhöhte Sicherheit und Tragbarkeit können Sie einen Schulterriemen anbringen.Führen Sie die Enden durch d
Allgemeine Informationen63Zusätzliche InformationenDeMD120/MD111/MD110/MD101Technische DatenSystemVideo-Aufnahmesystem 2 rotierende Videoköpfe, Schrä
64Allgemeine Informationen Kompakt-Netzgerät CA-590E Akku BP-2L5Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungefähre Werte. Irrtümer und Auslassungen vorbeh
Allgemeine Informationen65Zusätzliche InformationenDe6-Sekunden-Datumsautomatik . . . . . . . 31AAkku, Laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66Allgemeine Informationen Signalton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Sommerzeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Speich
Canon Europa N.V.P.O. Box 2262,1180 EG AmstelveenNetherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon France SASCanon Communication & Image17, Quai du Prés
7EinführungDeVielen Dank für den Kauf des Canon MD120/MD111/MD110/MD101. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder ben
8 Über den Joystick und die Joystick-ÜbersichtMit dem Mini-Joystick können Sie viele Camcorder-Funktionen steuern und Einstellungsoptionen in den Menü
Lernen Sie Ihren Camcorder kennen9EinführungDeLernen Sie Ihren Camcorder kennenMitgeliefertes ZubehörKompakt-Netzgerät CA-590E (inkl. Netzkabel)Akku
Comments to this Manuals