Canon MV630i User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon MV630i. Téléchargement

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 155
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Camescope vidéo numérique
Manuel d’instruction
Digital-Video-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera digitale
Manuale di istruzioni
Français
Mini
Digital
Video
Cassette
PAL
Ce manuel d'instruction traite des MV650i, MV630i, MV600i et MV600. Veuillez
noter que les illustrations et les explications contenues dans ce manuel sont basées
sur le MV650i.
Diese Bedienungsanleitung behandelt die Modelle MV650i, MV630i, MV600i und
MV600. Bitte beachten Sie, dass die Abbildungen und Erläuterungen in dieser
Anleitung auf dem Modell MV650i basieren.
Il presente manuale di istruzioni è relativo ai modelli MV650i, MV630i, MV600i e
MV600. Si prega tuttavia di notare che le illustrazioni e le spiegazioni qui fornite si
riferiscono al modello MV650i.
PUB.DIM-520
Deutsch
Italiano
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 154 155

Summary of Contents

Page 1 - Manuale di istruzioni

Camescope vidéo numériqueManuel d’instructionDigital-Video-CamcorderBedienungsanleitungVideocamera digitaleManuale di istruzioniFrançaisMiniDigitalVi

Page 2 - Mises en garde importantes

10IntroductionFTAPECARDOFFOFF(VCR)PLAYCAMERACAMERAPOWERPOWERCAMERAOFF PLAY(VCR)}Levier de réglage dioptrique du viseur (p. 18)Couvercle deprotection d

Page 3 - Guide de référence

100Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFSélection de la qualité/taille de l’imageChangement de la qualité de l’image fixeVous pouvez choisir pa

Page 4 - Table des matières

101Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iF❍ L’indication peut ne pas diminuer même si un enregistrement a été fait, oupeut diminuer de 2 images e

Page 5 - Informations additionnelles

102Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFPour changer le réglage, ouvrez le menu et sélectionner [CARD SET UP].Sélectionnez [FILE NOS.], réglez-

Page 6 - Autres symboles et références

103Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement d’images fixes sur une carte mémoireVous pouvez enregistrer des images fixes avecle came

Page 7 - Télécommande sans fil

104Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement à partir de la bande dans le camescopeVous pouvez enregistrer des images à partir de la

Page 8

105Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement à partir d’autres appareils vidéo Vous pouvez enregistrer des images à partir d’appareil

Page 9 - Guide des composants

106Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement d’imagespanoramiques (mode d’assemblage)Vous pouvez prendre une série d’images se chevau

Page 10 - Introduction

107Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iF6. Enregistrer la deuxième image de façon qu’elle chevauche une partie dela première image. • Un léger

Page 11

108Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement de séquences vidéoMotion JPEG sur une carte mémoireVous pouvez enregistrer des séquences

Page 12

109Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement à partir de la bande dans le camescopeVous pouvez enregistrer des séquences vidéo à part

Page 13 - POWERPOWER

11IntroductionFAVMICVue arrièreSDVCouvre-bornesLampe d’appoint(DEL blanche) (p. 58)Capteur de télécommande (p. 22)Microphone stéréo (p. 70)Borne S-vid

Page 14

110Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFLecture d’une carte mémoireVous pouvez reproduire les images de la carte mémoire sur l’écran à cristaux

Page 15 - Durée de lecture

111Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEcran d’index1. Lors de l’affichage d’une seule image, appuyez sur latouche (écran d’index).• 6 images

Page 16 - Quelle charge reste-t-il?

112Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFFonction de consultation de carteVous pouvez localiser des images fixes/séquences vidéo sans avoir à le

Page 17 - 3. Refermez le couvercle

113Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFProtection des imagesVous pouvez protéger vos images importantes des effacements accidentels pendantl’a

Page 18 - Préparation du camescope

114Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEffacement des imagesVous pouvez effacer les images une par une ou toutes en même temps.Faites attentio

Page 19 - Fixation de la bandoulière

115Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFSélection des images fixes pourl’impression (commande d’impression)Vous pouvez sélectionner des images

Page 20 - Insertion d’une cassette

116Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFSuppression de toutes les commandes d’impression1. En affichage d’une seule image, ouvrez le menu et sé

Page 21 - Maîtrise du fonctionnement

117Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFImpression avec la fonctiond’impression directeVous pouvez imprimer des images fixes en connectant le c

Page 22

118Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFImpression1. Dans l’affichage d’une seule image, sélectionnezl’image fixe que vous souhaitez imprimer e

Page 23 - Réglage de la zone horaire

119Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFSélection de la taille du papier:1. Dans le menu des paramètres d’impression, tournezle sélecteur rotat

Page 24

12IntroductionFWIRELESS CONTROLLER WL-D80WTWIRELESS CONTROLLER WL-D79START/STOPPHOTOZOOMSELF T.SELF T.D.EFFECT.ON/OFFPHOTOD.EFFECT.ON/OFFSETMENUWTZOOM

Page 25

120Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFImpression avec les réglages de commande d’impressionVous pouvez imprimer les images fixes que vous ave

Page 26 - MV650i/MV630i

121Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFCombinaison d’images (mixage de carte)Vous pouvez réaliser des effets irréalisables avec seulement une

Page 27

122Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFRéglage de l’incrustation luminance de la carte (CARD LUMI.)Combine des illustrations ou un titre avec

Page 28 - Utilisation du zoom

123Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFSélection de l’effet de mixage de carte1. Mettez le sélecteur de programme sur Q.2. Ouvrez le menu et s

Page 29

124Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFEnregistrement avec l’effet de mixage de carteSéquence vidéo:1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pour

Page 30

125Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFCopie d’images fixesVous pouvez copier des images fixes de la bande sur la carte mémoire ou de la carte

Page 31

126Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFCopie d’images fixes à partir de la carte mémoire sur labandeInsérez une cassette avec suffisamment d’e

Page 32

127Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFFormatage d’une carte mémoireFormatez les nouvelles cartes ou quand vous obtenez le message “CARD ERROR

Page 33 - Recherche de séquence

128Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFConnexion à un ordinateur en utilisantun câble USBVous pouvez télécharger des images à partir de la car

Page 34 - Eclairage

129Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFCréation d’une image de démarrageVous pouvez créer une image de démarrage en utilisant une image fixe d

Page 35 - Lecture d’une bande

13Maîtrise du fonctionnementde baseFUtilisation d’une source d’alimentationsecteurVous pouvez utiliser ce camescope à partir d’une source d’alimentati

Page 36 - Modes de lecture spéciale

130Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFInformations sur la carte mémoireLes images enregistrées sur une carte mémoire avec ce camescope peuven

Page 37

131Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFImages échantillons27 images échantillons sont préenregistrées sur la carte mémoire SD fournie: 8 image

Page 38 - Ajustement du volume

132Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFLes images échantillons enregistrées sur la carte mémoire SD fournie sontdestinées uniquement à une uti

Page 39 - (L/ MONO)

133InformationsadditionnellesFAffichages sur l’écranAffichages sur l’écran à cristaux liquidesVous pouvez cacher les affichages sur l’écran à cristaux

Page 40 - S(S1)-VIDEO

134InformationsadditionnellesFAffichages sur l’écran pendant l’enregistrement/lecture de baseindique un clignotement.Mode CAMERA (batterie d’alimentat

Page 41 - Parcours du signal

135InformationsadditionnellesFAffichages sur l’écran pendant l’enregistrement/lecture avancéMode CAMERA* ** etMV630iMV650iMV650i1/120CARD MIXFADE–T1 2

Page 42

136InformationsadditionnellesFMode CARD CAMERA* MV650iMV630iMV650i5010243201/12012CLOSE12:00 PM1.JAN.2003TW0AEMFS.FINEQualité de l’image fixe ( 100

Page 43 - Menus et réglages

137InformationsadditionnellesFListe des messagesSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMECHANGE THE BATTERY PACKTHE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTIONREMOVE TH

Page 44 - Menu CAMERA (CAM. MENU)

138InformationsadditionnellesFNO CARDTHE TAPE IS SET FOR ERASURE PREVENTIONNO IMAGESCARD ERRORCARD FULLNAMING ERRORUNIDENTIFIABLE IMAGE PRINT ORDER

Page 45 - Menu PLAY (VCR) (VCR MENU)

139InformationsadditionnellesFMessages relatifs à l’impression directeMV630iMV650iNo PaperPaper JamNo InkCommunication ErrorCould not print X imagesCa

Page 46 - MV630iMV650i

14Maîtrise du fonctionnementde baseFFixation et chargement de la batteried’alimentationChargez la batterie d’alimentation avec l’adaptateur secteur fo

Page 47 - Menu CARD PLAY (C.PLAY MENU)

140InformationsadditionnellesFMaintenancePrécautions concernant la manipulation du camescope❍ Ne transportez pas le camescope en le tenant par l’affic

Page 48 - WIRELESS CONTROLLER WL

141InformationsadditionnellesF❍ A basse température, l’écran peut devenir plus sombre qu’habituellement. Ce n’estpas un mauvais fonctionnement. L’écra

Page 49 - Personnalisation du camescope

142InformationsadditionnellesFCondensationAmener rapidement le camescope d’une température chaude à une températurefroide, ou inversement d’une tempér

Page 50

143InformationsadditionnellesFUtilisation du camescope à l’étrangerSources d’alimentation électriqueVous pouvez utiliser l’adaptateur secteur compact

Page 51 - Autres réglages du camescope

144InformationsadditionnellesFDépannageSi vous avez un problème avec votre camescope, reportez-vous à cette liste. Consultezvotre revendeur ou un cent

Page 52 - Mode de démonstration

145InformationsadditionnellesFEnregistrementLecture262326202021267418140––18Aucune image n’apparaît sur l’écran.“Set the time zone, date and time” app

Page 53 - Changement du mode

146InformationsadditionnellesFUtilisation de la carte mémoireMV630iMV650i9911412799101991109911399127La carte mémoire ne peut pas être insérée.La cart

Page 54 - Pendant l’enregistrement

147InformationsadditionnellesFSchéma fonctionnel (La disponibilité diffère d’un endroit à l’autre)MV650i MV630iCarte MultiMediaCâble USB IFC-300PCUImp

Page 55 - Utilisation des autres

148InformationsadditionnellesFAccessoires en optionContactez ou rendez visite à votre détaillant/revendeur d’accessoires vidéo Canond’origine. Batteri

Page 56 - Utilisation des programmes

149InformationsadditionnellesFConvertisseur grand angle WD-30.5Ce convertisseur réduit la distance focale d’unfacteur de 0,7, vous permettant d’obteni

Page 57 - Basse lumière

15Maîtrise du fonctionnementde baseFDurée de charge, enregistrement et lectureLes durées ci-dessous sont approximatives et varient en fonction des con

Page 58 - Super Nuit (Mode CAMERA)

150InformationsadditionnellesFEtui de transport souple SC-1000Un sac pour camescope pratique avec descompartiments matelassés et beaucoupd’espace pour

Page 59

151InformationsadditionnellesFSpécificationsMV650i/MV630i/MV600i/MV600Alimentation (nominale):Consommation électrique (Mise au point automatique hors

Page 60

152InformationsadditionnellesFLe poids et les dimensions sont approximatifs. Erreurs et omissions exceptées. Sujet àchangement sans notification.Carte

Page 61 - Retournement (FLIP)

153InformationsadditionnellesFIndexA l’étranger, utilisation du camescope. . . . . . . . . . . . . . . . . 143Accessoires. . . . . . . . . . . . . . .

Page 62 - Marée (TIDE)

154InformationsadditionnellesFHaut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . 37Images échantillons *2. . . . . . . . 131Lampe d’appoint *1. . . . . .

Page 63

Canon Europa N.V.P.O. Box 2262,1180 EG Amstelveenthe Netherlandswww.canon-europa.comFrance:Canon Communication & Image France S.A.102 Avenue du Gé

Page 64

Quelle charge reste-t-il?Les symboles de la batterie indiquent le niveau de charge de labatterie d’alimentation.Quand la batterie d’alimentation est v

Page 65

17Maîtrise du fonctionnementde baseFInstallation de la pile de sauvegardeLa pile de sauvegarde permet au camescope de conserver la date, l’heure et le

Page 66

18Maîtrise du fonctionnementde baseFPréparation du camescopeAjustement du viseur (réglage dioptrique)1. Mettez le camescope sous tension etlaissez l’a

Page 67 - Capture

19Maîtrise du fonctionnementde baseFFixation de la bandoulièrePour plus de sécurité et de portabilité, fixez la bandoulière avant d’utiliser lecamesco

Page 68

2IntroductionFMises en garde importantesAVERTISSEMENT:AFIN D’EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION, NE PASENLEVER LE COUVERCLE (NI LE DOS). CET APPAREIL

Page 69 - Enregistrement avec le

20Maîtrise du fonctionnementde baseFInsertion d’une cassetteUtilisez uniquement une cassette vidéo portant le logo D. Insertion et retrait1. Faites gl

Page 70 - Enregistrement audio

21Maîtrise du fonctionnementde baseFProtection des cassettes contre les effacements accidentelsPour protéger vos enregistrements deseffacements accide

Page 71 - Filtre anti-vent

22Maîtrise du fonctionnementde baseFUtilisation de la télécommande sans filVous pouvez commander le camescope avec latélécommande sans fil fournie à p

Page 72 - VL-3 (en option)

23Maîtrise du fonctionnementde baseFRéglage de la zone horaire, de la date et de l’heureRéglez la zone horaire, la date et l’heure la première fois qu

Page 73 - (en option)

24Maîtrise du fonctionnementde baseF❍ Une fois que vous avez réglé la zone horaire, la date et l’heure, vous n’avezplus besoin de régler à nouveau l’h

Page 74 - 2. Ajustez le zoom

25Maîtrise du fonctionnementde baseF2. Tournez le sélecteur rotatif pour choisir [SYSTEM] etappuyez sur le sélecteur rotatif.3. Tournez le sélecteur r

Page 75 - Mise au point à l’infini

26Maîtrise du fonctionnementde baseFEnregistrement d’une séquence vidéo sur la bandeVous pouvez utiliser l’écran à cristaux liquides ou le viseur lors

Page 76 - Ajustement du décalage de

27Maîtrise du fonctionnementde baseFQuand vous avez fini l’enregistrement1. Mettez l’interrupteur d’alimentation POWER sur la position OFF. 2. Fermez

Page 77

28Maîtrise du fonctionnementde baseFUtilisation du zoomL’objectif zoom du camescope vous permet de choisir le meilleur angle d’image pourvos enregistr

Page 78

29Maîtrise du fonctionnementde baseF5. Appuyez sur la touche MENU pour fermer le menu. ❍ Gardez une distance d’au moins 1 m devant le sujet. A grand a

Page 79

3IntroductionFGuide de référenceLes manuels suivants sont fournis avec le camescope: ❍ Manuel d’instruction du camescope vidéo numérique MV650i/MV630

Page 80

30Maîtrise du fonctionnementde baseFUtilisation de l’écran à cristauxliquides1. Poussez sur le bouton OPEN surl’afficheur à cristaux liquides pourl’ou

Page 81 - Agrandissement des images

31Maîtrise du fonctionnementde baseFAjustement de la luminosité de l’afficheur à cristaux liquides1. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu.2.

Page 82 - Affichage du code de données

32Maîtrise du fonctionnementde baseF1. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu.2. Tournez le sélecteur rotatif pour choisir [DISPLAY SET UP] et

Page 83 - Auto-dateur six secondes

33Maîtrise du fonctionnementde baseFRecherche de séquence et contrôled’enregistrementContrôle d’enregistrementEn mode de pause à l’enregistrement, cet

Page 84

34Maîtrise du fonctionnementde baseFConseils pour réaliser de meilleursenregistrements vidéoPrise en main du camescopePour une meilleure stabilité, te

Page 85

35Maîtrise du fonctionnementde baseFLecture d’une bandeLorsque vous utilisez l’écran à cristaux liquides pour la lecture, le camescope reproduitle son

Page 86

36Maîtrise du fonctionnementde baseFModes de lecture spécialeLes modes de lecture spéciale (excepté la pause à la lecture et la recherche visuelle ver

Page 87 - Côté avec une flèche

37Maîtrise du fonctionnementde baseFLecture avec le haut-parleur intégré/casque d’écouteLors de l’utilisation du haut-parleur intégré, assurez-vous qu

Page 88 - MV600iMV630iMV650i

38Maîtrise du fonctionnementde baseFAjustement du volume*Volume du casque d’écoute uniquement.Tournez le sélecteur rotatif vers le haut pouraugmenter

Page 89

39Maîtrise du fonctionnementde baseFLecture sur l’écran d’un téléviseurVous pouvez connecter le camescope à un téléviseur ou à un magnétoscope pourrep

Page 90 - À propos des droits d’auteur

4IntroductionFTable des matièresIntroductionGuide de référence ...

Page 91 - Connexion des appareils

40Maîtrise du fonctionnementde baseF4. Lors d’une connexion à un téléviseur, réglez le sélecteur d’entrée surVIDEO. Lors d’une connexion à un magnétos

Page 92

41Maîtrise du fonctionnementde baseFTéléviseurs avec des bornes audio/vidéoReportez-vous aussi au mode d’emploi du téléviseur ou du magnétoscope.1. Me

Page 93 - (ajout AV)

42Maîtrise du fonctionnementde baseFSélection du canal de sortie audioVous pouvez sélectionner le canal de sortie lors de la lecture d’une bande avec

Page 94

43Utilisation des autresfonctionsFMenus et réglagesBeaucoup de fonctions avancées du camescope sont sélectionnées à partir des menusqui apparaissent s

Page 95 - Doublage audio

44Utilisation des autresfonctionsFRéglages des menus et par défautLes réglages par défaut apparaissent en caractères gras.Menu CAMERA (CAM. MENU)CARD

Page 96 - Doublage

45Utilisation des autresfonctionsFMenu PLAY (VCR) (VCR MENU)CARD CAMERACARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERASous-menu Option de menu Options de réglageVCR SET U

Page 97 - Lecture des sons ajoutés

46Utilisation des autresfonctionsFMenu CARD CAMERA (C. CAM. MENU)CARD PLAY (VCR)CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAMV630iMV650iSous-menu Option de menu Option

Page 98 - DV NETWORK SOLUTION DISK

47Utilisation des autresfonctionsFMenu CARD PLAY (C.PLAY MENU)CARD PLAY (VCR)CARD CAMERAPLAY (VCR)CAMERAMV630iMV650iSous-menu Option de menu Options d

Page 99 - Retrait de la carte

48Utilisation des autresfonctionsFChangement du mode du capteur de télécommandeDeux modes de capteur de télécommande et un réglage de mise hors servic

Page 100

49Utilisation des autresfonctionsFPersonnalisation du camescopeVous pouvez personnaliser votre camescope en choisissant l’image de démarrage ainsique

Page 101 - Numéros de fichier

5IntroductionFAjustement du décalage de l’exposition ...76Réglage de la vitesse de pris

Page 102

50Utilisation des autresfonctionsFRéglage des touches d’éclairageLes touches au-dessus de l’afficheur à cristauxliquides s’allument quand le camescope

Page 103

51Utilisation des autresfonctionsFAutres réglages du camescopeBipVous entendrez un bip chaque fois que vous réalisez une opération telle que la miseso

Page 104 - 2. Reproduisez la bande

52Utilisation des autresfonctionsFMode de démonstrationLe mode de démonstration montre les principales fonctions du camescope. Il démarreautomatiqueme

Page 105 - PLAY (VCR)

53Utilisation des autresfonctionsFChangement du moded’enregistrement (SP/LP)Vous pouvez choisir le mode SP (lecture standard) ou LP (lecture longue du

Page 106 - Enregistrement d’images

54Utilisation des autresfonctionsFEnregistrement d’images fixes sur la bandeVous pouvez enregistrer des images fixes sur la bande. Démarrer votre enre

Page 107

55Utilisation des autresfonctionsF❍ Vous pouvez mettre l’interrupteur d’alimentation POWER sur OFF pendant quele camescope enregistre l’image fixe, il

Page 108 - PLAY (VCR)CAMERA

56Utilisation des autresfonctionsFUtilisation des programmesd’enregistrementLe camescope est muni d’un programme d’enregistrement simple et de plusieu

Page 109

57Utilisation des autresfonctionsFSportsUtilisez ce mode pour enregistrer des scènes sportives (telles qu’unepartie de tennis ou de golf), des objets

Page 110 - Lecture d’une carte mémoire

58Utilisation des autresfonctionsFNuitUtilisez ce mode pour enregistrer dans des endroits très sombres. Lavitesse de prise de vue est ajustée automati

Page 111 - Diaporama

59Utilisation des autresfonctionsFSélection du mode de programme d’exposition automatique1. Faites glisser le sélecteur de programme sur Q(programme d

Page 112

6IntroductionFConventions utilisées dans ce manuelModes de fonctionnement: MV650i et MV630i uniquement.Les fonctions disponibles dépendent du mode de

Page 113 - Protection des images

60Utilisation des autresfonctionsFUtilisation des effets numériquesVous pouvez utiliser les effets numériques pendant l’enregistrement ou la lecture.F

Page 114 - Effacement des images

61Utilisation des autresfonctionsFFondusFondu au déclenchement (FADE-T)Effet de volet (WIPE)Effet de volet en coin (CORNER)Saut (JUMP)Retournement (FL

Page 115

62Utilisation des autresfonctionsFPuzzle (PUZZLE)Zigzag (ZIGZAG)Rayon (BEAM)Marée (TIDE)L’image apparaît en 16 pièces. Les pièces se déplacent jusqu’à

Page 116 - 3. Sélectionnez [YES]

63Utilisation des autresfonctionsFSélection d’un fondu1. En mode CAMERA, mettez le sélecteur deprogramme sur Q.2. Appuyez sur la touche DIGITAL EFFECT

Page 117 - Impression avec la fonction

64Utilisation des autresfonctionsFEffetsArt (ART)L’image devient comme une peinture (solarisation).Noir et blanc (BLK & WHT)L’image devient noire

Page 118 - Réglage du style d’impression

65Utilisation des autresfonctionsFSélection d’un effet1. Appuyez sur la touche DIGITAL EFFECTS.[D.EFFECTS OFF], [FADER], [EFFECT] et [MULTI-S] apparai

Page 119 - Sélection des bords:

66Utilisation des autresfonctionsFUtilisation de l’écran à imagesmultiplesL’écran à images multiples capture les sujets en mouvement en 4, 9 ou 16 séq

Page 120

67Utilisation des autresfonctionsFCapture 10.Appuyez sur la touche ON/OFF.• MANUAL: Les images sont capturées chaque fois que vous appuyez sur la touc

Page 121 - (mixage de carte)

68Utilisation des autresfonctionsFMise hors service du stabilisateurd’imageLe stabilisateur d’image vous permet d’obtenir un enregistrement stable mêm

Page 122

69Utilisation des autresfonctionsFEnregistrement avec le retardateur1. Appuyez sur la touche (retardateur).“ ” apparaît.Lors de l’enregistrement de s

Page 123

7IntroductionFMerci d’avoir choisi un produit CanonLe MV650i/MV630i/MV600i/MV600 Canon offre une grande variété d’options et defonctions. Nous recomma

Page 124

70Utilisation des autresfonctionsFEnregistrement audioChangement du mode audioVous pouvez enregistrer le son en deux modes audio, le mode 16 bits et l

Page 125 - Copie d’images fixes

71Utilisation des autresfonctionsFFiltre anti-ventVous pouvez réduire le bruit du vent lors de l’enregistrement dans un endroit venteux.Ouvrez le menu

Page 126 - AE SHIFT

72Utilisation des autresfonctionsFUtilisation de la torche vidéo VL-3 (en option)Cette torche vidéo vous permet d’enregistrer avec des couleurs lumine

Page 127 - Formatage d’une carte mémoire

73Utilisation des autresfonctionsFUtilisation du microphone DM-50(en option)Le microphone stéréo directionnel de haute sensibilité DM-50 se fixe à la

Page 128 - DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK

74Utilisation des autresfonctionsFAjustement de la mise au pointmanuellementCertains sujets peuvent ne pas convenir à la mise au point automatique. Da

Page 129

75Utilisation des autresfonctionsF5. Appuyez sur la touche FOCUS pour retourner aumode de mise au point automatique.Le réglage est réinitialisé au mod

Page 130 - (au 1er janvier 2003):

76Utilisation des autresfonctionsFAjustement du décalage del’expositionVous pouvez ajuster la fonction AE (exposition automatique) pour rendre les ima

Page 131 - Images échantillons

77Utilisation des autresfonctionsFRéglage de la vitesse de prise de vueEn mode automatique , vous pouvez ajuster la vitesse de prise de vuemanuelleme

Page 132

78Utilisation des autresfonctionsF❍ Directives pour un enregistrement avec une vitesse de prise de vue élevée:- Sports en extérieur comme le golf ou l

Page 133 - Affichages sur l’écran

79Utilisation des autresfonctionsFRéglage de la balance des blancsLe système automatique de balance des blancs du camescope ajuste les couleurs pourqu

Page 134

8IntroductionFPrésentation du MV650i/MV630i/MV600i/MV600Stabilise vos enregistrements même lorsdes prises de vue au téléobjectif (enmode CAMERA).Perme

Page 135 - Informations

80Utilisation des autresfonctionsFPour le réglage T (Intérieur) ou U (Extérieur):1. Mettez le sélecteur de programme sur Q.2. Ouvrez le menu et sélec

Page 136

81Utilisation des autresfonctionsFAgrandissement des imagesL’image de lecture peut être agrandie 2 fois. 1. Déplacez le levier de zoom vers T.• L’imag

Page 137 - Liste des messages

82Utilisation des autresfonctionsFAffichage du code de donnéesUne fois que la date et l’heure ont été réglées, le camescope conserve un code dedonnées

Page 138

83Utilisation des autresfonctionsFSélection de la combinaison date/heureOuvrez le menu et sélectionnez [DISPLAY SET UP]. Sélectionnez [D/TIMESEL.], ré

Page 139

84Utilisation des autresfonctionsFRecherche de photo/Recherche dedateVous pouvez rechercher une image fixeenregistrée n’importe où sur la bande avec l

Page 140 - Maintenance

85Utilisation des autresfonctionsFRetour à une position pré-repéréeSi vous souhaitez retourner à une scèneparticulière plus tard, repérez le point ave

Page 141 - Têtes vidéo

86MontageFEnregistrement sur un magnétoscope ou un appareil vidéo numériqueVous pouvez copier vos enregistrements en connectant le camescope à unmagné

Page 142 - Condensation

87MontageFConnexion d’un appareil vidéo numériqueReportez-vous aussi au mode d’emploi de l’appareil vidéo numérique.Côté avec une flèche4 broches – 4

Page 143

88MontageFEnregistrement à partir d’un appareil vidéo analogique (magnétoscope, téléviseur ou camescope)Vous pouvez enregistrer une séquence vidéo ou

Page 144 - Dépannage

89MontageFEnregistrement à partir d’un appareil vidéo numérique (doublage DV)Vous pouvez enregistrer à partir d’autres appareils vidéo numériques muni

Page 145 - Enregistrement

9IntroductionFGuide des composantsMV650i/MV630i/MV600i/MV600P123456789D ATACODEMIX/SLIDESHOWDIGITALEFFECTS ON/OFFTouche REC (enregistrement) SEARCH –

Page 146

90MontageFÀ propos des droits d’auteurPrécautions concernant les droits d’auteurCertaines bandes vidéo pré-enregistrées, Films ou autres matériaux, de

Page 147

91MontageFConversion des signaux analogiques en signauxnumériques (convertisseur analogique-numérique)En connectant le camescope à un magnétoscope ou

Page 148 - Accessoires en option

92MontageFMise en service du convertisseur analogique-numériqueAppuyez sur la touche AV \ DV sur la télécommande sans fil.OUOuvrez le menu et sélectio

Page 149

93MontageFRemplacement d’une scène existante (ajout AV)Vous pouvez insérer et remplacer des images/son sur la bande du camescope par desimages/son d’a

Page 150

94MontageFExemple: Ajout AV à partir d’un magnétoscope1. Connectez le camescope au magnétoscope.Reportez-vous à Lecture sur l’écran d’un téléviseur (

Page 151 - Spécifications

95MontageFDoublage audioVous pouvez ajouter un son à partir d’un appareil audio (AUDIO IN) ou avec lemicrophone intégré ou un microphone (MIC. IN). Av

Page 152 - Carte mémoire SD SDC-8M SD

96MontageFUtilisation d’un microphone❍ Lors de l’utilisation du microphone intégré: ne connectez aucun câble à laborne de microphone ni à la griffe po

Page 153

97MontageF7. Appuyez sur la touche STOP 3 sur la télécommandesans fil pour arrêter le doublage. Appareil audio: Arrêtez la lecture.Réglez la mémoire d

Page 154

98MontageFConnexion à un ordinateur en utilisantun câble DV (IEEE1394)Vous pouvez transférer vos enregistrements sur un ordinateur muni d’une borne DV

Page 155

99Utilisation d’une carte mémoireMV630iMV650iFInsertion et retrait de la carte mémoireLe chapitre Utilisation d’une carte mémoire ( 99 - 132) traite u

Comments to this Manuals

No comments