Canon EOS-1D Mark IV User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Canon EOS-1D Mark IV. Инструкция по эксплуатации Canon EOS-1D Mark IV [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 276
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Настоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения на октябрь 2009 года.
За информацией о совместимости камеры с какими-либо аксессуарами и
объективами, выпущенными впоследствии, обратитесь в сервисный центр Canon.
CEL-SN8WA200 © CANON INC. 2009 ОТПЕЧАТАНО В ЕС
CANON INC.
30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
Europe, Africa & Middle East
CANON EUROPA N.V.
PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The Netherlands
WEB SELF-SERVICE: www.canon-europe.com
CANON NORTH-EAST OY
Huopalahdentie 24
P.O. Box 46
FIN-00351 Helsinki
Finland
Tel. +358 10 544 00
Fax +358 10 544 10
www.canon.ru
ООО «Канон Ру» в Москве:
Серебряническая набережная, 29, 8 этаж.
Бизнес-центр «Серебряный Город»
109028 Москва
Россия
Тел.: +7 (495) 2585600
Факс: +7 (495) 2585601
Эл.адрес: [email protected]
www.canon.ru
ООО «Канон Ру» в Санкт-Петербурге:
Бизнес-центр «Северная Столица»
Волынский переулок, 3А, литер А
191186 Санкт-Петербург
Россия
Тел.: +7 (812) 449 5500
Факс: +7 (812) 449 5511
Эл.адрес: spb.inf[email protected]
www.canon.ru
Представництво Canon North-East Oy в Києві:
вул. Мечникова, 2 (Лiтера А), 20 поверх
01023 Київ
Україна
Тел.: +380 (44) 490 2595
Факс: +380 (44) 490 2598
Електронна адреса: [email protected].ua
www.canon.com.ua
Представительство Canon North-East Oy в Алматы:
пр. Аль Фараби 5
БЦ “Нурлы тау”, блок секция 1«А», комната № 503
050059 Алматы
Казахстан
Тел.: + 7-7272-77 77 95
Факс: + 7-7272-77 77 95 / добавочный 102
www.canon.kz
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 275 276

Summary of Contents

Page 1 - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИНастоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения на октябрь 2009 года. За информацией о совместимости камеры с какими-

Page 2 - Авторские права

10Питание Зарядное• устройство Î стр. 28• Калибровка Î стр. 30• Контроль заряда аккумулятораÎ стр. 35• Информация об аккумулятореÎ стр. 247 Электросет

Page 3 - AVC-DC400ST

100При съемке определенных объектов (например, перечисленных ниже) наводка на резкость с помощью автофокусировки может оказаться невозможной (мигает и

Page 4 - Основные допущения

1011Нажмите кнопку <o>. (9)2Выберите режим перевода кадров. Глядя на верхний ЖК-монитор, поворачивайте диск <5>.u : Покадровая съемкаПри

Page 5 - Оглавление

1021Нажмите кнопку <o>. (9)2Выберие <k> или <l>. Глядя на верхний ЖК-монитор, диском <5> выберите вариант <k> или <l&

Page 6 - Содержание

1034Управление экспозициейВыберите режим съемки в соответствии с объектом или целью съемки. Для получения требуемой экспозиции можно установить выдерж

Page 7 - Управление экспозицией 103

104Можно выбрать один из четырех способов измерения яркости объекта.1Нажмите кнопку <Q>. (9)2Выберите режим замера экспозиции. Глядя на верхний

Page 8 - Просмотр изображений 155

105q Выбор режима замераЗамер экспозиции в нескольких точках позволяет контролировать относительные уровни экспозиции в нескольких областях изображени

Page 9 - Справочная информация 241

106Выдержка и величина диафрагмы устанавливаются камерой автоматически в соответствии с яркостью объекта. Это называется программной автоэкспозицией.*

Page 10 - Алфавитный указатель функций

107d: Программная автоэкспозиция4Произведите съемку. Выберите композицию кадра и полностью нажмите кнопку спуска затвора. Если мигают значение «30&qu

Page 11

108В этом режиме пользователь устанавливает выдержку, а камера автоматически устанавливает величину диафрагмы для получения правильной экспозиции в со

Page 12 - Правила обращения

109s: Автоэкспозиция с приоритетом выдержки Если мигает максимальная величина диафрагмы, это означает недодержку.Диском <6> увеличивайте выдерж

Page 13 - Установка

11Алфавитный указатель функцийПеревод кадров Режимы перевода кадров (режимы драйва) Î стр. 101 Максимальная длина серииÎ стр. 62 Автоспуск Î стр. 102С

Page 14 - Начало работы

110В этом режиме пользователь устанавливает величину диафрагмы, а камера автоматически устанавливает выдержку для получения правильной экспозиции в со

Page 15

111f: Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмыНажав кнопку просмотра глубины резкости, можно привести диафрагму объектива в соответствие с текущей устан

Page 16 - Обозначения

112В этом режиме пользователь самостоятельно устанавливает требуемые выдержку и величину диафрагмы. Для определения экспозиции ориентируйтесь на индик

Page 17

113Компенсация экспозиции служит для увеличения (для получения более светлого изображение) или уменьшения (для получения более темного изображения) ст

Page 18

114Автоматически изменяя выдержку или величину диафрагмы, камера снимает три последовательных кадра с экспозиционной вилкой шириной до ±3 ступеней (ве

Page 19

115Фиксацию автоэкспозиции следует использовать, если область фокусировки должна отличаться от области экспозамера или если требуется снять несколько

Page 20 - Информация в видоискателе

116Если установлена ручная длительная ручная выдержка, затвор остается открытым все время, пока кнопка спуска затвора удерживается полностью нажатой,

Page 21 - Верхний ЖК-монитор

117Длительные ручные выдержкиЕсли при съемке фотограф не смотрит в видоискатель, свет, попадающий через окуляр, может повлиять на определение экспозиц

Page 22 - Задний ЖК-монитор

118Хотя съемка с автоспуском или дистанционным переключателем может предотвратить сотрясение камеры, использование блокировки зеркала в верхнем положе

Page 23 - Отображение параметров съемки

119Со вспышкой Speedlite серии EX (продается отдельно) съемка производится так же просто, как и обычная съемка без вспышки.Подробнее см. в инструкции

Page 24 - Аккумулятор LP-E4

12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являет

Page 25 - Зарядное устройство LC-E4

120D Съемка со вспышкой В случае вспышек Speedlite серии EZ/E/EG/ML/TL, установленных в режим автовспышки TTL или A-TTL, вспышка может срабатывать тол

Page 26 - Использование защиты кабеля

121При подсоединении подходящей вспышки Speedlite серии EX (такой как 580EX II, 430EX II, и 270EX), настройку функций вспышки Speedlite или пользовате

Page 27

1223 Настройка вспышкиНастраиваемые функции можно посмотреть в меню [Настройки вспышки]Настраиваемые функции и то, что отображается на экране меню отл

Page 28 - Зарядка аккумулятора

1233 Настройка вспышки Вилка экспозиции вспышки (FEB)Мощность вспышки автоматически изменяется для трех последовательных кадров. Для получения более

Page 29

1243 Настройка вспышки1 Выберите [Настройки C.Fn. вспышки]. Диском <5> выберите пункт [Настройки C.Fn вспышки], затем нажмите кнопку <0>.2

Page 30

1255Съемка с использованиемЖКД-видоискателяМожно производить съемку, просматривая изображение на ЖК-дисплее камеры. Это называется «Съемка с использов

Page 31

126Здесь приведено описание настройки камеры для съемки фотографий с использованием ЖКД-видоискателя. Сведения о видеосъемке см. на стр. 141.1Выберите

Page 32 - Резиновая прокладка

1271Выберите режим съемки Нажмите кнопку <W> и диском <6/5> выберите режим съемки.2Сфокусируйтесь на объект. Перед съемкой выполните авт

Page 33

128z Съемка с использованием ЖКД-видоискателя При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.B Об отображении информацииТочка

Page 34 - Включение камеры

129Как и при обычной съемке через видоискатель, при съемке с использованием ЖКД-видоискателя можно пользоваться кнопками камеры для изменения настроек

Page 35 - Запас заряда аккумулятора:

13Правила обращенияЖК-монитор и ЖК-дисплей Хотя ЖК-дисплей изготовлен по высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди

Page 36 - Установка карты

130При отображении с использованием ЖКД-видоискателя можно по-прежнему пользоваться параметрами меню. Функции съемки с использованием ЖКД-видоискателя

Page 37 - Установите выключатель

131Доступны следующие режимы автофокусировки: [По изображ.], [u По изобр.] (определение лица, стр. 132) и [Скоростной] (стр. 136).Если требуется добит

Page 38 - Извлечение карты

132Использование функции автофокусировки для фокусировки2Сфокусируйтесь на объект. Наведите точку автофокусировки на объект и наполовину нажмите кноп

Page 39 - Установка и снятие объектива

133Использование функции автофокусировки для фокусировки2Сфокусируйтесь на объект. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину, камера выполнит фокусиро

Page 40 - Основные операции

134Использование функции автофокусировки для фокусировкиАвтофокусировка Для наведения на резкость потребуется немного больше времени. Даже если резко

Page 41 - Кнопка спуска затвора

135Использование функции автофокусировки для фокусировкиУсловия съемки, затрудняющие фокусировку: малоконтрастные объекты, такие как голубое небо или

Page 42 - 9 Использование джойстика

136Использование функции автофокусировки для фокусировкиСпециальный датчик автофокусировки используется для фокусировки в режиме One-Shot AF (покадров

Page 43

137Использование функции автофокусировки для фокусировки2Сфокусируйтесь на объект. Наведите точку автофокусировки на объект и наполовину нажмите кноп

Page 44 - Использование меню

138Можно увеличить изображение и произвести точную наводку на резкость вручную.1Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение &

Page 45 - 5> выберите

139Предостережения, касающиеся съемки с использованием ЖКД-видоискателяПримечания, касающиеся снимаемого изображения, выводимого на ЖКД-видоискатель

Page 46 - Параметры меню

14Начало работы1Вставьте аккумулятор. (стр. 32).Снимите крышку и установите полностью заряженный аккумулятор. Сведения о зарядке аккумулятора см. на с

Page 47 - 5 Настройка 1 (Желтое)

140Предостережения, касающиеся съемки с использованием ЖКД-видоискателяПримечания, касающиеся результатов съемки Если съемка с использованием ЖКД-вид

Page 48 - (Оранжевое)

141 6ВидеосъемкаИзображения, выводимые на ЖК-дисплей, можно сохранять на карту памяти как видеозаписи. Видеосъемка возможна с автоэкспозицией или с ру

Page 49 - Перед началом работы

142Настройте камеру для видеозаписи изображения, выводимого на ЖК-дисплей. Сведения о фотосъемке см. стр. 125.1Выберите [Наст.ЖКД-видоиск./Видеозаписи

Page 50 - 3 Форматирование карты памяти

143Если для режима видеосъемки установлен режим отличный от <>a , выполняется управление автоэкспозицией в соответствии с яркостью снимаемой сце

Page 51 - Нажмите кнопку <L>

144k ВидеосъемкаЕсли выбран режим съемки <a>, можно устанавливать чувствительность ISO, выдержку и величину диафрагмы и для видеосъемки.1Установ

Page 52 - 2 Выберите пункт [Запрещён]

145k Видеосъемка3Установите выдержку и диафрагму. Нажмите кнопку спуска затвора наполовину и проверьте индикатор величины экспозиции. Диском <6&g

Page 53 - Выберите пункт [Сброс всех

146k ВидеосъемкаО чувствительности ISO при ручной установке экспозиции Значение ISO можно установить в положение [АВТО] (A) или в пределах значений IS

Page 54 - Параметры камеры Видеозаписи

147k ВидеосъемкаПримечания к сведениям о съемке с автоматической и ручной установкой экспозиции Фотокамера, в отличие от видео камеры, не в состоянии

Page 55 - Настройки изображений

148k Видеосъемка При каждом нажатии кнопки <B> изменяется отображаемая информация.B Об отображении информацииФиксация автоэкспозицииЧувствитель

Page 56 - Выберите карту

149k ВидеосъемкаВ любой момент можно производить фотосъемку, полностью нажав кнопку спуска затвора, даже во время съемки видео. Фотография будет покры

Page 57

15Начало работы6Установите в камере параметры по умолчанию. (стр. 53).На экране меню на вкладке [7] выберите пункт [Сброс всех настроек камеры].• Нажм

Page 58

150k ВидеосъемкаКак и при обычной съемке с использованием видоискателя, во время видеосъемки можно пользоваться кнопками камеры для изменения функцион

Page 59 - Выбор размера изображения

151Во время видеосъемки сохраняется возможность настройки параметров меню. Функции видеосъемки перечислены ниже.На вкладке [6] с экраном [Наст.ЖКД-вид

Page 60 - Задайте размер изображения

1523 Настройки пользовательских функций менюОбщая длительность видеосъемки и размер файла в минуту (примерно) После запуска видеосъемки, она автомати

Page 61

153Предупреждения относительно видеосъемкиКачество записи и изображения Если установленный объектив оснащен функцией Image Stabilizer (Стабилизатор и

Page 62 - Об изображениях RAW

154Предупреждения относительно видеосъемкиПовышение температуры внутри камеры и ухудшение качества изображения Если съемка производится при высоких з

Page 63

1557Просмотр изображенийВ данной главе рассматриваются способы просмотра и удаления фотографий и видеозаписей, просмотр изображений на экране телевизо

Page 64 - Нажмите кнопку <Z>. (9)

1561Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отобразится последнее снятое или последнее просматривавшееся изображение.2Выберите изоб

Page 65

157x Просмотр изображений О выделении переэкспонированных зонЕсли для параметра меню [4 Выдел.переэкс.зон] установлено значение [Разрешено], переэксп

Page 66 - Выбор стиля изображения

158x Просмотр изображений Об отображении точки автофокусировкиЕсли в параметре меню [4 Индик.точки AF] установлено значение [Разрешено], точка автофо

Page 67 - О символах

159Выполните быстрый поиск изображений при помощи индексного режима, в котором на экране отображается от четырех до девяти изображений.1Включите индек

Page 68 - Настройка стиля изображения

16ОбозначенияИндикатор автоспуска (стр. 102)Контакты (стр. 13)Крепление объективаШтифт фиксации объективаРучкаГлавный диск управления для вертикаль

Page 69 - Настройка стиля «Монохромное»

160x Быстрый поиск изображенийПри отображении одиночных изображений с помощью диска <6> можно переходить от изображения к изображению.1Выберите

Page 70 - Регистрация стиля изображения

161Изображение может быть увеличено на ЖК-дисплее с коэффициентом 1,5x - 10x.1Увеличьте изображение. В режиме просмотра нажмите кнопку <u>.X Изо

Page 71 - Задайте значение параметра

162Можно выполнить поворот отображаемого изображения в требуемом направлении.1Выберите [Повернуть]. На вкладке [3] выберите пункт [Повернуть] и нажмит

Page 72 - Настройка баланса белого

163Существует три основных способа просмотра сделанных видеозаписей.Для подсоединения камеры к телевизору пользуйтесь стерео аудио/видеокабелем, входя

Page 73 - O Ручной баланс белого

164k Просмотр видеозаписей(см. инструкции по эксплуатации ZoomBrowser EX/ImageBrowser в формате PDF)Файлы видеозаписей, записанные на карту памяти, мо

Page 74

1651Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x> для просмотра изображений.2Выберите видеозапись. С помощью диска <5> выберите изобр

Page 75

166k Воспроизведение видеозаписейФункция Описание Выход Возврат к отображению одного изображения.7 ВоспроизведениеНажатие кнопки <0> позволяет п

Page 76

167Можно удалять первый и последний фрагменты видеозаписи с шагом 1 с. 1На экране воспроизведения видеозаписи выберите [X].X Отображается экран удален

Page 77 - Выйдите из режима настройки

168Изображения, хранящиеся на карте памяти, можно просматривать в режиме автоматического показа слайдов.1Выберите [Слайд-шоу]. На вкладке [4] выберите

Page 78 - Задайте требуемую цветовую

1693 Слайд-шоу (Автовоспроизведение) 3Задайте параметры времени воспроизведения и повтора. Диском <5> выберите пункт [Настройка], затем нажмите

Page 79

17ОбозначенияКонтакты синхронизации вспышкиГорячий башмак<6> Главный диск управления (стр. 42)<O> Кнопка компенсации экспозиции/устано

Page 80 - Последовательность брекетинга

170Можно просматривать фотографии и видеозаписи на экране телевизора. Перед подсоединением или отсоединением кабеля к камере и телевизору, выключите к

Page 81

171Просмотр изображений на экране телевизораТребуется HDMI кабель HTC-100 (продается отдельно).1Подключите кабель HDMI к камере. Подключите кабель HD

Page 82 - Задайте настройку коррекции

172Защита изображений исключает их случайное стирание.1Выберите изображение, для которого нужно установить защиту. Нажмите кнопку <x> для отобра

Page 83

173J Защита изображений При форматировании карты памяти (стр. 50) защищенные изображения также удаляются. Для защиты изображения быстро нажмите и отпу

Page 84 - 3 Создание и выбор папки

174Вы можете прикрепить к снимку голосовую заметку. Голосовая заметка сохраняется в формате WAV, и ей присваивается тот же файловый номер, что и изобр

Page 85 - Выбор папки

175K Запись и воспроизведение голосовых заметокЕсли для функции [8C.Fn IV -9: Функция кнопки H ] установлено значение [2: Воспроизведение заметки (не

Page 86 - 3 Изменение имени файла

176Изображения, записанные на карту, могут быть скопированы на другую карту.1Выберите [Копировать изобр.]. На вкладке [3] выберите пункт [Копировать

Page 87 - Выберите требуемое имя файла

177a Копирование изображений 4Выберите изображение. С помощью диска <5> выберите изображение, которое требуется скопировать, затем нажмите кнопк

Page 88 - 3 Способы нумерации файлов

178a Копирование изображенийX Начнется копирование, и будет отображаться его статус. После завершения копирования будет отображен результат. Выберите

Page 89 - Ручной сброс

179Изображения можно выбирать и стирать по одному, либо можно стереть сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 172) не стираются.Восс

Page 90

18Обозначения<Q> Кнопка выбора режима замера экспозиции/ величины компенсации экспозиции вспышки (стр. 104/119)<W> Кнопка выбора режим

Page 91

180Вы можете настроить яркость ЖК-дисплея для более удобного просмотра.1Выберите пункт [Яркость ЖКД]. На вкладке [6 ] выберите пункт [Яркость ЖКД], з

Page 92 - Что такое Adobe RGB

181Изменение параметров просмотра изображенийМожно задать время, в течение которого изображение отображается на ЖК-дисплее сразу после съемки. Чтобы и

Page 93 - Выбор режимов автофокусировки

182Изменение параметров просмотра изображенийВертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-дисплее и экра

Page 94

1838Очистка датчика изображенияКамера оснащена блоком самоочистки датчика изображения, который установлен на переднем слое датчика изображения (фильтр

Page 95

184Каждый раз при установке выключателя питания в положение <1/J> или <2> блок самоочистки датчика изображения автоматически стряхивает пы

Page 96

185Обычно блок самоочистки датчика изображения удаляет большую часть пыли, которая может быть видима на снятых изображениях. Однако если на снимках вс

Page 97 - Выбор с помощью джойстика

1863 Добавление данных для удаления пыли3Сфотографируйте полностью белый объект. Расположите камеру на расстоянии 20–30 см, так чтобы однородный белый

Page 98 - Выбор с помощью диска

187Пыль, оставшуюся после автоматической очистки датчика изображения, можно удалить вручную с помощью груши и т.п.Поверхность датчика изображения легк

Page 99

1883 Ручная очистка датчика изображения Во время очистки датчика выполнение перечисленных ниже действий запрещено. При отключении питания затвор закро

Page 100

1899Печать изображений Печать (стр. 190)Камеру можно подключить напрямую к принтеру и распечатывать изображения с карты памяти. Камера совместима со

Page 101 - Нажмите кнопку <

19Обозначения Крепление ремня (стр. 26)<M> Кнопка меню (стр. 44)Крышка разъемов камеры<x> Кнопка просмотра (стр. 156)Задний ЖК-мони

Page 102

190Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-дисплея.1Установите выключатель питания камеры в положение <2&

Page 103 - Управление экспозицией

191Подготовка к печати6Выведите изображение на экран. Нажмите кнопку <x>.X Отображается изображение, ивлевом верхнем углу появляется значок <

Page 104

192Индикация на экране и устанавливаемые параметры зависят от принтера. Некоторые настройки могут отсутствовать. Подробнее см. в инструкции по эксплуа

Page 105 - Многоточечный замер

193wПечать Диском <5> выберите размер бумаги, загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бумаги». Диском &

Page 106 - Сфокусируйтесь на объект

194wПечать4Задайте использование эффектов для печати. Задайте требуемые значения. Если задавать эффект для печати не требуется, переходите к шагу 5. Д

Page 107 - Произведите съемку

195wПечать5Задайте печать даты и номера файла. Задайте требуемые значения. Диском <5> выберите пункт [I], затем нажмите кнопку <0>. Диск

Page 108 - (Короткая выдержка)

196wПечатьНа шаге 4 (стр. 194) выберите эффект печати. Когда рядом с символом <e> отображается значок <z>, нажмите кнопку <B>. После

Page 109

197wПечатьИзображение можно кадрировать ираспечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра. Выполнять кадрирование рекоме

Page 110 - Резкий передний и задний план

198wПечать В зависимости от принтера, кадрированная область изображения может распечатываться не так, как было указано. Чем меньше рамка кадрировани

Page 111

199Можно задать тип печати, а также печать даты и номера файла. Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых заказаны отпе

Page 112

2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.EOS-1D Mark IV — это самая мощная в модельном ряду и высокоэффективная цифровая однообъективная зеркаль

Page 113 - O Компенсация экспозиции

20ОбозначенияИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Область центрального точечного замераФокус

Page 114

200W Формат заказа цифровой печати (DPOF)4Выйдите из режима настройки. Нажмите кнопку <7>.XВновь открывается экран «Заказ печати». Затем для з

Page 115 - A Фиксация AE

201W Формат заказа цифровой печати (DPOF) ВыборВыберите изображения и включите их в заказ по одному.Для просмотра сразу трех изображений нажмите кноп

Page 116 - Длительные ручные выдержки

202В случае принтера PictBridge можно легко печатать изображения с помощью параметров DPOF.1 Подготовьтесь к печати. См. стр. 190. Выполните операцию

Page 117

20310Пользовательскаянастройка камерыМожно настроить работу функций камеры в соответствии со своими предпочтениями, сохранить настройки камеры на карт

Page 118 - 2 Блокировка зеркала

2041Выберите вкладку [8]. Диском <6> выберите вкладку [8].2Выберите группу функций. Диском <5> выберите C.Fn I - IV, затем нажмите кнопку

Page 119 - D Съемка со вспышкой

2053 Пользовательские функцииC.Fn I: Экспозицияz Съемка с использованием ЖКД-видоискателяk Видеосъемка1 Шаг изменения экспозициистр. 208k2Шаг изменени

Page 120 - Выдержка синхронизации

2063 Пользовательские функцииC.Fn II: Изображение/Вспышка/Информацияz Съемка с использованием ЖКД-видоискателяk Видеосъемка1Шумоподавление при длитель

Page 121 - Настройка вспышки

2073 Пользовательские функции13Подсветка точек AF при фокусировкестр. 225С f14 Яркость подсветки точек AF С f15 Включение лампы помощи AF С f16 Ориент

Page 122 - [Настройки вспышки]

208Пользовательские функции разбиты на четыре группы на основе типа функции: C.Fn I: Экспозиция, C.Fn II: Изображение/Вспышка/Информация, C.Fn III: Ав

Page 123 - 3 Настройка вспышки

2093 Настройки пользовательских функцийC.Fn I -4 Автоотключение брекетинга0: Вкл.При установке выключателя питания в положение <2> или при с

Page 124 - Настройки C.Fn вспышки

21ОбозначенияВерхний ЖК-мониторНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.ДиафрагмаВеличина AEBПолучение данных для удален

Page 125 - ЖКД-видоискателя

2103 Настройки пользовательских функцийC.Fn I -7 Связь точечного замера с точкой AF0: Запрещена (используется центральная точка AF)1: Разрешена (и

Page 126

2113 Настройки пользовательских функцийC.Fn I -10 Используемые способы замераЗапрещено:Возможен выбор всех режимов замера (q: Оценочный, w: Частич

Page 127 - Выберите режим съемки

2123 Настройки пользовательских функцийC.Fn I -14 Применить режим съёмки/замераУдерживая нажатой кнопку <A> (Фиксация AE), можно переключить

Page 128 - B Об отображении информации

2133 Настройки пользовательских функцийC.Fn I -16 Тонкая настройка AEОбычно эта настройка не требуется. Выполняйте эту настройку только при необхо

Page 129 - Настройки функций съемки

2143 Настройки пользовательских функцийC.Fn II: Изображение/Вспышка/ИнформацияC.Fn II -1 Шумоподавление при длительной выдержке0: Откл.1: АвтоДля

Page 130

2153 Настройки пользовательских функцийC.Fn II -3 Приоритет светов0: Запрещён1: РазрешенУлучшается детализация в светлых областях. Динамический ди

Page 131 - По изображению d

2163 Настройки пользовательских функцийC.Fn II -6 Синхронизация вспышки0: По 1-ой шторке1: По 2-ой шторкеВспышка срабатывает непосредственно перед

Page 132 - Наведите камеру на объект

2173 Настройки пользовательских функцийC.Fn II -9 Подсветка ЖКД в режиме ручной выдержки0: Откл.1: Вкл. во время экспозицииЕсли подсветка ЖК-монит

Page 133

2183 Настройки пользовательских функцийC.Fn III: Автофокус/Режим драйваC.Fn III -1 Ручная электронная фокусировка USMЭлектронную ручную фокусировк

Page 134

2193 Настройки пользовательских функций2: Начало съёмки/Скорость съёмкиДля первого кадра приоритет отдается спуску затвора в большей степени, чем фоку

Page 135

22ОбозначенияЗадний ЖК-монитор*1: Отображается при подключении устройства беспроводной передачи файлов WFT-E2 II или WFT-E2.*2: Отображается, когда ка

Page 136 - Скоростной режим: f

2203 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -6 Функция кнопки AF stop* Кнопка AF stop предусмотрена только на супертелеобъективах со стабилиза

Page 137

2213 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -7 Точная настройка AFОбычно эта настройка не требуется. Выполняйте эту настройку только при необходим

Page 138 - Ручная фокусировка

2223 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -8 Расширение выбранной точки AFПри ручном выборе режима точек автофокусировки, можно активизирова

Page 139

2233 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -9 Джойстик при замере0: Откл.1: Выбор точки AFВо время съемки с использованием видоискателя при а

Page 140

2243 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -11 Переключение на зарегистрированную точку AFДо завершения действия таймера экспозамера можно мо

Page 141 - Видеосъемка

2253 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -13 Подсветка точек AF при фокусировке0: Вкл.1: Откл.Точка автофокусировки подсвечивается красным

Page 142

2263 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -16 Ориентированная точка AFДля съемки в вертикальном или горизонтальном положении можно использов

Page 143 - Запись видео

2273 Настройки пользовательских функцийC.Fn III -19 Ограничение кол-ва кадров в серииЗапрещено:Ограничение на количество кадров в серии отсутствуе

Page 144 - Установите чувствительность

2283 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -3 Диск быстрого выбора при экспозамереМожно изменить функции диска быстрого выбора во время экспоз

Page 145 - Сфокусируйтесь и снимайте

2293 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -4 Функция кнопки SETКнопке <0> можно назначить часто используемую функцию. Когда камера гото

Page 146

23ОбозначенияОтображение параметров съемкиНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.Режим съемкиd : Программная автоэкс

Page 147

2303 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -6 Направление выбора для Tv/Av0: Нормальное1: ОбратноеНаправление поворота диска для установки выд

Page 148

2313 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -9 Функция кнопки H0: Защита (удерж: запись замет.)Если нажать кнопку <H> и удерживать ее наж

Page 149

2323 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -11 Старт съёмки видео0: По умолчанию (с ЖКД-видоис.)1: Быстрый старт (кнопка <I>)Если параме

Page 150

2333 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -13 Параметры таймераМожно изменить время, в течение которого действуют установки функции после отп

Page 151 - 4: 23,976, 8: 59,94, 7: 50,00

2343 Настройки пользовательских функцийC.Fn IV -15 Добавлять информацию о соотношении сторонПри съемке с использованием ЖКД-видоискателя, отобража

Page 152

235Можно зарегистрировать максимум три набора настроек пользовательских функций.Можно зарегистрировать различные наборы настроек пользовательских функ

Page 153

2363 Регистрация и применение настроек пользовательских функцийНа шаге 2 выберите вариант [Применить], затем выберите требуемый вариант [Вариант *] на

Page 154

237На вкладке МОЁ МЕНЮ можно зарегистрировать до 6 параметров меню и пользовательских функций, настройки которых требуется часто изменять.1Выберите пу

Page 155 - Просмотр изображений

238Режимы съемки камеры, пользовательские функции и другие настройки камеры можно сохранить на карту памяти в виде файла настроек камеры. При загрузке

Page 156 - Вывод одиночного изображения

2393 Сохранение и загрузка настроек камеры Функции съемкиРежим съемки + параметры, чувствительность ISO, режим автофокусировки, точка автофокусировки

Page 157

24ОбозначенияАккумулятор LP-E4Защитная крышкаРучка фиксатора аккумулятораКонтактыЯзычок фиксатораСторона с ручкой Сторона с контактами

Page 158 - Примеры гистограмм

240Можно задать настройки основных функций, таких как режим съемки, режим автофокусировки, режим замера экспозиции и режим перевода кадров, и зарегист

Page 159

24111Справочная информацияЭта глава содержит справочную информацию по функциям камеры, дополнительным принадлежностям и т.п. Кроме того, в конце данно

Page 160 - Выполните просмотр

242o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Нельзя выбрать/ЗапрещеноТаблица доступности функцийФункцияСъемка с исполь

Page 161 - Прокрутка изображения

243Таблица доступности функцийo: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Нельзя выбрать/НедействительноФункцияСъемка с

Page 162 - Поверните изображение

244Состав системы270EXST-E2 430EX II 580EX IIВспышка Macro Ring Lite MR-14EXВспышка Macro Twin Lite MT-24EXНезапотевающий окуляр серии EcНаглазник

Page 163 - Просмотр на ЖК-дисплее камеры

245Состав системыКонтроллер дистанционного управления с таймером TC-80N3Дистанционный переключатель RS-80N3Беспроводной пульт дистанционного у

Page 164

246Если кнопка [8C.Fn II -10: INFO. во время съемки] (стр. 217) настроена на [1: Показать установки камеры], то при нажатии кнопки <B>, когда ка

Page 165 - Громкоговоритель

247Можно проверить состояние заряда аккумулятора при помощи меню.Выберите [Инфор. о батарее]. На вкладке [6] выберите пункт [Инфор. о батарее], затем

Page 166 - Функция Описание

248Срок службы элемента (резервного) питания календаря составляет примерно 5 лет. Если настройки календаря сбрасываются при включении камеры, замените

Page 167

249Если у вас возникли проблемы, в первую очередь обратитесь к разделу «Поиск и устранение неполадок» на страницах 249 - 255. Если данный раздел «Поис

Page 168

25ОбозначенияЗарядное устройство LC-E4Зарядное устройство для аккумулятора LP-E4 (стр. 28).Гнездо кабеля для зарядки в автомобилеКнопка калибровки/про

Page 169 - Завершите слайд-шоу

250Поиск и устранение неполадок Включена функция автоматического выключения питания. Если не требуется использовать автоматическое выключение питания

Page 170

251Поиск и устранение неполадок Установите [8C.Fn II -4: Auto Lighting Optimizer (Автокоррекция яркости)] на значение [3: Запрещено]. Если установлен

Page 171

252Поиск и устранение неполадок При использовании любой другой вспышки вместо Speedlite серии EX вспышка всегда будет срабатывать на полной мощности (

Page 172 - J Защита изображений

253Поиск и устранение неполадок Установите [Уст. ЖВ z/k ] на [Видеозаписи], а режим съемки на <a> (ручная установка экспозиции) (стр. 142, 144)

Page 173

254Поиск и устранение неполадок При работе с диском камеры или объектива во время видеосъемки записываются также производимые ими шумы. Рекомендуется

Page 174 - Запись голосовой заметки

255Поиск и устранение неполадок При использовании карты памяти, на которой уже есть изображения нумерация файлов может начинаться с номера последнего

Page 175

256В случае неполадки в работе камеры выводится сообщение об ошибке. Следуйте инструкциям, выводимым на экран.* Если ошибка не устранена, запишите ном

Page 176 - Выберите папку

257• ТипТип: Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой и автоэкспозициейНоситель для записи:CF-карта памяти (Тип I или II, UDMA-со

Page 177 - Все выделенные снимки

258Технические характеристики• Обработка изображенияСтиль изображения: Стандартное, Портрет, Пейзаж, Натуральное, Точное, Монохромное, Пользов. 1 - 3Б

Page 178

259Технические характеристики• Управление экспозициейРежимы замера экспозиции: 63-зонный TTL замер с полностью открытой диафрагмой• Оценочный замер (м

Page 179 - L Стирание изображений

26ОбозначенияРемень Защита кабеляРучной ремешок (продается отдельно)Закрепление широкого ремня и наручного ремня наручного ремешкаИспользование защиты

Page 180 - Отрегулируйте яркость

260Технические характеристики• Внешняя вспышка SpeedliteСовместимая вспышка:Вспышка Speedlite серии EX (функции, задаваемые с помощью камеры)Замер экс

Page 181 - Задайте нужное время

261Технические характеристикиЧувствительность ISO:При съемке с автоматической установкой экспозиции: Автоматическая установкаПри съемке с ручной устан

Page 182 - Установите автоповорот

262Технические характеристики• Пользовательские функцииПользовательские функции:62 в разделах от C.Fn I до IVРегистрация C.Fn:Можно зарегистрировать т

Page 183 - Очистка датчика изображения

263Технические характеристики• Габариты и весГабариты (Ш х В х Г): 156 x 156,6 x 79,9 ммВес: Прибл. 1180 г (только корпус)• Требования к окружающей ср

Page 184

264Торговые марки Adobe является торговой маркой корпорации Adobe Systems Incorporated. Windows является торговой маркой или зарегистрированной торг

Page 185

265Рекомендуется использовать оригигинальные дополнительные принадлежности Canon.Данное изделие разработано для достижения максимального результата пр

Page 186 - О данных для удаления пыли

266Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прав

Page 187

267• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не

Page 188

268Алфавитный указательАлфавитный указатель10-секундная или 2-секундная задержка...1021280x720...

Page 189 - Печать изображений

269Автоспуск ...102Автофокусировка J ФокусировкаАвтоэкспозиция с приоритетом выдержки ...

Page 190 - Подготовка к печати

271Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.Сведение к минимуму количества пыли При смене объек

Page 191 - X Отображается изображение

270Алфавитный указательДата/Время...49Дата/времяЗамена элемента питания календаря...248Д

Page 192 - Экран настройки

271Карта памяти J КартаКачество записи изображений ...59Кнопка 0 ...44Кнопка запуска автофокусировки...41

Page 193 - UЗадание вида страницы

272Алфавитный указательПечать ...189PictBridge ...189Вид страницы...

Page 194 - Задайте использование

273Ремень ...26Ручная выдержкаШумоподавление ...214Ручная установка экспозиции...112Руч

Page 195 - Запустите печать

274Алфавитный указательФокусировкаВыбор точки автофокусировки...97Звуковой сигнал...52Изменение композиции кадра...95Нерезко

Page 196

2 Canon.EOS-1D Mark IV — EOS DIGITAL CMOS () , 16,10 , Dual «DIGIC 4». 45- (36

Page 197 - Коррекция наклона

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИНастоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения на октябрь 2009 года. За информацией о совместимости камеры с какими-

Page 198 - Сообщения об ошибках

281Подсоедините зарядное устройство кэлектрической розетке. Подсоедините вилку к электрической розетке, затем подсоедините кабель питания к зарядному

Page 199 - Задание параметров печати

29Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже во время хранения заряженный аккумулятор постепенн

Page 200

3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес

Page 201 - Заказ печати

30Зарядка аккумулятораС помощью кабеля для зарядки в автомобиле CB-570 (продается отдельно) можно подсоединить расположенное на зарядном устройстве гн

Page 202 - 5 Выберите [OK]

31Зарядка аккумулятора Если все три индикатора уровня зарядки мигают зеленым цветом, это означает, что внутренняя температура аккумулятора вышла за п

Page 203 - Пользовательская

32Установите полностью заряженный аккумулятор LP-E4 в камеру.1Снимите крышку отсека аккумулятора.2Вставьте аккумулятор. Полностью вставьте аккумулято

Page 204

33Комплект сетевого питания ACK-E4 (продается отдельно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться о том, что аккумулятор м

Page 205 - 3 Пользовательские функции

34<2>: Камера выключена и не работает. Установите выключатель питания вэто положение, если камера не используется.<1>: Камера включается.&

Page 206

35Включение камерыЕсли выключатель питания установлен в положение <1>, индикатор заряда аккумулятора показывает одно из шести значений:Запас зар

Page 207 - C.Fn IV: Дополнительно

36Камера позволяет использовать CF- и SD-карты. Запись изображений возможна, если в камеру установлена хотя бы одна карта.Если оба гнезда для карт сод

Page 208 - C.Fn I: Экспозиция

37Установка и извлечение карты памяти4Установите выключатель питания в положение <1>.X На верхнем ЖК-мониторе и в видоискателе отображается оста

Page 209

38Установка и извлечение карты памяти1Откройте крышку. Установите выключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что индикатор обращения к ка

Page 210

391Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку корпуса камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите объек

Page 211

4Значки, используемые в настоящей Инструкции<6>: обозначает главный диск управления.<5>: обозначает диск быстрого выбора.<9>: обозна

Page 212

401Снимите наглазник. Придерживая наглазник с обеих сторон, сдвиньте его вверх и снимите.2Вращайте ручку диоптрийной регулировки. Поворачивая ручку в

Page 213

41Основные операцииКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем кнопка спуска затвора нажимаетс

Page 214

42Основные операции(1)Нажав кнопку, поверните диск <6>.При нажатии кнопки ее функция остается выбранной в течение 6 с (9). В течение этого време

Page 215

43Основные операцииПеред использованием диска <5>, установите выключатель питания в положение <J>.(1)Нажав кнопку, поверните диск <5>

Page 216 - C.Fn II -7 Вспышка

44Устанавливая различные дополнительные параметры с помощью меню, можно задать звуковой сигнал, дату/время и т.п. Контролируя операции на ЖК-дисплее,

Page 217

45Использование меню1Откройте меню. Для отображения меню нажмите кнопку <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки поворачивайте диск <

Page 218

461 Съемка 1 (Красное) Стр.2 Съемка 2 (Красное)3 Просмотр 1 (Синее)Параметры менюБаланс белогоQ / W / E / R / Y / U / I / O (1 - 5) / P (2500 - 10000)

Page 219

47Параметры меню4 Просмотр 2 (Синее) Стр.5 Настройка 1 (Желтое)6 Настройка 2 (Желтое)Выделение переэкспонированных зонЗапрещено / Разрешено 157Подсвет

Page 220

48Параметры меню7 Настройка 3 (Желтое) Стр.8 Пользовател. функции (Оранжевое)9 МОЁ МЕНЮ (Зеленое)Сохр./загр. настр. с носителяСохранение настроек каме

Page 221

491Выберите пункт [ЯзыкK]. На вкладке [6] выберите пункт [ЯзыкK] (третий пункт сверху), затем нажмите <0>.2Задайте нужный язык. При помощи дис

Page 222

5ОглавлениеВведениеОсновные операции камеры.2Начало работы27Настройки изображенийКачество записи изображений, чувствительность ISO, стиль изображения

Page 223 - [19 точек][11 точек]

50Перед началом работыНовую карту памяти или карту памяти, ранее отформатированную в другой камере или на персональном компьютере, рекомендуется отфор

Page 224

51Перед началом работыНизкоуровневое форматированиеПри выборе SD-карты [g] возможно низкоуровневое форматирование. Если скорость записи на SD-карту ст

Page 225

52Перед началом работыЕсли камера не использовалась в течение определенного времени, она автоматически выключается для экономии заряда аккумулятора. В

Page 226 - (стр. 97)

53Перед началом работыПараметры съемки камеры и настройки меню можно вернуть к значениям по умолчанию.1Выберите пункт [Сброс всех настроек камеры]. Н

Page 227

54Перед началом работыПараметры съемки с использованием Настроек ЖКД-видоискателя/ Параметры камеры ВидеозаписиАвтоотключение1 минУст. ЖВ z/k

Page 228

552Настройки изображенийВ этой главе приводится описание настроек функций, связанных с изображением: Качество записи изображения, чувствительность ISO

Page 229

56В этой инструкции по эксплуатации предполагается, что в камере установлена карта CF или SD. При записи на внешний носитель с помощью устройства бесп

Page 230

57Выбор карты для записи и просмотраЕсли в камере установлены обе карты CF и SD, то можно задать способ записи на эти карты.1Выберите [Настр.записи и

Page 231

58Выбор карты для записи и просмотра Когда задан параметр [Автомат. выбор], карта для записи изображений переключится с f на g, и затем на u. Если в

Page 232

59Можно задать размер изображения (количество записываемых пикселов), тип изображения (JPEG, RAW, sRAW) и качество JPEG (коэффициент сжатия).В режимах

Page 233

621ВведениеКонтрольный список комплекта поставки... 3Обозначения, используемые в настоящей Инструкц

Page 234

60Установка уровня качества записываемых изображенийЗадание размера изображения с помощью экрана меню 1Выберите [Размер изобр.]. На вкладке [2] выбер

Page 235

61Установка уровня качества записываемых изображений Значения размеров файлов, возможного количества кадров и максимального количества снимков в сери

Page 236 - «Вариант *»

62Установка уровня качества записываемых изображенийИзображение RAW – это необработанные выходные данные с датчика изображения, преобразованные в цифр

Page 237 - Внесение пунктов в МОЁ МЕНЮ

63Установка уровня качества записываемых изображенийКачество записи (коэффициент сжатия) изображения может устанавливаться для каждого из размеров изо

Page 238 - Выбор носителя

64Установите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с уровнем внешней освещенности.1Нажмите кнопку <Z&g

Page 239 - Загрузка настроек камеры

65Z: Установка чувствительности ISOЕсли для чувствительности ISO задано значение «A», фактически устанавливаемое значение чувствительности ISO отображ

Page 240

66Выбирая стиль изображения, можно получать эффекты, соответствующие задуманному восприятию фотографии или объекту съемки.1Нажмите кнопку <A>.

Page 241 - Справочная информация

67A Выбор стиля изображенияS НатуральноеЭтот стиль изображения предназначен для пользователей, предпочитающих выполнять обработку изображений на компь

Page 242 - Таблица доступности функций

68Стиль изображения можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Для проверки получаемых эффектов сделай

Page 243

69A Настройка стиля изображенияДля стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и [Контрастность] можно настраивать параметры [Эффект фильтра] и [

Page 244 - Состав системы

7Содержание43A Регистрация стиля изображения ... 70Настройка баланса белого ...

Page 245

70Можно выбрать базовый стиль изображения, например [Портрет] или [Пейзаж], настроить его параметры в соответствии с вашими потребностями и зарегистри

Page 246 - B Проверка настроек камеры

71A Регистрация стиля изображения6Задайте значение параметра. Диском <5> задайте требуемое значение параметра, затем нажмите кнопку <0>.П

Page 247 - 3 Информация об аккумуляторе

72Баланс белого (ББ) обеспечивает белый цвет белым областям. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспечивает правильный баланс белого. Если с помощью &

Page 248

73Ручной баланс белого позволяет вручную выбрать баланс белого для конкретного источника освещения с большей точностью. В камере можно зарегистрироват

Page 249 - Поиск и устранение неполадок

74O Ручной баланс белого4Сфотографируйте полностью белый объект. Плоский белый объект должен заполнять центральный круг частичного замера. Сфокусиру

Page 250 - Нерезкое изображение

75O Ручной баланс белогоЗарегистрир. изобр. на картеСначала снимите полностью белый объект в соответствии с пунктом «Записать и зарегистр. изобр.» (ст

Page 251

76O Ручной баланс белого1Выберите номер ручного баланса белого. На экране регистрации ручного баланса белого выберите номер зарегистрированного ручно

Page 252

77O Ручной баланс белого2Выберите пункт [Редактировать комментарий]. Диском <5> выберите [Редактировать комментарий], затем нажмите кнопку <

Page 253

78Можно задать числовое значение цветовой температуры для баланса белого в градусах Кельвина. Эта настройка предназначена для опытных пользователей.1Н

Page 254

79Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование имеющихся в продаже фильтров преобра

Page 255 - Проблемы, связанные с печатью

8Содержание576Съемка с использованием ЖКД-видоискателя 125z Подготовка к съемке с использованием ЖКД-видоискателя ... 126z Съемка с использ

Page 256 - Коды ошибок

80u Коррекция баланса белогоСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения с различным цветовым балансом. На основе цветовой т

Page 257 - Технические характеристики

81Если изображения получаются темным или контрастность изображения низкая, контрастность и яркость изображения можно исправить автоматически. Для изоб

Page 258 - • Автофокусировка

82В зависимости от характеристик объектива углы снимка могут выглядеть более темными. Это называется снижением или падением освещенности на периферии

Page 259 - • Система перевода кадров

833 Коррекция периферийной освещенностиКамера уже содержит данные для коррекции периферийной освещенности приблизительно для 25 объективов. Если на ша

Page 260 - • Видеосъемка

84Можно свободно создать и выбрать папку, в которой требуется сохранять снимаемые изображения.Делать это необязательно, так как папка для сохранения с

Page 261 - • Прямая печать

853 Создание и выбор папки При отображении экрана выбора папки выберите диском <5> требуемую папку, затем нажмите кнопку <0>.X Выбирается

Page 262 - • Источник питания

86Имя файла состоит из четырех алфавитно-цифровых символов, за которыми следуют четырехзначный номер изображения (стр.88) и расширение. Первые четыре

Page 263 - • Зарядное устройство LC-E4

873 Изменение имени файла 4Выйдите из режима настройки. Введите требуемое количество алфавитно-цифровых символов, затем нажмите кнопку <M>.XРег

Page 264 - About MPEG-4 Licensing

88Четырехзначный номер файла аналогичен номеру кадра на пленке. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 9999, и из

Page 265 - Коэффициент

893 Способы нумерации файловПри замене карты памяти или создании новой папки нумерация файлов начинается с 0001.Даже при замене карты памяти, создании

Page 266 - Меры предосторожности

9Содержание101189Очистка датчика изображения 183f Автоматическая очистка датчика изображения ... 184Добавление данных дл

Page 267

90Указанные данные об авторских правах добавляются к информации Exif об изображении. Можно просмотреть данные об авторских правах, которые введены в к

Page 268 - Алфавитный указатель

913 Настройка данных об авторских правахПри выборе параметра [Показать авторские права] на шаге 2, приведенном на предыдущей странице, можно просмотре

Page 269

92Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. Вэтой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB ил

Page 270

933Выбор режимов автофокусировкии перевода кадровСистема зональной автофокусировки содержит 45 точек автофокусировки (39 высокоточных точек крестового

Page 271

94Выберите режим автофокусировки, соответствующий условиям съемки и объекту.1Установите переключатель режима фокусировки на объективе в положение <

Page 272

95E: Выбор режима автофокусировкиПодходит для неподвижных объектов. При нажатии кнопки спуска затвора наполовину камера фокусируется только один раз.

Page 273

96E: Выбор режима автофокусировкиЭтот режим автофокусировки предназначен для съемки движущихся объектов, когда расстояние фокусировки постоянно изменя

Page 274

97Камера автоматически выбирает одну из 45 точек автофокусировки. Можно вручную выбрать любую из 45 точек автофокусировки. И автоматический выбор позв

Page 275 - Canon

98S Выбор области автофокусировки Для выбора точки автофокусировки по горизонтали поворачивайте диск <6>. Для выбора точки автофокусировки по ве

Page 276

99S Выбор области автофокусировкиСветосила: До f/2.839 точек автофокусировки, обозначенных , могут обеспечивать высокоточную автофокусировку крестовог

Comments to this Manuals

No comments