Canon VB-M40 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Furniture Canon VB-M40. Canon VB-M40 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Caméra réseau
Manuel d'installation
YT1-2600-000
Merci d'avoir acheté la caméra réseau Canon VB-M40/VB-M40B (ci-après désignée la caméra).
L'unique différence entre les modèles VB-M40 et VB-M40B est la couleur extérieure.
Assurez-vous de lire le « Manuel d'installation » (le présent document) ainsi que le « Guide
d'utilisation VB-M40 » (inclus dans le CD-ROM d'installation) avant utilisation.
Ce « Manuel d'installation » explique la méthode de montage de la caméra VB-M40 à l'aide
du ouvercle de support plafond (en option). Pour une bonne utilisation, assurez-vous de lire la
section « Précautions de sécurité ». Après lecture du Manuel d'installation, conservez-le dans un
endroit facilement accessible pour référence ultérieure.
Pour la méthode d'installation de cette caméra à l'aide du boîtier de dôme pour intérieur (en
option), veuillez lire le « Manuel d'installation DR40-C-VB/DR40-S-VB » fourni avec le boîtier de
dôme pour intérieur.
Les procédures d'utilisation détaillées de cette caméra sont expliquées dans le « Guide
d'utilisation VB-M40 ». Pour une bonne utilisation, veuillez lire attentivement ces guides avant
d'utiliser la VB-M40.
* Pour obtenir les dernières informations (micrologiciel et logiciel d'accompagnement, manuels
d'utilisation, environnement d'exploitation, etc.), veuillez visiter notre site Internet.
Avertissement
Faites appel à un professionnel pour toute installation de la
caméra. Ne tentez jamais d'installer la VB-M40 vous-même. Agir
de la sorte peut vous exposer à des accidents imprévisibles tels
que la chute de la caméra ou un choc électrique.
Vérification des éléments fournis
Ce produit est fourni avec les éléments suivants. En l'absence de tout élément accompagnant ce
produit, veuillez contacter votre revendeur.
1. VB-M40/VB-M40B 4. Manuel d'installation VB-M40 (le présent document)
2. Connecteur d'alimentation 5. Carte de garantie
3. CD-ROM d'installation 6. Avis
Manuels d'utilisation
Manuel d'installation VB-M40 (le présent document)
Le présent guide fournit des notes relatives à l'installation de la caméra et explique les
procédures d'installation de la caméra à l'aide d'un couvercle de support plafond (en option),
ainsi que les principales spécifications de la caméra.
Guide d'utilisation VB-M40 (inclus dans le CD-ROM d'installation)
Le présent document explique les paramètres initiaux de la caméra, les paramètres Admin
Tools, les utilisations de la visionneuse, la résolution des problèmes, etc.
Options
Les options peuvent être achetées séparément, le cas échéant. Un couvercle de support plafond
ou un boîtier de dôme pour intérieur est nécessaire afin d'installer la caméra sur un plafond.
Couvercle de support plafond SS40-S-VB/SS40-B-VB
Cet élément optionnel spécialisé est utilisé afin d'installer la caméra sur un plafond. Ce Manuel
d'installation explique la méthode de montage.
Ce boîtier plafonnier est disponible en deux coloris : argent (SS40-S-VB) et noir (SS40-B-VB), afin
de s'assortir aux modèles argent et noir de cette caméra.
Boîtier de dôme pour intérieur DR40-C-VB/DR40-S-VB
Cet élément optionnel spécialisé vous permet d'intégrer la caméra au plafond, fournissant une
installation plus esthétique. Le dôme est disponible en deux coloris : transparent (DR40-C-VB) et
fumé (DR40-S-VB).
Adaptateur CA PA-V17
Il s'agit d'un adaptateur secteur réservé à cette caméra.
Symboles indiquant les précautions de sécurité
Le présent Manuel d'installation utilise les symboles suivant afin de signifier à
l'utilisateur des informations importantes en vue d'une utilisation sans danger du
produit. Veuillez les respecter.
Avertissement
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole
peut entrainer la mort ou des blessures graves. Afin de garantir
votre sécurité, veuillez respecter ces avertissements.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole
peut entrainer des blessures. Afin de garantir votre sécurité,
veuillez respecter ces précautions.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole
peut entrainer des dommages matériels. Veuillez respecter ces
précautions.
Important
Ce symbole indique des éléments importants ou réglementés.
Veillez à lire ce document.
Remarque
Contient des informations de référence relatives à l'utilisation ou
des explications supplémentaires.
Précautions de sécurité
Cette section explique les précautions devant être prises lors de l'utilisation de la
caméra. Le non-respect de ces précautions peut entrainer des blessures, la mort et/ou
des dommages matériels. Veuillez lire attentivement les informations suivantes et veillez
à observer les précautions fournies.
Précautions d'installation
Avertissement
Ne pas installer aux endroits suivants :
Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés près d'objets générateurs
de chaleur ou soumis à des températures élevées.
Endroits proches de sources ou de solvants inflammables (alcool, diluant, etc.)
Endroits humides ou poussiéreux
Endroits soumis au noir de fumée ou à la vapeur
Endroits soumis à l'air marin
Endroits confinés ou fermés
L'installation en de tels endroits peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Prudence
Pour l'installation ou la vérification de cette caméra, veuillez consulter ou faire appel à votre
revendeur.
Connectez l
'
alimentation électrique, le réseau ainsi que les autres cables en toute
sûreté et sécurité conformément à la réglementation pertinente, telles que les normes
techniques relatives aux installations électriques.
Lors de l'installation sur un plafond, vérifiez que la surface soit en mesure de supporter
le poids total du couvercle de support plafond et de la caméra, et qu'elle soit
suffisamment renforcée, le cas échéant.
Contrôlez régulièrement que les plaques de fixation ainsi que les vis de fixation soient
exemptes de rouille et d'éléments libres afin d'écarter tout risque de blessure ou
d'endommagement du matériel dû à la chute d'éléments.
Ne pas installer à des endroits instables, soumis à d'importants impacts ou vibrations,
ou exposés aux dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs, au risque d'entrainer
des problèmes de fonctionnement.
La caméra ne peut pas être installée sur des surfaces verticales comme les murs.
Veillez à attacher le fil de sécurité lors de l'installation de la caméra.
Tout oubli peut résulter en la chute de la caméra ou en tout autre accident.
Ne touchez pas le bord des pièces métalliques sans protection.
N'insérez pas vos doigts dans l'espace situé entre les pièces et le plafond.
Des risques de blessure peuvent survenir.
Prudence
Ne portez pas la caméra réseau par son extrémité.
Ne faite pas tourner la caméra à la main.
N'installez pas la caméra sur une surface instable ou inclinée.
Des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.
Veillez à ne pas endommager l'installation électrique ou la tuyauterie de la pièce.
Des risques de dommages aux éléments périphériques peuvent survenir.
Précautions d'utilisation
Avertissement
Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la fumée, des bruits
inhabituels, de la chaleur ou des odeurs suspectes, cessez immédiatement l'utilisation
de la caméra et contactez votre revendeur le plus proche.
Une utilisation continue est susceptible de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne démontez ni ne modifiez la caméra.
N'endommagez pas le cable de connexion.
Ne versez aucun liquide à l
'
intérieur de ou sur la caméra et ne mouillez pas cette dernière.
N'insérez pas d'objets étrangers à l'intérieur de la caméra.
N'utilisez pas de diffuseurs inflammables à proximité de la caméra.
Ne laissez pas de cables locaux, d'alimentations électriques externes ou de
connecteurs d'alimentation d'adaptateur secteur (en option) connectés lorsque la
caméra n'est pas utilisée de manière prolongée.
N'utilisez pas de solvants inflammables tels que de l'alcool, des diluants de peinture ou
du benzine pour nettoyer la caméra.
L'installation en de tels endroits peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Inscrivez le numéro de série ainsi que l'adresse MAC de la caméra (imprimés sur l'étiquette au
dos de la caméra) dans le champ ci-dessous avant de conserver ce manuel dans un endroit sûr
.
N° de série _________________________________
Adresse MAC _________________________________
©CANON INC. 2011 Imprimé à Taïwan
FRANÇAIS
CANON INC.
Notes relatives à l'alimentation électrique
Avertissement
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur PA-V17 réservé (en option) pour une
alimentation CA.
Ne disposez aucun objet lourd sur le cable d'alimentation.
Ne tirez pas sur le câble d'alimentation. Ne courbez pas de force, ne déchirez pas et
ne modifiez pas ce câble.
Ne couvrez pas et n'enveloppez pas l'adaptateur secteur (en option) avec des
vêtements ou des couvertures.
Des risques d'incendie ou de choc électrique peuvent survenir.
Assurez-vous de lire le présent manuel d'utilisation pour l'adapteur PA-V17 (en option)
avant utilisation.
Prudence
Ne touchez jamais l'extrémité de la caméra lors du processus d'initialisation. Un défaut
d'initialisation ou des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.
Après avoir stoppé l'alimentation, patientez au moins cinq secondes avant de la
remettre en marche. Si l'alimentation est redémarrée trop rapidement, la caméra est
susceptible de ne pas fonctionner correctement.
Dimensions extérieures
VB-M40/VB-M40B
130 mm
132 mm
124 mm
179 mm
160 mm
45 mm
155 mm
* Même avec la boîtier de
jonction, la hauteur de
l'appareil est de 160 mm
Couvercle de support plafond
45 mm
179 mm
128 mm
Boîtier de jonction
85,7 mm
83,5 mm
46,0 mm
83,5 mm
85,7 mm
46,0 mm
4,5 mm
Trous de fixation du boîtier de jonction
Plaque de fixation
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
MM
Trous du couvercle de support plafond
Trous de montage de la caméra
Trous de la boîtier de jonction
Notes relatives à la Confidentialité et aux Droits de
publicité concernant l'utilisation de la Vidéo/de l'Audio
Lors de l'utilisation de la caméra VB-M40 (pour l'enregistrement vidéo ou audio), l'utilisateur est
intégralement responsable de protéger la confidentialité et d'empêcher toute violation des droits
de publicité. La société Canon ne sera en aucun cas tenue responsable à cet égard.
Référence
Dans le cas où des structures ou des installations identifiables seraient enregistrées, veillez
à obtenir l'autorisation du bureau de gestion immobilière préalablement à l'installation de la
caméra.
Annonce légale
Dans certains cas, il se peut que le contrôle par caméra soit interdit par la législation ou
la réglementation. Auxquels cas, les spécifications diffèrent selon les pays ou les régions.
Avant d'utiliser la VB-M40, vérifiez la législation ou la réglementation du pays ou de la région
d'utilisation de la caméra.
Principales spécifications
Caméra
Capteur d'image Type CMOS 1/3 (filtre couleur primaire)
Nombre de pixels effectifs Env. 1,3 millions de pixels
Méthode de balayage Progressive
Objectif Objectif de zoom optique 20x (numérique 4x) avec autofocus
Longueur focale f=4,7 (W) – 94 mm (T)
F-numéro F1,6 (W) – F3,5 (T)
Angle de vue Horizontal : 55,4° (W) – 2,8° (T)/Vertical : 42,3° (W) – 2,2° (T)
Commutateur jour/nuit
Auto ou Manuel. Commutation auto entre «Commutation de la luminosité» et «Réponse».
Eclairage min.
Mode jour(couleur) : 0,4 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/30 s, quand le contrôle intel. ombres est désactivé)
0,1 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/8 s, quand le contrôle intel. ombres est désactivé)
0,03 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/8 s, quand le contrôle intel. ombres est activé)
Mode nuit (monochrome) : 0,01 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/30 s, quand le contrôle intel. ombres est désactivé)
0,002 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/8 s, quand le contrôle intel. ombres est désactivé)
0,001 lux (F1.6, Vitesse d’obturation 1/8 s, quand le contrôle intel. ombres est activé)
Mise au point Auto/Unique AF/Manuel/Fixe à l'infini (pour dôme)
Distance de prise de vue Mode jour : 0,3 m – (W)/1,0 m – (T)
(à partir de l'avant de l'objectif) Mode nuit : 1,0 m – (W)/1,5 m – (T)
Vitesse d'obturation 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,
1/4000, 1/8000 sec.
Exposition Auto/Anti-scintillement/Obturation avec priorité à la vitesse AE, Manuel (Vitesse
d'obturation/Ouverture/Gain AGC)
Balance des blancs Auto/Sélection de la source de lumière (Fluorescent chaud, Fluorescent blanc,
Lumière du jour Fluorescent, Lampe au mercure, Lampe au sodium, Lampe
halogène)/Manuel/Verrouillage (WB unique)
* Un paramétrage manuel est uniquement disponible avec les modèles RM-Lite
Mode de mesure : 3 options (Pondérée centrale/Moyenne/Spot)
Compensation d'exposition 7 niveaux
Contrôle de niveau de teinte intelligent
7 niveaux (fonction d'augmentation de la luminosité des objets ombrés dans une
image à fort contraste de luminosité et d'obscurité)
Stabilisateur d'image 2 niveaux (électronique)
Gamme d'angle panoramique 340° (±170°)
Angle d'inclinaison 100° (position du boîtier plafonnier : -90º – 10º)
Taux de déplacement Panorama : Max. 150º/sec, Inclinaison : Max. 150º/sec
Serveur
Méthode de compression vidéo H.264, JPEG
Taille d'image JPEG : 160 x 120, 320 x 240, 640 x 480, 1280 x 960
H.264 : 320 x 240, 640 x 480, 1280 x 960
Qualité d’image JPEG/H.264 : 5 niveaux
Taux de prise de vue *1 JPEG : 30 – 0,1 fps
H.264 : 30/15/10 fps
Taux de prise de vue max. Max. 30 fps (1280 x 960) *1
Accès client simultané JPEG : 30 Clients max. + 1 Admin Client
H.264 : 10 Clients max.
Méthode de compression audio G.711 µ-law (64 kbps)
Méthode de communication audio
Bidirectionnel simultané (duplex) - Fonction de suppression d'écho conforme
Playback audio disponible *2
Protocole IPv4 : TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMP (MIB2), SMTP (Client), DHCP (Client),
DNS (Client), ARP, ICMP, POP3, NTP, authentification SMTP,
WV-HTTP (de Canon), ONVIF
IPv6 : TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (Client), DNS (Client), ICMPv6,
POP3, NTP, authentification SMTP, WV-HTTP (de Canon), ONVIF
Affichage à l'écran disponible
Communications cryptées SSL/TLS, IPsec (Échange de clés automatique/Manuel)
Contrôle de la caméra 3 niveaux d'utilisateur disponibles (Administrateur/Utilisateur autorisé/Invité)
Jusqu'à 50 noms et mots de passe d'utilisateurs peuvent être paramétrés pour les
utilisateur autorisés.
Préréglage 20 positions max. (Accès préréglé performant)
Restriction de présentation disponible
Masque de confidentialité Nombre d'enregistrements : Max. 8 places, Nombre de couleurs de masque : 1
(sélection à partir de 9 couleurs)
Contrôle de l'accès
Contrôle de l'accès (nom d'utilisateur et mot de passe)/Contrôle de l'accès hôte (IPv4, IPv6)
Fonction intelligente <Image>
Type de détection : détection d'objet en mouvement, détection d'objet
supprimée, détection d'objet abandonnée et détection des vibrations de la
caméra
Champ de détection : Max. 15 places
<Volume>
Détection du volume
Type de déclenchement Entrée du périphérique externe 1/2, Fonction intelligente (Image), Fonction
intelligente (Volume), Minuteur
Téléchargement d'image FTP/HTTP/SMTP (e-mail)
Mémoire de stockage temporaire intégrée à la caméra : Max.env 4MB , Taux de
prise de vue : Max. 10 fps
Notification d'évènement HTTP/SMTP (e-mail)
Langue Anglais/Français/Allemand/Italien/Espagnol/Japonais
*1) Le taux de prise de vue peut être réduit en fonction des spécifications de la visionneuse du PC, l'accès par de nombreux
clients en même temps, les charges du réseau, le type ou les mouvements du sujet, les paramètres de la qualité de
l'image ou d'autres raisons.
*2) Un haut-parleur doté d'un amplificateur vendu séparément est nécessaire pour écouter des fichiers audio.
« ONVIF « est une marque déposée de ONVIF Inc.
Interface
Terminal réseau LAN x 1 (RJ45, 100Base-TX (Auto/Bidirectionnel simultané/semi-duplex))
Terminal d'entrée audio Connecteur mini-jack (monophonique) Φ 3,5
(courant pour LINE IN et MIC IN) Commutation de LINE IN/MIC IN possible à la page de paramétrage.
LINE IN x 1 (connexion à microphone doté d'un amplificateur) ou MIC IN x 1
(connexion à microphone sans amplificateur)
Terminal de sortie audio Connecteur mini-jack (monophonique) Φ 3,5
(LINE OUT) LINE OUT x 1 (connexion à un haut-parleur doté d'un amplificateur)
TerminalI/O (Entrée/Sortie) Entrée x 2 Sortie x 2
du périphérique externe
Carte mémoire Carte mémoire SD, Carte mémoire SDHC compatible. Max. 32 GB, Taux de prise
de vue : Max. 1fps
Divers
Environnement d'utilisation Température : -10 – 50°C (14 – 122°F)/Humidité : 5 – 85%RH (sans condensation)
Alimentation électrique PoE : Alimentation électrique PoE par connecteur LAN (IEEE802.3af conforme)
Adaptateur CA : en option PA-V17 (CA 100 V)
Source alimentation électrique externe : CA 24 V/CC 12 V
Consommation Avec PoE : Max. env. 9,8 W/avec adaptateur CA PA-V17 : Max. env. 12,5 W
Dimensions Φ 132 x 155 mm (H) (Caméra seule)
Poids Env. 1150 g (Caméra seule)
Adaptateur CA (en option)
Modèle PA-V17
Entrée 100-240 V CA, 50/60 Hz, 50-65 VA
Sortie
13 V CC, 1,8 A (max); Température : -10°C – 35°C; Humidité : 20 – 85%RH (sans condensation)
Lors de l'utilisation avec la Caméra réseau :
13 V CC, 1,0 A (max); Température : -10°C – 45°C; Humidité : 20 – 85%RH (sans condensation)
Polarité Noir (-), Blanc (+)
Dimensions 58 × 118 × 25 mm (2,28 × 4,65 × 0,98 pouces) (L × P × H) (sans accessoires)
Poids Environ 215 g (Environ 0,47 livre) (sans câble)
Boîtier plafonnier (en option)
Modèle SS40-S-VB/SS40-B-VB
Type argent/noir
Caméra réseau-montage Température - de 10 à 50°C , humidité de 5 à 85%RH (sans condensation)
environnements
Dimensions Φ 179 mm x 45 mm (H)
Poids Env. 378 g (plaque de montage au plafond, boîtier plafonnier)
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Manuel d'installation

Caméra réseau Manuel d'installation YT1-2600-000Merci d'avoir acheté la caméra réseau Canon VB-M40/VB-M40B (ci-après désignée la caméra).L&a

Page 2 - Connecter la caméra

Dénomination des piècesDevantDELLes DEL bleues se positionnent sur :On: lorsqu'elles sont allumées, lors du redémarrage, au cours d'une util

Comments to this Manuals

No comments