Canon PIXMA TS6051 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Multifunctionals Canon PIXMA TS6051. Canon PIXMA TS6051 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 470
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual en línea

TS6000 seriesManual en líneaVisión generalImpresiónCopiaEscaneadoPreguntas más frecuentesEspañol (Spanish)

Page 2 - Contenido

Marcas comerciales y licencias• Microsoft es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.• Windows es una marca comercial o marca comercia

Page 3

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 4

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 5

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Page 6

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 7

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 8

Componentes principales y su funcionamientoComponentes principalesFuente de alimentaciónUso del Panel de control105

Page 9 - Advertencia

Componentes principalesVista frontalVista posteriorVista interiorPanel de control106

Page 10

Vista frontal(1) panel de controlUtilícelo para cambiar la configuración de la impresora o para accionarla.Panel de control(2) cubierta de documentosÁ

Page 11

Carga de papel en el cassette(9) guías del papelAlinéelas con las caras derecha, izquierda y frontal de la pila de papel.(10) cubierta del cassetteRet

Page 12

Vista posterior(1) cubierta traseraSepárela cuando necesite retirar el papel atascado.(2) tapa de la unidad de transporte.Ábrala cuando necesite retir

Page 13

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Page 14

Vista interior(1) cubierta/unidad de escaneadoEscanea originales. También se levanta y se abre para sustituir el depósito de tinta, comprobar lalámpar

Page 15

Panel de control* En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para lasexplicaciones.(1) Botón ACTIVADO (ON) /Lá

Page 16

Fuente de alimentaciónComprobación de que el equipo está encendidoEncendido y apagado de la impresoraComprobación del enchufe o el cable de alimentaci

Page 17

Comprobación de que el equipo está encendidoSe encenderá la luz de ENCENDIDO (POWER) cuando la impresora esté encendida.Aunque la pantalla táctil esté

Page 18

Encendido y apagado de la impresoraEncendido de la impresora1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender la impresora.La luz de ENCENDIDO (POWER) par

Page 19 - Funcionamiento básico

Importante•Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar la impresora, asegúrese de que la luzde ENCENDIDO (POWER) está apagada.Nota•Se puede

Page 20

Comprobación del enchufe o el cable de alimentaciónDesenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable dealime

Page 21

Desconexión de la impresoraUtilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación.Importante• A la hora de desenchufar el cable

Page 22

Uso del Panel de controlEl panel de control consta de una pantalla táctil (A) y varios botones (B).Toque con la punta del dedo la pantalla INICIO en l

Page 23 - Para Mac OS:

TocarTocar suavemente con la punta del dedo.Sirve para avanzar (o retroceder) por los menús o los grupos de fotos, tocando la marca de avance (oretroc

Page 24 - (Print)

copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,sublicense, and distribute the Work and such Derivativ

Page 25

C. Menú BásicoSeleccione para copiar o escanear usando el panel de control. Después de seleccionar un menúbásico, se muestran los menús individuales.D

Page 26

F. Configuración (Setup)Muestra los menús de configuración de la impresora o los menús de mantenimiento.G. Guía rápida (Quick guide)Muestra las guías

Page 27

Cambio de la configuraciónCambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Windows)Cambio de la configuración de la impresora desde el o

Page 28

Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador(Windows)Cambio de las opciones de impresiónRegistro de un perfil de impresión utilizado

Page 29

Cambio de las opciones de impresiónSe puede cambiar la configuración detallada del controlador de impresora para los datos de impresiónenviados desde

Page 30 - Carga de originales

3. Cambie la configuración individualSi es necesario, modifique la configuración de cada elemento y, a continuación, haga clic en Aceptar(OK).Aparecer

Page 31

Registro de un perfil de impresión utilizado con frecuenciaPuede registrar un perfil de impresión que utilice con frecuencia en Configuraciones más ut

Page 32 - Fuentes de papel

4. Guarde la configuraciónIntroduzca un nombre en el campo Nombre (Name). En caso necesario, haga clic en Opciones...(Options...), establezca los elem

Page 33

Gestión del encendido de la ImpresoraEsta función permite gestionar la alimentación de la impresora desde el controlador de ésta.El procedimiento que

Page 34

Encendido automático (Auto Power On)Al especificar Activar (Enable) en la lista, se encenderá la impresora cuando reciba datos deimpresión.Apagado aut

Page 35

limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, orFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible f

Page 36

Cambio del modo de funcionamiento de la ImpresoraEn caso necesario, cambie entre los distintos modos de funcionamiento de la impresora.El procedimient

Page 37

Importante• No cambie esta configuración mientras el trabajo de impresión aparezca en la lista de esperade impresión. De lo contario, podrían omitirse

Page 38 - Carga de papel en el cassette

Cambio de la configuración desde el panel de controlCambio de la configuración desde el panel de controlElementos de configuración en el panel de cont

Page 39

Cambio de la configuración desde el panel de controlEn esta sección se describe el procedimiento para cambiar la configuración en la pantalla Configur

Page 40

Para obtener más información acerca de los elementos de configuración en el panel de control:Elementos de configuración en el panel de control134

Page 41

Elementos de configuración en el panel de controlElementos de la impresoraConfig. usuario avanzadaConfiguración del servicio webSelección idiomaConfig

Page 42

Conf. impres.• Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion)Utilice únicamente esta opción si la superficie de impresión aparece emborronada.Impo

Page 43 - Carga de sobres

Configuración de LANLAN inalámbrica (Wireless LAN)Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct)Configuración común (Common settings)LAN inalámbrica (

Page 44

Aparecen los elementos de configuración siguientes. (Algunos elementos de configuración no semuestran en función de la configuración de la impresora.)

Page 45

Al seleccionar Sí (Yes), se muestra la pantalla de confirmación si hay un dispositivo compatible conWi-Fi Direct conectándose con la impresora.• Lista

Page 46

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina

Page 47

Huella dact. cer. raíz (SHA-256) (Root cert. thumbprint(SHA-256))XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX XXXXXXXX("XX"

Page 48

Nota• No se puede utilizar como nombre de servicio uno que ya se emplee para otros dispositivosconectados a la LAN.• Configuración protocolo LPR (LPR

Page 49

Config. usuario avanzada• Control de sonido (Sound control)Selecciona el volumen.◦ Volumen del teclado (Keypad volume)Permite seleccionar el volumen d

Page 50 - Carga en función del uso

Selección idiomaCambia el idioma de los mensajes y menús de la pantalla táctil.143

Page 51

Actualizar firmwarePuede actualizar el firmware de la impresora, comprobar la versión del firmware o realizar la configuraciónde una pantalla de notif

Page 52

Configuración de alimentaciónAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora

Page 53 - Originales compatibles

Restablecer configuraciónEs posible restablecer la configuración a sus valores predeterminados.• Solo configuración servicio web (Web service setup on

Page 54

Información del sistemaPara mostrar este menú, seleccione Información del sistema (System information) en Configuración (Setup).• Versión actual (Cu

Page 55

Configuración ECOEsta configuración le permite usar la impresión automática a doble cara de forma predeterminada paraahorrar papel y encender/apagar l

Page 56

Uso de la función de ahorro de energíaUtilice el procedimiento siguiente para usar la función de ahorro de energía.1. Asegúrese de que la impresora es

Page 57 - Procedimiento de sustitución

This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered tradem

Page 58

Conexión de redConsejos sobre la conexión de red150

Page 59

Consejos sobre la conexión de redConfiguración de red predeterminadaSe ha encontrado otra impresora con el mismo nombreConexión a otro ordenador media

Page 60

Configuración de red predeterminadaValores predeterminados de conexión LANElemento PredeterminadoActivar/desactivar LAN Desactivar LANSSID BJNPSETUPSe

Page 61

*1 "ab" se especifica al azar y "XX" representa los dos últimos dígitos de la dirección MAC de laimpresora. (Este valor se especif

Page 62 - Consejos de tinta

Se ha encontrado otra impresora con el mismo nombreAl detectar la impresora durante la configuración, es posible que aparezcan otras impresoras con el

Page 63

Conexión a otro ordenador mediante LAN/Cambio de conexión deUSB a LANPara Windows:Para Mac OS:Para Windows:Para añadir un ordenador que conectar a la

Page 64

Impresión de la configuración de redUtilice el panel de control para imprimir la configuración de red actual de la impresora.Importante• El documento

Page 65

Encryption Método de codificación None/WEP/TKIP/AESWEP Key Length Longitud de clave WEP (bits) Inactive/128/64Authentication Método de autenticación N

Page 66 - Mantenimiento

IPsec Configuración de IPsec ActiveSecurity Protocol Método de seguridad ESP/ESP & AH/AHWireless Direct Conexión directa inalámbrica Enable/Disabl

Page 67

Bonjour Service Name Nombre serv. Bonjour Nombre del servicio Bonjour (hasta 52 ca-racteres alfanuméricos)LLMNR Configuración LLMNR Enable/DisableSNMP

Page 68

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts an

Page 69

Cambiar el método de conexión de LAN inalámbricaSiga uno de los procedimientos descritos a continuación para cambiar el método de la conexión LANinalá

Page 70 - Desde el ordenador

Garantizar unos resultados de impresión óptimosConsejos de tintaConsejos de impresiónCompruebe la configuración del papel antes de imprimirUna vez car

Page 71

Transporte de la impresoraCuando vaya a transportar la impresora, asegúrese de lo siguiente.Importante• Embale la impresora en una caja resistente y d

Page 72 - Seleccione Sí (Yes)

7. Utilice cinta adhesiva para sujetar todas las cubiertas de la impresora y evitar que se abrandurante el transporte. Después, introduzca la impresor

Page 73

Restricciones legales de escaneado/copiaEl escaneado, la impresión, la copia o la modificación de copias de la siguiente información puede estarcastig

Page 74

EspecificacionesEspecificaciones generalesResolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Se pueden colocar gotas de tinta con un

Page 75

* El rendimiento de la impresora puede ser menor en determinadas condicio-nes de temperatura y humedad.Condiciones recomendadas:Temperatura: de 15 a 3

Page 76

*2 El aumento de la frecuencia de muestro limitará el área de escaneado máxi-ma posible.Gradación (Entrada/Salida) Gris: 16 bits/8 bitsColor: 48 bits/

Page 77

Mac OSSistema operativo OS X v10.8.5 - OS X v10.11Espacio en disco duro 1,5 GBNota: para instalar el software incluido.La cantidad de espacio disponib

Page 78

Información acerca del papelTipos de soporte compatiblesLímite de carga de papelTipos de soporte no compatiblesCómo tratar el papelÁrea de impresión16

Page 79

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISINGIN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE P

Page 80

Tipos de soporte compatiblesPara obtener los mejores resultados, seleccione un papel diseñado para el modo en el que estáimprimiendo. En Canon están d

Page 81

Nota• Al imprimir fotos guardadas en un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), debeespecificar el tamaño de página y el tipo de sopo

Page 82

Peso del papelSe puede utilizar del siguiente gramaje.• De 64 a 105 g /m2 (17 a 28 libras) (papel normal que no sea original de Canon)172

Page 83 - Limpieza

Límite de carga de papelPapel Canon originalPapel para imprimir documentos:Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior CassetteBandeja

Page 84

Papel que no sea original de CanonNombre común Bandeja posterior CassetteBandeja de sali-da del papelPapel normal (incluido el papel reciclado)*1 Apro

Page 85

Tipos de soporte no compatiblesNo use los siguientes tipos de papel. Si usa estos tipos de papel, no sólo obtendrá resultados pocosatisfactorios, sino

Page 86

Cómo tratar el papel• Tenga cuidado de no rayar ni arañar la superficie de cualquier tipo de papel al manipularlo.• Sujete el papel tan por los bordes

Page 87

Impresión desde un ordenadorImpresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora deWindows)Impresión desde el software de la apli

Page 88

Impresión desde el software de la aplicación (controlador de laimpresora de Windows)Configuración de impresión básica básicaMétodos de impresiónCambi

Page 89 - Visión general

Configuración de impresión básicaEn esta sección se describe la configuración de la ficha Configuración rápida (Quick Setup), que seutiliza para la im

Page 90

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of thi

Page 91 - Seguridad

Importante• Las selecciones de calidad de la impresión variarán dependiendo de la configuración deimpresión que seleccione.6.Seleccione el origen del

Page 92 - Precauciones de seguridad

Importante• Los parámetros de fuente de papel seleccionables pueden variar en función del tipo y deltamaño del papel.7. Haga clic en Aceptar (OK)La im

Page 93 - Users in the U.S.A

Comprobación de la configuración de la impresora y aplicación de laconfiguración al controlador de la impresora1. Abra la ventana de configuración del

Page 94 - Environmental Information

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tipo de soporte)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tipo de soporte y u

Page 95 - WEEE (EU&EEA)

Papeles disponibles a la ventaNombre del soporteTipo de soporte (Media Type) en el controladorde la impresoraInformación del papelregistrada en la imp

Page 96 - Islandia y Liechtenstein)

Configuración del papel en el controlador de impresora y laimpresora (Tamaño de papel)Cuando utilice esta impresora, seleccione un tamaño de papel que

Page 97 - Islàndia i Liechtenstein)

Métodos de impresiónConfiguración de la Orientación y del Tamaño de páginaConfiguración del número de copias y del orden de impresiónEjecución de la i

Page 98 - Λιχτενστάιν)

Configuración de la Orientación y del Tamaño de páginaLa orientación y el tamaño de página los determina esencialmente el software de la aplicación. C

Page 99

Nota• Si se selecciona Tamaño normal (Normal-size) para Formato de página (Page Layout), se mostraráReducir automáticamente documentos grandes que no

Page 100

Configuración del número de copias y del orden de impresiónA continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresi

Page 101 - Liechtenstein)

Funcionamiento básicoImpresión de fotos desde un ordenadorCopia19

Page 102

• Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Intercalar (Collate): • Imprimir desde la última página (Print from Last Page): /Interc

Page 103

Ejecución de la impresión sin bordesLa función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para quesobresalgan

Page 104 - Korisnici u Srbiji

Haga clic en Aceptar (OK) cuando aparezca el mensaje de confirmación.Si aparece un mensaje en el que se le solicita la modificación del tipo de soport

Page 105 - Uso del Panel de control

mensaje de selección de soporte.Cuando vaya a utilizar papel normal para hacer una impresión de prueba, seleccione Papel normal(Plain Paper) y haga cl

Page 106

Impresión a escalaEl procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente:1.Abra la ventana de configuración del

Page 107 - Vista frontal

Cuando el valor del tamaño del papel de la impresora sea menor que el de Tamaño de página(Page Size), la imagen de la página se reducirá. Cuando el ta

Page 108

Importante• Cuando el software de aplicación que se haya utilizado para crear el original disponga de una funciónde impresión a escala, establezca la

Page 109 - Vista posterior

Impresión de diseño de páginaLa función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel.Para ello, lleve a cab

Page 110 - Vista interior

Si es necesario, haga clic en Especificar... (Specify...), establezca los siguientes valores en el cuadrode diálogo Impresión de diseño de página (Pag

Page 111 - Panel de control

Impresión de mosaico/pósterLa función de impresión de mosaico/póster permite ampliar los datos de imagen, dividirlos en variaspáginas e imprimir esas

Page 112

ContenidoUtilización de este manual en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Marcas comerciales y licencias.

Page 113

Impresión de fotos desde un ordenadorEn esta sección se describe cómo imprimir fotografías con My Image Garden.1. Abra la cubierta de la bandeja poste

Page 114 - Apagado de la impresora

Seleccione el tamaño de papel cargado en la impresora en la lista Tamaño del papel de laimpresora (Printer Paper Size).4.Establezca el número de divis

Page 115 - Importante

Impresión sólo de páginas especificadasSi la tinta se agotase o los caracteres perdiesen intensidad durante el proceso de impresión, podráreimprimir s

Page 116 - Precaución

Impresión a doble caraA continuación se describe el modo de imprimir datos en las dos caras de una hoja de papel:La impresión a doble cara también se

Page 117 - Desconexión de la impresora

Con la impresión a doble cara, el área de impresión se vuelve ligeramente más estrecha de lo normaly es posible que el documento no quepa en una págin

Page 118

3.Seleccione el formatoSeleccione Tamaño normal (Normal-size), Ajuste a la página (Fit-to-Page), A escala (Scaled) oDiseño de página (Page Layout) en

Page 119

(Duplex Printing) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecerán atenuadas y no estarándisponibles.• Sólo se puede ejecutar la Impresión a doble cara (D

Page 120

Configuración de la impresión de sobresEl procedimiento para imprimir sobres es el siguiente:1. Cargue un sobre en la impresora2. Abra la ventana de c

Page 121

Nota• Si se ha seleccionado Yougata 4 105x235mm (Yougata 4 4.13"x9.25"), Yougata 6 98x190mm(Yougata 6 3.86"x7.48"), Sobre comercia

Page 122 - Cambio de la configuración

Impresión en postalesEn esta sección se describe el procedimiento para imprimir postales.1. Cargue una postal en la impresora2. Abra la ventana de con

Page 123 - (Windows)

Para imprimir la dirección horizontalmente, establezca la Orientación (Orientation) Horizontal(Landscape).7.Seleccione la calidad de impresiónEn Calid

Page 124 - (Page Setup)

5.Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (E) suavemente.Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro d

Page 125

Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada)Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom).El proce

Page 126

Importante• Algunos niveles de calidad de impresión no se pueden seleccionar en función de la configuración deTipo de soporte (Media Type).Temas relac

Page 127

Descripción del controlador de impresoraControlador de impresora Canon IJApertura de la pantalla de configuración del controlador de impresoraEstado d

Page 128

Controlador de impresora Canon IJEl controlador de impresora Canon IJ (al que se hace referencia más abajo como controlador de impresorasimplemente) e

Page 129 - 4. Aplique la configuración

Apertura de la pantalla de configuración del controlador deimpresoraPuede ver la pantalla de configuración del controlador de la impresora desde la ap

Page 130

Importante• Al abrir la ventana de configuración del Controlador de la impresora a través de Propiedadesde impresora (Printer properties) (Windows 10,

Page 131

Comprobación del estado de su ordenadorPuede comprobar el nivel restante de tinta y los tipos de depósito de tinta para su modelo.1. Abra la ventana d

Page 132

Instrucciones de uso (controlador de impresora)Este controlador de impresora está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador

Page 133

Nota• Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required fromthe application software) no se puede utilizar cuando s

Page 134

Descripción de controlador de impresoraDescripción de la ficha Configuración rápidaDescripción de la ficha PrincipalDescripción de la ficha Configurar

Page 135 - Elementos de la impresora

7. Abra el panel de control (F), extraiga la bandeja de salida del papel (G) y el soporte de lasalida del papel (H), y abra la extensión de la bandeja

Page 136 - Conf. impres

Descripción de la ficha Configuración rápidaLa ficha Configuración rápida (Quick Setup) sirve para registrar las configuraciones de impresión másutili

Page 137 - Configuración de LAN

Documentos profesionales (Business Document)Seleccione este ajuste al imprimir un documento general.Si Tamaño de página (Page Size), Orientación (Orie

Page 138

Funciones adicionales (Additional Features)Muestra las funciones prácticas, utilizadas con frecuencia, para el perfil de impresión que haseleccionado

Page 139

Ajuste manual del color/intensidad (Color/Intensity Manual Adjustment)Seleccione cuando establezca el método Corrección del color (Color Correction) y

Page 140 - (SHA-256))

Alta (High)Otorga prioridad a la calidad de impresión en lugar de a la velocidad.Estándar (Standard)Imprime con una velocidad y calidad medias.Borrado

Page 141

Predetermin. (Defaults)Restablece todas las configuraciones que ha cambiado a los valores predeterminados.Haga clic en este botón para devolver todos

Page 142 - Config. usuario avanzada

marque esta casilla de verificación.Si esta casilla de verificación no está marcada, la orientación de impresión no se guarda y, enconsecuencia, el aj

Page 143 - Selección idioma

Configuración de la impresión de sobresImpresión en postalesCambio de la fuente de papel para que se ajuste a la finalidadVisualización de los resulta

Page 144 - Actualizar firmware

Descripción de la ficha PrincipalLa ficha Principal (Main) permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de soporte. Amenos que se

Page 145 - Configuración de alimentación

Importante• En función del tipo y el tamaño de soporte, la configuración de Fuente de papel (Paper Source)podría variar.Calidad de impresión (Print Qu

Page 146 - Restablecer configuración

10.Haga clic en la carpeta (L) con las fotos que desee imprimir.11.Haga clic en las fotos (M) que desee imprimir.Para Windows:Para seleccionar dos o m

Page 147 - Información del sistema

Impresión en escala de grises (Grayscale Printing)Esta función convierte los datos en datos de monocromo al imprimir el documento.Active esta casilla

Page 148 - Configuración ECO

Cian (Cyan) / Magenta / Amarillo (Yellow)Ajusta las intensidades de Cian (Cyan), Magenta y Amarillo (Yellow).Al mover el control deslizante a la derec

Page 149

Cian/Magenta/Amarillo (Cyan/Magenta/Yellow)Imprime un patrón que permite comprobar el balance de cian/magenta/amarillo.Importante• Cuando se marca la

Page 150 - Conexión de red

Ficha Coincidencia (Matching)Permite seleccionar el método de ajuste de colores para que coincidan con el tipo de documento que sedesea imprimir.Corre

Page 151

Aunque el color y el balance de color de los puntos blancos cambie, es posible que no obtengalos resultados de salida deseados debido a la combinación

Page 152

Descripción de la ficha Configurar páginaLa ficha Configurar página (Page Setup) permite determinar cómo se va a organizar un documento en elpapel. Ad

Page 153

abriendo el cuadro de diálogo Configuración personalizada (Custom Settings) y utilizando, acontinuación, la casilla de verificación Girar 90 grados a

Page 154

Ajuste a la página (Fit-to-Page)Esta función permite ampliar o reducir documentos automáticamente para ajustarlos al tamaño depapel cargado en la impr

Page 155 - USB a LAN

Configuración del área de impresión... (Print Area Setup...)Abre el Cuadro de diálogo Configuración del área de impresión (Print Area Setup) en el que

Page 156

detrás de los datos del documento. También permite imprimir la fecha, la hora y el nombre de usuario.La función Fondo (Background) permite imprimir un

Page 157

Para Mac OS:Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Imprimir(Print).Nota• My Image Garden le permite uti

Page 158

La configuración especificada en este cuadro de diálogo se puede confirmar en la vista preliminar deconfiguración en el controlador de la impresora.Ic

Page 159

Margen de grapado (Margin for stapling)Especifica el lado del cuadernillo que se va grapar.Introducir página en blanco (Insert blank page)Selecciona s

Page 160

Es necesario desactivar ICM desde el software de la aplicación (Disable ICM required from theapplication software)Deshabilita la función ICM requerida

Page 161

No permitir que el software de la aplicación comprima los datos de impresión (Do not allowapplication software to compress print data)Está prohibida l

Page 162 - Transporte de la impresora

Unidad de procesamiento de los datos de impresión (Unit of Print Data Processing)Selecciona la unidad de procesamiento de los datos de impresión que s

Page 163

Nota• Puede utilizar Imprimir sello semitransparente (Print semitransparent stamp) solo con elcontrolador de impresora XPS.Sello sólo en la primera pá

Page 164

Importante• Texto del sello (Stamp Text) aparecerá atenuado y no estará disponible en el caso deseleccionar Fecha/Hora/Nombre de usuario (Date/Time/Us

Page 165 - Especificaciones

Posición (Position)Especifica la posición del sello en la página.Seleccionar Personalizada (Custom) en la lista le permite introducir valores para las

Page 166 - Especificaciones de escaneado

Archivo (File)Especifica el nombre del archivo de mapa de bits que se va a usar como fondo.Seleccionar archivo... (Select File...)Abre el cuadro de di

Page 167 - Especificaciones de red

Descripción de la ficha MantenimientoLa ficha Mantenimiento (Maintenance) permite controlar el mantenimiento de la impresora y modificar laconfiguraci

Page 168 - Capacidad de impresión móvil

CopiaEn esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en el papel normal cargado en el cassette.1. Saque el cassette (A) de la impresora

Page 169 - Información acerca del papel

Alinee el cabezal de impresión inmediatamente después de instalarlo.Al hacer clic en Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment),

Page 170 - Tipos de soporte compatibles

Encendido automático (Auto Power)Abre el Cuadro de diálogo Configuración de encendido automático (Auto Power Settings).Especifique los ajustes para e

Page 171 - Tamaños de página

Nota• Si utiliza el controlador de impresora XPS, el "Monitor de estado Canon IJ" se convierte en el"Monitor de estado Canon IJ XPS&quo

Page 172 - Peso del papel

Ventana Vista previaMuestra el patrón de Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) ycomprueba la posición del patrón seleccionad

Page 173 - Límite de carga de papel

Cuadro de diálogo Configuración silenciosa (Quiet Settings)Al hacer clic en Configuración silenciosa (Quiet Settings), se muestra el cuadro de diálogo

Page 174

satisfactorios, ejecute la alineación manual del cabezal.Marque esta casilla de verificación para realizar la alineación manual de los cabezales.Girar

Page 175

Temas relacionadosLimpieza de los cabezales de impresiónAjuste de la posición del cabezal de impresiónImpresión de un patrón de prueba de los inyector

Page 176 - Cómo tratar el papel

Pantalla Monitor de estado Canon IJEl monitor de estado Canon IJ muestra el estado de la impresora y el progreso de la impresión. El estadode la impre

Page 177 - Impresión desde un ordenador

Depósito de tintaSi se produce una advertencia de nivel de tinta bajo o un error de depósito de tinta vacío, elmonitor de estado mostrará un icono. El

Page 178

Impresión de Hagaki (Hagaki Printing)Muestra mensajes de guía antes de que la impresora comience a imprimir en Hagaki.Para ocultar estos mensajes de g

Page 179

Nota•Para cargar papel normal de tamaño A4 o Carta en el cassette, extienda el cassette.4.Alinee las guías del papel (C) con el ancho y la longitud de

Page 180

Instalación de los MP DriversPuede acceder a nuestro sitio web en Internet y descargar los MP Drivers y el controlador de impresoraXPS más recientes p

Page 181

Impresión directamente desde un teléfono inteligente/tabletaImpresión en AndroidImpresión desde una impresora que tenga AirPrint activado con un dispo

Page 182

Uso de la impresora con Conexión directa inalámbricaPuede conectar dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas) a la impresora median

Page 183

5. Seleccione Configuración de LAN (LAN settings).6. Seleccione Conexión directa inalámbrica (Wireless Direct).7. Seleccione Conex. dir. inalámb. act.

Page 184

Nota• Si "DIRECT-XXXX-TS6000series" no aparece en la lista, la Conexión directa inalámbrica noestá activada.Consulte Cambio de la configurac

Page 185

1. Seleccione Configuración (Setup) en la pantalla INICIO.Uso del Panel de control2. Seleccione Configuración (Settings).3.Seleccione Configurac

Page 186 - Métodos de impresión

• Para actualizar el identificador (SSID) y la contraseña de la Conexión directa inalámbricaPuntee en A para abrir la pantalla de confirmación. Para a

Page 187

Nota• Si modifica la configuración de Conexión directa inalámbrica de la impresora, también modificará laconfiguración del router inalámbrico del disp

Page 188

Configuración del papelAl registrar el tamaño y el tipo del papel cargado en la bandeja posterior o en el cassette, puede evitar quela impresora impri

Page 189

• Cuando inserta el cassette:Aparecerá la pantalla que permite registrar la información del papel del cassette.Registre el tamaño de papel y el tipo d

Page 190

Después de insertar el cassette en la impresora, se muestra la pantalla de registro de información delpapel para el cassette en la pantalla táctil.6.S

Page 191

Cuando empieza a imprimir o copiar, aparece un mensaje.Al seleccionar OK en la pantalla táctil, se muestra la configuración de papel especificada para

Page 192

Por ejemplo, cuando la configuración del papel para imprimir o copiar es A5 y la información delpapel registrada en la impresora es A4, cargue papel d

Page 193

Importante• Cuando el mensaje que impide la impresión defectuosa está desactivado:La impresora empieza a imprimir o copiar aunque la configuración del

Page 194 - Impresión a escala

Realización de copiasEn esta sección se describe el procedimiento para copiar con la opción Copia estándar (Standard copy).1. Asegúrese de que la impr

Page 195 - Haga clic en Aceptar (OK)

2. Puntee para especificar el número de copias.Si toca aquí prolongadamente, el número pasa de 10 en 10.C.Puntee para mostrar los elementos de configu

Page 196

Importante• No abra la cubierta de documentos ni retire el original del cristal de la platina hasta que no hayafinalizado el escaneado.Nota• Para canc

Page 197 - Impresión de diseño de página

puntee en OK y, a continuación, pulse el botón Parar (Stop) para cancelar la copia. Tras esto, copielos documentos que no se hayan terminado de copiar

Page 198 - Finalice la configuración

Elementos de configuración para la copiaPuede cambiar opciones de copia tales como la ampliación y la intensidad.Pantalla Configuración impresiónNota•

Page 199 - Impresión de mosaico/póster

• Algunas configuraciones no se pueden especificar en combinación con la configuración de otro ítemo del menú de copia. Si selecciona una configuració

Page 200

Nota• Cuando Autocorr. (Auto) está seleccionado, el papel se suministra desde la fuente de papel enla que se ha cargado el papel que coincide con la c

Page 201

10.Seleccione Copia estándar (Standard copy).11.Abra la cubierta de documentos (J).12.Cargue el original CON LA CARA QUE SE VAYA A COPIAR HACIA ABAJ

Page 202 - Impresión a doble cara

Escaneado desde un ordenador (Windows)Uso de IJ Scan UtilityEscaneado con el software de la aplicación (ScanGear)Otros métodos de escaneadoPantalla de

Page 203 - Impresión manual a doble cara

Uso de IJ Scan Utility¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?Inicio de IJ Scan UtilityUso de la función de escaneo automático Aspectos básicos

Page 204

¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)?IJ Scan Utility es una aplicación para escanear documentos, fotos y otros elementos.Acceda a todas las f

Page 205 - Tema relacionado

Importante• Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden.Nota• Para definir las aplicaciones que desee integrar, con

Page 206

Inicio de IJ Scan UtilityNota• Si tiene más de un escáner o ha cambiado de USB a conexión de red, configure el entorno de red de IJScan Utility.Config

Page 207

Uso de la función de escaneo automáticoEl escaneo automático posibilita la detección automática del tipo de elemento.Importante• Los siguientes tipos

Page 208 - Impresión en postales

Escaneado con Configuraciones favoritas286

Page 209

Pantallas de IJ Scan UtilityPantalla principal de IJ Scan UtilityCuadro de diálogo ConfiguraciónCuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)Cuadro

Page 210

Pantalla principal de IJ Scan UtilitySiga estos pasos para iniciar IJ Scan Utility.Windows 10:En el menú Iniciar (Start), seleccione Todas las aplicac

Page 211 - Temas relacionados

La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después de escanear se pueden especificaren el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de fo

Page 212

Importante• No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia.Nota• La impresora está dotada de muchas otras características prá

Page 213

Cuadro de diálogo ConfiguraciónEl cuadro de diálogo Configuración tiene tres pestañas: (Escaneado desde un ordenador), (Escaneado desde el panel de

Page 214

Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (documento))Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (foto))Cuadro de diálogo Configuraci

Page 215

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto)Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) paramostrar el cu

Page 216 - Status)

• Fotos de tamaño A4• Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como páginas deencuadernaciones en rústica con la s

Page 217

Las carpetas de guardado predeterminadas son las siguientes.• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Carpeta Documentos (Documents)• Windows 8/Windows 7

Page 218

Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en lacarpeta especificada en Guardar en (Save in).(3) Área

Page 219

Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento)Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde unordenador

Page 220

(1) Área Opciones de escaneadoSeleccionar origen (Select Source)Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear.• Escaneado de documentos: Documen

Page 221

Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla

Page 222

• Textos manuscritos• Documentos con líneas horizontales y verticales (tablas)Nota• El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Correg

Page 223

Visión general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Seguridad. . . . . . . . . . .

Page 224

Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc.Carga de papelCarga de originalesSustitución de los depósitos de tinta30

Page 225 - Commonly Used Settings)

• Windows 10/Windows 8.1/Windows Vista:Carpeta Documentos (Documents)• Windows 8/Windows 7:Carpeta Mis documentos (My Documents)Importante• Esta opera

Page 226 - Media Information)

Crea un archivo PDF compatible con búsqueda de palabras clave (Create a PDF file that supportskeyword search)Seleccione esta casilla para convertir el

Page 227

Adj. a correo electr. (Attach to e-mail)Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadasadjuntas.Puede espe

Page 228

Cuadro de diálogo Configuración (Guardar en equipo (auto))Haga clic en Guardar en equipo (auto) (Save to PC (Auto)) de la ficha (Escaneado desde el

Page 229

Importante• El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En talcaso, quite la marca de selección de la casilla

Page 230

Estándar (Standard)Normalmente, esta configuración es la más recomendable.Alto (High)Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reduc

Page 231

Instrucciones (Instructions)Abre esta guía.Predeterminados (Defaults)Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.3

Page 232

Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración(C

Page 233 - Ficha Coincidencia (Matching)

Puede seleccionar Pequeño (apto para ventanas de 640 x 480) (Small (Suitable for 640 x 480Windows)), Mediano (apto para ventanas de 800 x 600) (Medium

Page 234

Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear)¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Escaneado en

Page 235

Carga de papelFuentes de papelCarga de papel en la bandeja posteriorCarga de papel en el cassetteCarga de sobres31

Page 236

¿Qué es ScanGear (controlador de escáner)?ScanGear (controlador de escáner) es un software que se utiliza para escanear documentos. Utilice elsoftware

Page 237

Modo avanzadoUtilice la pestaña Modo avanzado (Advanced Mode) para escanear especificando el modo de color,la resolución de salida, el brillo de la im

Page 238

Inicio de ScanGear (controlador de escáner)Use ScanGear (controlador de escáner) para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el colorcuando e

Page 239

Escaneado en Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.Para escanear vari

Page 240

Importante• Algunas aplicaciones no admiten el escaneado continuo desde el ADF. Para obtener másdetalles, consulte el manual de la aplicación.Nota• Pa

Page 241

Nota• Los colores se ajustan en función del tipo de documento elegido en Selección del origen (SelectSource).4. Configure la opción Destino (Destinati

Page 242

Pantallas de ScanGear (controlador de escáner)Ficha Modo básicoFicha Modo avanzado316

Page 243

Ficha Modo básicoUse la pestaña Modo básico (Basic Mode) para escanear fácilmente siguiendo estos sencillos pasos enpantalla.En esta sección se descri

Page 244

Documento (Escala de grises) ADF una cara (Document (Grayscale) ADF Simplex)Escanea documentos en blanco y negro desde el ADF.Documento (Color) ADF do

Page 245 - Ficha Sello (Stamp)

Visualización de imagen (Image display)Seleccione esta opción para ver la imagen escaneada en un monitor.OCRSeleccione esta opción para procesar la im

Page 246 - Ficha Colocación (Placement)

Fuentes de papelLa impresora tiene dos fuentes para suministrar el papel: la bandeja posterior (A) y el cassette (B).La fuente de papel utilizada depe

Page 247 - Ficha Fondo (Background)

guardados se registrarán con los elementos predefinidos en la lista Tamaño de salida (OutputSize), pudiéndose seleccionar.Añadiendo:Introduzca el Nomb

Page 248

Importante• Aplicar autocorrección de documento (Apply Auto Document Fix) y Corregir difuminado(Correct fading) están disponibles cuando se selecciona

Page 249

Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) para establecer la configuración de vistapreliminar o escanead

Page 250

Elimina la marca de las casillas de verificación de las imágenes en la vista de miniaturas. (Seleccionar todos los marcos)Está disponible si se muestr

Page 251

Nota• Cuando se previsualizan varias imágenes, los distintos contornos indican distintos estados deselección.• Marco de enfoque (contorno azul grueso)

Page 252 - Head Alignment)

Ficha Modo avanzadoEste modo permite establecer parámetros de configuración avanzada, como el modo de color, la resoluciónde salida, el brillo de la i

Page 253 - Settings)

Introduzca el Nombre de configuración (Setting Name) y haga clic en Agregar (Add); el nombreaparecerá en la Lista de configuración de favoritos (Favor

Page 254

En la vista de imagen completa:Vuelve a escanear la imagen en el área especificada con un marco de recorte con una ampliaciónsuperior.Nota• Zoom vuelv

Page 255

Preferencias... (Preferences...)Muestra el cuadro de diálogo Preferencias (Preferences) para establecer la configuración de vistapreliminar o escanead

Page 256

(Girar a la derecha)Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj.• El resultado se reflejará en la imagen escan

Page 257

Carga de papel en la bandeja posteriorPuede cargar papel normal o papel fotográfico.En la bandeja posterior también se pueden cargar sobres.Carga de s

Page 258

Si (miniatura) aparece en la barra de herramientas:Los marcos de recorte se especifican en función del tamaño del documento y se muestran las miniat

Page 259

Nota• Cree los marcos de recorte en la imagen mostrada. En la vista de miniaturas, solo puede crearse unmarco de recorte por imagen. En la vista de im

Page 260 - Instalación de los MP Drivers

Notas generales (controlador de escáner)ScanGear (controlador de escáner) está sujeto a las siguientes restricciones. Tenga en cuenta estosaspectos al

Page 261 - Impresión en Android

escáner o cámara (Insert Picture from Scanner or Camera). De lo contrario, es posible que lasimágenes no se escaneen correctamente.• Al escanear imáge

Page 262

Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde elordenador)En esta sección se describe cómo cargar originales en la platina para su escaneado.

Page 263

Importante•Es posible guardar como archivos PDF los elementosgrandes (como las fotos de tamaño A4) que no se pue-dan colocar separados de los bordes/f

Page 264 - 3. Introduzca la contraseña

Configuración para escanear en redPuede conectar el escáner o la impresora una red para que varios ordenadores puedan utilizarlo o bienpuede escanear

Page 265

Si IJ Network Scanner Selector EX2 no se muestra en la pantalla Inicio, seleccione elacceso Buscar (Search) y después busque "IJ Network Scanner

Page 266

Aparecerá la pantalla Conf. de escaneo desde PC de IJ Network Scanner Selector EX.Seleccione el escáner que desea utilizar y haga clic en Aceptar (OK)

Page 267

3. Haga clic en Conf. de escaneado desde panel de control (Scan-from-Operation-Panel Settings).Aparecerá la pantalla Conf. de escaneado desde panel de

Page 268 - Configuración del papel

2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C).3.Deslice las guías del papel para abrirlas y coloque el papel en el centro de la bandejaposterio

Page 269

Escaneado desde el panel de controlReenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de controlAspectos básicosEnvío de datos escaneado

Page 270

Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panelde controlAntes de enviar los datos escaneados al ordenador, compruebe lo siguiente:•

Page 271

3.Seleccione Guardar en PC (Save to computer).4.Seleccione un ordenador al que reenviar los datos escaneados.Seleccione Local (USB) si el ordenador

Page 272

A. Seleccione el tipo de documento.Nota•Cuando reenvíe los datos escaneados al ordenador encontrado mediante WSD, no podráseleccionar el tipo de docum

Page 273 - Realización de copias

D. Muestra la pantalla de selección de destino.6. Cargue un original en el cristal de la platina.7. Pulse el botón Color si desea escanear en color o

Page 274

Si desea escanear originales con una configuración avanzada, o si quiereeditar o imprimir las imágenes escaneadas:Si escanea los originales desde un o

Page 275

Elementos de configuración para escanear mediante el panel decontrolPuede cambiar la configuración de escaneado, como el tamaño de escaneado, la resol

Page 276

1. Tmñ.esc. (Scan size)Seleccione el tamaño del original.2. Formato (Format)Selecciona el formato de datos de los datos escaneados.3. Res. esc. (Scan

Page 277

RedNo se puede encontrar la impresora en la redNo se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LAN inalámbricaClave de red desconocidaSi tie

Page 278

Problemas de escaneado (Mac OS)Los resultados del escaneado no son satisfactorios (Windows)Los resultados de la impresión o el escaneado no son satisf

Page 279

Importante• Cargue siempre el papel con orientación vertical (E). Si se carga horizontalmente (F), es posible quese produzcan atascos de papel.Nota• N

Page 280

Ajustes de red y problemas comunesAquí se incluyen las preguntas más frecuentes de la red. Seleccione el método de conexión que utiliza odesea utiliza

Page 281 - Uso de IJ Scan Utility

Impresión o escaneado directamente desde un teléfono inteligente/tabletaConexión de la Impresora y el router inalámbrico mediante la conexión inalámbr

Page 282 - Integración de aplicaciones

Conectar la impresora a una redMétodos de conexión disponiblesLos siguientes métodos de conexión están disponibles en la impresora.• Conexión inalámbr

Page 283

Configuración de red (IJ Network Device Setup Utility) (Windows)Solución de problemasConsulte Ajustes de red y problemas comunes para resolver los pro

Page 284 - Inicio de IJ Scan Utility

RestriccionesSi ya hay un dispositivo (como un teléfono inteligente) conectado a la impresora y desea conectar otrodispositivo, conéctelo utilizando e

Page 285

• Si conecta un dispositivo y la impresora está usando el modo de conexión directa inalámbrica, puedeque la conexión a Internet deje de estar disponib

Page 286

Problemas de comunicación de redNo se puede encontrar la impresora en la redProblemas de conexión de redOtros problemas de la red356

Page 287 - Pantallas de IJ Scan Utility

No se puede encontrar la impresora en la redMientras se realiza la configuración de la impresora:No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar

Page 288

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración (Windows)Si la impresora no encontrada y e

Page 289

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci

Page 290

Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papelpara la bandeja trasera se muestra en la p

Page 291

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci

Page 292

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración LANinalámbrica (Windows): Comprobación de

Page 293

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci

Page 294

Nota• Aunque la mayoría de los routers inalámbricos llevan colocada una antena, tenga en cuenta quealgunos de ellos la llevan incorporada dentro.• Com

Page 295

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración LANinalámbrica (Windows): Comprobación de

Page 296

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci

Page 297

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar la configuración de impresora durante laconfiguración de la LAN inalámbrica (Windows): Comprobac

Page 298

No se encuentra la impresora en la pantalla Comprobar laconfiguración de impresora durante la configuración de la LANinalámbrica (Windows): Comprobaci

Page 299

No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexióndel cableSi no puede pasar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection) o

Page 300

Comprobación 3 Si no puede resolver el problema, siga el procedimiento que se explicaa continuación para volver a instalar MP Drivers.• Para Windows:1

Page 301

Nota• Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración deimpresión del panel de control o del controlador

Page 302

No se puede encontrar la Impresora mientras se utiliza la LANinalámbricaNota• Esta sección describe la solución de problemas cuando se usa el ordenado

Page 303

Comprobación 6 Asegúrese de que la impresora no esté demasiado lejos del routerinalámbrico.Coloque el router inalámbrico y la impresora donde no exist

Page 304

• Para Windows:Utilice el CD-ROM de instalación o siga las instrucciones del sitio web de Canon.• Para Mac OS:Siga las instrucciones del sitio web de

Page 305

Problemas de conexión de redNo se puede utilizar la impresora de repenteClave de red desconocidaNo se puede utilizar la impresora tras reemplazar un r

Page 306 - Predeterminados (Defaults)

No se puede utilizar la impresora de repenteNo se puede establecer comunicación con la impresora después de cambiar la configuración de la redNo se pu

Page 307

Comprobación 4 Asegúrese de que la configuración de red de la impresora y el routerinalámbrico coinciden.Asegúrese de que la configuración de red de l

Page 308

Comprobación 9 Asegúrese de que el firewall del software de seguridad estádesactivado.Si tiene activado el firewall del software de seguridad, puede a

Page 309

Comprobación 4 Asegúrese de que la impresora esté seleccionada como conexiónpara dispositivos (por ejemplo, teléfonos inteligentes o tabletas).Selecci

Page 310 - Pantallas

No se puede imprimir o escanear desde un ordenador conectado a laredComprobación 1 Asegúrese de que el ordenador esté conectado al router inalámbrico.

Page 311 - Modo avanzado

Clave de red desconocidaClave WPA/WPA2 o WEP establecida para el router inalámbrico desconocida; imposible estableceruna conexiónEstablecimiento de un

Page 312 - Inicio desde la aplicación

Carga de papel en el cassetteSólo puede cargar papel normal de tamaño A4, B5, A5 o Carta en el cassette.Nota• En el cassette, asegúrese de cargar solo

Page 313 - Escaneado en Modo básico

Nota• Esta impresora admite WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2 Personal) y WPA2-PSK (WPA2 Personal).• Uso de WEPLa longitud y el formato de la clave, la clave que

Page 314

No se puede utilizar la impresora tras reemplazar un routerinalámbrico o cambiar la configuraciónAl reemplazar un router inalámbrico, vuelva a llevar

Page 315

Si la codificación está activada, no se puede establecer unacomunicación con la impresora después de cambiar el tipo de codificaciónen el router inalá

Page 316 - Ficha Modo avanzado

Otros problemas de la redComprobación de la información de redRestauración a los ajustes de fábricaAparición de un mensaje en el ordenador durante la

Page 317

Comprobación de la información de redComprobación de la dirección IP o la dirección MAC de la impresoraComprobación de la dirección IP o la dirección

Page 318

Aparecen la dirección IP y la dirección MAC del ordenador. Si el ordenador no está conectado auna red, no aparecerá la dirección IP.• Para Mac OS:1. S

Page 319

En Mac OS X v10.11, Mac OS X v10.10 o Mac OS X v10.9, seleccione Ordenador (Computer)en el menú Ir (Go) de Finder, haga doble clic en Macintosh HD >

Page 320

Restauración a los ajustes de fábricaImportante• Para Windows:La inicialización borra la configuración de red de la impresora por completo y hace impo

Page 321

Problemas de impresiónNo comienza la impresiónNo sale tintaLos resultados de la impresión no son satisfactoriosEl papel no entra correctamente/Se prod

Page 322 - (2) Barra de herramientas

No comienza la impresiónComprobación 1 Asegúrese de que la impresora está adecuadamente enchufada y pulseel botón ACTIVADO (ON) para encenderla.La luz

Page 323 - (3) Área de vista preliminar

3. Quite la cubierta del cassette (B).4.Deslice la guía del papel (C) al frente y (D) la derecha para abrir las guías.5.Cargue la pila de papel CON LA

Page 324

• Para cambiar el ajuste de visualización de mensajes al imprimir mediante el controlador de laimpresora:Cambio del modo de funcionamiento de la Impre

Page 325

No sale tintaComprobación 1 ¿Se ha agotado la tinta?Abra la cubierta/unidad de escaneado y compruebe el estado de la lámpara de tinta.Comprobación del

Page 326

• Si no consigue solucionar el problema tras limpiar a fondo dos veces el cabezal de impresión, siga estospasos:Si después de la limpieza a fondo el c

Page 327

El papel no entra correctamente/Se produce un error "No haypapel"Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado.Carga de papelComprobaci

Page 328

Comprobación 6 Asegúrese de que no haya objetos extraños en la bandeja posterior.Si el papel se rompe en la bandeja posterior, consulte Lista de códig

Page 329

Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro deservicio técnico de Canon más cercano para solicitar

Page 330

Los resultados de la impresión no son satisfactoriosSi el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas

Page 331

Nota•Cuando imprima desde un dispositivo compatible con PictBridge (LAN inalámbrica), ajuste la configuraciónde la calidad de impresión mediante el pa

Page 332

El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores sonincorrectos/Aparecen rayas blancas La impresión es borrosa Los colores son incorrectos3

Page 333

Aparecen rayas blancasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satisfactor

Page 334 - Colocación de elementos

Configuración ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148Conexión

Page 335

• Para cargar papel de tamaño A4 o Carta en el cassette, presione hacia abajo el bloqueo (H) delcassette y despliegue el cassette.6.Alinee la guía del

Page 336

• Si el patrón de prueba de los inyectores no se imprime correctamente:Compruebe si el depósito de tinta del color que da problemas está vacío.Si el d

Page 337

Las líneas no están alineadasComprobación 1 Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión.Los resultados de la impresión no son satis

Page 338

El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchadoBordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está ray

Page 339

1. Enrolle el papel en la dirección opuesta a la curvatura tal como muestra la siguiente ilustración.2. Compruebe que el papel ha quedado plano.Cuando

Page 340

• Desde el ordenador◦ Para Windows:Abra la ventana de configuración del controlador de la impresora, seleccione Configuraciónpersonalizada (Custom Set

Page 341

Nota•El rodillo de alimentación del papel al limpiarse, por lo que solo se debe realizar cuando sea necesario.Comprobación 9 ¿Está sucio el interior d

Page 342

Línea vertical junto a la imagenComprobación ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto?Si el papel que se ha cargado es más grande que el especifica

Page 343

Problemas de escaneado (Windows)Problemas de escaneadoIJ Scan Utility Mensajes de errorScanGear Mensajes de error (Controlador de escáner)407

Page 344

Problemas de escaneadoEl escáner no funcionaScanGear (controlador de escáner) no se inicia408

Page 345

El escáner no funcionaComprobación 1 Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos.Comprobación 2 Conecte el cable USB a un puerto USB dist

Page 346

8. Monte la cubierta del cassette y después inserte el cassette en la impresora.Empuje el cassette dentro de la impresora hasta que se detenga.Después

Page 347

ScanGear (controlador de escáner) no se iniciaComprobación 1 Asegúrese de que los MP Drivers estén instalados.Si no están instalados, instale MP Drive

Page 348 - La impresora no se mueve

Problemas mecánicosEl equipo no se enciendeApagado automático de la alimentaciónProblemas de conexión USBNo se puede establecer comunicación con la im

Page 349 - Problemas de operaciones

El equipo no se enciendeComprobación 1 Pulse el botón ACTIVADO (ON).Comprobación 2 Asegúrese de que el cable de alimentación está adecuadamenteconecta

Page 350 - LAN inalámbrica

Apagado automático de la alimentaciónComprobación Si la impresora se ha configurado para apagarse automáticamentepasado un determinado período, desact

Page 351 - Conexión inalámbrica directa

Problemas de conexión USBLa velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USBde alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este

Page 352

No se puede establecer comunicación con la impresora a través deUSBComprobación 1 Compruebe que la impresora está encendida.Comprobación 2 Conecte el

Page 353 - Aviso/restricción

Problemas con la instalación y la descargaNo se puede instalar MP DriversEasy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX(Window

Page 354 - Restricciones

No se puede instalar MP DriversPara Windows:Para Mac OS:Para Windows:• Si la instalación no se inicia al insertar el CD-ROM de instalación:Siga estas

Page 355

• Si no puede avanzar de la pantalla Conexión de impresora (Printer Connection):No se puede pasar de la pantalla Conexión de impresora/Conexión del ca

Page 356 - Otros problemas de la red

Actualización de los MP Drivers en un entorno de red (Windows)Descargue la versión más reciente de los MP Drivers.Los MP Drivers más recientes para su

Page 357

Nota• Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo del papel cargado en la pantalla de configuración deimpresión del panel de control o del controlador

Page 358

Errores y mensajesSe produce un errorAparece un mensaje420

Page 359

Se produce un errorCuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que elpapel se atasque, aparecerá auto

Page 360

Si aparece un código de asistencia y un mensaje en la pantalla táctil:Para ver más detalles sobre cómo resolver los errores, consulte la Lista de códi

Page 361 - Si aparece el icono:

Aparece un mensajeEn esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse.Nota• Aparece un código de asistencia (número de

Page 362 - Si aparece el icono :

Comprobación Consulte Problemas de impresión automática a doble cara y lleve acabo la acción adecuada.Aparece un error donde se informe de que se ha d

Page 363

Siga el procedimiento que se describe a continuación para comprobar el estado del dispositivo.1. Abra el Administrador de dispositivos en el ordenador

Page 364

Se muestra la pantalla Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended SurveyProgram (Windows)Si el programa Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program es

Page 365

• Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, haga clic e

Page 366

Haga clic en el icono, lea la información que aparezca y siga las instrucciones que se indican acontinuación.• Si acepta participar en la encuesta:Hag

Page 367

• Para desinstalar Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:1. Detenga Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program.Cambio de la confi

Page 368

Carga de sobresSe pueden cargar sobres DL y sobres Com 10 en la bandeja posterior.La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sob

Page 369

Lista de códigos de asistencia para erroresEl código de asistencia aparece en la pantalla táctil y en la pantalla del ordenador cuando se produce uner

Page 370

5700 5B00 5B01 5C02 • Del 6000 al 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6900 6901 6902 6910 69116930 6931 6932 6933 6936 69376938 6940 6941 6942 69

Page 371

Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel)Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se mu

Page 372 - • Para Mac OS:

1300CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde la bandeja posterior.Qué hacerSi el papel suministrado desde la bandeja posterior se at

Page 373

Si apagó la impresora en el paso 1, los datos de impresión que se enviaron a la impresora se habránborrado. Reanude el proceso de impresión.Nota• Al v

Page 374

1303CausaEl papel se atasca cuando se introduce el papel desde el cassette.Qué hacerSi el papel introducido desde el cassette se atasca, trate de extr

Page 375

2. Abra la cubierta de la bandeja posterior y levante el soporte del papel.3.Retire la cubierta trasera.Tire de la cubierta trasera.4.Tire del papel l

Page 376 - Conexión directa inalámbrica

2.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3. Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4. Coloque la

Page 377

Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro deservicio técnico de Canon más cercano para solicitar

Page 378

1304CausaEl papel se atasca durante una impresión automática a doble cara.Qué hacerSi el papel se atasca durante una impresión automática a doble cara

Page 379 - Clave de red desconocida

1. Abra la cubierta de la bandeja posterior (A) y, a continuación, levante el soporte de papel (B).2. Abra la cubierta de la ranura de alimentación (C

Page 380

4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la u

Page 381

Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3.Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4.Coloque la tapa de la unidad de transport

Page 382

1313CausaEl papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel impreso.Qué hacerSi el papel se atasca mientras la impresora arrastra el papel imp

Page 383

4.Tire del papel lentamente.Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.Si no puede extraer el papel en esta paso, quite la tapa de la u

Page 384

Nota• No toque los elementos del interior de la impresora.3.Asegúrese de que retira todo el papel atascado.4.Coloque la tapa de la unidad de transport

Page 385

El papel está atascado dentro de la impresoraSi el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la unidad de

Page 386

4.Sujete firmemente el papel atascado con las manos.Si el papel está enrollado, retírelo.5.Tire del papel atascado lentamente para no romperlo.Tire de

Page 387

Si el papel se rasga al tirar de él para sacarlo, es posible que queden restos de papel en la impresora.Compruebe lo que se indica a continuación y re

Page 388 - Problemas de impresión

1000CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en la bandeja posterior.• El papel no está cargado correctamente en la ba

Page 389 - No comienza la impresión

1003CausaEntre las posibles causas se incluyen las siguientes.• No hay papel en el cassette.• El papel no está cargado correctamente en el cassette.Qu

Page 390

Nota• No cargue sobres que sobrepasen la marca del límite de carga (E).5. Cierre la cubierta de la ranura de alimentación (F) suavemente.Importante• C

Page 391 - No sale tinta

1200CausaUnidad de escaneado/cubierta está abierta.Qué hacerCierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento.No lo cierre mientras esté reem

Page 392

1401CausaEl cabezal de impresión podría estar dañado.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicita

Page 393

1600CausaSi parpadea la lámpara del depósito de tinta, es posible que se haya agotado la tinta.Qué hacerSe recomienda sustituir el depósito de tinta.S

Page 394

1660CausaUn depósito de tinta no está instalado.Qué hacerInstale el depósito de tinta.453

Page 395

1688CausaSe ha agotado la tinta. (La lámpara del depósito de tinta parpadea).Qué hacerSustituya el depósito de tinta y cierre la cubierta/unidad de es

Page 396

1689CausaLa impresora ha detectado que se ha agotado la tinta (La lámpara del depósito de tinta parpadea).Qué hacerSustituya el depósito de tinta y ci

Page 397

1700CausaEl absorbedor de tinta está casi lleno.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centr

Page 398 - Los colores son incorrectos

1890CausaLa cinta para sujetar el soporte del cabezal de impresión durante el transporte puede que esté instalada.Qué hacerAbra la cubierta/unidad de

Page 399 - Aparecen rayas blancas

2110CausaLa configuración del papel para imprimir o copiar no coincide con la información del papel del cassetteespecificada en la impresora.Nota• A c

Page 400

Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil de nuevo para mostrar la siguiente pantalla.Seleccione la acción adecuada.Nota• Según la configuración, e

Page 401 - Las líneas no están alineadas

Después de cerrar la cubierta de la ranura de alimentación, la pantalla de registro de información del papelpara la bandeja trasera se muestra en la p

Page 402 - Compruebe el tipo de papel

Por ejemplo, si la configuración del papel de copia o impresión es A5 y en la información del papeldel cassette se ha definido el valor A4, cambie el

Page 403

2900CausaError de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión.Qué hacerSeleccione OK en la pantalla táctil y siga las instruccion

Page 404

2901CausaEl patrón de alineación del cabezal de impresión se ha impreso y la impresora está a la espera paraescanear la hoja.Qué hacerEscanee el patró

Page 405

4103CausaNo se puede realizar la impresión con la configuración actual.Qué hacerPulse el botón Parar (Stop) de la impresora para cancelar la impresión

Page 406

5011CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Page 407 - Problemas de escaneado

5012CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Page 408

5100CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Page 409 - El escáner no funciona

5200CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerApague la impresora y desenchúfela.Enchufe de nuevo la impresora y vuelva a encenderla.Si c

Page 410

5B00CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerPóngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar u

Page 411 - Problemas mecánicos

6000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerSi el papel está atascado, extráigalo en función de dónde esté el atasco y la causa.Lista d

Page 412 - El equipo no se enciende

Carga de originalesCarga de originales en el cristal de la platinaCarga en función del usoOriginales compatiblesComo desmontar / montar la Cubierta de

Page 413

C000CausaSe ha producido un error en la impresora.Qué hacerCancele la impresión y apague la impresora.Compruebe lo siguiente:• Asegúrese de que el mov

Page 414

Carga de originales en el cristal de la platina1. Abra la cubierta de documentos.2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE

Page 415

Importante• Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentosantes de comenzar a copiar o escanea

Page 416

Descripción del controlador de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212Controlador de impr

Page 417

Carga en función del usoCargue el original con la posición que corresponda a la función que va a usar. Si el original no se cargacorrectamente, es pos

Page 418

Carga de un solo original en el centro del cristal de la platina• Escaneado de solo una foto impresa en Copiar foto (Photo copy)• En Escanear (Scan),◦

Page 419

Coloque los originales CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Deje como mínimo1 cm (0,4 pulgadas) de espacio entre los bordes (área con rayas

Page 420 - Errores y mensajes

Originales compatiblesElemento DetallesTipos de originales - Documentos de texto, revistas o periódicos- Fotografías impresas, postales, tarjetas de v

Page 421 - Se produce un error

Como desmontar / montar la Cubierta de documentosDesmontaje de la cubierta de documentos:Sujete en vertical la cubierta de documentos y tire de ella h

Page 423 - Aparece un mensaje

Sustitución de los depósitos de tintaSustitución de los depósitos de tintaComprobación del estado de la tinta en la pantalla táctilComprobación del es

Page 424

Sustitución de los depósitos de tintaCuando se produzcan errores o precauciones de tinta restante, aparecerá un mensaje en la pantalla táctilpara info

Page 425 - Comprobación 2

Importante•No toque ninguna pieza excepto los depósitos de tinta.•Manipule el depósito de tinta con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área ci

Page 426 - Program (Windows)

5. Sujete el depósito de tinta con la tapa protectora naranja (E) hacia arriba y tenga cuidadopara que no se bloquee el orificio de ventilación con fo

Page 427 - (Mac OS)

Reenvío de los datos escaneados al ordenador utilizando el panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341Elementos de configuración para e

Page 428

Asegúrese de que la posición del depósito de tinta coincide con la etiqueta.8.Presione en la parte superior del depósito de tinta hasta que el depósit

Page 429

Precaución•Al cerrar la cubierta/unidad de escaneado, tenga cuidado de no pillarse los dedos.Nota•Si aparece un mensaje de error después de cerrar la

Page 430

Consejos de tinta62

Page 431 - • Del A000 al ZZZZ

Comprobación del estado de la tinta en la pantalla táctil1. Asegúrese de que el equipo está encendido y muestra la pantalla INICIO.Si no se abre la pa

Page 432

Comprobación del estado de la tinta con las lámparas de tinta1. Asegúrese de que la alimentación esté encendida.2. Abra la cubierta/unidad de escanead

Page 433 - Qué hacer

Se produce un error• La lámpara de tinta está apagada.El depósito de tinta no se ha instalado correctamente o está desactivada la función de detección

Page 434

MantenimientoSi la impresión pierde intensidad o es irregularRealización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows)Realización de

Page 435

Si la impresión pierde intensidad o es irregularProcedimiento de mantenimientoImpresión del patrón de prueba de los inyectoresAnálisis del patrón de p

Page 436 - Tire del papel lentamente

Procedimiento de mantenimientoSi los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultadosde impresión no

Page 437

Paso2 Analice el patrón de prueba de los inyectores.Si en el patrón faltan líneas o aparecen bandas blancas horizontales:Paso3 Limpie el cabezal de im

Page 438

Otros problemas de la red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383Co

Page 439

Desde el ordenador• Para Windows:Ajuste de la posición del cabezal de impresión• Para Mac OS:Ajuste de la posición del cabezal de impresión70

Page 440

Impresión del patrón de prueba de los inyectoresImprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el in

Page 441 - Coloque la cubierta trasera

Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).Se imprimirá el patrón de prueba de los inyectores y aparecerán dos pantallas de confirmac

Page 442

Análisis del patrón de prueba de los inyectoresAnalice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión.1. Com

Page 443

Para A (no faltan líneas o no hay rayas blancas horizontales) tanto en el patrón C como en elpatrón D:La limpieza no es necesaria. Seleccione Todos A

Page 444

Limpieza del cabezal de impresiónSi en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales,limpie el cab

Page 445

Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora comenzará a limpiar el cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna otra oper

Page 446

Limpieza a fondo de los cabezales de impresiónSi la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limp

Page 447

Aparecerá la pantalla de confirmación.7.Seleccione Sí (Yes).La impresora inicia la limpieza a fondo del cabezal de impresión.No lleve a cabo ninguna o

Page 448

Alineación del Cabezal de impresiónSi las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio porcualquier ot

Page 449

El papel está atascado dentro de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4451000. . . . .

Page 450

Aparecerá la pantalla Mantenimiento (Maintenance).6. Seleccione Alineación auto cabezales (Auto head alignment).Aparecerá la pantalla de confirmación.

Page 451

8. Cuando aparezca el mensaje "¿Se han imprimido bien los patrones? (Did the patternsprint correctly?)", compruebe que el patrón se ha impri

Page 452

• Para Mac OS:Ajuste de la posición del cabezal de impresión• Para imprimir y comprobar los valores en uso de ajuste de la posición de los cabezales,

Page 453

LimpiezaLimpieza de las superficies exterioresLimpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentosLimpieza de los rodillos de alimentación d

Page 454

Limpieza de los rodillos de alimentación del papelSi el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel n

Page 455

El rodillo de alimentación del papel girará mientras se limpia sin papel.9. Compruebe que el rodillo de alimentación del papel ha dejado de girar y, a

Page 456

Limpieza del interior de la impresora (Limpieza de placa inferior)Elimine las manchas del interior de la impresora. Si el interior de la impresora est

Page 457

10. Cargue solo esta hoja de papel en el cassette con los bordes de los pliegues hacia arriba yel borde de la mitad sin pliegues orientado hacia el ex

Page 459

Visión generalSeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesRAEE (UE Y EEE)Componentes principales y su funcionamientoComponentes pr

Page 460

Utilización de este manual en líneaSímbolos utilizados en este documentoUsuarios con dispositivos con activación táctil (Windows)Símbolos utilizados e

Page 461

Mantener una alta calidad de impresiónTransporte de la impresoraRestricciones legales de escaneado/copiaEspecificaciones90

Page 462

SeguridadPrecauciones de seguridadInformación sobre regulacionesWEEE (EU&EEA)91

Page 463

Precauciones de seguridadElección del emplazamiento• No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibracione

Page 464

Información sobre regulacionesUsuarios en ArgentinaRequisitos de alimentaciónNo utilice la impresora con un voltaje diferente al del país de compra. E

Page 465

Canon U.S.A., Inc.One Canon ParkMelville, New York 117471-800-652-2666Environmental InformationReducing your environmental impactPower Consumption and

Page 466

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Page 467

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 468

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 469

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Page 470

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Comments to this Manuals

No comments