Canon LASERBASE MF3110 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Print & Scan Canon LASERBASE MF3110. Canon LaserBase MF3110 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - MANUAL DO UTILIZADOR

CanonMANUAL DO UTILIZADORLDLUGPRT

Page 2 - Manuais da máquina

1-2Introdução1Vista posteriora Porta USBLigue o cabo USB (Universal Serial Bus).b Tampa Face para cimaAbra-a para as folhas saírem com a face impressa

Page 3 - Copyright

1-3Introdução1Painel de controloa Tecla COPY (CÓPIA)Muda a indicação de espera para o modo Cópia.b Tecla SCAN (LEITURA)Muda a indicação de espera para

Page 4 - Marcas comerciais

1-4Introdução1Indicação de esperaA indicação de espera depende do modo seleccionado.A indicação de espera no modo Cópia ou Leitura é a seguinte: Modo

Page 5 - Capítulo 1 Introdução

1-5Introdução1Modo de poupança de energiaEsta máquina tem uma função de poupança de energia. Se não efectuar nenhuma operação durante cerca de 5 minut

Page 6 - Capítulo 8 Manutenção

2-1CAPÍTULO2Manuseamento de papelEste capítulo descreve o material de impressão que pode utilizar com esta máquina e explica como colocá-lo e onde imp

Page 7 - Capítulo 11 Anexo

2-2Manuseamento de papel2

Page 10 - Introdução

2-5Manuseamento de papel25Segurando na alavanca de libertação da guia do papel, nos dois lados da cassete, desloque a guia até à marca do formato de p

Page 11 - Painel de controlo

2-6Manuseamento de papel2Colocar papel no alimentador multifunçõesUtilize o alimentador multifunções quando quiser copiar ou imprimir em papel diferen

Page 12 - TEXTO/FOTO

Manuais da máquinaOs manuais desta máquina estão divididos do seguinte modo. Consulte-os para obter informações detalhadas.Dependendo da configuração

Page 13 - Modo de poupança de energia

2-7Manuseamento de papel2NOTASe quiser colocar papel com um logótipo, posicione a folha com a face a imprimir voltada para cima (a face com o logótipo

Page 14 - Manuseamento de papel

2-8Manuseamento de papel22Introduza o envelope a direito no alimentador multifunções, com a face a imprimir voltada para cima e de modo a que a extrem

Page 15

2-9Manuseamento de papel2Especificar o tipo de papel<PAPEL NORMAL> é seleccionado como o tipo de papel predefinido. Se utilizar papel diferente

Page 16

2-10Manuseamento de papel2Seleccionar a área de saída do papelA área de saída Face para baixo faz sair o papel com a face impressa voltada para baixo

Page 17

2-11Manuseamento de papel2Área de saída do papel Face para baixoO papel sai com a face impressa voltada para baixo no tabuleiro de saída.O papel é emp

Page 18 - IMPORTANTE

3-1CAPÍTULO3Manuseamento de documentosEste capítulo descreve os tipos de documentos que pode ler ou copiar com esta máquina e como colocar os document

Page 19

3-2Manuseamento de documentos3Área de leitura de um documentoA área sombreada na ilustração abaixo mostra a área de leitura de um documento. Verifique

Page 20

3-3Manuseamento de documentos3A ilustração abaixo mostra como colocar um documento de formato A4 no vidro de exposição.3Baixe cuidadosamente a tampa d

Page 21

4-1CAPÍTULO4Imprimir a partir do computadorEste capítulo explica como imprimir documentos a partir do computador, utilizando o controlador da impresso

Page 22

4-2Imprimir a partir do computador43Seleccione o comando para imprimir. Na maioria dos casos, clique em [Print] (Imprimir) no menu [File] (Ficheiro).A

Page 23

Este equipamento está em conformidade com os requisitos essenciais da Directiva CE 73/23/EEC e 89/336/EEC.Declaramos que este produto está em conformi

Page 24

5-1CAPÍTULO5CopiarEste capítulo explica como fazer cópias, ajustar as programações de leitura para melhorar a qualidade da imagem e aumentar ou reduzi

Page 25 - Manuseamento de documentos

5-2Copiar5Programar a ampliação/reduçãoPode ampliar ou reduzir o formato da cópia, utilizando rácios de cópia pré-programados ou personalizados.Amplia

Page 26

5-3Copiar5Melhorar a imagem a copiarAjustar a qualidade da imagem (Resolução)Pode ajustar a qualidade da imagem de acordo com o nível mais adequado a

Page 27

5-4Copiar5Funções especiaisA máquina está equipada com as seguintes funções de CÓPIA ESPECIAL. Estas funções permitem organizar as cópias por ordem de

Page 28 - Imprimir documentos

5-5Copiar57Carregue em [OK].A máquina começa a imprimir.NOTAQuando a máquina estiver a ler documentos com várias páginas, a indicação <MEMÓRIA CHEI

Page 29 - Mais informações

5-6Copiar57Carregue em [OK].NOTASe a programação do modo de qualidade da imagem for diferente de <TEXTO>, quando fizer uma cópia 2 em 1 de um do

Page 30 - Fazer cópias

6-1CAPÍTULO6LerEste capítulo explica resumidamente como ler documentos para o computador, utilizando o controlador do scanner incluído no CD-ROM.Antes

Page 31 - Programar a ampliação/redução

6-2Ler62Carregue em [SCAN] (LEITURA) ➞ [Start] (Iniciar) na máquina.Se lhe for pedido para seleccionar o programa a iniciar, seleccione "MF Toolb

Page 32 - Melhorar a imagem a copiar

7-1CAPÍTULO7Controlo do sistemaEste capítulo explica como verificar o estado dos trabalhos guardados na máquina e como confirmar ou apagar esses traba

Page 33 - Funções especiais

7-2Controlo do sistema7Confirmar e apagar um trabalho de impressão1Carregue em [Controlo estado].2Carregue em [ (-)] ou [ (+)] para seleccionar <

Page 34 - FIM LEITURA

Marcas comerciaisCanon® é uma marca registada e UHQ™ é uma marca comercial da Canon Inc.IBM® é uma marca registada.Microsoft® e Windows® são marcas re

Page 35

8-1CAPÍTULO8ManutençãoEste capítulo explica como limpar, reembalar e transportar a máquina, e como substituir o cartucho de toner.Limpeza periódicaA m

Page 36 - Métodos de leitura

8-2Manutenção8Quando deve substituir o cartuchoO cartucho é um consumível e deve ser substituído quando o toner acabar.Se aparecerem faixas brancas ou

Page 37

8-3Manutenção8Número de impressõesEsta secção descreve o número aproximado de impressões que pode fazer por cartucho. Número aproximado de impressões

Page 38 - Controlo do sistema

8-4Manutenção8•Segure sempre o cartucho como indicado, de modo a que o lado com as instruções (A) fique voltado para cima. Não force o obturador de pr

Page 39

8-5Manutenção8 Armazenar cartuchos parcialmente utilizadosSe retirar um cartucho da máquina, guarde-o de acordo com as instruções abaixo.Coloque o ca

Page 40 - Manutenção

8-6Manutenção83Retire o novo cartucho da respectiva bolsa de protecção.NOTAGuarde a bolsa de protecção. Pode precisar dela mais tarde, quando retirar

Page 41

8-7Manutenção86Segure no cartucho e alinhe as peças salientes (A), em ambos os lados do cartucho, com as guias (B) da máquina; depois, introduza lenta

Page 42 - Número de impressões

8-8Manutenção8Reembalar e transportar a máquinaAntes de transportar a máquina, retire a ficha do cabo de alimentação da tomada. Se houver probabilidad

Page 43

8-9Manutenção8Transportar a máquina num automóvelUtilize a embalagem e os materiais de protecção originais para embalar a máquina.Coloque a máquina nu

Page 44 - Substituir o cartucho

9-1CAPÍTULO9Resolução de problemasEste capítulo descreve os problemas que pode encontrar ao utilizar a máquina, bem como as respectivas soluções. Tamb

Page 45

ivÍndicePrefácio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 46

9-2Resolução de problemas9IMPORTANTE•Antes de tocar no interior da máquina, tire relógios, pulseiras e anéis. Estes objectos podem ficar danificados s

Page 47

9-3Resolução de problemas95 Retire o papel encravado da máquina com cuidado.● Se a extremidade do papel estiver visível, mas não tiver entrado na área

Page 48

9-4Resolução de problemas9•Não puxe o papel encravado para cima; o toner do papel cai na máquina e pode afectar para sempre a qualidade de impressão.6

Page 49 - Resolução de problemas

9-5Resolução de problemas9Se o papel encravado estiver bastante dobrado (como um acordeão), puxe-o de forma a desdobrá-lo e retire-o da máquina.8Feche

Page 50

9-6Resolução de problemas911Empurre as alavancas de libertação do papel até à posição original e feche a tampa Face para cima.IMPORTANTE•Empurre as al

Page 51

9-7Resolução de problemas9Mensagens que aparecem no LCDAs mensagens a seguir aparecem no LCD quando a máquina executa uma função ou detecta um erro.VE

Page 52

9-8Resolução de problemas9TAB. DE SAÍDA CHEIOCausa O tabuleiro de saída está cheio de papel.Solução Retire as páginas impressas do tabuleiro de saída.

Page 53

9-9Resolução de problemas9Problemas de colocação de papelO papel não é puxado de forma correcta.P A cassete ou o alimentador multifunções contêm um nú

Page 54

9-10Resolução de problemas9P A cassete ou o alimentador multifunções contêm um número de folhas adequado?R A pilha de papel que colocou na cassete ou

Page 55 - Mensagens que aparecem no LCD

9-11Resolução de problemas9O papel encrava repetidamente.P Colocou o papel adequado?R Verifique se o formato, espessura e tipo de papel que está a uti

Page 56

vCapítulo 4 Imprimir a partir do computadorAntes de imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 57

9-12Resolução de problemas9Problemas de cópiaA máquina não faz cópias.P O cartucho está instalado correctamente?R Verifique se o cartucho está instala

Page 58

9-13Resolução de problemas9P A exposição está ajustada correctamente?R Ajuste correctamente a exposição com [Exposição]. (Consulte "Ajustar a exp

Page 59

9-14Resolução de problemas9Há falhas na impressão quando faz cópias em papel rugoso.P Programou o tipo de papel correctamente?R Seleccione <TRANSPA

Page 60 - Problemas de cópia

9-15Resolução de problemas9Problemas de leituraA máquina não lê um documento.P Acabou de ligar o cabo de alimentação à máquina?R Aguarde um momento. D

Page 61

9-16Resolução de problemas9Não aparece nada no LCD.P O cabo de alimentação está bem ligado?R Verifique se o cabo de alimentação está bem ligado à máqu

Page 62 - Problemas de impressão

9-17Resolução de problemas9Se não for capaz de resolver o problemaSe tiver um problema com a máquina que não consiga resolver com as informações forne

Page 63 - Problemas gerais

10-1CAPÍTULO10Programações da máquinaEste capítulo explica como ajustar as programações da máquina. Também mostra a lista de todas as programações par

Page 64

10-2Programações da máquina10PROGRAMAÇ. COMUNS(A pré-programação aparece a negrito.)Nome Descrições1. PRÉ-PROGRAMAÇÕES Selecciona o modo de Cópia ou L

Page 65

10-3Programações da máquina10PROG. CÓPIA(A pré-programação aparece a negrito.)Nome Descrições1. QUALID.IMAG.STD. Selecciona o tipo de documento.TEXTO/

Page 66 - Programações da máquina

10-4Programações da máquina10PROGRM. IMPRESS.(A pré-programação aparece a negrito.)PROG.TEMPORIZADOR(A pré-programação aparece a negrito.)Nome Descriç

Page 67 - PROGRAMAÇ. COMUNS

viCapítulo 9 Resolução de problemasRetirar papel encravado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 68 - PROG. CÓPIA

11-1CAPÍTULO11AnexoEste capítulo contém uma lista das características técnicas da máquina e o índice remissivo.Características técnicasTipo Equipament

Page 69 - PROG.TEMPORIZADOR

11-2Anexo11Devido ao desenvolvimento constante dos nossos produtos, estas características estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Para obter cópi

Page 70 - Características técnicas

11-3Anexo11Índice remissivoAAlimentadormultifunções, 1-1Alimentador multifunções, 1-1colocar papel, 2-6colocar um envelope, 2-7requisitos do material

Page 71

11-4Anexo11Limpezaperiódica, 8-1Limpeza periódica, 8-1MMaterial de impressãoformato, 2-1gramagem, 2-1requisitos, 2-1tipo, 2-1Mensagem COLOCAR CARTRIDG

Page 72 - Índice remissivo

11-5Anexo11Tabuleiro de saída, 1-1Tampa da extensão, 1-2Tampa do vidro deexposição, 1-1Tampa Face para cima, 1-2Tampa frontal, 1-1Tecla COPY (CÓPIA),

Page 73

viiPrefácioObrigado por ter adquirido a Canon LaserBase MF3110. Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para se familiarizar com as

Page 74

CAPÍTULO1-11IntroduçãoEste capítulo descreve os componentes principais, o painel de controlo e a indicação de espera da máquina. Também explica como p

Comments to this Manuals

No comments