INSTRUKCJAOBSŁUGIPOLSKISekcja „Skrócony przewodnik” znajduje się na końcu niniejszej instrukcji.
10Przegląd spisu treściFotografowanieFotografowanie automatyczne str. 55–79 (Tryby strefy podstawowej) Serie zdjęć str. 98 (i Serie zdjęć)Fotogr
a: Ręczna regulacja ekspozycji110W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona ilość światła (ekspozycja au
111Aparat udostępnia trzy metody (tryby pomiaru) umożliwiające pomiar jasności obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.W trybach strefy p
112Korektę ekspozycji należy ustawić, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy błyskowej) nie jest zgodna z oczekiwaniami. Tej funkcji można używać w trybac
113Ustawianie korekty ekspozycjiNKorektę ekspozycji lampy należy ustawić w przypadku, gdy ekspozycja lampy błyskowej dla danego obiektu jest inna niż
114Ta funkcja, stanowiąca rozszerzenie korekty ekspozycji, umożliwia automatyczne zróżnicowanie ekspozycji (do ±2 stopni z dokładnością do 1/3 stopnia
1153 Sekwencja naświetlaniaN Wykonaj czynności opisane w punktach 1 i 2, aby wyłączyć wyświetlanie zakresu sekwencji naświetlania. Ustawienie sekwen
116Ekspozycję można zablokować, gdy obszar ostrości jest inny niż obszar pomiaru ekspozycji lub też w celu wykonania kilku zdjęć z takimi samymi param
117Jeśli podczas fotografowania z lampą błyskową obiekt znajduje się przy krawędzi kadru, na zdjęciu może być zbyt jasny lub zbyt ciemny w zależności
A Blokowanie ekspozycji lampy błyskowejN118 Jeśli obiekt znajduje się zbyt daleko w stosunku do efektywnego zasięgu lampy błyskowej, będzie migała ik
119Jeśli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasność i kontrast obrazu mogą być korygowane automatycznie. Funkcja ta jest określana j
11 Rejestrowanie wielu obrazów str. 84 (7a, 8a, b, c)Regulacja ostrości Zmiana punktu ostrości str. 95 (S Wybieranie punktu AF)Fotografowanie p
120Z uwagi na cechy obiektywu obszary w rogach obrazu mogą być ciemniejsze. Ten efekt określa się jako winietowanie lub spadek jasności brzegów i możn
1213 Korygowanie ciemnych narożników obrazuAparat jest już fabrycznie wyposażony w dane korygowania jasności brzegów obiektywów (około 25 modeli). Jeś
122Styl obrazów można dostosować przez modyfikację poszczególnych parametrów, takich jak [Ostrość] lub [Kontrast]. Aby sprawdzić efekty tych modyfikac
125Aparat pozwala wybrać bazowy styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikować jego parametry, a następnie zapisać go w ustawieniach [Uży
A Rejestrowanie preferowanej charakterystyki obrazuN1265Wybierz parametr. Wybierz parametr, na przykład [Ostrość], a następnie naciśnij przycisk <
127Funkcja pozwalająca zmodyfikować ton koloru, tak aby białe obiekty były również białe na zdjęciu, jest określana jako balans bieli (WB). Zazwyczaj
B: Dostosowanie do źródła światłaN1282Wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)]. Na karcie [z2] wybierz pozycję [Ręczny WB (wg wzorca bieli)], a
129Ustawiony balans bieli można skorygować. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostępnych w sprzedaży filtrów konwersji temperatur
u Modyfikacja tonu koloru w zależności od źródła światłaN130Po jednym naciśnięciu przycisku migawki można zarejestrować jednocześnie trzy obrazy o róż
131Zakres odwzorowania kolorów jest określany jako przestrzeń kolorów. Aparat pozwala wybrać jedną z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych obra
12ZasilanieAkumulator• Ładowanie str. 30• Wkładanie/wyjmowanie str. 32• Stan akumulatora str. 36Gniazdo sieciowe str. 268Automatyczne wyłącz
1335Fotografowanie z użyciem monitora LCD(fotografowanie w trybie Live View)Istnieje możliwość fotografowania z podglądem obrazu na monitorze LCD apar
1341Wyświetl podgląd kadru w trybie Live View. Naciśnij przycisk <A>.Na monitorze LCD zostanie wyświetlony podgląd kadru w trybie Live View.P
135A Fotografowanie z użyciem monitora LCDWybierz w pozycji [Fotogr. Live View] opcję [Włącz].W trybach strefy podstawowej opcje menu fotografowania w
A Fotografowanie z użyciem monitora LCD136 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiMetoda AF•
137A Fotografowanie z użyciem monitora LCDSymulacja finalnego obrazu odzwierciedla ustawienia stylu obrazów, balansu bieli i innych funkcji na podgląd
138W tym rozdziale zostały opisane ustawienia fotografowania w trybie Live View.Gdy na monitorze LCD jest wyświetlany obraz w trybie strefy twórczej,
139W menu wyświetlane są opcje przedstawione poniżej.Funkcje, które można ustawić na tym ekranie menu, dotyczą wyłącznie fotografowania w trybie Live
Ustawienia funkcji menu140 Format obrazuNFormat obrazu może być ustawiony jako [3:2], [4:3], [16:9] lub [1:1]. Jeśli ustawione są następujące formaty
141Ustawienia funkcji menu Timer pomiarowyNFunkcja ta pozwala zmienić czas wyświetlania ustawień ekspozycji (czas blokady AE). W trybach strefy podst
13Spis funkcjiRegulacje ekspozycjiKorekta ekspozycji str. 112Sekwencja naświetlania str. 114Blokada AE str. 116Lampa błyskowaWbudowana lampa
142Użytkownik może wybrać metodę AF odpowiadającą warunkom fotografowania i obiektowi. Aparat oferuje następujące metody AF: [FlexiZone - Single], [uT
143Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)1443Ustaw ostrość na obiekt.Naciśnij spust migawki do połowy. Spowoduje to ustawienie ostro
145Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)Działanie AF Ustawianie ostrości będzie trwało dłużej niż w przypadku opcji [Tryb szybki
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)146Warunki fotografowania utrudniające regulację ostrości Obiekty o niskim kontraście, taki
147Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF) Jeśli nie można ustawić ostrości w warunkach opisanych na poprzedniej stronie, należy u
Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)148Do ustawiania ostrości w trybie One-Shot AF (str. 93) służy specjalny czujnik AF wykorzys
149Korzystanie z automatycznej regulacji ostrości (metoda AF)3Ustaw ostrość na obiekt. Wyceluj punkt AF na obiekt i naciśnij spust migawki do połowy.
150Można powiększyć obraz i wyregulować ostrość ręcznie.1Ustaw przełącznik trybu ostrości na obiektywie w pozycji <MF>.Obróć pierścień ostrości
151Przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewJakość obrazu W przypadku fotografowania z wysokimi czułościami ISO mogą być widoczne zakłóc
141Wprowadzenie 2Lista elementów zestawu ... 3Instrukcja obsługi...
152Przestrogi dotyczące fotografowania w trybie Live ViewPodgląd kadru w trybie Live ViewW warunkach słabego lub bardzo jasnego oświetlenia podgląd k
1536FilmowanieFunkcję filmowania można włączyć poprzez ustawienie pokrętła wyboru trybów w pozycji <k>. Filmy są zapisywane w postaci plików MOV
154W przypadku odtwarzania filmów zaleca się podłączenie aparatu do telewizora (str. 222).1Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <k>. Będzie m
155k FilmowanieW przypadku filmowania z automatyczną regulacją ostrości aparat automatycznie włączy lampę LED lampy Speedlite przy słabym oświetleniu.
k Filmowanie156W przypadku filmowania można swobodnie ustawić czas naświetlania, przysłonę i czułość ISO. Opcje ręcznej regulacji ekspozycji podczas n
157k Filmowanie6Ustaw ostrość i nagraj film. Procedura jest taka sama jak w punkcie 2 i 3 procedury „Nagrywanie z automatyczną regulacją ekspozycji”
k Filmowanie158 Każde kolejne naciśnięcie przycisku <B> powoduje zmianę ekranu informacji.Ekran informacjiAktualny/pozostały czas filmowaniaNag
159k FilmowanieUwagi dotyczące filmowaniaAparatu nie należy trzymać w tej samej pozycji zbyt długo. Nawet jeśli aparat nie sprawia wrażenia zbyt rozgr
k Filmowanie160Symulacja finalnego obrazu odzwierciedla ustawienia stylu obrazów, balansu bieli i innych funkcji na podglądzie kadru, dzięki czemu moż
161k FilmowaniePodczas filmowania istnieje możliwość wykonywania zdjęć. W tym celu należy nacisnąć spust migawki do końca.Wykonywanie zdjęć w trybie &
15Spis treści23Podstawowe czynności fotografowania i odtwarzania obrazów55A Fotografowanie z pełną automatyką (Inteligentna scena auto)...56A T
k Filmowanie162Jeśli w pozycji [Z1: AF z spustem podczas k] ustawiono opcję [Włącz] (str. 172), wciśnięcie przycisku migawki do połowy podczas filmowa
163W tym rozdziale zostały opisane ustawienia funkcji filmowania.Naciśnięcie przycisku <Q> podczas wyświetlania obrazu na monitorze LCD pozwala
164Pozycja menu [Z2: Wielk.nagr. filmu] umożliwia wybranie wielkości nagrywanego filmu [****x****] oraz szybkości nagrywania [9] (liczba klatek nagryw
1653 Ustawianie wielkości nagrywanego filmuŁączny czas nagrywania filmu i rozmiar pliku na minutę Pliki filmowe większe niż 4 GBZe względu na ogranic
166Istnieje możliwość nagrywania krótkich klipów filmowych o długości około 2, 4 lub 8 sekund, określanych jako migawki wideo. Migawki wideo można poł
1673 Nagrywanie migawek wideo3Nagraj pierwszą migawkę wideo.Naciśnij przycisk <A> i zacznij nagrywać. Niebieski pasek oznaczający czas filmowa
3 Nagrywanie migawek wideo168Opcje w punkcie 4 i 5Operacje funkcji [Odtwórz migawkę wideo]* Przesunięcie czasu za pomocą funkcji [Przeskocz do tyłu] i
1693 Nagrywanie migawek wideoPrzestrogi dotyczące rejestrowania migawek wideo Do albumu można dodawać migawki wideo wyłącznie o takim samym czasie na
3 Nagrywanie migawek wideo170Ukończony album migawek wideo można odtworzyć tak samo jak normalny film (str. 214).1Odtwórz film. Naciśnij przycisk <
1713 Nagrywanie migawek wideoMuzyka w tle Podczas odtwarzania albumów, zwykłych filmów i pokazów przezroczy w aparacie można odtwarzać muzykę w tle (
Spis treści16645Fotografowanie zaawansowane 103s: Oddawanie ruchu obiektu... 104f: Zmiana głębi ostr
172Opcje menu na kartach [Z1], [Z2] i [Z3] zostały wyjaśnione poniżej.[Z1] Ekspozycja filmuZwykle dla tego ustawienia wybiera się wartość [Autom.].Wy
1733 Ustawienia funkcji menu kSpust migawki/przycisk blokady AEIstnieje możliwość zmiany funkcji przypisanej do naciśnięcia przycisku migawki do poło
3 Ustawienia funkcji menu174[Z2] Wielkość nagrywanego filmuMożna tu ustawić wielkość nagrywanego filmu (wielkość obrazu i prędkość nagrywania). Szcze
1753 Ustawienia funkcji menu[Filtr wiatru]Jeśli w tej pozycji wybrano wartość [Włącz], odgłos szumu wiatru na zewnątrz nie będzie tak wyraźnie słyszal
3 Ustawienia funkcji menu176[Z3] Korekta ekspozycjiMimo że korektę ekspozycji można ustawić w zakresie ±5 stopni, korekta ekspozycji dla filmów jest
177Uwagi dotyczące filmowaniaBiała <s> i czerwona <E> ikona ostrzeżenia o wysokiej temperaturze wewnętrznej Jeśli temperatura wewnętrzna
178Uwagi dotyczące filmowaniaNagrywanie i jakość obrazu W przypadku korzystania z kart o małej szybkości zapisu — podczas filmowania może pojawić się
1797Przydatne funkcje Wyłączanie sygnalizatora dźwiękowego (str. 180) Przypomnienie o karcie (str. 180) Ustawianie czasu kontrolnego wyświetlania (
180Użytkownik może wyłączyć sygnalizator dźwiękowy uruchamiany po uzyskaniu ostrości lub w czasie pracy z samowyzwalaczem.Na karcie [z1] wybierz pozyc
181Przydatne funkcjeW celu zaoszczędzenia energii akumulatora aparat wyłącza się automatycznie po upływie ustawionego czasu bezczynności. Użytkownik m
17Spis treści87Ustawienia funkcji fotografowania...163Ustawianie wielkości nagrywanego filmu...
Przydatne funkcje182Istnieje możliwość dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane są zarejestrowane obrazy.Jest to działanie opcjonal
183Przydatne funkcjeWybór folderu W momencie wyświetlania ekranu wyboru folderu wybierz żądany folder, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zost
Przydatne funkcje184Pliki obrazów będą numerowane od 0001 do 9999 w kolejności ich rejestrowania, a następnie zapisywane w folderze. Istnieje możliwoś
185Przydatne funkcje [Auto reset.]: Numery plików rozpoczynają się od 0001 po każdej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty l
Przydatne funkcje186Po ustawieniu informacji o prawach autorskich będą one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycję [Inform. o prawach
187Przydatne funkcjeProcedura wprowadzania tekstu Zmiana obszaru wprowadzania:Naciśnij przycisk <Q>, aby przełączyć pomiędzy górnym i dolnym ob
Przydatne funkcje188Opcja ta umożliwia automatyczne obracanie pionowych obrazów, aby były one wyświetlane na monitorze LCD aparatu i na ekranie komput
189Przydatne funkcjePodczas wyświetlania menu naciśnij przycisk <B>, aby wyświetlić ustawienia głównych funkcji aparatu. Podczas wyświetlania m
Przydatne funkcje190Istnieje możliwość przywrócenia domyślnych ustawień fotografowania oraz ustawień menu. Opcja jest dostępna w trybach strefy twórcz
191Przydatne funkcjeUstawienia fotografowania Zapisywanie zdjęćDziałanie AFTryb One-Shot Jakość obrazu 73Wybieranie punktu AFWybór automatycznyStyl ob
Spis treści1811910k Odtwarzanie filmów... 214X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny fil
Przydatne funkcje192Ustawienia aparatuFotografowanie w trybie Live Automatyczne wyłączanie30 sek.Fotografowanie w trybie Live ViewWłączSygnał „bip” Wł
193Przydatne funkcjeEkran ustawień fotografowania (str. 52) można włączać i wyłączać przez naciśnięcie do połowy przycisku migawki.Na karcie [52] wybi
194Ustawienia wbudowanej lampy błyskowej i zewnętrznej lampy Speedlite mogą być konfigurowane w menu aparatu. Menu aparatu pozwala skonfigurować funkc
1953 Ustawianie lampy błyskowejNZa pomocą ustawień [Nastawy lampy wbudowanej] i [Nastawy lampy zewnętrznej] można ustawić funkcje przedstawione w tabe
3 Ustawianie lampy błyskowejN196 Tryb błyskuPodczas korzystania z zewnętrznej lampy Speedlite można wybrać tryb błysku dostosowany do fotografowania
1973 Ustawianie lampy błyskowejN Kasuj nastawy lampyPodczas wyświetlania ekranu [Nastawy lampy zewnętrznej] naciśnij przycisk <B>, aby wyświetl
198Kurz przedostający się do wnętrza aparatu może przylegać do matrycy światłoczułej i powodować, że na zarejestrowanych obrazach będą widoczne drobin
1993 Dołączanie danych dla retuszu kurzuN3Sfotografuj gładki biały obiekt.Umieść gładki biały obiekt bez wzorów w odległości 20–30 cm od aparatu; wyp
200Jeśli kurz przylgnie do matrycy światłoczułej i będzie widoczny na obrazach, można samodzielnie wyczyścić matrycę za pomocą dmuchawki do aparatu. P
2013 Ręczne czyszczenie matrycyN Podczas czyszczenia matrycy nie wolno wykonywać żadnej z wymienionych poniżej czynności. Jeśli zasilanie zostanie wy
19Spis treści141312Informacje pomocnicze 267Korzystanie z gniazda sieciowego...268F Korzystanie z elektro
2038Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono funkcje związane z wyświetlaniem zdjęć i filmów. Informacje są bardziej szczegółowe niż w rozdz
204Ekran indeksu zawierający cztery lub dziewięć obrazów jednocześnie umożliwia szybkie wyszukiwanie obrazów.1Odtwórz obraz. Po naciśnięciu przycisku
205x Szybkie wyszukiwanie obrazówPodczas wyświetlania pojedynczego obrazu można użyć pokrętła <6> w celu przeglądania obrazów z przeskokiem do p
206Zarejestrowany obraz można powiększyć na monitorze LCD w skali od około 1,5 do 10x.1Powiększ obraz. Naciśnij przycisk <u> podczas odtwarzani
207Istnieje możliwość obrócenia wyświetlonego obrazu do żądanej orientacji.1Wybierz opcję [Obróć obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycję [Obróć obraz]
208Obrazy (zdjęcia i filmy) można oceniać za pomocą jednego z pięciu znaczników oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycję
2093 Ustawianie ocenŁączna liczba obrazów z określoną oceną, które można wyświetlić, wynosi 999. Jeśli istnieje więcej niż 999 obrazów z określoną oce
210Podczas wyświetlania pojedynczego obrazu można nacisnąć przycisk <Q>, aby ustawić następujące funkcje: [ : Ochrona obrazów], [b: Obróć obraz]
211Q Szybkie nastawy podczas odtwarzaniaAby obrócić obraz, wybierz w pozycji [51: Auto-obracanie] opcję [Wł.zD]. Jeśli w pozycji [51: Auto-obracanie]
2Aparat EOS 1200D jest lustrzanką cyfrową o dużych możliwościach fotograficznych, wyposażoną w matrycę CMOS o wysokiej rozdzielczości efektywnej około
20Zasady używania aparatu Aparat jest bardzo precyzyjnym urządzeniem. Nie wolno go upuszczać ani narażać na wstrząsy. Aparat nie jest wodoszczelny i
212Istnieją trzy sposoby odtwarzania nagranych filmów:Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponadto telew
213k Oglądanie filmówFilmy można odtwarzać na monitorze LCD aparatu. Można również edytować pierwsze i ostatnie sceny filmu, a także odtwarzać obrazy
2141Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>, aby wyświetlić obraz.2Wybierz film. Użyj przycisków <Y> <Z>, aby wybrać film.Ikona <
215k Odtwarzanie filmówPanel odtwarzania filmu*Jeśli muzyka w tle zostanie ustawiona, dźwięk filmu nie będzie odtwarzany.Operacja Opis opcji odtwarzan
216Pierwszą i ostatnia scenę filmu można edytować z dokładnością do około 1 sekundy.1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycję [X]. Zostanie wyświ
217X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu4Zapisz edytowany film. Wybierz pozycję [W], a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyśw
218Aparat umożliwia wyświetlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu przezroczy.1Wybierz pozycję [Pokaz przezr.]. Na karcie [
2193 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)3Skonfiguruj w zależności od potrzeb funkcję [Nastawy]. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybr
3 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)2204Rozpocznij pokaz przezroczy. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pozycję [Start], a nast
2213 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)1Wybierz pozycję [Muzyka w tle]. Wybierz w pozycji [Muzyka w tle] opcję [Włącz], a następnie naciśnij
21Zalecenia dotyczące obsługiJeśli aparat nie był użytkowany przez dłuższy czas, przed dalszą eksploatacją należy sprawdzić wszystkie jego funkcje. J
222Filmy i zdjęcia można odtwarzać na ekranie telewizora. Aby podłączyć aparat do telewizora, należy użyć kabla HDMI (sprzedawanego osobno). Ponadto t
223Odtwarzanie na ekranie telewizora HD5Naciśnij przycisk <x>.Obraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora (na monitorze LCD aparatu nie bę
Odtwarzanie na ekranie telewizora HD2243Naciśnij przycisk <x> aparatu.Obraz zostanie wyświetlony na ekranie telewizora i będzie można sterować
B Ekran informacji o obrazie230* W przypadku zdjęć wykonanych w trybach strefy podstawowej wyświetlane informacje będą zależały od trybu fotografowani
231B Ekran informacji o obrazie Alarm prześwietleniaPodczas wyświetlania informacji o obrazie migają obszary prześwietlone. Aby wydobyć więcej szczeg
2339Dodatkowa obróbkaobrazówPo wykonaniu zdjęcia można zastosować filtr twórczy lub zmienić rozmiar obrazu (zmniejszyć liczbę pikseli). Obróbka obraz
234Do obrazu można zastosować filtry twórcze, a następnie zapisać go jako nowy obraz: Ziarnisty Cz/B, Efekt rybiego oka, Miękka ostrość, Efekt aparatu
235U Stosowanie filtrów twórczych5Zapisz obraz. Wybierz pozycję [OK], aby zapisać obraz. Sprawdź folder docelowy i numer pliku obrazu, a następnie w
U Stosowanie filtrów twórczych236 Ziarnisty Cz/BTworzy ziarniste czarno-białe zdjęcie. Efekt czarno-białego zdjęcia można zmienić poprzez dostosowan
22NazewnictwoPrzycisk zwalniania obiektywu(str. 41).Przełącznik zasilania (str. 35)Pokrętło wyboru trybów (str. 26)<D> Przycisk lampy błyskowej
237Można zmienić rozmiar obrazu, aby zmniejszyć liczbę pikseli i zapisać go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest możliwa tylko w przypadku obrazów JP
S Zmiana rozmiaru obrazów JPEG238Opcje zmiany rozmiaru w zależności od pierwotnej wielkości obrazuRozmiar obrazu wyświetlony w punkcie 3 na poprzednie
23910Drukowanie obrazów Drukowanie (str. 240)Aparat można podłączyć bezpośrednio do drukarki i wydrukować obrazy zapisane na karcie. Aparat jest zgod
240Całą procedurę drukowania bezpośredniego można przeprowadzić z poziomu aparatu, wykorzystując informacje wyświetlane na monitorze LCD aparatu.1Usta
241Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Naciśnij przycisk <x>. W lewym górnym rogu ekranu zostanie wyświetlony obraz z ikoną <w> i
242Wygląd ekranu i opcje ustawień zależą od używanej drukarki. Niektóre ustawienia mogą być niedostępne. Szczegółowe informacje na ten temat można zna
243w Drukowanie Wybierz format papieru załadowanego do drukarki, a następnie naciśnij przycisk <0>.Zostanie wyświetlony ekran rodzaju papieru.
w Drukowanie2444Dostosowanie efektów druku (poprawianie jakości obrazu).Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Jeśli nie ma potrzeby ustawiania żad
245w Drukowanie5Ustaw opcję drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia zależnie od potrzeb. Wybierz pozycję <I>, a następnie naciśnij
w Drukowanie246W punkcie 4 na str. 244 wybierz efekt druku. Jeśli obok symbolu <z> jest wyświetlana jasna ikona <e>, można nacisnąć przyci
23Nazewnictwo<A> Przycisk fotografowania w trybie Live View/filmowania (str. 134/154)Pokrętło regulacji dioptrii (str. 44)Muszla oczna (str. 269
247w DrukowanieObraz można wykadrować i wydrukować powiększoną wersję wykadrowanego obszaru. Daje to podobny efekt jak zmiana kompozycji kadru.Kadrowa
w Drukowanie248 W przypadku niektórych drukarek obszar kadrowanego obrazu może nie być drukowany zgodnie z ustawieniem.Im mniejsza ramka kadrowania,
249Możesz ustawić rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostaną zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr
W Standard DPOF (Digital Print Order Format)2504Zamknij ekran ustawień. Naciśnij przycisk <7>. Ponownie zostanie wyświetlony ekran polecenia w
251W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wybierz obrazOpcja umożliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Aby wyświetlić podgląd trzech obrazów, nac
252Za pomocą drukarki zgodnej ze standardem PictBridge można w prosty sposób drukować obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotowanie do drukowania
253Istnieje możliwość określenia obrazów (do 998) do wykorzystania w fotoksiążce. W przypadku użycia oprogramowania EOS Utility (oprogramowanie EOS) d
p Wybieranie obrazów do fotoksiążki254Istnieje możliwość jednoczesnego wybrania wszystkich obrazów z folderu lub karty.Jeśli w pozycji [x1: Opcje foto
25511DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu można dostosować do preferowanego sposobu wykonywania zdjęć, korzystając z menu Funkcje indywid
2561Wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [53] wybierz pozycję [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a następnie naciśnij przycisk <0&
Nazewnictwo24Ustawienia fotografowania (w trybach strefy twórczej, str. 26)Wyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momen
2573 Ustawianie funkcji indywidualnychN* W przypadku korzystania z lampy błyskowej Speedlite serii EX (sprzedawanej osobno) wyposażonej w lampkę LED,
258Funkcje indywidualne zostały podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja; C.Fn II: Obraz; C.Fn III: Autofokus/Migaw
2593 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-3 Tryb Av - czas synchronizacji błyskuFunkcja pozwala ustawić czas synchronizacji błysku dla fotografowani
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN260C.Fn II: ObrazC.Fn-4Redukcja zakłóceń długiego czasu naświetlania)0: Wyłączone1: AutomatycznyRedukcja zakłóceń
2613 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-5Redukcja zakłóceń - High ISOUmożliwia redukcję zakłóceń na obrazie. Wprawdzie redukcja zakłóceń jest prze
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN262C.Fn III: Autofokus/MigawkaC.Fn-7 Oświetlenie wspomagające AFWłącza lub wyłącza oświetlenie wspomagające AF wbu
2633 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn IV: Operowanie/InneC.Fn-8 Spust migawki/Przycisk blokady AE0: AF/Blokada AE1: Blokada AE/AFFunkcja jest pr
3 Ustawienia funkcji indywidualnychN264C.Fn-9 Przypisz przycisk SETUmożliwia przypisanie często używanej funkcji do przycisku <0>. Gdy aparat je
265Na karcie Moje menu można zapisać do sześciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia są często zmieniane.1Wybierz pozycję [Moje M
25NazewnictwoInformacje w wizjerzeWyświetlacz przedstawia tylko takie informacje, które zostały w danym momencie zastosowane.MatówkaPunkty AFWskaźnik
26712Informacje pomocniczeNiniejszy rozdział zawiera dodatkowe informacje dotyczące funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuJeśli
268Istnieje możliwość zasilania aparatu z gniazda sieciowego przy użyciu adaptera prądu stałego DR-E10 i kompaktowego zasilacza sieciowego CA-PS700 (k
269Elektroniczny wężyk spustowy RS-60E3 (sprzedawany osobno) jest dostarczany z przewodem o długości około 60 cm. Wężyk ten po podłączeniu do złącza z
270Obsługa jest zasadniczo zbliżona w swojej prostocie do obsługi wbudowanej lampy błyskowej.Podłączenie lampy błyskowej Speedlite serii EX (sprzedawa
271Zewnętrzne lampy Speedlite Lampy błyskowe Speedlite serii EZ/E/EG/ML/TL pracujące w trybie automatyki błysku TTL lub A-TTL działają wyłącznie z pe
272Po zainstalowaniu dostępnej w handlu karty Eye-Fi można automatycznie przesyłać wykonane zdjęcia do komputera lub do serwisu internetowego za pośre
273H Korzystanie z kart Eye-Fi5Sprawdź pole [Punkt dostępu SSID:]. Sprawdź, czy odpowiedni punkt dostępu został wyświetlony w polu [Punkt dostępu SSI
274o: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika : Opcja niedostępna/wyłączona*1: Ikona z informuje o wykonywaniu zdjęć po
275Tabela dostępności funkcji według trybów fotografowania*5: Możliwość ustawienia tylko dla fotografowania w trybie Live View.*6: Możliwość ustawieni
276Schemat systemu270EX IIST-E2ST-E3-RT430EX III-RT/430EX III600EX-RT/600EXAkcesoria w zestawieLampa błyskowaMacro Twin Lite MT-24EXLampa błyskowaMacr
Nazewnictwo26Pokrętło wyboru trybówPokrętło wyboru trybów umożliwia przełączanie między trybami strefy podstawowej, trybami strefy twórczej i trybem f
277Schemat systemuElektronicznywężyk spustowyRS-60E3Obiektywy EF-SObiektywy EFKabel HDMI HTC-100 (2,9 m)TV/wideoDrukarka zgodnaze standardem PictBridg
278 Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona Fotografowanie 2 (czerwona karta)3 Ustawienia menuFotografowanie z wykorzystaniem wizjera i fotografowani
2793 Ustawienia menu Fotografowanie 3 (czerwona karta) Strona Fotografowanie 4* (czerwona karta) * W trybach strefy podstawowej ustawienie jest wyświ
3 Ustawienia menu280 Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Strona Nastawy 1 (żółta karta) Nastawy 2 (żółta karta)Histogram Jasność / RGB 231Skoki za pomoc
2813 Ustawienia menu Nastawy 3 (żółta karta) Strona9 Moje Menu (zielona karta)Wyświetlanie logo certyfikatówWyświetla logo niektórych certyfikatów ap
3 Ustawienia menu282 Film 1 (czerwona karta) Strona Film 2 (czerwona karta)k FilmowanieEkspozycja filmu Automatycznie/Ręcznie 172Metoda AFFlexiZone -
2833 Ustawienia menu Film 3 (czerwona karta) StronaKorekta ekspozycjiZ dokładnością do 1/3 stopnia, zakres ±5 stopni176Auto Lighting Optimizer (Automa
284W przypadku problemów związanych z aparatem w pierwszej kolejności zapoznaj się z niniejszym przewodnikiem rozwiązywania problemów. Jeśli na jego p
285Przewodnik rozwiązywania problemów Użyj w pełni naładowanego akumulatora (str. 30). Wydajność akumulatora zmniejsza się po wielokrotnym ładowaniu
Przewodnik rozwiązywania problemów286 Sprawdź, czy karta została prawidłowo włożona (str. 32). Ustaw przełącznik ochrony karty przed zapisem w pozyc
27NazewnictwoObiektywObiektyw bez skali odległościPierścień ostrości (str. 97, 150)Mocowanie osłony (str. 42)Mocowanie filtra (z przodu obiektywu)Prze
287Przewodnik rozwiązywania problemów Poziome pasy (zakłócenia) lub nierównomierna ekspozycja mogą być spowodowane światłem jarzeniowym, żarówkami LE
Przewodnik rozwiązywania problemów288Jeśli menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)], w pozycji [6: Priorytet jasnych partii obr.] wybrano opcję [1: Włą
289Przewodnik rozwiązywania problemów W trybach fotografowania (<A><C><2><4><6>), dla których domyślnie ustawiona jest
Przewodnik rozwiązywania problemów290 Są to ruchy mechanizmu wysuwania wbudowanej lampy błyskowej. Jest to zjawisko normalne i nie oznacza ono awarii
291Przewodnik rozwiązywania problemów Jeśli zmienisz czas naświetlania lub przysłonę podczas filmowania, zmiany te mogą zostać zarejestrowanie na fil
Przewodnik rozwiązywania problemów292 Jest to plik filmu (str. 185). Jeśli karta zawiera już zapisane zdjęcia, numeracja zdjęć może nie rozpocząć si
293Przewodnik rozwiązywania problemówJest to alarm prześwietlenia (str. 231). Obszary prześwietlone, na których nastąpiła utrata szczegółów w jasnych
Przewodnik rozwiązywania problemów294 Upewnij się, że wtyczka kabla HDMI została całkowicie wsunięta do gniazda. (str. 222). W przypadku niektórych
295Przewodnik rozwiązywania problemów Zawartość wyświetlana na ekranie zależy od drukarki. W instrukcji obsługi podano wszystkie możliwe do uzyskania
296W przypadku wystąpienia problemu związanego z aparatem zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na e
Nazewnictwo28Ładowarka LC-E10Ładowarka akumulatora LP-E10 (str. 30).Ładowarka LC-E10EŁadowarka akumulatora LP-E10 (str. 30).Wtyczka zasilającaKontrolk
297•TypTyp:Cyfrowa lustrzanka jednoobiektywowa z automatyczną regulacją ostrości (AF), automatyką ekspozycji (AE) i wbudowaną lampą błyskowąNośniki da
Dane techniczne298• WizjerTyp: Lustro pentagonalne z okularem na poziomie oczuPokrycie:W pionie/w poziomie: około 95% (punkt oczny: około 21 mm)Powięk
299Dane techniczne•MigawkaTyp: Migawka szczelinowa sterowana elektronicznieCzasy naświetlania: Od 1/4000 s do 30 s (całkowity zakres czasu naświetlani
Dane techniczne300• FilmowanieFormat zapisu: MOVFilm: MPEG-4 AVC/H.264Zmienna (średnia) szybkość transmisjiDźwięk: Linear PCMRozdzielczość i prędkość
301Dane techniczne•OdtwarzanieFormaty wyświetlania obrazów:Informacje podstawowe, informacje podstawowe + jakość obrazu/numer odtwarzanej pozycji, ekr
Dane techniczne302• ZasilanieAkumulator: Akumulator LP-E10 (1 szt.)* Zasilanie prądem przemiennym podczas użytkowania akcesoriów do gniazdek elektrycz
303Dane techniczne• Ładowarka LC-E10EZgodne akumulatory: Akumulator LP-E10Długość przewodu zasilającego:Około 1 mCzas ładowania: Około 2 godz. (w temp
Dane techniczne304• EF-S18-55mm f/3.5-5.6 IIIKąt widzenia: Po przekątnej: 74°20’–27°50’W poziomie: 64°30’–23°20’W pionie: 45°30’–15°40’Konstrukcja obi
305Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Microsoft i Windows są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
306Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.Konstrukcja produktu umożliwia osiągnięcie doskonałej wydajności pod warunkiem stosowa
291Czynności wstępneW niniejszym rozdziale omówiono czynności, które należy wykonać przed rozpoczęciem korzystania z aparatu, oraz podstawową obsługę
307Celem poniższych zaleceń jest zapobieżenie szkodom oraz ochrona użytkownika i innych osób przed obrażeniami. Należy dokładnie zapoznać się z tymi z
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa308Jeśli aparat będzie przechowywany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego akumulator i odłączyć przewód zasilaj
309Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Przestrogi:Należy stosować się do poniższych przestróg. Nieprzestrzeganie ich może spowodować obrażenia ciała l
310Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia i Liechtenstein)Te symbole oznaczają, że produktu nie należy wyrzucać razem z odpad
31313Pobieranie obrazów nakomputerNiniejszy rozdział zawiera omówienie sposobu pobierania obrazów z aparatu na komputer, przegląd zawartości płyty CD-
314Oprogramowanie EOS umożliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istnieją dwa sposoby, aby to zrobić.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 317).2
315Pobieranie obrazów na komputerDo pobierania obrazów do komputera można użyć także czytnika kart.1Zainstaluj oprogramowanie (str. 317).2Włóż kartę p
316EOS Solution DiskTa p łyta zawiera oprogramowanie dla aparatów z serii EOS.Oprogramowanie do komunikacji między aparatem a komputeremUmożliwia pob
3Przed rozpoczęciem użytkowania aparatu należy sprawdzić, czy wraz z aparatem zostały dostarczone poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
301Zdejmij pokrywę ochronną. Usuń pokrywę ochronną znajdującą się na akumulatorze.2Podłącz akumulator.Podłącz starannie akumulator do ładowarki w sp
317Zgodny system operacyjny1 Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż płytę EOS Solution Disk (CD).3 Wybierz swój obszar geograf
Instalowanie oprogramowania318Zgodny system operacyjny 1 Upewnij się, że aparat nie jest podłączony do komputera.2 Włóż płytę EOS Solution Disk (CD).
32114Skrócony przewodnik iskorowidzObsługa menu... str. 322Jakość rejestracji obrazów ...
322Skrócony przewodnikTryby strefy podstawowejTryby strefy Karty
323Skrócony przewodnikAN O
Skrócony przewodnik324Q Szybkie nastawyTryby strefy podstawowej
325Skrócony przewodnikNazewnictwoOL> Q>A
Skrócony przewodnik326Ustawienia fotografowania
31Ładowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w pełni naładowany.Przed rozpoczęciem korzystania należy naładować akumulator. Akumulator nal
327Skrócony przewodnikTryby strefy podstawowejD OD
Skrócony przewodnik328ds: Preselekcja czasuf
329Skrócony przewodnikfNSN O OZf OU
Skrócony przewodnik330iNiN OWi OYZ> 6
331Skrócony przewodnikA OA O
Skrócony przewodnik332k Ok OA
333Skrócony przewodnikB LxSuu yy
334SkorowidzLiczby10- lub 2-sekundowy samowyzwalacz...1001280x720 (film)...1641920x1080 (film)...
335SkorowidzEefekt aparatu zabawki ...236efekt filtru ...124efekt miniatury...
336SkorowidzKkabel ...3, 212, 222, 240, 276, 314karta Eye-Fi ...272karty ...21,
32Umieść w aparacie w pełni naładowany akumulator LP-E10. Waparacie można używać karty pamięci SD, SDHC lub SDXC (sprzedawane osobno). Wykonane zdjęci
337Skorowidzneutralny ...92niska kompresja (jakość rejestracji obrazów) ...24nocne portrety ...
338Skorowidzprzyrosty nastaw ekspozycji... 258przywracanie ustawień domyślnych ... 190punkt AF ...
339Skorowidztryb synchronizacji ...196tryb szybki ...148tryb wyzwalania migawki...24, 64, 98t
CEL-SV1KA2G3CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JaponiaEuropa, Afryka i Środkowy WschódCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG
33Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty1Ustaw przełącznik zasilania w pozycji <2> (str. 35).2Otwórz pokrywę.Upewnij się, że kontrolka dost
Wkładanie i wyjmowanie akumulatora i karty34 Świecenie lub miganie kontrolki dostępu oznacza zapisywanie, odczytywanie, usuwanie lub przesyłanie obra
35Jeśli po włączeniu zasilania zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy, zapoznaj się z informacjami na stronie 37, aby ustawić datę/czas
Włączanie zasilania36Po włączeniu zasilania będzie wyświetlany jeden z czterech stanów akumulatora.z : Stan akumulatora jest wystarczająco dobry.x : S
37Po pierwszym włączeniu zasilania lub po wyzerowaniu daty/czasu/strefy zostanie wyświetlony ekran ustawień daty/czasu/strefy. Wykonaj opisane poniżej
40Aparat jest zgodny z wszystkimi obiektywami Canon EF i EF-S. Do aparatu nie można podłączyć obiektywów EF-M.1Zdejmij dekle. Zdejmij tylny dekiel na
41Montowanie i odłączanie obiektywuAby zmienić ogniskową, obróć palcami pierścień zmiany ogniskowej na obiektywie.Zmianę ogniskowej należy wykonać prz
4Podstawowa instrukcja obsługi aparatuBroszura stanowi podstawową instrukcję obsługi.Szczegółowe instrukcje obsługi (pliki PDF) można pobierać z witry
Montowanie i odłączanie obiektywu42Osłona obiektywu może blokować niepożądane światło i ograniczać przywieranie deszczu, śniegu, pyłu itp. do przednie
43W przypadku korzystania z obiektywu IS funkcja Image Stabilizer (Stabilizator obrazu) redukuje wpływ drgań aparatu, co pozwala uzyskać ostrzejsze zd
44Obróć pokrętło regulacji dioptrii. Obróć pokrętło w lewo lub w prawo, aby punkty AF (dziewięć pól) w wizjerze nabrały ostrości.Aby uzyskać ostre zd
45Czynności podstawoweSpust migawki ma dwa położenia. Można nacisnąć spust migawki do połowy, a następnie do końca.Naciśnięcie do połowyUruchamia funk
46Użytkownik może bezpośrednio wybrać i ustawić funkcje fotografowania wyświetlane na monitorze LCD. Są to tak zwane szybkie nastawy.1Naciśnij przycis
47Q Szybkie nastawy funkcji fotografowania Wybierz żądaną funkcję, a następnie naciśnij przycisk <0>. Zostanie wyświetlony ekran ustawień funkc
48W menu można skonfigurować wiele ustawień, takich jak jakość rejestracji obrazów, data/czas itp.3 Obsługa menuPrzyciski kierunkowe <S>Monitor
493 Obsługa menu1Wyświetl ekran menu. Naciśnij przycisk <M>, aby wyświetlić ekran menu.2Wybierz kartę. Użyj przycisków <Y> <Z>, ab
50Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze osobistym, zaleca się przeprowadzenie formatowania karty w omawiany
513 Formatowanie karty Karta jest nowa. Karta została sformatowana w innym aparacie lub w komputerze. Karta jest zapełniona zdjęciami lub innymi da
5W aparacie można korzystać z następujących kart niezależnie od pojemności: Jeśli karta jest nowa lub została sformatowana w innym aparacie lub w komp
52Na monitorze LCD można wyświetlić ekran ustawień fotografowania, ekran menu, zarejestrowane obrazy itp. Po włączeniu zasilania zostaną wyświetlone
53W przypadku zmiany trybu fotografowania lub ustawienia funkcji fotografowania, fotografowania w trybie Live View, filmowania lub szybkich nastaw fun
A Techniki w trybie pełnej automatyki (Inteligentna scena auto)60Aparat umożliwia fotografowanie z podglądem obrazu na monitorze LCD. Jest to tak zwan
61Aparat analizuje ujęcie i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia. W miejscach, w których fotografowanie z lampą błyskową jest zabronione, ta
62Tryb <C> pozwala w łatwy sposób zmienić głębię ostrości, tryb wyzwalania/samowyzwalacz i tryb wyzwalania błysku. Istnieje także możliwość wybo
63C Fotografowanie w trybie Twórcze AutoNaciśnięcie przycisku <Q> pozwala ustawić następujące funkcje:(1) Zdjęcia z wybraną atmosferąIstnieje mo
C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto64(3) Tryb wyzwalania/samowyzwalacz: Naciśnij przycisk <0> i wybierz ustawienie za pomocą przycisku <Y&
65Rozmycie tła w trybie <2> (Portrety) uwydatnia postać fotografowanej osoby. Ten tryb umożliwia także uzyskanie bardziej wyrazistego efektu zmi
66Tryb <3> (Krajobrazy) służy do fotografowania szerokich krajobrazów, a także do uzyskania ostrości zarówno dla obiektów bliskich, jak i oddalo
6Szybkie wprowadzenie1Włóż akumulator (str. 32).Informacje dotyczące ładowania akumulatora można znaleźć na stronie 30.2Włóż kartę (str. 32).Skieruj
6 Fotografowanie nocnych portretów70Podczas fotografowania w trybie Live View może być trudno ustawić ostrość na punkty światła, na przykład w zdjęcia
71W trybach strefy podstawowej — podczas wyświetlania ekranu ustawień funkcji fotografowania można nacisnąć przycisk <Q>, aby wyświetlić ekran s
Q Szybkie nastawy72Funkcje możliwe do ustawienia w trybach strefy podstawowejo: Opcja ustawiana automatycznie k: Opcja ustawiana przez użytkownika
73Istnieje możliwość wyboru atmosfery fotografowanego ujęcia. Nie dotyczy to trybów A> i <7> strefy podstawowej.1Ustaw pokrętło wyboru trybów
Fotografowanie z atmosferą744Ustaw efekt atmosfery. Użyj przycisków <W> <X>, aby wybrać pasek efektów. Spowoduje to wyświetlenie pozycji
75Fotografowanie z atmosferąUstawienia atmosfery(1) Ustawienie standardoweStandardowe cechy obrazu dla wybranego trybu fotografowania. Należy pamiętać
Fotografowanie z atmosferą76(7) JaśniejszeZdjęcie będzie jaśniejsze.(8) CiemniejszeZdjęcie będzie ciemniejsze.(9) MonochromatyczneZdjęcie będzie monoc
77W trybach strefy podstawowej <2>, <3>, <4> i <5> można fotografować z ustawieniami odpowiadającymi oświetleniu lub rodzajowi
Fotografowanie według oświetlenia/ujęcia783W ekranie szybkich nastaw wybierz odpowiednie oświetlenie lub rodzaj ujęcia. Naciśnij przycisk <Q> (
79Fotografowanie według oświetlenia/ujęciaUstawienia oświetlenia/rodzaju ujęcia(1) Ustawienie domyślneUstawienie domyślne odpowiednie w przypadku więk
7Szybkie wprowadzenie6Ustaw pokrętło wyboru trybów w pozycji <A> (Inteligentna scena auto) (str. 56).Wszystkie niezbędne ustawienia aparatu zos
80Poniżej omówiono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Szczegółowe informacje dotyczące odtwarzania można znaleźć na str. 203.1Odtwórz obraz. Nac
813FotografowanietwórczeAby zapobiec nieudanym zdjęciom, w trybach strefy podstawowej większość zaawansowanych funkcji jest ustawiana automatycznie i
82Aparat automatycznie ustawi czas naświetlania i przysłonę w taki sposób, aby dopasować parametry do jasności obiektu. Funkcja ta jest określana jako
83d: Programowa AE Zmień czułość ISO. Użyj wbudowanej lampy błyskowej.Aby dostosować ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu oświetle
84Użytkownik może określić liczbę pikseli i jakość obrazu. Aparat oferuje dziesięć ustawień jakości rejestracji obrazów: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c,
853 Ustawianie jakości rejestracji obrazów*Wartości rozmiaru pliku, dostępnej liczby zdjęć oraz maksymalnej liczby zdjęć seryjnych obliczono przy użyc
3 Ustawianie jakości rejestracji obrazów86 Chcę wybrać jakość rejestracji obrazów odpowiednią dla wybranego formatu papieru.Wybierając jakość rejestr
873 Ustawianie jakości rejestracji obrazów1 oznacza zarejestrowane dane obrazu, których nie przetworzono do postaci 73 lub innej. Obrazy 1 nie mogą by
88Ustaw czułość ISO (czułość matrycy na światło) odpowiednią do warunków oświetleniowych. W trybach strefy podstawowej czułość ISO jest ustawiana auto
89i: Zmiana czułości ISONJeśli dla czułości ISO została ustawiona opcja [AUTO], jej faktyczna wartość zostanie wyświetlona po naciśnięciu przycisku mi
8Ikony w niniejszej instrukcji<6> : Oznacza pokrętło główne.<W><X><Y><Z> : Oznacza przyciski kierunkowe <S> w górę
i: Zmiana czułości ISON90*1: Stała czułość ISO 800 dla ekspozycji w trybie Bulb.*2: W zależności od ustawionej maksymalnej czułości ISO.*3: Jeśli błys
91Wybór stylu obrazów pozwala uzyskać charakterystykę obrazu odpowiadającą zamysłowi artystycznemu lub zgodną z fotografowanym obiektem.W trybach stre
A Optymalna charakterystyka obrazu pod kątem obiektuN92R KrajobrazyZapewnia żywe odcienie koloru niebieskiego i zielonego oraz bardzo ostre i wyrazist
93Wybierz charakterystykę działania trybu AF (autofokus) najbardziej odpowiednią dla warunków fotografowania lub obiektu. W trybach strefy podstawowej
f: Zmiana sposobu działania autofokusaN94Ten tryb działania AF jest przeznaczony do fotografowania obiektów ruchomych, w sytuacji, gdy odległość uzysk
95W trybach strefy podstawowej aparat zwykle automatycznie ustawia ostrość na najbliższy obiekt. Z tego względu ostrość nie zawsze zostanie ustawiona
S Wybieranie punktu AFN96 W przypadku fotografowania portretu z małej odległości użyj trybu One-Shot AF i ustaw ostrość na oczy.Po ustawieniu ostrośc
97W przypadku niektórych obiektów wymienionych poniżej funkcja autofokusa może mieć problemy z uzyskaniem ostrości (w wizjerze miga kontrolka ostrości
98Maksymalna szybkość fotografowania wynosi około 3 kl./s. Ta funkcja jest przydatna np. podczas fotografowania dziecka biegnącego w stronę aparatu lu
99i Serie zdjęćN Jeśli w menu [53: Funkcje indywidualne (C.Fn)], w pozycji [5: Redukcja zakłóceń - High ISO] zostanie wybrana wartość [2: Mocny] (str
9Rozdziały 1 i 2 zawierają opisy podstawowych funkcji aparatu oraz procedur fotografowania i są przeznaczone dla początkujących użytkowników lustrzank
1001Naciśnij przycisk <Yij>.2Wybierz samowyzwalacz.Użyj przycisków <Y> <Z> lub obróć pokrętło <6>, aby wybrać samowyzwalacz,
101Aby wykonywać zdjęcia z lampą błyskową w pomieszczeniach, w warunkach słabego oświetlenia lub pod światło w świetle dziennym, wystarczy podnieść wb
D Korzystanie z wbudowanej lampy błyskowej102 Jeśli obiekt znajduje się w dużej odległości, zwiększ czułość ISO (str. 88).Zwiększenie czułości ISO po
1034FotografowaniezaawansowaneTen r o zd z ia ł stanowi rozwinięcie rozdziału 3 i przedstawia dodatkowe sposoby twórczego fotografowania. W pierwszej
104Tryb <s> (Preselekcja czasu) dostępny na pokrętle wyboru trybów umożliwia „zamrożenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu roz
105s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamrożenie” ruchu szybko poruszającego się obiektuUstaw krótki czas naświetlania, na przykład w zakresie od 1/4000 s d
106W celu uzyskania rozmytego tła lub ostrego wyglądu bliskich i dalekich obiektów należy ustawić pokrętło wyboru trybów w pozycji <f> (Preselek
107f: Zmiana głębi ostrości Fotografując z wyższą wartością przysłony (liczby f) lub w warunkach słabego oświetlenia, należy pamiętać, że na zdjęciac
f: Zmiana głębi ostrości108W celu uzyskania prawidłowej ekspozycji lampy błyskowej zostanie automatycznie ustawiona ilość światła odpowiadająca ustawi
109Czas naświetlania i przysłonę można ustawić ręcznie zgodnie z własnymi wymaganiami. Korzystając ze wskaźnika poziomu ekspozycji w wizjerze, można o
Supercharge Your SEO with Our Premium Databases! Want to improve your SEO rankings and save time? Our premium databases for XRumer and GSA Search Engine Ranker are just what you need! What do our databases include? • Active links: Get access to constantly updated lists of active links from profiles, posts, forums, guestbooks, blogs, and more. No more wasting time on dead links! • Verified and identified links: Our premium databases for GSA Search Engine Ranker include verified and ide