Canon i-SENSYS LBP112 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon i-SENSYS LBP112. Canon i-SENSYS LBP112 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 154
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual do utilizador

LBP112Manual do utilizadorUSRMA-2531-00 2018-08 pt Copyright CANON INC. 2018

Page 2

Raio laser● Se o raio laser sair e atingir os olhos do utilizador, a exposição ao raio pode causar ferimentos nos olhos.Quando transportar a máquin

Page 3

● A alteração da denição [Selecione a largura da linha] poderá resolver o problema.Aceder à Janela de Estado da Impressora(P. 27) [Opções] [Congur

Page 4 - Instruções de segurança

O papel ca vincado ou enrolado3R65-01YO papel ca vincadoO papel foi colocado corretamente?● Se o papel não for colocado abaixo da linha de limite de

Page 5

● Volte a colocar o papel mudando o lado de impressão (frente/verso).● Em casos raros, o sintoma poderá agravar-se consoante o papel. Se isso acontece

Page 6 - Instalação

O papel não é alimentado corretamente3R65-020As impressões saem tortasAs guias do papel cam alinhadas com as extremidades do papel?● Se as guias do p

Page 7

Contramedidas para cada mensagem3R65-021Aparece uma mensagem na Janela de Estado da Impressora quando existe um problema no processamento daimpressão,

Page 8 - Alimentação

● Mesmo que esta mensagem apareça, pode continuar a imprimir clicando em , embora não sejapossível mostrar corretamente a quantidade restante no cartu

Page 9 - Manuseamento

● Coloque papel que tenha o tamanho especicado e prima a tecla de Papel na máquina.Colocar papel na gaveta(P. 34) O trabalho pode não ser impresso no

Page 10 - Outras precauções

Porta IncorretaA máquina está ligada a uma porta não suportada.● Verique a porta.Vericar a porta da impressora(P. 138) Se a porta necessária não est

Page 11 - Manutenção e inspeções

● Uma vez iniciada a atualização do rmware, não é possível cancelar o modo de atualização dormware.Sem Papel Não existe papel colocado na gaveta.● C

Page 12 - Consumíveis

Tampa do Toner AbertaA tampa do toner não está completamente fechada.● Feche bem a tampa do toner.● Se a tampa do toner não car completamente fechada

Page 13 - Manusear o cartucho de tambor

Manutenção e inspeções3R65-004Limpe a máquina periodicamente. Se o pó se acumular, a máquina pode não funcionar corretamente. Quando limpara máquina,

Page 14

Retirar papel encravado3R65-022Se o papel car encravado, aparece a mensagem [Atolamento de Papel na Impressora] na Janela de Estado daImpressora. Se

Page 15 - Congurar

● Se clicar em [Detalhes de Solução de Problemas], pode ver os mesmos métodos de resolução de problemasque são descritos neste manual.Resolução de pro

Page 16

Papel encravado dentro da máquina3R65-023Retire o papel encravado de acordo com o procedimento abaixo. Não retire à força papel encravado da máquina.

Page 17

Não agite nem incline o cartucho de toner. Evite também sujeitar o cartucho de toner a impactos (porexemplo, bater com o cartucho contra objetos). Tal

Page 18 - Instalar controladores

1Retire a tampa do papel.2Retire qualquer papel colocado.3Puxe o papel encravado para fora cuidadosamente.4Coloque o papel.5Coloque a tampa do papel n

Page 19 - Congurar o servidor de impr

7Introduza os cartuchos.1Introduza o cartucho de tambor.2Introduza o cartucho de toner.8Feche a tampa do toner.➠ A mensagem de papel encravado desapar

Page 20 - ◼ Instalar os contr

Resolução de problemas113

Page 21 - LIGAÇÕES

Se não conseguir resolver um problema3R65-024Se não conseguir resolver um problema consultando as informações existentes neste capítulo, contacte o ag

Page 23

Anexo3R65-025Este capítulo contém especicações técnicas desta máquina, instruções de utilização do Manual do utilizador,renúncias de responsabilidade

Page 24 - ◼ Denir a Hor

Consumíveis3R65-005● Não elimine os cartuchos de toner usados ou componentes semelhantes através do fogo. Além disso, nãoguarde os cartuchos de toner,

Page 25 - Peças e respetivas funções

Software de terceiros3R65-026Para obter informações relacionadas com software de terceiros, clique no(s) seguinte(s) ícone(s).Anexo117

Page 26 - Parte da frente

Destaques de funcionalidades3R65-027Esta secção descreve dicas para tirar partido das funcionalidades da máquina por categoria. Pode utilizar asfuncio

Page 27 - Travão do papel

Soluções ecológicas e poupança de dinheiro3R65-028Existem várias formas de reduzir o consumo de papel, toner e energia, e cortar nas despesas. Modo Sl

Page 28 - Parte de trás

Melhorar a eciência3R65-029Seguem-se algumas operações simples que podem tornar mais ecientes tarefas complicadas. Efetuar denições de impressão ra

Page 29 - Guias do papel

Características técnicas3R65-02AAs especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio para melhorias do produto ou futuros lançamentos.◼ Espec

Page 30 - Se estiver a utilizar o Windo

Unidade principal3R65-02C● Para obter informações sobre tipos e tamanhos de papel para esta máquina, consulte " Papeldisponível(P. 124) ".N

Page 31 - Área de animações

Capacidade de saída de papel*3100 folhas (68 g/m²)Fonte de alimentação CA 220 V - 240 V, 2,2 A, 50 Hz/60 HzConsumo de energia*1Consumo máximo de energ

Page 32

Papel disponível3R65-02EA tabela a seguir mostra os tipos de papel que pode utilizar com esta máquina.◼ Formatos de papel suportadosOs tamanhos de pap

Page 33 - Ligar a máquina

Tipo de papel GavetaSimples L 61 a 70 g/m²Simples L2 60 g/m²Reciclado 71 a 89 g/m²Pesado 1 90 a 120 g/m²Pesado 2 121 a 163 g/m²Pesado 3 *1121 a 163 g/

Page 34 - Desligar a máquina

Funções de impressora3R65-02FTipo InternaFormato de impressão Papel disponível(P. 124) Velocidade de impressão Igual a "Velocidade de impressão&q

Page 35 - Colocar papel

● Exceto quando for necessário, não retire o cartucho de toner do material de embalagem nem da máquina.● O cartucho de toner é um produto magnético. N

Page 36 - Como guardar o papel impresso

Ambiente do sistema3R65-02HRequisitos do sistema para Manual do utilizador Windows● Internet Explorer 9 e superior● Microsoft Edge● Firefox● Firefox E

Page 37 - Colocar papel na gaveta

Manuais e conteúdos dos mesmos3R65-02JOs manuais indicados abaixo são fornecidos com a máquina. Consulte os manuais conforme necessário.Introdução Lei

Page 38

Utilizar o Manual do utilizador3R65-02KO Manual do utilizador é um manual que pode ser visualizado no computador ou num dispositivo móvel e quedescrev

Page 39

Disposição de ecrãs do Manual do utilizador3R65-02LO Manual do utilizador está dividido em diferentes ecrãs e o conteúdo de cada ecrã varia.Página ini

Page 40 - Colocar envelopes

Página de tópicosContém informações relativas à conguração e utilização da máquina. NavegaçãoVerique que tópico do capítulo está a ver. Clique aqui

Page 41 - Colocar envelopes na gaveta

[Inserir palavra(s) chave aqui]Introduza uma ou mais palavras-chave e clique em para apresentar os resultados de procura. Podeprocurar páginas que

Page 42 - Colocar papel pré-impresso

Visualizar o Manual do utilizador3R65-02REsta secção descreve as marcas, botões, ecrãs e outros itens utilizados no Manual do utilizador. Os avisos e

Page 43 - Entrar no modo Sleep

Operações básicas em Windows3R65-02UAceder à pasta da impressora(P. 134) Ativar [Deteção de rede](P. 134) Aceder a impressoras partilhadas no servidor

Page 44 - 1 e 30 minutos

Windows 8/Server 2012Clique com o botão direito do rato no canto inferior esquerdo do ecrã selecione [Painel de Controlo] [Verestado e tarefas da r

Page 45 - Denir o Encerr

◼ Apresentar o ecrã [Software Programs/Manuals Setup]Se o computador não apresentar o ecrã [Software Programs/Manuals Setup] depois de introduzir o CD

Page 46 - Imprimir

● Quando guardar o cartucho de toner, não o guarde na vertical ou virado ao contrário. O toner irá solidicare pode não ser possível fazê-lo voltar à

Page 47

4Clique no separador [Imprimir Pág. de Teste] em [Geral].➠ A página de teste é impressa.◼ Vericar a arquitetura de bitsSe não souber ao certo se o co

Page 48 - Denições de papel na máquina

Windows Vista/7/8/Server 2008 R2/Server 2012Clique em [Sistema e Manutenção] ou [Sistema e Segurança] [Sistema].Windows 10/Server 2016Clique em []

Page 49 - ➠ A impr

3No separador [Portas], verique se a porta está corretamente selecionada.◼ Vericar a comunicação bidirecional1Abra a pasta da impressora. Aceder à p

Page 50 - Cancelar impressões

3No separador [Portas], certique-se de que a caixa de vericação [Ativar suportebidirecional] está selecionada.◼ Vericar o SSID ao qual o computador

Page 51

◼ Quando imprimir a partir da aplicação da Loja WindowsWindows Server 2012Apresente os atalhos do lado direito do ecrã Toque ou clique em [Dispositiv

Page 52

Aviso3R65-02W◼ Informações do produto exigidas pelo REGULAMENTO DA COMISSÃO (UE) n.º 801/2013que altera o Regulamento (CE) n.º 1275/2008Consumo de ene

Page 53 - Útil nos seguintes casos

The devices consume less power (Watt) in these modes.If you wish to set a longer Activation Time or would like to completely deactivate the Power Save

Page 54 - Gerir a máquina

● Papel moeda● Cheques de viagem● Ordens de pagamento● Senhas de refeição● Certicados de depósito● Passaportes● Selos postais (válidos ou não)● Docum

Page 55

- 1 - Software sujeito a outras condições de licenciamento Consulte a Tabela de Software e os respetivos termos de Licença abaixo, para obter inf

Page 56 - Atualizar o rmwar

- 2 - OpenSSL OpenSSL License --------------- /* ==================================================================== * Copyright (c) 1998-2

Page 57 - Manutenção

CongurarCongurar ...

Page 58

- 3 - * * THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY * EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT

Page 59 - ◼ Ajustar e gerir a máquina

- 4 - * Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in * the code are not to be removed. * If this package is use

Page 60 - Limpeza regular

- 5 - * derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be * copied and put under another distribution licence *

Page 61 - Limpar o exterior

This Font Software is licensed under the SIL Open Font License,Version 1.1.This license is copied below, and is also available with a FAQ at:http://sc

Page 62 - Limpar a unidade de xação

1) Neither the Font Software nor any of its individual components, inOriginal or Modied Versions, may be sold by itself.2) Original or Modied Versio

Page 63 - Se aparecer uma mensagem

Congurar3R65-006Antes de utilizar as funções da máquina, é necessário denir primeiro as condições ambientais. Para começar,verique as sequências de

Page 64

Preparativos necessários antes da utilização3R65-007Congure a máquina utilizando o seguinte passo. Para obter mais informações sobre este passo, cliq

Page 65 - Retire o cartucho de toner

Instalar controladores3R65-008Instale os diversos controladores e o software associado no computador.1Faça os preparativos necessários antes de proced

Page 66

Congurar o servidor de impressão3R65-009Com um servidor de impressão, pode reduzir a carga de trabalho no computador a partir do qual imprimedocument

Page 67

ÍndiceInstruções de segurança importantes ... 2Instalação ...

Page 68

● Selecione controladores adicionais de entre as opções que se seguem, de acordo com o sistemaoperativo do servidor de impressão.Servidor de impressão

Page 69

LIGAÇÕESImprimir a partir de um computador(P. 45) Congurar18

Page 70 - Retire o cartucho de tambor

Operações básicasOperações básicas ...

Page 71

Operações básicas3R65-00AEste capítulo descreve os componentes da máquina e operações básicas, tais como a colocação de papel.◼ Peças e respetivas fun

Page 72

◼ Entrar no modo SleepEsta secção descreve como denir o modo Sleep. Entrar no modo Sleep(P. 40) ◼ Denir a Hora de Encerramento AutomáticoEsta secção

Page 73 - Vericar a quantidade r

Peças e respetivas funções3R65-00CEsta secção descreve os componentes da máquina (no exterior, na parte da frente e na parte de trás) e ofuncionamento

Page 74 - Consumíveis(P. 76)

Parte da frente3R65-00ETampa de saída● Coloque a tampa de saída sempre que utilizar a máquina.● Não coloque nem deixe cair objetos pesados na tampa de

Page 75

Pegas de elevaçãoSegure na máquina pelas pegas de elevação para a deslocar. Transportar a máquina para outrolocal(P. 72) Ranhuras de ventilaçãoO ar qu

Page 76

Parte de trás3R65-00FEtiqueta de classicaçãoA etiqueta inclui o número de série, que é necessário quando pretende esclarecer dúvidas relativamente àm

Page 77 - Ver o valor do contador

Gaveta3R65-00HTampa do papelRetire esta tampa para colocar papel na gaveta.Guias do papelAjuste as guias do papel ao tamanho exato do papel colocado p

Page 78 - Imprimir listas de denições

Substituir o cartucho de tambor ...

Page 79

Janela de Estado da Impressora3R65-00JA Janela de Estado da Impressora é um utilitário que permite vericar o estado da máquina, ver informações de er

Page 80 - ◼ Cartuchos de tambor

Menu [Trabalho]Permite vericar os documentos que estão a ser impressos ou que estão a aguardar impressão. Tambémpode selecionar documentos e cancelar

Page 81

ÍconeApresenta um ícone que indica o estado da máquina. O estado normal é , mas quando ocorre um erro,a indicação muda para / / , dependendo da me

Page 82

Ligar a máquina3R65-00KEsta secção descreve como ligar a máquina.1Verique se a cha está bem introduzida numa tomada.2Carregue no interruptor de alim

Page 83

Desligar a máquina3R65-00LEsta secção descreve como desligar a máquina.1Carregue no interruptor de alimentação.● Certique-se de que o indicador de al

Page 84 - ◼ Se não conseguir r

Colocar papel3R65-00RPode colocar o papel na gaveta. Consulte Papel disponível(P. 124) para ver os tipos e tamanhos de papeldisponíveis.Sobre o pape

Page 85 - Problemas comuns

● Não guarde o papel na vertical nem empilhe demasiado papel.● Não guarde o papel num local exposto à luz solar direta ou num local demasiado húmido,

Page 86 - Não consegue encontr

Colocar papel na gaveta3R65-00SColoque o papel na gaveta.Coloque sempre o papel na orientação vertical● Não é possível colocar o papel na orientação h

Page 87 - Problemas de impressão

3Coloque o papel e introduza-o completamente até tocar na parte de trás.● Coloque o papel na orientação vertical (com a extremidade curta virada para

Page 88 - Quando o espaço livr

Alinhe bem as guias do papel encostando-as ao papelSe as guias do papel carem demasiado folgadas ou demasiado apertadas, podem causar problemas deali

Page 89 - (P. 88)

Instruções de segurançaimportantesInstruções de segurança importantes ...

Page 90

Colocar envelopes3R65-00UCertique-se de que alisa os envelopes antes de os colocar na máquina. Tenha também em atenção a orientação dosenvelopes e o

Page 91 - Imprime dados sem margens?

4Alinhe as extremidades dos envelopes sobre uma superfície plana.Colocar envelopes na gavetaColoque os envelopes Monarch, N.º 10 (COM10), DL ou C5 na

Page 92

Colocar papel pré-impresso3R65-00WQuando utilizar papel que tenha sido pré-impresso com um logótipo, tenha em atenção a orientação do papel quandoo co

Page 93 - As impressões cam esbatidas

Entrar no modo Sleep3R65-00XA função de modo Sleep permite diminuir a energia consumida pela máquina através da paragem temporária dealgumas operações

Page 94

Especique o período de tempo após o qual a máquina entra no modo Sleep. Pode selecionar um valor entre1 e 30 minutos.Operações básicas41

Page 95

Denir o Encerramento Automático3R65-00YDena um temporizador para encerrar automaticamente a máquina após o período de tempo de inatividadeespecicad

Page 96

ImprimirImprimir ...

Page 97

Imprimir3R65-010Pode imprimir documentos guardados no computador utilizando o controlador de impressora.◼ Imprimir a partir de um computadorPode impri

Page 98 - Aparecem marcas brancas

Imprimir a partir de um computador3R65-011Pode imprimir um documento criado com uma aplicação no computador utilizando o controlador de impressora. Oc

Page 99 - O verso do papel tem manchas

4Clique em [Imprimir] ou [OK].➠ A impressão é iniciada.● Se pretender cancelar a impressão, consulte Cancelar impressões(P. 47) . LIGAÇÕESVericar o

Page 100

Instruções de segurança importantes3R65-000O conteúdo descrito neste capítulo destina-se a evitar danos materiais e ferimentos nos utilizadores da máq

Page 101 - O papel ca vincado ou enr

Cancelar impressões3R65-012Pode cancelar a impressão a partir do computador ou da tecla de Cancelar trabalho da máquina.A partir de um computador(P. 4

Page 102

2Selecione o documento que pretende cancelar e clique em [Excluir].3Clique em [OK].➠ A impressão do documento selecionado é cancelada.● Poderão sair v

Page 103 - As impressões saem tortas

● Poderão sair várias páginas da máquina depois de cancelar a impressão.LIGAÇÕESOperações de impressão básicas(P. 45) Vericar o estado da impressão(P

Page 104

Vericar o estado da impressão3R65-013Pode vericar o estado das impressões em curso.Útil nos seguintes casos● Se os documentos demorarem algum tempo

Page 105 - Verique a Saída Impressa

Gerir a máquinaGerir a máquina ...

Page 106 - Erro de Comunicação

Gerir a máquina3R65-014Este capítulo descreve o modo de atualizar o rmware da máquina.◼ Gerir a conguração e as denições do sistema Atualizar o rm

Page 107 - Porta Incorreta

Atualizar o rmware3R65-015Pode aceder à última versão do rmware na Internet através de um computador e fazer a atualização a partir docomputador se

Page 108 - Substitua o Cartucho de Toner

ManutençãoManutenção ...

Page 109 - Atualizando Firmware

Manutenção3R65-016Este capítulo descreve a manutenção da máquina, incluindo como limpar a máquina e o ajuste da qualidade deimpressão.◼ Limpeza básica

Page 110 - Retirar papel encravado

◼ Ajustar e gerir a máquinaTransportar a máquina para outro local(P. 72) Ver o valor do contador(P. 74) Imprimir listas de denições(P. 75) Manutençã

Page 111 - Resolução de problemas

Instalação3R65-001Para utilizar a máquina de uma forma segura e confortável, leia atentamente as precauções que se seguem e instale amáquina num local

Page 112 - Retire os cartuchos

Limpeza regular3R65-017Limpe a máquina periodicamente para evitar a deterioração da qualidade de impressão e para assegurar umautilização fácil e segu

Page 113 - Verique se e

Limpar o exterior3R65-018Limpe periodicamente o exterior da máquina, particularmente à volta das ranhuras de ventilação, para manter amáquina em bom e

Page 114

Limpar a unidade de xação3R65-019É possível que alguma sujidade adira à unidade de xação no interior da máquina e origine o aparecimento de riscaspr

Page 115 - Feche a tampa do toner

Substituir o cartucho de toner3R65-01AA máquina apresenta uma mensagem na Janela de Estado da Impressora quando houver pouca quantidade restanteno car

Page 116

3No item [Toner] em [Quantidade Restante no Cartucho para Exibir Aviso], especique aquantidade restante no cartucho de toner para apresentação da men

Page 117 - ◼ Quando contactar a Canon

Procedimento de substituição do cartucho de toner1Retire a tampa de saída.2Feche o travão do papel e abra a tampa do toner.3Retire o cartucho de toner

Page 118

1Puxe a patilha da embalagem de proteção numa superfície plana.2Retire o cartucho de toner.5Agite o cartucho de toner 5 ou 6 vezes (conforme mostrado

Page 119 - ◼ Especicações da máquina

LIGAÇÕESConsumíveis(P. 76) Manutenção64

Page 120 - Software de terceiros

Substituir o cartucho de tambor3R65-01CA máquina apresenta uma mensagem na Janela de Estado da Impressora quando houver pouca quantidade restanteno ca

Page 121 - Destaques de funcionalidades

3No item [Tambor] em [Quantidade Restante no Cartucho para Exibir Aviso], especique aquantidade restante no cartucho de tambor para apresentação da m

Page 122

Para manter um ambiente de trabalho confortável, recomenda-se que a sala onde a máquina é utilizadaesteja corretamente ventilada. Evite também locais

Page 123 - Melhorar a eciência

Procedimento de substituição do cartucho de tambor1Retire a tampa de saída.2Feche o travão do papel e abra a tampa do toner.3Retire o cartucho de tone

Page 124 - Características técnicas

Não agite nem incline o cartucho de tambor. Evite também sujeitar o cartucho de tambor a impactos (porexemplo, bater com o cartucho contra objetos). T

Page 125 - Unidade principal

9Coloque a tampa de saída no lugar.LIGAÇÕESConsumíveis(P. 76) Manutenção69

Page 126

Vericar a quantidade restante de consumíveis3R65-01EUtilize o procedimento abaixo para vericar a quantidade de toner restante nos cartuchos, etc. É

Page 127 - Papel disponível

Substituir o cartucho de tambor(P. 65) Consumíveis(P. 76) Manutenção71

Page 128

Transportar a máquina para outro local3R65-01FA máquina é pesada. Siga o procedimento abaixo quando deslocar a máquina para evitar ferimentos e leia t

Page 129 - Funções de impressora

5Feche a gaveta, o travão do papel e componentes semelhantes, e desloque amáquina para um novo local.● Verique o peso da máquina e transporte-a sem f

Page 130 - Ambiente do sistema

Ver o valor do contador3R65-01HPode vericar o número total de páginas utilizadas em impressões. O número de impressões inclui as impressões dalista,

Page 131 - Os manuais indicados abaix

Imprimir listas de denições3R65-01JPode imprimir informações e denições registadas na máquina sob a forma de uma lista.Lista de Dados de UtilizadorP

Page 132 - Procurar por palavra-chave

Consumíveis3R65-01KSegue-se um guia do tempo estimado para substituição dos consumíveis utilizados namáquina. Adquira os consumíveis no agente local a

Page 133 - Página inicial

Alimentação3R65-002● Utilize apenas uma fonte de alimentação que cumpra os requisitos de tensão especicados. A inobservânciadestes passos pode causar

Page 134 - Página de tópicos

Tenha cuidado com os cartuchos de toner falsicados● Esteja ciente de que existem cartuchos de toner da Canon falsicados no mercado. A utilização de

Page 135

desempenho da máquina. A Canon não é responsável por qualquer avaria, acidente ou danoscausados pela utilização de um cartucho de tambor falsicado.Pa

Page 136 - Símbolos

Resolução de problemasResolução de problemas ...

Page 137 - Operações básicas em Windows

Resolução de problemas3R65-01LQuando ocorrer um problema, consulte este capítulo para procurar soluções antes de contactar a Canon.◼ Problemas comunsE

Page 138 - Abra o Explorador do Windows

◼ Se não conseguir resolver um problemaSe um problema persistir, consulte Se não conseguir resolver um problema(P. 114) para saber quem devecontacta

Page 139

Problemas comuns3R65-01RSe tiver algum problema durante a utilização da máquina, verique os itens incluídos nesta secção antes de contactara Canon. S

Page 140 - Aceda a [Sistema]

Problemas relacionados com instalação/denições3R65-01SConsulte também Problemas comuns(P. 82) .Problema relacionado com a ligação USB(P. 83) Proble

Page 141

Problemas de impressão3R65-01UConsulte também Problemas comuns(P. 82) .Os resultados da impressão não são satisfatórios. O papel ca vincado ouenrol

Page 142

* Quando o espaço livre na memória começa a ser pouco, a velocidade de processamento da máquina ca mais lenta, talcomo o computador. Não se trata de

Page 143

Quando não consegue imprimir corretamente3R65-01WSe os resultados da impressão não forem satisfatórios ou se o papel car vincado ou enrolado, experim

Page 144

Manuseamento3R65-003● Desligue de imediato a cha da tomada de CA e contacte umagente autorizado da Canon se a máquina emitir um ruídoinvulgar, um odo

Page 145 - ◼ Environmental Information

Aparecem marcas(P. 96) O verso do papel temmanchas(P. 96) Não é possível ler o código debarras impresso(P. 96) ◼ Problemas relacionados com o pap

Page 146 - ◼ Direitos de autor

Os resultados da impressão não são satisfatórios3R65-01XA sujidade existente no interior da máquina pode afetar os resultados de impressão. Efetue pri

Page 147

● Se mesmo a utilização de papel apropriado não resolver o problema, alterar a denição [Ajuste deimpressão especial A] na Janela de Est

Page 148 - - 1

Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.Papel disponível(P. 124) Colocar papel(P

Page 149 - - 2

Está a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado. Especique também asden

Page 150 - - 3

A quantidade restante no cartucho de toner é muito baixa?● Verique a quantidade restante no cartucho de toner e substitua o cartucho de

Page 151 - - 4

Aparecem riscas/a impressão é irregularEstá a utilizar papel apropriado?● Verique qual é o papel que pode utilizar e substitua por papel apropriado.P

Page 152 - - 5

Aceder à Janela de Estado da Impressora(P. 27) [Opções] [Congurações do Dispositivo] [Congurações do Auxiliar de Impressão] Selecione a caixade

Page 153

Instalação(P. 3) Transportar a máquina para outro local(P. 72) ● Guarde o cartucho de toner num local adequado durante duas a três horas e tente impri

Page 154

Aparecem marcas Limpou a unidade de xação?● Limpe a unidade de xação.Limpar a unidade de xação(P. 59) O verso do papel tem manchas Colocou papel de

Comments to this Manuals

No comments