Brugervejledning til kameraDenne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets funktioner og brugen af dem.Inden kameraet tages i brugOp
8Batteriz Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder eller at udsætte det for åben ild eller direkte varme.z Batterierne må ikke dyppes i
98Hvis der bruges Canon NiMH-batterier i AA-størrelse.Da batterierne ikke har været brug i over et år, er deres kapacitet forringet.zYdeevnen kan imid
99Liste over meddelelserListe over meddelelserFølgende meddelelser kan blive vist på LCD-skærmen under optagelse eller afspilning. Se Brugervejledning
100Navne fejl!Billedet kan ikke oprettes, fordi der er et billede med samme navn som den folder, kameraet forsøger at oprette, eller det højeste bille
101Liste over meddelelserKan ikke rotereDu har forsøgt at rotere en film eller et billede, som er taget med et andet kamera, optaget med en anden data
102Obj. fejl, genstart kameraDer opstod en fejl, mens objektivet var i bevægelse, og der blev automatisk slukket for strømmen. Denne fejl kan opstå, h
103AppendiksAppendiksHåndtering af batteriBatteriopladningFølgende ikon og meddelelse vises.Forholdsregler ved håndtering af batterierz Kameraet anven
104z Rens batteripolerne med en ren, tør klud, før du installerer batterierne.Antal billeder, der kan lagres, kan blive reduceret betydeligt, eller ba
105AppendiksHåndtering af hukommelseskortetSD-hukommelseskort eller SDHC-hukommelseskortSkrivebeskyttelsestapForholdsregler ved håndteringzHukommelses
106FormateringzBemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort sletter alle data, herunder beskyttede billeder.zDet anbefales at bruge h
107AppendiksBrug af genopladelige batterier(Batteri-/opladersæt CBK4-300)Sættet indeholder batteriopladeren og fire genopladelige NiMH-batterier (nikk
9Andetz Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for det intense lys fra blitzen.Det er is
108z Aftør batteripolerne grundigt med en tør klud i følgende situationer, da polerne kan tilsmudses af hudfedt eller snavs:- Hvis batteriets brugstid
109AppendiksBrug af vekselstrømsadapter ACK800Det er bedst at forsyne kameraet med strøm fra vekselstrømsadapteren ACK800 (sælges separat), hvis du sk
110Kameraet understøtter brug af følgende udstyr, der sælges separat: Vidvinkelkonverter WC-DC58N, telekonverter TC-DC58N og nærbilledobjektiv 250D (5
111AppendiksNærbilledobjektiv 250D (58 mm)Dette objektiv gør det nemt at optage i makrotilstanden. I normal tilstand kan der tages nærbilleder fra en
112Montering af et objektiv1Kontroller, at kameraet er slukket.2Tryk ringudløserknappen ned, hold den nede, og drej ringen i pilens retning.3Løft ring
113AppendiksKonverterindstillingerIndstillinger ved optagelse i [IS mode] (s. 28) med vidvinkelkonverter WC-DC58N, telekonverter TC-DC58N eller nærbil
114High-Power Flash HF-DC1Denne blitz bruges som et supplement til kameraets indbyggede blitz, når motivet er for langt væk til at blive belyst ordent
115AppendiksBatterierz Stærkt begrænset spændingHvis batteriets brugstid er nedsat betydeligt, skal du tørre batteripolerne godt af med en tør klud.
116Hvis menuen Dato/Tid vises, når du tænder kameraet, er datobatteriet ved at være afladet, og indstillingerne for dato og tid er slettet. Køb et nyt
117Appendiks5 Fjern batteriet ved at trække det op i pilens retning.6 Isæt et nyt batteri med (–)-siden opad.7 Sæt batteriholderen i igen, og luk dæks
10z Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren, og opbevar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid.Batterier
118Selve kameraetTør forsigtigt snavs af kameraet med en blød klud.ObjektivBrug først en linseblæserbørste til at fjerne støv og snavs. Fjern derefter
119AppendiksAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Kan ændres uden varsel.PowerShot A710 ISSpecifikationer(V): Maks. vidvinkel (T): Maks.
120Billedstabilisator : Billedstabilisering med objektivforskydningKontinuerlig/Enkelt opt./Panorer*/Fra* Kun stillbillederMålingssystem : Evaluerende
121AppendiksFilformat : Overholder designreglen for kamerafilsystemer og DPOFDatatype (Stillbilleder) : Exif 2.2 (JPEG)*Lydmemoer: WAVE (mono)(Film) :
122Afspilningstilstande : Enkelt (histogram kan vises), Oversigt (9 miniaturebilleder), Forstørret (ca. 10x (maks.) på LCD-skærm, frem eller tilbage g
123AppendiksBatterikapacitetz De faktiske tal varierer afhængigt af optagelsesforhold og indstillinger.z Ikke filmdata.z Ved lave temperaturer kan bat
124Hukommelseskort og anslået kapacitet: Kort leveret sammen med kameraet• Mulighed for jævn, kontinuerlig optagelse (s. 31), hvis kortet er formatet
125AppendiksFilm: Kort leveret sammen med kameraet* Maksimal længde på filmklip ved : 1 min., ved : 3 min. Tallene angiver den maksimale kontinuerl
126Billeddatastørrelser (anslået)Antal pixel,der kan optagesKompression3072 x 2304 pixel 3045 KB 1897 KB 902 KB2592 x 1944 pixel 2503 KB 1395 KB 695 K
127AppendiksMultiMediaCardSD-hukommelseskortNiMH-batteri NB-3AH(Følger med NiMH-batteri NB4-300 (sælges separat) eller batteri- og opladersæt CBK4-300
11Forhindring af funktionsfejlUndgå felter med kraftig magnetismez Placer aldrig kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr
128Batterioplader CB-5AH/CB-5AHE(Følger med batteri- og opladersæt CBK4-300 (sælges separat)*1Ved opladning af fire NB-3AH-batterier*2Ved opladning af
129AppendiksTelekonverter TC-DC58N (sælges separat)Nærbilledobjektiv 250D 58 mm (sælges separat)Konverteringsobjektivadapter LA-DC58G (sælges separat)
130IndeksNumeriske tegn1.Luk.gardin... 642.Luk.gardin... 643:2 Guide...
131GGem original... 61Genoptag afspilningen... Grundlæggende 18Gitter...
132Optagelsestilstand... Grundlæggende 10Kreativ zone... Grundlæggende 11Av... 42M...
133Varemærker• Macintosh, Mac OS og QuickTime er varemærker tilhørende Apple Computer Inc. og er registreret i USA og/eller andre lande.•Microsoft® og
134Funktioner i de enkelte optagelsestilstandeOversigten i det følgende viser de funktioner og indstillinger, der er tilgængelige i de enkelte optagel
135{ Tilgængelig indstilling (z Standardindstilling) U Indstillingen kan kun vælges til det første billede (S: Standardindstilling). • (Skraveret omr
CEL-SF8RA240 © 2006 CANON INC.
12Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerNatskærmKameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages under mørke forhold, så ly
13Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerOptagelsesoplysninger (optagelsestilstand)* Vises selvom LCD-skærmen er indstillet til Standar
14Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)StandardHvis indikatoren blinker orange, og ikonet til advarsel om kamerarystelser vises, betyder det
15Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerDetaljeretFølgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder.En lydfil i et a
16Søgeren kan bruges, så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12), mens der optages.z Oplysninger om billeder, der er taget med andre kame
17Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerDette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion. Der slukkes for strømmen i følgende
0Vigtigste funktionerOptagelsez6x optisk zoom med billedstabilisering med objektivforskydningzUndgå de effekter, som opstår, når kameraet rystes, elle
18Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og tid og elektroniske bi
19Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerMenuerne Rec., Afspil, Print, Opsætning og Dette kameraI disse menuer kan du nemt vælge indsti
20Menuen FUNC.Ikonerne nedenfor er standardindstillingerne.Menuen Rec. ( )*StandardindstillingMenuoversigtMenupunktSidehen-visningMenupunktSidehen-vis
21Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerMenuen Afspil ( )Menuen Print ( )Display Fra*/Gitter/3 : 2 Guide/Begge(Filmtilstand: Fra*/Gitt
22Menuen Opsætning ( )*StandardindstillingMenupunkt Indstillinger SidehenvisningDæmp Til/Fra*Vælg [Til] for at gøre alle funktioners lyde lydløse undt
23Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner*1Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er nødvendigt at ændre de
24Menuen Dette kamera ( )Kameraets startbillede, startlyd, betjeningslyde, selvudløserlyde og lukkerlyde kaldes "indstillinger til Dette kamera&q
25Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktionerGendannelse af indstillingernes standardværdier1Menuen (Opsætning) [Nulstil alt]Se Menuer og
26Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.Formatering af hukommelseskortBemærk, at
27OptagelseOptagelseCirkaværdier for antal pixel, der kan optages* Papirformater varierer fra land til land.Ændring af antal pixel, der kan optages og
1Symboler og tegn i denne vejledningIkoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de optagelsestilstande, hvor fremgangsmåden kan anvende
28Omtrentlige værdier for kompressionsindstillingerBilledstabiliseringen med objektivforskydning gør det muligt at minimere effekten af kamerarystelse
29OptagelseFølgende ikoner vises på LCD-skærmen. *1 Vises ikke i tilstanden og .*2 Digital tele-konverter kan ikke vælges.Du kan kombinere digital
30Optagelse med digital zoomz Digitalt zoom kan ikke bruges, når LCD-skærmen er slukket.z Digital zoom kan ikke anvendes i tilstandene eller (post
31OptagelseOptagelse med digital telekonverter*1 Kan ikke indstilles i tilstanden og .I denne tilstand optager kameraet kontinuerligt, mens lukkerk
32Sådan annulleres kontinuerlig optagelseFølg procedure 1 for at få vistDu kan tage billeder, der har de optimale indstillinger for postkort, ved at
33OptagelseIntegrering af datoen i billeddataeneDu kan integrere datoen i billedets data, hvis (postkort) er valgt.1Menuen (Rec.) [Datomærke] [Fra]
34*1 Der kan kun vælges [Gitter].Som en hjælp til at placere motivet kan du få vist lodrette og vandrette gitterlinjer, en 3:2 udskriftsområdeguide el
35OptagelseFølgende tilstande kan vælges.Der er oplysninger om antallet af pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund i de enkelte tilstande
361Vælg en filmtilstand med knappen eller .z I tilstanden , eller kan du ændre antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekund (s. 37
37OptagelseQuickTime 3.0 eller nyere er nødvendig for at afspille film (Datatype: AVI/kompressionsmetode: Motion JPEG) på en computer. QuickTime (til
2Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfatter kamerafunktioner eller procedurer.Læs her . . . . . . . . . . . . . .
38Antal pixel, der kan optages, og antal billeder pr. sekundBilleder/sek angiver det antal billeder, der optages eller afspilles i sekundet. Jo flere
39OptagelseFunktionen Kombiner billed kan bruges til at tage billeder, der overlapper hinanden, og som senere kan kombineres til et panoramabillede på
40Kameraet indstiller automatisk værdien for lukkerhastighed og blænde, så den passer til motivets lysforhold.z Hvis der ikke kan opnås en korrekt eks
41OptagelseNår du indstiller lukkerhastigheden, vælger kameraet automatisk en blændeværdi, som passer til motivets lysforhold. Hurtige lukkerhastighed
42Blænden justerer den mængde lys, der passerer gennem objektivet. Når du angiver blændeværdien, vælger kameraet automatisk en lukkerhastighed, der pa
43OptagelseDu kan indstille lukkerhastighed og blænde manuelt for at tage billeder.z Når du trykker udløserknappen halvt ned, vises forskellen mellem
44* Kan ikke indstilles i tilstanden og .AF-området angiver det område i kompositionen, som kameraet fokuserer på. Du kan indstille AF-området på f
45OptagelseValg af et AF-område manuelt,(når [FlexiZone] er valgt)1Tænd LCD-skærmen.2Tryk flere gange på knappen , indtil AF-området bliver grønt.z A
46* Kan ikke bruges i tilstanden .Det kan være vanskeligt at fokusere på følgende motivtyper.z Motiver med meget lav kontrast i forhold til omgivelse
47OptagelseSådan udløses AF-låsenTryk på knappen .Optagelse med manuel fokuseringFokus kan indstilles manuelt.3Tryk på og hold udløserknappen halvt n
3Fastlåsning af blitzeksponerings-indstillingen (FE-lås) . . . . . .49Skift mellem målingstilstande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
48Sådan annulleres manuel fokuseringTryk på knappen .Du kan indstille eksponering og fokus hver for sig. Dette er effektivt, hvis kontrasten mellem m
49OptagelseSådan deaktiveres AE-låsenTryk på en knap på nær knappen eller .Du kan fastlåse blitzeksponeringen, så eksponeringsindstillingerne blive
50MålemetoderSkift mellem målingstilstandeOptagelsestilstand1Menuen FUNC. * (Evaluerende)Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.z B
51Optagelse* Kan ikke indstilles i tilstanden og .Juster indstillingen for eksponeringskompensation til en positiv værdi for at undgå at gøre motiv
52Sådan annulleres eksponeringskompensationenFølg procedure 2 for at gendanne kompensationsværdien til [0].* Kan ikke indstilles i tilstanden og .N
53OptagelseHvidbalanceindstillingerAuto Indstillingerne vælges automatisk af kameraet.Dagslys Til optagelse udendørs i kraftigt lys.OverskyetTil optag
541Menuen FUNC. * (Auto) (Bruger def.).Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.2Ret kameraet mod et stykke hvidt papir eller stof,
55Optagelse* Kan ikke indstilles i tilstanden og .Du kan ændre et billedes udseende, når det er taget. Indstillinger for My Colors* Hvis billedet i
561Menuen FUNC. * (My Colors Off).Se Menuer og indstillinger (s. 18).* Standardindstilling.z Brug knappen eller til at vælge en My Colors-tilstan
57OptagelseGør det nemt at ændre farverne på et billede under optagelsen. Denne funktion kan anvendes til såvel stillbilleder som film, så du kan få g
4Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Visning på tv-skærm. . . . . . . . . . . . . . . . .
58Optagelse i tilstanden Farve tone1Stillbillede: Knappen eller Film: Knappen eller Se Valg af optagelsestilstand i (Grundlæggende vejledning
59OptagelseOptagelse i tilstanden Farve swap1Stillbillede: Knappen eller Film: Knappen eller Se Valg af optagelsestilstand i (Grundlæggende ve
603Hold kameraet, så den oprindelige farve vises midt på LCD-skærmen, og tryk på knappen .z Der kan kun angives én farve.z Du kan bruge knappen elle
61OptagelseÆndring af den måde, det oprindelige billede gemmes påDu kan angive, om både det oprindelige (inden farveændringen) og det ændrede billede
62Øg ISO-følsomheden, hvis du vil anvende en hurtig lukkerhastighed for at reducere virkningerne af kamerarystelser eller undgå slørede motiver, eller
63OptagelseSelvom den indbyggede blitz udløses med automatisk blitzjustering (undtagen i tilstanden ), er det også muligt at indstille den, så den u
641Menuen FUNC. (+/– (Flash))/ (Flash styrke).Se Menuer og indstillinger (s. 18).z Juster kompensationen/styrken med knappen eller , og tryk på
65OptagelseKameraet er udstyret med en intelligent retningssensor, der registrerer retningen af et billede taget med kameraet i lodret position, så de
66Du kan når som helst oprette en ny folder, så de billeder, du tager, automatisk gemmes i denne folder.Oprettelse af en folder, næste gang du tager b
67OptagelseIndstilling af dato og tid for automatisk folderoprettelse.2Vælg en dag for indstillingen [Auto opret] og et klokkeslæt for indstillingen [
5Forholdsregler for håndteringTestoptagelserFør du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager nogle prøveoptagelser for at sik
68De billeder, du optager, tildeles automatisk et nummer. Du kan vælge den måde, billednumrene tildeles på.Funktionen Nulstil Bill.nrNulstilling af bi
69OptagelseBilled- og foldernumreOptagede billeder tildeles sekventielle billednumre, der begynder med 0001 og går op til 9999, mens foldere tildeles
70Afspilning/sletningSe også Grundlæggende brugervejledning til kamera (s. 18).Sådan annulleres forstørret visningTryk zoomknappen mod . (Du kan ogs
71Afspilning/sletningSådan vender du tilbage til afspilning af enkeltbillederTryk zoomknappen mod . Visning af billeder i sæt på ni (indeksvisning)1T
72Hvis der er optaget mange billeder på et hukommelseskort, kan det være praktisk at springe over billeder og finde det ønskede motiv, vha. de fem søg
73Afspilning/sletningBetjening af filmkontrolpaneletVisning af filmFilm kan ikke afspilles i indeksafspilningstilstand.1Vis en film, og tryk på .z Bi
74Du kan slette dele af optagede film. z Brug tv'ets knapper til at justere lyden, når du afspiller en film på et tv-apparat (s. 88).z Lyden kan
75Afspilning/sletning4Vælg [Ny fil] eller [Overskriv], og tryk på .z [Ny fil] gemmer den redigerede film under et nyt filnavn. Data fra før redigerin
76Billeder kan roteres 90º eller 270º med uret på skærmen. Rotation af billeder på displayet1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstillinger (s. 19).2Br
77Afspilning/sletningDu kan føje effekter til billeder, du har taget (kun stillbilleder), vha. funktionen My Colors. Der er følgende valgmuligheder fo
6VideoformatIndstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 88).Indstilling af spro
783Brug knappen eller til at vælge My Colors-typen, og tryk på .z Det viste billede afspejler My Colors-effekten.z Du kan trykke zoomknappen mod
79Afspilning/sletningI afspilningstilstand (herunder afspilning af enkeltbilleder og indeksvisning) kan du vedhæfte lydmemoer (op til 1 minut) til et
80LydmemopanelBrug denne funktion at at afspille alle billederne på hukommelses-kortet. De enkelte billeder afspilles i ca. 3 sekunder på LCD-skærmen.
81Afspilning/sletningDu kan beskytte vigtige billeder og film mod utilsigtet sletning.Beskyttelse af billeder1Menuen (Afspil) .Se Menuer og indstilli
82Sletning af alle billederz Bemærk, at slettede billeder ikke kan gendannes. Vær forsigtig, når du sletter en fil.z Beskyttede billeder kan ikke slet
83Udskrifts/overførselsindstillingerUdskrifts/overførselsindstillingerDu kan vælge billeder på et hukommelseskort til udskrivning og angive antallet a
84Alle billeder på et hukommelseskort2Brug knappen eller til at vælge billeder, der skal udskrives.zUdvælgelsesmetoden varierer afhængigt af indst
85Udskrifts/overførselsindstillingerIndstilling af udskriftsstilVælg de billeder, der skal udskrives, når der er valgt udskriftsstil. Du kan vælge føl
86Du kan bruge kameraet til at vælge indstillinger for billeder, inden de overføres til en computer. Se Startvejledning til software for at få en vejl
87Udskrifts/overførselsindstillingerEnkelte billederAlle billeder på et hukommelseskort2Vælg [Vælg], og tryk på .z Hvis du vælger [Reset], annulleres
7 AdvarslerUdstyrz Kig ikke direkte ind i solen eller kraftige lyskilder gennem kameraets søger.Det kan skade dit syn.zOpbevar dette udstyr uden for b
88Visning af billeder på et tv-apparatDu kan optage eller vise billeder på et tv via det medfølgende AV-kabel.1Sluk kameraet og tv'et.2Sæt AV-kab
89FejlfindingFejlfindingKameraKameraet virker ikke.Der er ikke tændt for strømmen.zTryk på tænd/sluk-knappen (Grundlæggende vejledning s. 8).Hukommels
90Menuen Dato/Tid vises.Litiumbatteriet for dato/tid er afladet.zUdskift litiumbatteriet for dato/tid (s. 116).LCD-skærmSkærmen bliver mørk.Billedet p
91Fejlfinding vises.Dette symbol vises, når der anvendes et hukommelses-kort med indstillinger for udskrivning eller overførsel, der er angivet af and
92SD-hukommelseskortet eller SDHC-hukommelseskortet er skrivebeskyttet.zSkub skrivebeskyttelsestappen op (s. 105).Billedet, som det ser ud i søgeren,
93FejlfindingMotivet i det optagede billede er for mørkt.Der er for lidt lys til optagelse.zIndstil blitzen på (Blitz aktiveret) (Grundlæggende vejl
94Billedet indeholder støj.ISO-følsomheden er for høj.zValg af højere ISO-følsomhed og (Høj ISO Auto) kan give mere billedstøj. Hvis du vil forbedre
95FejlfindingKontinuerlig optagelse bliver langsommere.Hukommelseskortets ydeevne er faldet.zDet anbefales at formatere hukommelseskortet i kameraet,
96“!” vises på LCD-skærmen med rødt, og optagelsen stopper automatisk.Der er ikke ledig plads nok i kameraets indbyggede hukommelse.z Prøv at benytte
97FejlfindingFilm afspilles ikke rigtigt.Film optaget med mange pixel og mange billeder pr. sekund stopper muligvis et øjeblik under afspilning fra la
Comments to this Manuals