Canon PowerShot SX230 HS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon PowerShot SX230 HS. Canon PowerShot SX230 HS instrukcja

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 72
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CEL-SQ7VA2M0
Kezdeti lépések
MAGYAR
Pierwsze kroki
POLSKI
A felelősség kizárása
Az útmutató bármely részének reprodukálása, közlése, visszakereső
rendszeren történő tárolása a Canon engedélye nélkül tilos.
A Canon fenntartja magának a jogot, hogy az útmutató tartalmát
bármikor, előzetes figyelmeztetés nélkül megváltoztassa.
Az útmutatóban lévő ábrák és képernyőfotók kissé eltérhetnek
a fényképezőgépen valóban megjelenőktől.
A fentiek figyelembe vétele mellett mindazonáltal a Canon nem vállal
felelősséget a termékek nem megfelelő használatából adódó károkért.
Az iFrame embléma és az iFrame szimbólum az Apple Inc. védjegye.
Zastrzeżenie prawne
Żadna część tej instrukcji nie może być powielana, transmitowana ani
składowana w systemie informacyjnym bez zgody firmy Canon.
Firma Canon zastrzega sobie prawo do zmiany zawartości instrukcji
w dowolnym momencie bez uprzedzenia.
Ilustracje i zrzuty ekranów użyte w niniejszej instrukcji mogą się
nieznacznie różnić od faktycznego wyglądu urządzenia.
Niezależnie od powyższych postanowień firma Canon nie przyjmuje
odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwej obsługi
produktów.
Logo oraz symbol iFrame są znakami towarowymi firmy Apple Inc.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Summary of Contents

Page 1 - Pierwsze kroki

CEL-SQ7VA2M0Kezdeti lépésekMAGYARPierwsze krokiPOLSKIA felelősség kizárása• Az útmutató bármely részének reprodukálása, közlése, visszakereső rendszer

Page 2

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése11Nyissa ki a fedelet.z Csúsztassa el a fedőlapot ( ), majd nyissa fel ( ).Helyezze be az akkumulátort.z

Page 3 - Fényképezőgép

Az akkumulátor és a memóriakártya behelyezése12Az akkumulátor és a memóriakártya eltávolításaVegye ki az akkumulátort.z Nyissa fel a fedelet, és nyomj

Page 4 - Óvintézkedés

13A Dátum/idő beállítási képernyő megjelenik a készülék első bekapcsolásakor. Mivel a dátum és időpont értékét a készülék eltárolja a képekben, feltét

Page 5 - Az MPEG-4 licencről

A dátum és az idő beállítása14A dátum és idő módosításaAz aktuális dátum és idő beállítása módosítható.Jelenítse meg a menüt.z Nyomja meg a n gombot.V

Page 6 - Tartalomjegyzék

15A kijelzőn megjelenő szöveg nyelve módosítható.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.Jelenítse meg a beállítási képernyőt.z Nyomja le

Page 7 - Az akkumulátor feltöltése

16Használat előtt az új és a korábban más eszközökkel formázott memóriakártyákat formázni kell a fényképezőgéppel.A memóriakártya formázása az összes

Page 8 - Az akkumulátor töltésjelzője

A zárkioldó gomb lenyomása17Úgy készíthet éles képeket, ha először csak kissé (félig) nyomja le a zárkioldó gombot, és ezzel beállítja az élességet, m

Page 9 - (külön vásárolhatók meg)

18Mivel a fényképezőgép automatikusan észlelni tudja a témát és a felvétel körülményeit, hagyhatja, hogy automatikusan a legjobb beállításokat válassz

Page 10 - Csukja be a fedelet

Képek készítése (Smart Auto)19Állítsa be az élességet.z Az élesség beállításához nyomja le félig a zárkioldó gombot.X A fényképezőgép élességállítása

Page 11 - Vegye ki az akkumulátort

Képek készítése (Smart Auto)20• Mi a teendő, ha nem jelenik meg keret a felvenni kívánt témán?A fényképezőgép esetleg nem ismeri fel a témát, és a ker

Page 12 - A dátum és az idő beállítása

Kezdeti lépésekMAGYAR•Mielőtt használatba venné a fényképezőgépet, olvassa el ezt az útmutatót, beleértve a „Biztonsági óvintézkedések” fejezetet is.•

Page 13 - A dátum és idő módosítása

21A készülékkel készített képek megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utoljára készített kép.

Page 14 - Állítsa be a kijelző nyelvét

22Egyszerre egy képet jelölhet ki törlésre. Vegye figyelembe, hogy a törölt képek nem állíthatók vissza. Kellő körültekintéssel járjon el képek törlés

Page 15 - A memóriakártya formázása

23A Kényelmes üzemmódban a műveleti utasítások megjelennek a kijelzőn, és a fényképezőgépnek csak az ezen az oldalon felsorolt gombjai, továbbá a zoom

Page 16 - A zárkioldó gomb lenyomása

24A fényképezőgép automatikusan észleli a témát és a felvétel körülményeit, és automatikusan a legjobb beállításokat választja ki a felvételhez.Válass

Page 17 - Képek készítése (Smart Auto)

Videók készítése25z Felvétel közben ne érintse meg a mikrofonokat.z A videó gombon kívül ne nyomjon meg más gombot felvétel közben. A gomb-nyomás hang

Page 18 - Készítse el a felvételt

26A készülékkel készített videók megjeleníthetők a kijelzőn.Váltson lejátszás üzemmódba.z Nyomja meg a 1 gombot.X Megjelenik az utoljára készített kép

Page 19

27A készülékhez kapott szoftver segítségével a megjelenítéshez átmásolhatja a fényképezőgéppel készített képeket a számítógépére. Ha már használ egy m

Page 20 - Képek megjelenítése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre28MacintoshElőkészítésEzek a leírások Windows Vista és Mac OS X (v10.5) rendszerre vonatkoznak.Telepítse

Page 21 - Képek törlése

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre29A telepítés befejezése után kattintson a [Restart/Újraindítás] vagy a [Finish/Befejezés] gombra.Vegye

Page 22 - Kényelmes üzemmódban

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre30Kapcsolja be a fényképezőgépet.z Kapcsolja be a fényképezőgépet a 1 gombbal.Indítsa el a CameraWindow

Page 23 - Videók készítése

2Ellenőrizze, hogy tartalmazza-e a csomag a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel, ahol a fényképezőgépet

Page 24 - Felvételi idő

Képek másolása megtekintéshez egy számítógépre31Képek átvitele és megjelenítésez Kattintson az [Import Images from Camera/Képek importálása fényképező

Page 25 - Videók megtekintése

32A következő fényképezőgép-tartozékok külön megvásárolhatók. Egyes tartozékok nem minden régióban kaphatók, és az is előfordulhat, hogy már nem besze

Page 26 - Rendszerkövetelmények

Külön megvásárolható tartozékok33Hálózati adapter, ACK-DC30z A készlet háztartási konnektorról teszi lehetővé a fényképezőgép üzemeltetését. Ez javaso

Page 27 - Előkészítés

Külön megvásárolható tartozékok34Tőkesúly vízhatlan tokhoz, WW-DC1z Ha víz alatti fényképeket készít a vízhatlan tok használatával, a súlyok megakadál

Page 28

Pierwsze krokiPOLSKI•Przed użyciem aparatu należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, w tym z częścią „Środki ostrożności”.• Przyswojenie treści nini

Page 29 - Indítsa el a CameraWindow

2Należy sprawdzić, czy poza aparatem w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należy skontaktować się ze sprze

Page 30

3Zdjęcia próbne i zastrzeżenie prawneWarto wykonać kilka zdjęć próbnych i je wyświetlić, aby się upewnić, że zdjęcia zostały poprawnie zarejestrowane.

Page 31 - Tartozékok

4• Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy zapoznać się z poniższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa. Z produktu należy zawsze korzystać z

Page 32 - Egyéb tartozékok

Środki ostrożności5• Należy wyłączać aparat w miejscach, w których jego użycie jest zabronione.Fale elektromagnetyczne emitowane przez aparat mogą zak

Page 33 - Nyomtatók

Środki ostrożności6Informacje o znakach towarowych• Logo SDXC jest znakiem towarowym firmy SD-3C LLC.• W tym urządzeniu zastosowano technologię exFAT

Page 34

Biztonsági óvintézkedések5• Kapcsolja ki a fényképezőgépet azokon a helyeken, ahol tilos a fényképezőgépek használata.A fényképezőgép által kibocsátot

Page 35 - Korzystanie z podręczników

7Sprawdzanie zawartości zestawu... 2Uwagi wstępne...

Page 36 - Uwagi wstępne

8Akumulator należy ładować przy użyciu dołączonej ładowarki. Należy pamiętać o jego naładowaniu, ponieważ w chwili zakupu jest on nienaładowany.Zdejmi

Page 37 - Środki ostrożności

Ładowanie akumulatora9Możliwa liczba zdjęć• Liczba zdjęć, które można wykonać, jest ustalana zgodnie ze standardem pomiaru opracowanym przez stowarzys

Page 38 - Przestroga

10Poniższych kart można używać bez ograniczania ich pojemności.• Karty pamięci SD*• Karty pamięci SDHC*• Karty pamięci SDXC*• Karty pamięci MultiMedia

Page 39

Wkładanie akumulatora i karty pamięci11Otwórz pokrywę.z Przesuń pokrywę () i otwórz ją ().Włóż akumulator.z Naciśnij przełącznik blokowania akumulator

Page 40 - Spis treści

Wkładanie akumulatora i karty pamięci12Wyjmowanie akumulatora i karty pamięciWyjmij akumulator.z Otwórz pokrywę i naciśnij przełącznik blokowania akum

Page 41 - Ładowanie akumulatora

13Menu ustawień Data/czas zostanie wyświetlone po pierwszym włączeniu aparatu. Należy wprowadzić te ustawienia, ponieważ wpływają one na zarejestrowan

Page 42 - Możliwa liczba zdjęć

Ustawianie daty i godziny14Zmiana daty i godzinyIstnieje możliwość zmiany bieżących ustawień daty i czasu.Wyświetl menu.z Naciśnij przycisk n.Wybierz

Page 43 - Karty Eye-Fi — informacje

15Można zmienić język, w którym wyświetlane są napisy na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.Wyświetl ekran ustawień.z Naciśni

Page 44 - Zamknij pokrywę

16Przed użyciem nowej karty pamięci lub karty pamięci sformatowanej w innych urządzeniach należy ją sformatować za pomocą tego aparatu.Sformatowanie (

Page 45 - Wyjmij kartę pamięci

Biztonsági óvintézkedések6Védjegyekkel kapcsolatos információk• Az SDXC embléma az SD-3C, LLC védjegye.• Ez az eszköz felhasználja a Microsofttól lice

Page 46 - Ustawianie daty i godziny

Naciskanie przycisku migawki17Aby wykonywać ostre zdjęcia, należy najpierw lekko nacisnąć przycisk migawki (do połowy) w celu ustawienia ostrości, a n

Page 47 - Zmiana daty i godziny

18Dzięki temu, że aparat wykrywa fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe, można pozostawić mu automatyczny dobór ustawień optymalnych dla danej scene

Page 48 - Ustawianie języka monitora

Fotografowanie (Smart Auto)19Ustaw ostrość.z Aby ustawić ostrość, naciśnij przycisk migawki do połowy.X Po ustawieniu ostrości aparat emituje dwa sygn

Page 49 - Formatowanie kart pamięci

Fotografowanie (Smart Auto)20• Co należy zrobić, jeśli wokół obiektu, który chce się sfotografować, nie pojawi się żadna ramka?Obiekt mógł nie zostać

Page 50 - Naciskanie przycisku migawki

21Wykonane zdjęcia można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Pojawi się ostatnie zarejestrowane zdjęcie.Wybier

Page 51 - Fotografowanie (Smart Auto)

22Zdjęcia można wybierać i usuwać pojedynczo. Usuniętych zdjęć nie można odzyskać, dlatego podczas usuwania należy zachować ostrożność.Przejdź do tryb

Page 52 - Rozpocznij filmowanie

23W trybie łatwego fotografowania na ekranie pojawiają się instrukcje, a aparat jest skonfigurowany w taki sposób, aby aktywne były tylko przyciski, d

Page 53 - (Śledzenie AF)

24Aparat wykryje fotografowany obiekt i warunki zdjęciowe oraz dobierze ustawienia optymalne dla danej scenerii.Wybierz tryb A.z Ustaw pokrętło wyboru

Page 54 - Wyświetlanie zdjęć

Nagrywanie filmów25z Podczas nagrywania nie należy dotykać mikrofonów.z Podczas nagrywania nie należy naciskać żadnych przycisków oprócz przycisku fil

Page 55 - Usuwanie zdjęć

26Zarejestrowane filmy można wyświetlać na ekranie.Przejdź do trybu wyświetlania.z Naciśnij przycisk 1.X Pojawi się ostatnie zarejestrowane zdjęcie.X

Page 56 - Wyświetlanie

7A csomag tartalmának ellenőrzése...2Elsőként ezt olvassa el ...

Page 57 - Nagrywanie filmów

27Dostarczone oprogramowanie umożliwia przesyłanie zdjęć wykonanych za pomocą aparatu na dysk komputera w celu ich wyświetlania. Jeśli korzystasz obec

Page 58 - Czas nagrywania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania28MacintoshPrzygotowaniaNa potrzeby objaśnień wybrano systemy Windows Vista i Mac OS X (w wersji 10.

Page 59 - Wyświetlanie filmów

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania29Po zakończeniu instalacji kliknij przycisk [Restart/Uruchom ponownie] lub [Finish/Zakończ].Wyjmij

Page 60 - Wymagania systemowe

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania30Włącz aparat.z Naciśnij przycisk 1, aby włączyć aparat.Wybierz pozycję CameraWindow.Windowsz Klikn

Page 61 - Przygotowania

Przesyłanie zdjęć do komputera w celu wyświetlania31Prześlij i wyświetl zdjęciaz Kliknij przycisk [Import Images from Camera/Importuj zdjęcia z aparat

Page 62 - Podłącz aparat do komputera

32Przedstawione poniżej akcesoria do aparatu są sprzedawane oddzielnie. Pewne akcesoria mogą być niedostępne w niektórych regionach lub mogą być już c

Page 63 - Wybierz pozycję CameraWindow

Akcesoria sprzedawane oddzielnie33Zestaw zasilający AC Adapter Kit ACK-DC30z Zestaw umożliwia podłączenie aparatu do gniazdka sieci elektrycznej. Zale

Page 64 - Prześlij i wyświetl zdjęcia

Akcesoria sprzedawane oddzielnie34Obciążnik do obudowy wodoodpornej WW-DC1z Podczas korzystania z obudowy wodoodpornej w celu fotografowania pod wodą

Page 67 - Drukarki

8Az akkumulátor a készülékhez kapott töltővel tölthető fel. Vásárláskor az akkumulátor nincs feltöltve, ezért fel kell tölteni.Távolítsa el a fedelet.

Page 68

NYOMTATVA AZ EU-BANWYDRUKOWANO W UE © CANON INC. 2011Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék

Page 71

Az akkumulátor feltöltése9Rögzíthető képek lehetséges száma• A készíthető képek száma a Camera & Imaging Products Association (CIPA) mérési szabvá

Page 72

10Az alábbi kártyák használhatók a kapacitásuk korlátozása nélkül.• SD memóriakártyák*• SDHC memóriakártyák*• SDXC memóriakártyák*• MultiMediaCard kár

Comments to this Manuals

No comments