Canon Wi-Fi Adapter W-E1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Canon Wi-Fi Adapter W-E1. Canon Wi-Fi Adapter W-E1 Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 98
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones

INSTRUCCIONESSInstruccionesAdaptador InalámbricoW-E1

Page 2 - Introducción

10En esta sección se explica cómo registrar un apodo (para fines de identificación) y el funcionamiento básico de las funciones inalámbricas.Siga esto

Page 3 - Iconos de este manual

111Preparación y manejobásicoEste capítulo describe la preparación necesaria para utilizar las funciones Wi-Fi y las operaciones básicas del W-E1.

Page 4 - Estructura de este manual

12 No se pueden grabar imágenes en el W-E1. Asegúrese de preparar una tarjeta CF para grabar imágenes.Si no se inserta una tarjeta CF, aparece [Tarj.

Page 5 - Contenido

13Preparación para el uso de W-E1En primer lugar, inserte el W-E1 en la cámara y colóquele un apodo (de identificación) a la cámara.Cuando conecte la

Page 6 - Cuando está conectado 51

14Preparación para el uso de W-E12Escriba un apodo. Para ver instrucciones sobre cómo escribir caracteres, consulte la página siguiente. Si utiliza

Page 7 - Referencia 73

15Preparación para el uso de W-E1 Cambio del área de entradaPresione el botón <Q> para alternar entre las áreas de entrada superior e inferior.

Page 8 - Precauciones de manejo

16Aquí se explica el manejo básico de las funciones Wi-Fi del W-E1. Siga estos procedimientos.1Seleccione [Función Wi-Fi]. Presione el botón <M>

Page 9 - Para empezar

17Ajustes y manejo básicoEl estado de la conexión inalámbrica se puede consultar en el monitor LCD de la cámara.* no se muestra cuando la cámara está

Page 10 - Siga estos procedimientos

18Para utilizar [q] (Conectar con smartphone), se necesita un smartphone que tenga instalado iOS o Android. Además, debe estar instalada la aplicación

Page 12 - Lea esto primero

2El adaptador inalámbrico W-E1 es un accesorio que permite funciones Wi-Fi (comunicación inalámbrica) cuando se instala en la ranura de la tarjeta SD

Page 13 - Registro de un apodo

20Diagrama de flujo de manejo de la función inalámbrica (Conexión fácil)q SmartphoneD EOS UtilityRegistrar el apodo de la cámara (p. 13)Instalar Camer

Page 14 - Salga del ajuste

212Conexión fácil a unsmartphoneLa comunicación con un smartphone le permite realizar las siguientes acciones:• Ver imágenes almacenadas en la cámara

Page 15 - Manejo del teclado virtual

22La cámara y un smartphone se pueden conectar directamente de forma inalámbrica.Para establecer la conexión, es necesario realizar operaciones en el

Page 16 - Ajustes y manejo básico

23Conexión con [Conexión fácil]4Opere el smartphone y conéctelo a la cámara. Active la función Wi-Fi del smartphone y, a continuación, seleccione el

Page 17 - Monitor LCD

24Conexión con [Conexión fácil]5Inicie Camera Connect en el smartphone. Cuando se muestre la pantalla [Esperando para conectar] en el monitor LCD de

Page 18 - Preparación para smartphones

25Conexión con [Conexión fácil]7Conecte con la cámara. Cuando se establezca una conexión, aparecerá la pantalla de la izquierda en el monitor LCD de

Page 20 - (Conexión fácil)

273Conexión fácil aEOS UtilityEn esta sección se explica cómo conectar la cámara directamente a un ordenador. Instale EOS Utility en el ordenador ant

Page 21 - Conexión fácil a un

28La cámara y un ordenador se pueden conectar directamente de forma inalámbrica. Para establecer una conexión, es necesario realizar operaciones en e

Page 22 - Conexión con [Conexión fácil]

29Conexión con [Conexión fácil]4Opere el ordenador y conéctelo a la cámara. En los ajustes inalámbricos del ordenador que vaya a utilizar, seleccione

Page 23 - Operación en el smartphone

3 En este manual, el término “inalámbrico” y “red LAN inalámbrica” se utilizan como términos generales para Wi-Fi y las funciones inalámbricas origin

Page 24 - Inicie Camera Connect en el

30Conexión con [Conexión fácil]5Seleccione [OK]. Seleccione [OK] y presione <0>. Se muestra el siguiente mensaje. “******” representa los seis

Page 25 - Operación en la cámara-2

31Conexión con [Conexión fácil]9Conecte con la cámara. Cuando la cámara detecta el ordenador en el que se hizo clic en [Conectar] en el paso 8, se mu

Page 26

32NOTAS

Page 27 - EOS Utility

33Conexión avanzada

Page 28

34* Estas instrucciones solo deben seguirse después de que cada dispositivo, como un smartphone, se conecte a un punto de acceso Wi-Fi.* Para realizar

Page 29 - Operación en el ordenador-1

354Conexión a través deselección de redEn esta sección se explica cómo conectarse con un punto de acceso Wi-Fi. Cuando se conecte a un punto de acceso

Page 30

36Para empezar, compruebe si el punto de acceso es compatible con WPS*, que permite la conexión fácil entre dispositivos Wi-Fi.Si no sabe si el punto

Page 31

37Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión pulsando un botón (m

Page 32

38Conexión mediante WPS (Modo PBC)4Seleccione [Conectar con WPS].5Seleccione [WPS (modo PBC)]. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pant

Page 33 - Conexión avanzada

39Conexión mediante WPS (Modo PBC)7Seleccione [Ajuste automático]. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la pantalla de ajustes de la fun

Page 34 - (Conexión avanzada)

4Este manual consta de las siguientes cinco secciones: “Para empezar”, “Conexión fácil”, “Conexión avanzada”, “Cuando está conectado” y “Referencia”.D

Page 35 - Conexión a través de

40Conexión mediante WPS (Modo PBC)En esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función Wi-Fi. Lea la página que presenta la función Wi-

Page 36

41Este es un modo de conexión que está disponible cuando se utiliza un punto de acceso compatible con WPS. En el modo de conexión de código PIN (modo

Page 37 - Seleccione un elemento

42Conexión mediante WPS (Modo PIN)4Seleccione [Conectar con WPS].5Seleccione [WPS (modo PIN)]. Seleccione [OK] y presione <0> para ir a la pant

Page 38 - Seleccione [WPS (modo PBC)]

43Conexión mediante WPS (Modo PIN)7Conecte con el punto de acceso. Seleccione [OK] y presione <0> para establecer una conexión con el punto de

Page 39

44Conexión mediante WPS (Modo PIN)En esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función Wi-Fi. Lea la página que presenta la función Wi-

Page 40 -  Paso 6 en la página 30

45Establezca una conexión seleccionando el SSID (o ESS-ID) del punto de acceso al que desea conectarse de una lista de puntos de acceso activos cercan

Page 41

46Conexión manual a una red detectada4Seleccione un punto de acceso. Use <9> para seleccionar el punto de acceso al que desea conectarse de la

Page 42 - Seleccione [WPS (modo PIN)]

47Conexión manual a una red detectada Introduzca la clave de cifrado (contraseña) especificada para el punto de acceso. Para ver información detallad

Page 43

48Conexión manual a una red detectada8Seleccione [Ajuste automático]. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la pantalla de ajustes de la

Page 44

49Conexión manual a una red detectadaEn esta sección se explica cómo ajustar las pantallas de la función Wi-Fi. Lea la página que presenta la función

Page 45 - Selección de punto de acceso

5213Introducción 2Qué puede hacer con el W-E1...2Símbolos utilizados en este manual ...

Page 46 - 4, consulte la página 50

50Conexión manual a una red detectadaEl modo punto de acceso cámara es un modo de conexión para conectar la cámara directamente a cada dispositivo.En

Page 47

51Cuando está conectado

Page 48 - Ajuste de la dirección IP

52En esta sección se explica cómo utilizar la cámara después de haber establecido una conexión.Consulte las siguientes páginas según sus necesidades.

Page 49

535Comunicación con unsmartphoneLa comunicación con un smartphone le permite realizar las siguientes acciones:• Ver imágenes almacenadas en la cámara

Page 50 - Modo punto de acceso cámara

54Puede utilizar un smartphone que tenga instalado Camera Connect para ver imágenes almacenadas en la cámara, realizar grabaciones de manera remota, e

Page 51 - Cuando está conectado

55Manejo de la cámara con un smartphonePara cerrar la conexión, realice las siguientes operaciones. En la pantalla de Camera Connect del smartphone,

Page 52

56Puede especificar las imágenes visibles en un smartphone manejando la cámara. Las imágenes se pueden especificar durante la configuración de la cone

Page 53 - Comunicación con un

57Especificación de imágenes visibles5Seleccione un elemento. Seleccione [OK] y presione <0> para mostrar la pantalla de ajustes.[Todas las imá

Page 54

58Especificación de imágenes visibles[Rango de número de archivos] (Seleccionar rango)Seleccione la primera y la última de las imágenes organizadas po

Page 55 - Cierre de la conexión

596Manejo de maneraremota con EOS UtilityPuede manejar la cámara de manera remota con EOS Utility de manera inalámbrica. Además del disparo remoto, ha

Page 56

6Contenido45867Conexión avanzada 33Diagrama de flujo de manejo de la función de red LAN inalámbrica (Conexión avanzada) ...

Page 57

60Para ver las instrucciones de EOS Utility, consulte las Instrucciones de EOS Utility. Además del disparo remoto, hay diversas operaciones de la cáma

Page 58 - Primera

61Uso de EOS UtilityEn la pantalla [DWi-Fi activado], seleccione [Descon,salir]. Si no aparece la pantalla [DWi-Fi activado], seleccione [Función Wi-

Page 59

62NOTAS

Page 60 - Uso de EOS Utility

637Reconexión y adiciónde ajustesEn esta sección se explica cómo reconectar la cámara al dispositivo para el cual estableció una conexión, y cómo regi

Page 61

64La cámara se puede reconectar a una función Wi-Fi para la que se hayan registrado ajustes de conexión.1Seleccione [Función Wi-Fi]. Bajo la ficha [5

Page 62

65Reconexión4Opere el dispositivo conectadoq Smartphone Active la función Wi-Fi del smartphone y, a continuación, inicie Camera Connect. Si el desti

Page 63 - Reconexión y adición

66Puede registrar hasta tres ajustes de conexión para cada función Wi-Fi.1Seleccione [Función Wi-Fi]. Bajo la ficha [53], seleccione [Función Wi-Fi]

Page 64 - Reconexión

678Revisión y manejo deajustes de conexiónEn esta sección se explica cómo revisar o cambiar los ajustes de conexión, borrar los ajustes, borrar los aj

Page 65 - “_Canon0A” al final del SSID

68Consulte, cambie o elimine ajustes de conexión guardados en la cámara. Para cambiar o eliminar los ajustes, finalice primero la conexión.1Seleccione

Page 66

69Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexión4Compruebe o cambie los ajustes. Seleccione un elemento, presione <0> y, a continuación,

Page 67 - Revisión y manejo de

7Contenido109Referencia 73Guía de solución de problemas 75Respuesta a mensajes de error...76Guía de

Page 68

70Consulta, cambio o eliminación de ajustes de conexiónSeleccione [Borrar ajustes] en la siguiente pantalla para eliminar los ajustes de conexión guar

Page 69

71Se pueden eliminar todos los ajustes de la función Wi-Fi. Si elimina los ajustes de la función Wi-Fi, puede evitar que se divulguen cuando preste el

Page 70

72Borrado de ajustes de la función Wi-FiEn la pantalla [Ajustes] que se muestra en el paso 3 de la página anterior, puede cambiar o comprobar los ajus

Page 72

74NOTAS

Page 73 - Referencia

759Guía de solución deproblemas

Page 74

76Cuando se produzca un error de conexión, muestre los detalles del error mediante uno de los procedimientos siguientes. A continuación, elimine la ca

Page 75 - Guía de solución de

77Respuesta a mensajes de error En el caso de [q], ¿se está ejecutando Camera Connect? Establezca una conexión utilizando Camera Connect (p. 24). E

Page 76 - Respuesta a mensajes de error

78Respuesta a mensajes de errorQué se debe comprobar en la cámara En la cámara, la dirección IP se ajusta en [Ajuste automático]. ¿Es este el ajuste

Page 77 - 12: Conexión no encontrada

79Respuesta a mensajes de errorQué se debe comprobar en la cámara ¿Hay otro dispositivo en la red de la cámara que esté utilizando la misma dirección

Page 78

8El propósito de las siguientes precauciones es evitar daños o lesiones para usted y para los demás. Asegúrese de que entiende plenamente y sigue esta

Page 79

80Respuesta a mensajes de error ¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la cámara y la antena del punto de acceso? Mueva la antena

Page 80

81Respuesta a mensajes de error ¿Se ha ajustado el uso del mismo método de autentificación en la cámara y en el punto de acceso? La cámara es compat

Page 81

82Respuesta a mensajes de error¿Hay algún obstáculo que bloquee la línea de visión entre la cámara y el dispositivo conectado o la antena del punto d

Page 82

83Respuesta a mensajes de error ¿Mantuvo presionado el botón WPS (Wi-Fi Protected Setup, Configuración protegida de Wi-Fi) del punto de acceso durant

Page 83

84Si se produce un problema con la cámara o el W-E1, primero consulte esta guía de solución de problemas. Si la guía de solución de problemas no resue

Page 84 - Guía de solución de problemas

85Si se reduce la velocidad de transmisión, se pierde la conexión, no se muestran las imágenes correctamente o se produce algún otro problema cuando u

Page 85

86Si los ajustes de seguridad no se han configurado correctamente, pueden producirse los siguientes problemas. Monitoreo de la transmisiónTerceros ma

Page 86 - Seguridad

87 WindowsAbra el [Símbolo del sistema] de Windows y escriba ipconfig/all y presione la tecla <Intro>.Se muestra la dirección IP asignada al or

Page 87

88NOTAS

Page 88

8910Referencia

Page 89

9Para empezar

Page 90 - Ajuste manual de la red

90Puede establecer manualmente los ajustes de red para el modo de punto de acceso de la cámara. Los valores de [SSID], [Ajuste del canal] y [Ajustes d

Page 91 - Seleccione el ajuste de

91Ajuste manual de la red4Seleccione el ajuste de encriptación que desee. Para encriptación, seleccione [AES]. Seleccione [OK] y presione <0>.

Page 92 - Seleccione [Ajuste manual]

92Configure manualmente los ajustes de la dirección IP. Los elementos mostrados varían según la función Wi-Fi.1Seleccione [Ajuste manual]. Seleccione

Page 93

93Ajuste manual de la dirección IP4Seleccione [OK]. Cuando haya completado el ajuste de los elementos necesarios, seleccione [OK] y presione <0>

Page 94 - Especificaciones

949Dimensiones y pesoDimensiones Aprox. 24,0 x 32,0 x 2,1 mm / 0,94 x 1,26 x 0,08 pulg.(An. x Al. x Pr.):Peso: Aprox. 2 g / 0,07 onzas9Entorno de fun

Page 95 - Marcas comerciales

95Marcas comerciales Microsoft y Windows son marcas comerciales de Microsoft Corporation, registradas en los Estados Unidos y/o en otros países. Mac

Page 96

96ÍndiceAAjustes de conexión...68Borrado...70Cambio ...69

Page 97

97NOTAS

Page 98

CPA-S200-000 © CANON INC. 2016

Comments to this Manuals

No comments