Canon XEED 4K500ST User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon XEED 4K500ST. Canon XEED 4K500ST Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 195
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Istruzioni per la sicurezza
Prima dell’uso
Guida di base
Procedura di installazione
Procedura di collegamento
Procedura di proiezione
Funzioni comode
Guida avanzata
Uso dei menu
Impostazioni dei menu
Proiezione avanzata
Altre informazioni
Manutenzione
Caratteristiche tecniche del
prodotto
Risoluzione dei problemi
ITA
PROIETTORE MULTIMEDIA
Manuale d’uso
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 194 195

Summary of Contents

Page 1 - Manuale d’uso

Istruzioni per la sicurezzaPrima dell’usoGuida di baseProcedura di installazioneProcedura di collegamentoProcedura di proiezioneFunzioni comodeGuida a

Page 2

Istruzioni per la sicurezza14Fare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore. In caso contrario, si po

Page 3

Impostazioni dei menu112Su schermo> [Impost. sistema] > [Su schermo] Consente di specificare i dettagli di visualizzazione di menu, aiuto e icon

Page 4

113Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuGuidaMostra la schermata della guida.Opzione FunzioneOff Nasconde la schermata della guida

Page 5

Impostazioni dei menu114Telecomando/Controlli laterali> [Impost. sistema] > [Telecomando/Controlli laterali] Specificare quali operazioni siano

Page 6 - Istruzioni per la sicurezza

115Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuSelez. termin. ingresso audio> [Impost. sistema] > [Selez. termin. ingresso audio] S

Page 7

Impostazioni dei menu116Comunicazione seriale> [Impost. sistema] > [Comunicazione seriale] È possibile controllare i valori delle impostazioni p

Page 8

117Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuAccensione diret.> [Impost. sistema] > [Accensione diret.] È possibile accendere il

Page 9

Impostazioni dei menu120Registrare passwordÈ possibile registrare una password per l’avvio della proiezione.Immettere una password di 4 cifre.Immetter

Page 10 - Avvertenza

121Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuContatore lampadaÈ possibile reimpostare il contatore della lampada, che indica il momento

Page 11

Impostazioni dei menu122Valori predefiniti stabilim.È possibile azzerare le impostazioni delle voci di menu e ripristinare le impostazioni di sistema

Page 12 - Attenzione

123Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuValori predefiniti di fabbrica principaliImpost. sistemaMenu secondarioValore predefinitoI

Page 13 - Prima dell’installazione

15Istruzioni per la sicurezzaIstruzioni per la sicurezzaTenere presenti le precauzioni seguenti durante la sostituzione della lampada o quando quest’u

Page 14 - 50 cm 50 cm 50 cm

Impostazioni dei menu124Impostazione retePanoramica del collegamento a una reteIl collegamento del proiettore a una rete consente di controllare il pr

Page 15

125Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuCompletamento delle impostazioni del proiettoreLe impostazioni descritte in questa sezione

Page 16

Impostazioni dei menu126Blocco configurazione rete> [Impostazione rete] > [Blocco configurazione rete] È possibile bloccare/sbloccare le imposta

Page 17 - Informazioni sui marchi

127Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostazioni di standby rete> [Impostazione rete] > [Impostazioni di standby rete] S

Page 18 - Open Source Software

Impostazioni dei menu128Impostazioni dettagliate> [Impostazione rete] > [Impostazioni dettagliate] Consentono di visualizzare e modificare manua

Page 19

129Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuInizializzazione reteLe impostazioni di rete seguenti vengono inizializzate.Impostazioni c

Page 20 - Prima dell’uso

Impostazioni dei menu130PJLink> [Impostazione rete] > [PJLink] È possibile attivare o disattivare la funzione di rete PJLink del proiettore.Qua

Page 21 - Proiettore

131Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuAMX Device Discovery> [Impostazione rete] > [AMX Device Discovery] Questa impostazio

Page 22 - Controlli laterali

Impostazioni dei menu132Completamento delle impostazioni del computer per una connessione di reteSpecificazione di un indirizzo IPLe istruzioni per im

Page 23 - Indicatori LED

133Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menu Windows 71 Dal menu del PC [Start], selezionare [Pannello di controllo].2 Fare clic su [

Page 24

Istruzioni per la sicurezza16Fare attenzione ai seguenti punti relativi all’installazione e a come si maneggia il proiettore.• Se si prevede che il pr

Page 25 - Terminale di ingresso

Impostazioni dei menu134 Mac OS X1 Aprire il menu Apple e selezionare [Preferenze di Sistema].2 Nella finestra delle preferenze di sistema, fare clic

Page 26 - Telecomando

135Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuVengono visualizzate le informazioni seguenti.3 Fare clic su [Settings] nella schermata we

Page 27

Impostazioni dei menu1364 Immettere il nome utente e una password nella finestra di immissione della password, quindi selezionare [OK].Il nome utente

Page 28 - Preparazione del telecomando

137Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menu2 Immettere i dettagli delle impostazioni nei campi indicati (1), quindi fare clic su [OK]

Page 29

Impostazioni dei menu138Impostazione di una password [Password]Da [Password] nella schermata delle impostazioni, è possibile impostare un nome utente

Page 30

139Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostazione delle informazioni di base [Network]Nella schermata delle impostazioni, da [N

Page 31 - Guida di base

Impostazioni dei menu140Configurazione dell’e-mail [Mail]Nella schermata delle impostazioni, da [Mail], è possibile impostare le voci necessarie per i

Page 32

141Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostazioni di autenticazione e-mail [Mail auth]Nella schermata delle impostazioni, da [M

Page 33

Impostazioni dei menu142Invio di un’e-mail di prova [Send test mail]Nella schermata delle impostazioni, da [Send test mail], è possibile inviare un’e-

Page 34 - Montaggio a soffitto

143Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostazione delle informazioni del proiettore [Projector info.]Nella schermata delle impo

Page 35 - Elenco delle parti

19Prima dell’installazionePrima dell’installazionePrecauzioni per il trasporto o la spedizione del proiettorePrecauzioni per l’installazioneAssicurars

Page 36 - Posizione di installazione

Impostazioni dei menu144Impostazione di PJLink [PJLink]Nella schermata delle impostazioni, da [PJLink], è possibile impostare le funzioni PJLink che r

Page 37 - Procedura di installazione

145Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuErrori di impostazioneQuando si verifica un errore correlato alle impostazioni, viene visu

Page 38 - 4 Fissare il cavo anticaduta

Impostazioni dei menu146Ripristino delle impostazioni di rete ai valori predefiniti1 Eseguire i passaggi da 1 a 3 di “Visualizzazione della schermata

Page 39 - 8 Collegare i cavi

147Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menu E-mail di notifica degli erroriI messaggi mostrati nel seguente elenco di errori vengono

Page 40

Impostazioni dei menu148Errori relativi al filtro dell’ariaNome erroreFaulty air filter unit (guasto dell’unità del filtro dell’aria)Testo The air fil

Page 41

149Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuControllo del proiettore da un computerQuando il proiettore è collegato a una rete, è poss

Page 42

Impostazioni dei menu1505 Al termine delle operazioni, fare clic su [Back to top] per tornare alla schermata web iniziale.

Page 43

151Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuControllo delle informazioni sul proiettoreÈ possibile verificare le informazioni relative

Page 44

152Proiezione avanzataProiezione contemporanea da proiettori multipli (Fusione bordi)È possibile fondere assieme i bordi delle immagini provenienti da

Page 45

153Proiezione avanzataGuida avanzata Proiezione avanzata Regolazione coloreNella proiezione sovrapposta, potrebbero risultare più evidenti le porzion

Page 46

Prima dell’installazione20 Non toccare l’obiettivo a mani nudeNon toccare l’obiettivo a mani nude. In caso contrario, si potrebbe compromettere la qu

Page 47 - Procedura di collegamento

154Proiezione avanzata1 Nel menu [Impostz. di installazione], selezionare [Impostazioni avanzate] > [Fusione bordi] > [Regolazione] > [Regola

Page 49 - ■ Definizione di 4K

157Proiezione avanzataGuida avanzata Proiezione avanzata2 Utilizzare i tasti [ ]/[ ]/[ ]/[ ] per selezionare il punto per la correzione, quindi premer

Page 50

Proiezione avanzata158 Registrazione manuale Utilizzare la regolazione manuale per correggere la registrazione solo in alcune aree.1 Nel menu [Impost

Page 51

159Proiezione avanzataGuida avanzata Proiezione avanzata4 Utilizzare i tasti [ ]/[ ]/[ ]/[ ] per allineare i punti di regolazione.5 Premere il tasto O

Page 52

Proiezione avanzata160Regolazione della messa a fuoco perifericaQuesta funzione attiva la regolazione della messa a fuoco in prossimità dei bordi dell

Page 53 - ■ Note sulla proiezione 4K

161Proiezione avanzataGuida avanzata Proiezione avanzata2 Utilizzare i tasti freccia per regolare la messa a fuoco ai bordi delle immagini.3 Una volta

Page 54 - Procedura di proiezione

Proiezione avanzata162 Ripristino della regolazioneAnnulla i valori impostati nella regolazione della messa a fuoco periferica.Nel menu [Impostz. di

Page 55

163Istruzioni per la sicurezzaPrima dell’usoGuida di baseProcedura di installazioneProcedura di collegamentoProcedura di proiezioneFunzioni comodeGuid

Page 56

164ManutenzionePulizia del proiettorePulire frequentemente il proiettore in modo da prevenire depositi di polvere sulla superficie.La presenza di spor

Page 57

21Prima dell’installazionePrima dell’installazione Quando si utilizza l’apparecchio montato a soffittoQuando il proiettore viene utilizzato montandol

Page 58

165ManutenzioneAltre informazioni ManutenzionePer la pulizia del filtro dell’aria, attenersi alla procedura seguente.1 Spegnere il proiettore e scolle

Page 59

Manutenzione1662 Estrarre la linguetta del coperchio del filtro sul lato inferiore e sollevarla contemporaneamente.3 Aprire il coperchio del filtro de

Page 60

167ManutenzioneAltre informazioni Manutenzione6 Allineare la linguetta del coperchio del filtro con la scanalatura e chiudere il coperchio del filtro.

Page 61

Manutenzione168Sostituzione della lampadaUna volta superata una certa durata di utilizzo della lampada, ad ogni accensione del proiettore viene visual

Page 62

169ManutenzioneAltre informazioni Manutenzione• Sussiste una maggiore probabilità che le lampade si rompano, una volta che è stato visualizzato il mes

Page 63

Manutenzione170Lampada di sostituzioneIl proiettore utilizza le lampade specificate di seguito:N. parte lampada: RS-LP10Per l’acquisto di una lampada

Page 64

171ManutenzioneAltre informazioni ManutenzioneProcedura di sostituzione della lampadaSostituire la lampada nel modo seguente.1 Spegnere il proiettore

Page 65 - Tipi di formati

Manutenzione1725 Inserire la nuova unità lampada fino in fondo, e fissarla con le tre viti.6 Chiudere il coperchio della lampada e fissarlo con la vit

Page 66

173Altre informazioni Caratteristiche tecniche del prodottoCaratteristiche tecniche del prodottoSchemi di prova visualizzatiPer accedere al menu dello

Page 67

Caratteristiche tecniche del prodotto174Tipi di segnale supportatiQuesto proiettore supporta i tipi di segnale seguenti.Se il computer o l’apparecchio

Page 68 - (Modalità immagine)

Prima dell’installazione22 Installare l’apparecchio nella direzione correttaAttenzione• È possibile installare il proiettore orientandolo in qualsias

Page 69

175Caratteristiche tecniche del prodottoAltre informazioni Caratteristiche tecniche del prodottoHDMI 1x2Quando si applicano le impostazioni nella colo

Page 70

177Caratteristiche tecniche del prodottoAltre informazioni Caratteristiche tecniche del prodottoDVI 2x2Quando si applicano le impostazioni nella colon

Page 71

Caratteristiche tecniche del prodotto178DVI 1x4Quando si applicano le impostazioni nella colonna della modalità ingresso multiplo DVI, i formati nelle

Page 72 - Funzioni comode

179Caratteristiche tecniche del prodottoAltre informazioni Caratteristiche tecniche del prodottoCaratteristiche tecniche ProiettoreNome modello 4K500

Page 73

Caratteristiche tecniche del prodotto180*1In modalità lampada massima corrente*2In conformità allo standard ISO21118-2012Segnali videoIngresso HDMIHDM

Page 74

181Caratteristiche tecniche del prodottoAltre informazioni Caratteristiche tecniche del prodotto*3Supportate solo le basse frequenze (24-30 Hz)*4Suppo

Page 75

Caratteristiche tecniche del prodotto182 Porta di servizio (CONTROL)Assegnazione piediniFormato di comunicazioneModalità di comunicazione: comunicazi

Page 76

183Caratteristiche tecniche del prodottoAltre informazioni Caratteristiche tecniche del prodottoComandi utente principaliComandi Rappresentazione ASCI

Page 77 - Operazioni di base del menu

Caratteristiche tecniche del prodotto184LuminositàImpostazione valore di luminositàBRI=<valore>CR 42h 52h 49h 3Dh <codice numerico> 0DhAcq

Page 78 - Uso dei menu

185Altre informazioni Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiDettagli degli indicatori LEDQuando si verifica un problema con il proiettore, l

Page 79

23Prima dell’installazionePrima dell’installazione• Quando si intende installare il proiettore rivolto verso l’alto o verso il basso, specificare in q

Page 80

Risoluzione dei problemi186Problemi e soluzioni Non si riesce ad accendere il proiettoreWARNING (da solo) lampeggia 4 volte ripetutamente.Guasto dell

Page 81 - [Progressivo]

187Risoluzione dei problemiAltre informazioni Risoluzione dei problemi Non si riesce a proiettare un’immagine dal proiettoreIl blocco tasti è attivat

Page 82 - Regolazione immagine

Risoluzione dei problemi188L’uscita per monitor esterno del computer portatile non è impostata correttamente.Attivare l’uscita per monitor esterno sul

Page 83 - [Regolazione avanzata]

189Risoluzione dei problemiAltre informazioni Risoluzione dei problemi Audio assente L’immagine proiettata è sfocataCausa Misura correttivaIl cavo a

Page 84 - Riduzione rumore MPEG

Risoluzione dei problemi190 Non si riesce a proiettare le immagini correttamente Il proiettore si spegneCausa Misura correttivaL’immagine proiettata

Page 85 - Regolazione colore 6 assi

191Risoluzione dei problemiAltre informazioni Risoluzione dei problemi Il proiettore non riesce ad aggiungersi alla rete Non si riesce a far funzion

Page 86 - Regolazione fine gamma

192Indice analiticoAAccensione diret. ... 117AMX Device Discovery ... 131Attivazione dell’uscita per monitor

Page 87 - Impostz. di installazione

193Indice analiticoIndice analiticoProiettore acceso... 111Proiezione contemporanea da proiettori multipli (Fusione bordi)...

Page 88

194Componenti opzionali• Supporto soffittoN. parte: RS-CL15• Raccordo di installazione per soffitto (400 - 600 mm)N. parte: RS-CL08*• Raccordo di inst

Page 89 - Selez. modal. ingresso multi

©CANON INC.2015YT1-7470-000CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A. INC.One Canon Park, Melville, New York 1174

Page 90 - Ottimizzatore DVI

24Open Source SoftwareIl prodotto contiene moduli software open source. Per i dettagli, vedere “ThirdPartySoftware.pdf” (licenza software di terzi) ne

Page 101 - Display avvert. filtro aria

25Open Source SoftwareOpen Source SoftwareNESSUN SUPPORTOCanon Inc., e tutte le sue consociate o i suoi rivenditori non forniscono alcun servizio di s

Page 109

26Prima dell’usoAccessori in dotazionePrima dell’uso, accertarsi della presenza dei componenti seguenti nella confezione. Rimuovere sempre il copriob

Page 110 - Impostazione rete

27Prima dell’usoPrima dell’usoNomi delle partiProiettore Vista anteriore Vista posterioreIndicatori LED (P29)Obiettivo di proiezionPiedini regolabil

Page 111

Prima dell’uso28Controlli laterali(1) Tasto POWER (P62, P81)Accende o spegne il proiettore.(2) Tasto INPUT (P65)Commuta il segnale in ingresso.(3) Tas

Page 112

29Prima dell’usoPrima dell’usoIndicatori LEDLo stato del proiettore è mostrato dagli indicatori LED (spento/acceso/lampeggiante).• POWER (verde) : Si

Page 113 - [Funzione rete]

Prima dell’uso30 Indicazioni visualizzate dagli indicatori LEDGli indicatori LED lampeggiano o si illuminano per indicare lo stato operativo del proi

Page 114 - [Impostazioni dettagliate]

31Prima dell’usoPrima dell’usoTerminale di ingresso(1) Terminale PC digitale/DVI-D (DVI-D) (P55)Collega il segnale in uscita per monitor esterno di un

Page 115

32Prima dell’usoTelecomandoIl telecomando consente di utilizzare tutte le funzioni del proiettore.(1) Tasto POWER (P62, P81)Accende o spegne il proiet

Page 116 - [PJLink]

33Prima dell’usoPrima dell’uso(13) Tasti di commutazione degli ingressiCommutano il segnale in ingresso tra PC digitale e HDMI.ANALOG 1, ANALOG 2 e CO

Page 117 - [Crestron RoomView]

Prima dell’uso34Preparazione del telecomando Installazione delle batterie del telecomando• Se i pulsanti del telecomando non sono operativi quando si

Page 118

35Prima dell’usoPrima dell’uso Raggio d’azione del telecomandoIl telecomando è del tipo a infrarossi. Per farlo funzionare, puntarlo verso il ricevit

Page 121

37Istruzioni per la sicurezzaPrima dell’usoGuida di baseProcedura di installazioneProcedura di collegamentoProcedura di proiezioneFunzioni comodeGuida

Page 123

39Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazione Installazione su superfici elevateUtilizzando la funzione di spostamento dell’ob

Page 124

Procedura di installazione40Montaggio a soffittoDell’attacco per soffitto N. parte: RS-CL15 (opzionale) Assicurarsi di intraprendere le seguenti misur

Page 125

41Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazioneElenco delle parti Parti incluse con il modello RS-CL15Peso: RS-CL15 (6,9 kg)B 4

Page 126

Procedura di installazione42 Tubo di estensione RS-CL08 / RS-CL09 (opzionale)Peso: RS-CL08 (2,2 kg)/RS-CL09 (3,4 kg)Con soffitti particolarmente alti

Page 127

43Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazioneDimensioni di installazioneDistanza dal soffitto al centro della lente ( )Staffa d

Page 128 - Impostazioni SNMP [SNMP]

45Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazione3 Applicare la staffa di base al proiettore1 Rimuovere le quattro viti in ciascun

Page 129

Procedura di installazione467 Agganciare la staffa di base al giunto e fermarla temporaneamenteAgganciare la staffa di base alla protrusione (A) del p

Page 130 - [Crestron Controller]

Indice4Risoluzione dei problemi ... 185Dettagli degli indicatori LED... 185Problemi e soluzioni... 186Indice an

Page 131 - Errori di impostazione

47Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazione Installazione su soffitti altiNel caso di installazione su soffitti alti, usare

Page 132 - 2 Fare clic su [Initialize]

Procedura di installazione486 Applicare la sommità del tubo di estensione alla staffa di installazione per soffittoFermare il tubo di estensione facen

Page 133 - Elenco errori

49Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazione8 Agganciare la staffa di base al giunto e fermarla temporaneamenteAgganciare la s

Page 134

Procedura di installazione50Regolare l’angolo di proiezioneAccendere il proiettore, proiettare un’immagine, regolare l’angolo di proiezione e regolare

Page 135

51Procedura di installazioneGuida di base Procedura di installazione Regolare l’angolo di inclinazione dell’immagine1 Allentare le quattro viti (D) e

Page 136

Procedura di installazione52Relazione tra distanza di proiezione e dimensioni dell’immagineLa dimensione dell’immagine proiettata viene stabilita dall

Page 138 - Proiezione avanzata

55Guida di base Procedura di collegamentoProcedura di collegamentoCollegamento a un computerPrima di collegare il proiettore ad altri apparecchi, speg

Page 139 - ■ Regolazione colore

Procedura di collegamento56Collegamento di apparecchi AVDiffusori amplificatiMinijack Terminale RCACavo audio(non in dotazione)Terminale HDMITerminale

Page 140

57Procedura di collegamentoGuida di base Procedura di collegamentoProiezione in 4K con segnali multipli in ingresso Definizione di 4KIl termine 4K si

Page 141

5Caratteristiche principali del proiettoreProiezione 4K utilizzando pannelli LCOS 4096 x 2400È possibile una straordinaria risoluzione di proiezione f

Page 142

Procedura di collegamento58 Collegamenti per la modalità Ingresso multiploLa modalità Ingresso multiplo richiede che l’uscita video del computer (sia

Page 143 - ■ Registrazione manuale

59Procedura di collegamentoGuida di base Procedura di collegamento Impostazioni per la modalità Ingresso multiploSelezionare in che modo combinare qu

Page 144

Procedura di collegamento60Modalità ingresso DVISpecificare la combinazione di segnali in ingresso DVI. Scegliere tra [Normale], [Singolo] o [1x2], [2

Page 145

61Procedura di collegamentoGuida di base Procedura di collegamento Note sulla proiezione 4KI colori potrebbero apparire distorti quando le immagini v

Page 146

62Procedura di proiezionePunto 1 Accendere il proiettore1 Controllare il collegamento tra il proiettore e un computer o un apparecchio AV. (P55, P56)P

Page 147

Procedura di proiezione63Guida di base Procedura di proiezione Quando viene visualizzata la schermata di selezione della linguaQuando si accende il p

Page 148 - Altre informazioni

64Procedura di proiezioneModifica del segnale in uscita per lo schermo di un computerportatilePer la proiezione da un computer portatile, è necessario

Page 149 - Manutenzione

Procedura di proiezione65Guida di base Procedura di proiezionePunto 2 Selezionare un segnale in ingressoSelezionare il segnale in ingresso nel menu [I

Page 152 - 6 Allineare la linguetta del

6Istruzioni per la sicurezzaPrima di installare e far funzionare il proiettore, leggere attentamente il presente manuale.Questo proiettore è dotato di

Page 154

70Procedura di proiezione Regolazione delle dimensioni dell’immagineÈ possibile regolare le dimensioni dell’immagine proiettata premendo il tasto ZOO

Page 155 - Lampada di sostituzione

Procedura di proiezione71Guida di base Procedura di proiezione2 Utilizzare i tasti o i pulsanti freccia per regolare le dimensioni dell’immagine.3 Qua

Page 156

72Procedura di proiezione Regolazione della posizione dell’immaginePer regolare la posizione dello schermo verso l’alto, verso il basso, a sinistra o

Page 157

Procedura di proiezione73Guida di base Procedura di proiezione2 Utilizzare i tasti/pulsanti freccia per la regolazione.Per alzare o abbassare l’immagi

Page 158 - Schemi di prova visualizzati

74Procedura di proiezionePunto 4 Selezione di un formato dello schermo (Proporzione schermo) corrispondente allo schermoSelezionare una modalità dello

Page 159 - Tipi di segnale supportati

Procedura di proiezione75Guida di base Procedura di proiezionePunto 5 Regolazione della distorsione a trapezioPer correggere la distorsione a trapezio

Page 160 - HDMI 1x2

Procedura di proiezione77Guida di base Procedura di proiezione2 Premere il tasto freccia corrispondente all’angolo da correggere, quindi premere il ta

Page 161 - 2 4

78Procedura di proiezionePunto 6 Selezione della qualità dell’immagine (Modalità immagine)È possibile scegliere la modalità immagine più adatta al tip

Page 162

Procedura di proiezione79Guida di base Procedura di proiezione Selezione di una modalità immaginePremere il tasto IMAGE sul telecomando per effettuar

Page 164

80Procedura di proiezione Passaggio alla modalità DICOM SIM1 Premere il pulsante IMAGE sul telecomando fino alla visualizzazione di [DICOM SIM] o sel

Page 165

Procedura di proiezione81Guida di base Procedura di proiezionePunto 7 Spegnere il proiettore1 Premere il tasto POWER per visualizzare la finestra most

Page 166 - ■ Porta di servizio (CONTROL)

82Funzioni comodeQuesta sezione descrive funzioni che risultano comode durante le presentazioni e in altre situazioni.Oscuramento temporaneo di un’imm

Page 171

87Uso dei menuGuida avanzata Uso dei menuOperazioni di base del menu1 Premere nuovamente il tasto MENU per visualizzare la finestra del menu.2 Premere

Page 172

Uso dei menu88Selezione da un elenco Esempio: Proporzione (P90)Regolazione con i tasti [ ]/[ ] Esempio: Contrasto (P94)Selezione da un’altra scher

Page 173 - ■ Audio assente

89Guida avanzata Impostazioni dei menuImpostazioni dei menuImpostazione di ingressoQuesta sezione descrive le impostazioni per il formato, e così via.

Page 175

Impostazioni dei menu90Proporzione> [Impostazione di ingresso] > [Proporzione] Consente di selezionare un formato (proporzione) di proiezione pe

Page 176 - Indice analitico

91Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuSpazio colore> [Impostazione di ingresso] > [Spazio colore] Selezionare lo spazio col

Page 177

Impostazioni dei menu92Regolazione immagineQuesta sezione descrive le impostazioni relative alla qualità delle immagini, quali luminosità, contrasto e

Page 178 - Componenti opzionali

95Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuRegolazione colore> [Regolazione immagine] > [Regolazione colore] Consente di regolar

Page 179

Impostazioni dei menu96Luce ambienteConsente di ridurre al minimo l’effetto della luce ambiente sullo schermo.Menu secondarioFunzioneOff Proietta un’i

Page 180

97Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuGamma dinamicaÈ possibile regolare automaticamente la rappresentazione delle sfumature dell

Page 181

Impostazioni dei menu98Modalità lampada> [Regolazione immagine] > [Modalità lampada] La riduzione della luminosità della lampada riduce il consu

Page 182

99Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostz. di installazioneConsentono di regolare la proiezione per adattarla allo schermo o

Page 183

Impostazioni dei menu100Blocco posizionale> [Impostz. di installazione] > [Blocco posizionale] È possibile inibire l’uso delle funzioni relative

Page 184

101Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpostazioni avanzate> [Impostz. di installazione] > [Impostazioni avanzate] Consent

Page 185

Istruzioni per la sicurezza12Precauzioni per l’usoQuesta sezione contiene importanti informazioni sulla sicurezza: accertarsi di leggerla attentamente

Page 186

Impostazioni dei menu102Ottimizzatore DVIOttimizza le immagini provenienti da segnali DVI.Menu secondario FunzioneImp. auto DVI dual linkOnStabilisce

Page 187

103Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuAllineamento RGBConsente di correggere il disallineamento dei colori.Menu secondario Funzi

Page 188

Impostazioni dei menu104Grande altitudineConsente di commutare la modalità della ventola per adattare l’installazione alle altitudini basse o elevate

Page 189

105Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuFusione bordiÈ possibile regolare la luminosità e i colori dei bordi sovrapposti delle imm

Page 190

Impostazioni dei menu106Menu secondario FunzioneLatoRegolazione fusione coloriConsente di regolare colori indesiderati o discrepanze tra i colori nell

Page 191

107Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuRegolazione livello del neroPoiché il nero è più chiaro nell’area di fusione che in altre

Page 192

Impostazioni dei menu108Obiettivo - Posizione> [Impostz. di installazione] > [Obiettivo - Posizione] Il proiettore è in grado di memorizzare inf

Page 193

109Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuDiaframma> [Impostz. di installazione] > [Diaframma] È possibile ridurre la differen

Page 194

Impostazioni dei menu110Impost. sistemaConsentono di personalizzare il funzionamento del proiettore e del telecomando, i segnali acustici e altri dett

Page 195

111Impostazioni dei menuGuida avanzata Impostazioni dei menuImpost. schermata utente> [Impost. sistema] > [Impost. schermata utente] Consentono

Comments to this Manuals

No comments