Цифровая видеокамера HDРуководство по эксплуатацииYPUB. DIR-0053-000
10 Содержание95 Ручная настройка экспозиции96 Ограничение AGC (автоматическая регулировка усиления)97 Ручная настройка фокусировки98 Телемакро99 Бал
100 Видео* Если выбран вариант [g Ручной], перед нажатием значка [a] установите пользовательский баланс белого в соответствии с приведенными ниже ин
Видео 101ПРИМЕЧАНИЯ• Если выбран пользовательский баланс белого:- Задайте для параметра 7 8 [Цифровой зум] значение [BОткл].- Переустанавливайте бал
102 Видео2 Нажмите [ON], а затем [Глубок.цвет], [Резкость], [Контраст] или [Яркость].Повторите действия, выбрав [OFF], для отключения эффектов изобр
Видео 103ПРИМЕЧАНИЯ• После начала обратного отсчета при выполнении любого из указанных ниже действий таймер автоспуска отменяется.- Нажатие g при съ
104 Видео2 Нажмите и удерживайте [y] или [A] для настройки требуемого уровня записи звука.Как правило, уровень записи звука следует настраивать таки
Видео 105Направленность встроенного микрофонаДля более полного контроля над записью звука можно изменять направленность встроенного микрофона.Вариан
106 ВидеоЭквалайзер звукаМожно использовать эквалайзер звука для специфической настройки уровней звука высоко- или низкочастотного диапазона путем в
Видео 107* Наушниками можно пользоваться также и в режиме , но в этом режиме невозможно изменить функцию разъема. Заранее измените эту настройку в
108 Видео• Не подсоединяйте наушники к разъему AV OUT/X, если на экране отсутствует значок J. В этом случае шумы могут привести к повреждению слуха.
Видео 109ПРИМЕЧАНИЯ• С этой видеокамерой не могут использоваться аксессуары, предназначенные для усовершенствованной колодки для аксессуаров. Для об
Содержание 11 Дополнительная информация146 Приложение: перечень пунктов меню146 Панель FUNC.150 Меню настройки163 Приложение: индикация и значки на
110 Видеоэксплуатации используемой дополнительной принадлежности.ПРИМЕЧАНИЯ• Когда к видеокамере подключен внешний микрофон, для параметра 7 8 [Филь
Видео 111видеолампы см. в инструкции по эксплуатации используемой дополнительной принадлежности.• С этой видеокамерой дополнительно приобретаемую ос
112 ВидеоПРИМЕЧАНИЯ• В режиме можно только включать и выключать питание, запускать и останавливать съемку, а также выполнять зумирование.Выбор нач
Видео 113Изменение интервала между кадрамиИндикация на экране и код данныхМожно включить или выключить большую часть индикации на экране.A Дважды пр
114 ВидеоНажимайте кнопку h для включения/выключения индикации на экране в указанной ниже последовательности.Режим , :• Вся индикация включена• Боль
Видео 115Извлечение эпизода типа «Видеокадр»1 Запустите воспроизведение эпизода или сюжета, из которого требуется извлечь эпизод типа «Видеокадр».2Н
116 ВидеоИзвлечение фотографийМожно извлечь одну фотографию или серию фотографий. Извлеченные фотографии имеют размер 1920x1080, который невозможно
Видео 117• Фотографии записываются в память, выбранную для записи фотографий. •[B Непрерыв.съемка]: - Единовременно можно извлечь не более 100 фотог
118 Видео• Часть записи от точки разделения до конца эпизода появляется на индексном экране в виде нового эпизода.ПРИМЕЧАНИЯ• При переходе вперед/на
Фотографии 119ФотографииВ этой главе приводятся подробные сведения о просмотре фотографий и других операциях, связанных с фотографиями.Просмотр фото
12 ВведениеО данном РуководствеБлагодарим за приобретение видеокамеры Canon LEGRIA HF M46 / LEGRIA HF M406. Перед началом работы с видеокамерой вним
120 Фотографии4 Коснитесь фотографии, которую требуется просмотреть.• Эта фотография отображается в режиме одной фотографии. • Проводите пальцем вле
Фотографии 1212 Переходите между фотографиями с помощью полосы прокрутки.ВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдай
122 Фотографии4 Проведите пальцем влево или вправо, чтобы выбрать другую фотографию для удаления, или нажмите [a].Удаление фотографий с помощью инде
Фотографии 123• Данная видеокамера не позволяет удалять фотографии, защищенные с помощью других устройств, а затем переданные на карту памяти, котор
124 Внешние соединенияВнешние соединенияВ этой главе приводятся инструкции по подсоединению видеокамеры к таким внешним устройствам, как телевизор,
Внешние соединения 125Схемы подключенияНа следующих схемах подключения с левой стороны показаны разъемы видеокамеры, а с правой стороны показан (тол
126 Внешние соединенияПодключение BКомпонентный видеосигналТип: аналоговое Качество: высокая четкость Только выходПодключение к ТВ высокой четко
Внешние соединения 127Подключение CКомпозитный видеосигналТип: аналоговое Качество: стандартная четкость Только выходПодключение к стандартному
128 Внешние соединенияПросмотр на экране телевизораПодключите видеокамеру к ТВ для совместного просмотра записей в кругу семьи или с друзьями. Воспр
Внешние соединения 129Сохранение записей и их совместное использованиеКопирование записей на карту памятиКопирование записей возможно только в одну
Введение 13Таймер автоспуска• На экране появляется значок n.• Для отключения таймера автоспуска повторите операцию, выбрав [B Откл].Видеофильмы: в р
130 Внешние соединения• У выбираемых эпизодов появляется флажок O. Рядом со значком o отображается общее количество выбранных эпизодов.• Для снятия
Внешние соединения 131Копирование одной фотографии1 В режиме одной фотографии выберите фотографию, которую требуется скопировать.Убедитесь, что прос
132 Внешние соединенияВыбор отдельных фотографий1 Нажмите отдельные фотографии, которые требуется скопировать.• У выбираемых фотографий появляется ф
Внешние соединения 133• Эпизоды, которые были отредактированы с помощью прилагаемого программного обеспечения VideoBrowser и перенесены на карту пам
134 Внешние соединения4 Видеокамера: выберите [Все (тол. для ПК)]. Видеокамера: при успешной установке соединения на экране отображается сообщение [
Внешние соединения 135Первое подключение к компьютеру с ОС WindowsТолько пользователи Windows: при первом подключении видеокамеры к компьютеру необх
136 Внешние соединения- Не выключайте видеокамеру или компьютер;- Не изменяйте режим работы видеокамеры.• Правильность выполнения данной операции за
Внешние соединения 137четкостью. Если внешнее цифровое устройство видеозаписи оснащено гнездом карт памяти SD*, видеофильмы можно копировать с карты
138 Внешние соединенияЗапись1 Внешнее устройство видеозаписи: загрузите чистую кассету или диск и установите устройство видеозаписи в режим паузы за
Внешние соединения 139Установка Перед первым подключением видеокамеры к компьютеру установите программное обеспечение. Обратитесь к руководству по
14 ВведениеЗнакомство с видеокамеройДополнительные принадлежности и компакт-диски из комплекта поставкиВ комплект поставки видеокамеры входят следую
140 Внешние соединенияпроцедуру для выбора отдельных эпизодов, которые требуется преобразовать.5 Просмотрите параметры преобразования и нажмите [Дал
Внешние соединения 141низкая скорость потока данных обеспечивает меньший размер файлов и более быструю загрузку.Автоматическое разделение эпизодов (
142 Внешние соединения• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности. В противном
Внешние соединения 1432 Выберите оценку сюжетов, которые требуется преобразовать.3Нажмите кнопку Z и продолжите преобразование в видео стандартной
144 Внешние соединенияПередача видеофильмов по беспроводной сетиПри использовании карты Eye-Fi можно автоматически загружать преобразованные SD-виде
Внешние соединения 145данной карты в данном регионе, пожалуйста, проконсультируйтесь с производителем карты.• Не используйте карты Eye-Fi в самолета
146 Дополнительная информацияДополнительная информацияЭта глава содержит рекомендации по устранению неполадок, описание экранных сообщений, рекоменд
Дополнительная информация 147[ Декорация]1[ Ручки и штампы], [ Анимированные штампы], [ Заголовки]2zzz65[ ] (микширование изображений): включение
148 Дополнительная информация1Вариант доступен только при записи видеофильмов.2Некоторые варианты доступны только при записи сюжета с использованием
Дополнительная информация 1491Операция недоступна для записей на карте памяти Y (вкладка 7).2Операция недоступна для двух предварительно существовав
Введение 15В комплект поставки видеокамеры входят следующие компакт-диски и программное обеспечение.• Компакт-диск Transfer Utility корпорации PIXEL
150 Дополнительная информацияПанель редактирования – Режим * Операция недоступна для записей на карте памяти Y (вкладка 7). Меню настройки7 Настройк
Дополнительная информация 1511Вариант доступен только при записи видеофильмов.2Этот пункт доступен только в том случае, если дополнительно приобрета
152 Дополнительная информация[Режим автофокус.]: выбор скорости работы системы автофокусировки.•В режиме [R Мгновенная АФ] автофокусировка быстро на
Дополнительная информация 153• При выборе настройки, отличной от [B Откл], для режима автофокусировки автоматически устанавливается значение [S Обыч
154 Дополнительная информация[ Вариомикрофон]: запись 5.1-канального звука. Кроме того, звук связывается с положением зумирования. Чем больше размер
Дополнительная информация 155[F Нормал.экран]: телевизор с форматом экрана 4:3.[G Широкоэкран.]: телевизор с форматом экрана 16:9.• Если для телевиз
156 Дополнительная информация1Вариант доступен только при записи видеофильмов.2Можно установить независимо для режимов и . Значение по умолчанию
Дополнительная информация 157[x.v.Color]: используется цветовое пространство с расширенной гаммой для получения более насыщенных и естественных цвет
158 Дополнительная информация6 Настройка системыПункт меню Возможные значенияyCINEMA1 2 0[Телеэкран] [A Вкл], [B Откл] zzzz –[Язык a] [ ], [Dansk],
Дополнительная информация 1591Параметр недоступен, если видеокамера подключена к телевизору высокой четкости (HDTV) с помощью прилагаемого кабеля HD
16 ВведениеНазвания компонентовl1 Кнопка 2 (камера/воспроизведение) (0 27)2 Кнопка VIDEO SNAP (видеокадр) (0 64)3 Кнопка (создателя сюжета) (0 60)4
160 Дополнительная информация[Телеэкран]: если задано значение [A Вкл], индикация, отображаемая на экране видеокамеры, также выводится на экран теле
Дополнительная информация 161[Автозапуск декорации]: если установлено значение [A Вкл], экран декорирования автоматически открывается в том случае,
162 Дополнительная информация• Правильная работа функции HDMI-CEC не гарантируется даже при подключении видеокамеры к совместимому телевизору. Если
Дополнительная информация 163Приложение: индикация и значки на экране Съемка видеофильмов (с использованием функции создателя сюжета)1 Кнопка управл
164 Дополнительная информация, Съемка видеофильмовy Ручной режим Режим CINEMAAg Программа съемки (0 83, 92)Ah Ручная установка экспозиции (0 95)AjR
Дополнительная информация 165 Воспроизведение видеофильмов (во время воспроизведения) FsКнопки управления воспроизведением (0 51) FdБеспроводная свя
166 Дополнительная информация7 Операция с памятьюN Запись, M Пауза записи, A Воспроизведение, C Пауза воспроизведения, I Ускоренное воспроизведение,
Дополнительная информация 167Устранение неполадокУстранение неполадокВ случае неполадок видеокамеры см. данный раздел. Иногда то, что кажется непол
168 Дополнительная информация- Выход температуры аккумулятора за пределы рабочего диапазона (около 0 – 40 °C). Снимите аккумулятор, прогрейте его ил
Дополнительная информация 169Переключение режима работы между съемкой (N)/паузой записи (M)/воспроизведением (A) занимает больше времени, чем обычно
Введение 17Al Миниатюрная усовершенствованная колодка (0 108)Sq Рычаг зумирования (0 45)Sa Кнопка POWERSs Индикатор ON/OFF (CHG) (зарядка):Зеленый –
170 Дополнительная информацияПри воспроизведении эпизодов или слайд-шоу с музыкальным сопровождением музыка воспроизводится неправильно.- Это может
Дополнительная информация 171На экране появляется символ p.- При съемке с использованием программы [Под водой] или [На поверхности] видеокамера нагр
172 Дополнительная информацияНа экране видны горизонтальные полосы.- Это типичное явление для КМОП-датчиков изображения при съемке с освещением флуо
Дополнительная информация 173- Для параметра 68 [Связь Eye-Fi] задано значение [Откл] (на экране отображается значок i). Установите значение [Автома
174 Дополнительная информация- Для параметра 68 [Регулиров.для HDMI] задано значение [Откл]. Установите значение [Вкл].- В подключенном телевизоре н
Дополнительная информация 175Воспроизведение фильмов на этой карте памяти невозможно Инициализируйте только с помощью видеокамеры- Установленная в
176 Дополнительная информацияЗамените аккумулятор- Аккумулятор разряжен. Замените или зарядите аккумулятор.Запис.эпизод другим устройств. Раздел.эп
Дополнительная информация 177Карта Достигнуто максимальное количество эпизодов- Карта памяти уже содержит максимальное количество эпизодов (3999); д
178 Дополнительная информацияНевозможен обмен инфо. с аккумулятором. Продолжить использов. этого аккумулятора?- Установлен аккумулятор, отличный от
Дополнительная информация 179 Некоторые эпизоды невозможно конвертировать- Некоторые из эпизодов, выбранных для преобразования в SD-видео, были запи
18 ВведениеБеспроводной пульт ДУ WL-D89Dq Переключатель BATTERY RELEASE (0 20)Da Штативное гнездо (0 183)Ds Серийный номер1 Кнопка START/STOP (0 40)
180 Дополнительная информацияОшибка записи на карту памяти. Данные могут быть восстановл., если карта памяти не была извлеч. Восстановить данные?-
Дополнительная информация 181Разделение эпизодов невозможно. Инициализируйте только в видеокамере.- С помощью прилагаемого программного обеспечения
182 Дополнительная информация Прав ила об ращен ияПравила обращенияВидеокамераДля обеспечения максимальной производительности обязательно соблюдайте
Дополнительная информация 183вышеперечисленного возможно повреждение видеокамеры и/или объектива.• Помните, что осветительное оборудование сильно на
184 Дополнительная информация Аккумулятор• Грязные клеммы могут ухудшить контакт между аккумулятором и видеокамерой. Протрите клеммы мягкой тканью.Д
Дополнительная информация 185установке в данную видеокамеру или в дополнительно приобретаемое зарядное устройство CG-800E.• Рекомендуется использова
186 Дополнительная информация Встроенный литиевый аккумуляторВидеокамера оснащена встроенным литиевым аккумулятором для сохранения даты/времени и др
Дополнительная информация 187УтилизацияПри стирании видеофильмов или инициализации памяти изменяется только таблица размещения файлов – физическое с
188 Дополнительная информация Обслуживание/прочееЧисткаКорпус видеокамеры• Для чистки корпуса видеокамеры используйте мягкую сухую ткань. Запрещаетс
Дополнительная информация 189Во избежание конденсации • Оберегайте видеокамеру от резких или больших перепадов температур.• Извлеките карту памяти и
Подготовка 19ПодготовкаВ этой главе, позволяющей лучше познакомиться с видеокамерой, рассматриваются основные операции, такие как использование сенс
190 Дополнительная информация Общая информацияДополнительные принадлежности *Входит в комплект поставки видеокамеры; отдельно не продается. (Наличие
Дополнительная информация 191ПРИМЕЧАНИЯ• На эту видеокамеру не могут устанавливаться аксессуары, предназначенные для усовершенствованной колодки для
192 Дополнительная информация 5 Зарядное устройство CG-800EЗарядное устройство служит для зарядки аккумуляторов.Время зарядки, съемки и воспроизведе
Дополнительная информация 193При использовании карты памятиBP-819MXP 255 мин 160 мин 390 минFXP 255 мин 160 мин 390 минXP+ 260 мин 165 мин 400 минSP
194 Дополнительная информация * Приблизительное время съемки с повторяющимися операциями, такими как пуск/остановка, зумирование и включение/выключе
Дополнительная информация 195Ad Направленный стереомикрофон DM-100Этот высокочувствительный, узконаправленный микрофон устанавливается на миниатюрну
196 Дополнительная информация Sd Водонепроницаемый футляр WP-V3Этот футляр позволяет снимать видеофильмы и фотографии под водой, исключая намокание
Дополнительная информация 197Технические характеристикиLEGRIA HF M46 / LEGRIA HF M406 — Приведенные значения являются приблизительными.Система• Сис
198 Дополнительная информация • Объектив f=6,1-61 мм, F/1,8-3,0, 10-кратный оптический зум, ирисовая диафрагма35 мм (эквивалент): 43,6 – 436 мм• Ко
Дополнительная информация 199• Потребляемая мощность: 2,7 Вт (режим SP, автофокусировка включена)• Рабочий диапазон температур: 0 – 40 °C• Габарит
2 ВведениеВажные инструкции по эксплуатацииВНИМАНИЕ!ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ КОЖУХ (ИЛИ ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ). ВНУТР
20 Подготовка5 Зарядка начинается при выключении видеокамеры.• Если видеокамера была включена, при ее выключении зеленый индикатор ON/OFF (CHG) выкл
200 Дополнительная информация О музыкальных файлахС видеокамерой совместимы музыкальные файлы со следующими характеристиками.Кодировка звука: линейн
Дополнительная информация 201Алфавитный указатель3-мерный просмотр . . . . . . . . . . 53Av (программа съемки) . . . . . . . 92HDMI-CEC . . . .
202 Дополнительная информация Карта памяти . . . . . . . . . . . 33, 185Кинофильтры . . . . . . . . . . . . . . . 62Код данных . . . . . . . . .
Дополнительная информация 203Сохранение записей . . . . . . . . 129Использование внешних устройств видеозаписи. . 136Передача в компьютер . . .
© 2011 CANON INC. PUB. DIR-0053-000 Canon Inc. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan CANON Europa N.V.Bovenkerkerweg 59-61, 1
Подготовка 21• Во избежание отказа и излишнего нагрева оборудования не подсоединяйте входящий в комплект поставки компактный блок питания к преобраз
22 ПодготовкаПодготовка дополнительных принадлежностейБеспроводной пульт дистанционного управленияВ первую очередь установите в беспроводной пульт Д
Подготовка 23Ремень ручки и другие ремниЗакрепите ремень ручки.Отрегулируйте ремень ручки таким образом, чтобы указательный палец доставал до рычага
24 ПодготовкаЗакрепление дополнительно приобретаемого наплечного ремняПропустите концы наплечного ремня через крепления на ремне ручки и настройте д
Подготовка 25ПРИМЕЧАНИЯ• Об экране ЖК-дисплея: экран изготавливается с использованием высокоточных технологий, и более 99,99% пикселов работоспособн
26 ПодготовкаОсновные операции с видеокамеройИспользование сенсорного экранаОтображаемые на сенсорном экране кнопки управления и пункты меню динамич
Подготовка 27- При работе с сенсорным экраном мокрыми руками или в перчатках.- При применении излишней силы или царапании сенсорного экрана.- При ус
28 ПодготовкаПРИМЕЧАНИЯ• При переключении в режим воспроизведения выбирается память, использовавшаяся в данный момент для съемки.• Для переключения
Подготовка 29Панель редактированияНажмите [Редактир.] для отображения панели, показывающей доступные операции (копирование, удаление и т.п.), а зате
3Только для Европейского Союза (Европейской экономической зоны).Эти символы указывают, что данный продукт не должен утилизироваться вместе с хозяйств
30 ПодготовкаНастройки при первом включенииУстановка даты и времениПеред началом работы с видеокамерой необходимо установить в ней дату и время. Есл
Подготовка 31Изменение языкаПо умолчанию в видеокамере используется английский язык. Можно установить один из 26 других языков.* Только при выполнен
32 Подготовка2Нажмите [S] для задания домашнего часового пояса или [V] для задания часового пояса места назначения Вашего путешествия.3 Нажимая [Z]
Подготовка 33Использование карты памятиКарты памяти, которые можно использовать с данной видеокамеройС этой видеокамерой можно использовать имеющиес
34 Подготовкаинформации, обращайтесь к производителю компьютера, операционной системы или карты памяти.Поддерживаемые операционные системы для карт
Подготовка 35Установка и извлечение карты памятиПеред использованием карт памяти в видеокамере их следует обязательно инициализировать (0 38).1 Выкл
36 ПодготовкаВыбор памяти для записейДля записи видеофильмов и фотографий можно выбрать встроенную память (только ) или карту памяти. По умолчанию
Подготовка 37Запись со сменой носителя (команда «Передать запись»)Можно включить запись со сменой носителя, чтобы, если во время съемки видеофильма
38 Подготовка- Выключение видеокамеры.- Открытие крышки сдвоенного гнезда карт памяти.- Изменение положения переключателя режима.- Изменение режима
Подготовка 391Только при выполнении операции в режиме съемки.2Выберите этот вариант, если требуется физически стереть все данные, а не просто очисти
4 Захватывающие возможности и новые функцииСоздатель сюжета (0 60)Установленный в видеокамере датчик изображения полной высокой четкости (Full HD CMO
40 Режим AUTOРежим AUTOВ этой главе рассматривается простая съемка видеофильмов и фотографий в режиме , а также основные функции съемки, такие как
Режим AUTO 411 Установите переключатель режима в положение .2 Включите видеокамеру.Съемка видеофильмовНажмите кнопку g для начала съемки.• Для прио
42 Режим AUTOНазначение оценки эпизодамФункцию назначения эпизодам оценки в режиме записи можно включить с помощью параметра 8 8 [Оценка эпизодов (з
Режим AUTO 43ВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности. В противном слу
44 Режим AUTO- Не отсоединяйте источник питания и не выключайте видеокамеру.- Не изменяйте режим работы видеокамеры.• Обязательно регулярно сохраняй
Режим AUTO 45таком размере карта памяти емкостью 1 Гбайт может вмещать приблизительно 670 фотографий. Тем не менее, фактическое доступное количество
46 Режим AUTOИспользование элементов управления зумированием на сенсорном экране 1 Выведите на сенсорный экран элементы управления зумированием. •
Режим AUTO 47- В режиме паузы записи скорость зумирования выше, чем во время съемки (если не включена предварительная съемка) (0 88).• Примечания о
48 Режим AUTOвидеокамера может не перейти в режим ожидания при низком заряде аккумулятора. Убедитесь, что цвет индикатора ON/OFF (CHG) изменился на
Видео 49ВидеоВ этой главе рассматриваются функции, относящиеся к видеофильмам, включая воспроизведение, более сложную съемку, использование создател
5Декорирование (0 65)Кинофильтры (0 62)Сделайте видеофильмы более яркими, добавляя в них прямо в видеокамере текст, штампы или выполненные от руки р
50 Видео4 Нажмите требуемый эпизод для его воспроизведения.• Воспроизведение начинается с выбранного эпизода и продолжается до завершения последнего
Видео 51Во время воспроизведения:Регулировка громкости1 Для отображения элементов управления воспроизведением во время воспроизведения прикоснитесь
52 ВидеоВо время паузы воспроизведения: ВАЖНО• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает, соблюдайте перечисленные ниже меры предос
Видео 53• В зависимости от условий съемки, при переходе между эпизодами могут быть заметны кратковременные остановки видеоизображения или звука.• Во
54 ВидеоЭкран выбора индекса: выбор содержимого для воспроизведенияЭкран выбора индекса позволяет выбрать содержимое для воспроизведения (например,
Видео 55ПРИМЕЧАНИЯ• Для эпизодов, преобразованных в формат стандартной четкости, режимы ускоренного или замедленного воспроизведения недоступны. Эп
56 Видео3Удалите эпизод.Удаление эпизодов с помощью индексного экрана дат1 Откройте индексный экран дат.Для удаления всех эпизодов, записанных в опр
Видео 57Удаление одного эпизода из сюжета1 Откройте список эпизодов сюжета, содержащего эпизод, который требуется удалить.2 На экране [Список эпизод
58 Видео4 Удалите все соответствующие эпизоды.* Для прерывания операции во время ее выполнения нажмите [Стоп]. Тем не менее, некоторые эпизоды могут
Видео 59• Когда индикатор обращения к памяти ACCESS горит или мигает (во время удаления эпизодов), соблюдайте следующие меры предосторожности:- Не о
6 Видеокадр (0 64) Запись со сменой носителя (0 37)Снимите или запишите короткие эпизоды и создайте из них видеоклипы с Вашим любимым музыкальным соп
60 ВидеоВидеосюжеты и киностильИспользование функции создателя сюжета для создания потрясающих сюжетовСоздатель сюжета – это полезная функция, предл
Видео 61Запись эпизода в составе сюжетаДля записи фильмов в составе выбранного сюжета (категории) нажмите g.• При съемке эпизодов ориентируйтесь на
62 Видеотипа «Видеокадр» с рекомендуемой длительностью сюжетных эпизодов.Запись дополнительных эпизодов в составе существующего сюжета1Нажмите .2 Вы
Видео 63Выбор уровня эффекта кинофильтраВарианты( Значение по умолчанию)В видеокамере предусмотрены 9 кинофильтров. Выберите требуемый фильтр, пред
64 ВидеоВидеокадрСнимите последовательность коротких эпизодов. Затем воспроизводите видеокадры с любимым фоновым музыкальным сопровождением (0 72) д
Видео 65Декорирование: добавление характерных чертСделайте эпизоды еще более привлекательными, добавив к ним декоративные элементы. Можно добавлять
66 ВидеоA Холст – область, где можно рисовать и просматривать декоративные элементы в действии.B Панель инструментов.C [ Ручки и штампы] Выберите
Видео 673 Выберите белый или черный цвет в пункте [Цвета].Можно также нажать значок [ ] и выбрать цвет на палитре цветов.4 Выполните произвольный ри
68 Видео2 Нажмите кнопку [Дата] или [Время].При записи эпизода с помощью функции создателя сюжета можно выбрать также пункт [Название] (название сюж
Видео 692 Для отображения элементов управления воспроизведением прикоснитесь к экрану.3 Нажмите [ ], чтобы открыть экран декорирования.4 Добавьте де
7Смотрите свои записи на других устройствахEye-FiMPEG-2AVCHDВоспроизводите видеозаписи непосредственно с записанной карты памятиAVCHD-совместимые те
70 Видео1 Откройте экран галереи.• Кроме того, на индексном экране дат можно нажать для открытия галереи, находящейся в той же памяти.A Проведите
Видео 714 Нажмите эскиз сюжета, чтобы запустить его воспроизведение.• Воспроизводится весь сюжет – с первого до последнего эпизода. По завершении во
72 Видео2 На экране [Список эпизодов] проведите пальцем вверх/вниз, чтобы выбрать эпизод для оценки.3 Прикоснитесь к оранжевому квадрату справа, что
Видео 73ЧТО СЛЕДУЕТ ПРОВЕРИТЬ• Для воспроизведения эпизодов или слайд-шоу фотографий, записанных на карту памяти, требуется подключить карту памяти
74 Видео4Нажмите [a], а затем нажмите сюжет или эпизод, чтобы начать воспроизведение с выбранным фоновым музыкальным сопровождением.Настройка баланс
Видео 75руководстве по прилагаемому программному обеспечению корпорации PIXELA (PDF-файл).- Пользователи Mac OS: извлеките карту памяти из видеокаме
76 Видеопроведите пальцем вверх/вниз, чтобы переместить оранжевую линейку в пределах категории и выбрать положение эпизода.5 Скопируйте или перемест
Видео 774 Установите положение кадра, который требуется использовать в качестве эскиза сюжета.На экране отображаются элементы управления воспроизвед
78 ВидеоA Переключение между буквами и цифрами/специальными символами.B Изменение положения курсора.C Удаление символа слева от курсора (удаление сл
Видео 79Расширенные функцииСъемка в режиме y (Ручной)Когда переключатель режима установлен в положение y (Ручной режим), обеспечивается полный досту
8 Содержание Введение4 Захватывающие возможности и новые функции12 О данном Руководстве14 Знакомство с видеокамерой14 Дополнительные принадлежности
80 Видеопротивном случае может произойти безвозвратная потеря данных или повреждение памяти.- Не открывайте крышку сдвоенного гнезда карты памяти.-
Видео 81Выбор качества видео (режим записи)В видеокамере предусмотрены 5 режимов записи. При изменении режима записи изменяется доступное время запи
82 ВидеоВыбор частоты кадровМожно изменить частоту кадров (количество кадров, записываемых в секунду) для изменения вида фильмов.ВариантыПриблизител
Видео 83Специальные сюжетные программы съемкиПрограммы съемки специальных сюжетов позволяют легко снимать на горнолыжном курорте при очень высокой о
84 Видео[IСнег] Предназначен для съемки на горнолыжных курортах с высокой освещенностью и предотвращает недостаточное экспонирование объекта.[JПляж]
Видео 85ПРИМЕЧАНИЯ•[F Портрет]/[G Спорт]/[I Снег]/[J Пляж]: при воспроизведении изображение может выглядеть не совсем плавным.•[F Портрет]: эффект р
86 Видеочем на самом деле. Это не влияет на записываемое изображение.- Если на водонепроницаемый футляр установлен продаваемый в магазинах широкоуго
Видео 87ПРИМЕЧАНИЯ• В случае очень сильных сотрясений камеры стабилизатор изображения может не обеспечивать полной компенсации.[ Стандартный] Обеспе
88 Видео• Для обзорных эпизодов и эпизодов с сопровождением объекта, когда производится панорамирование из стороны в сторону или камера наклоняется
Видео 89- Закрытие ЖК-дисплея для перевода видеокамеры в режим ожидания.- Нажатие какой-либо из следующих кнопок управления на панели FUNC. [Меню],
Содержание 9 Режим AUTO40 Основные функции съемки40 Съемка видеофильмов и фотографий в режиме AUTO42 О функции Smart AUTO45 Зумирование47 Функция б
90 ВидеоЧтобы оптимизировать настройки видеокамеры для другого человека при помощи функции слежения за объектом, коснитесь его лица на сенсорном экр
Видео 91• Вокруг этого объекта появляется двойная белая рамка, обеспечивающая отслеживание движения объекта.• Нажмите [Отмена z], чтобы убрать рамку
92 ВидеоВведение/выведение изображенияВ режиме паузы записи (M) нажмите g для запуска записи с введением изображения. Для выведения изображения и пр
Видео 93Варианты ( Значение по умолчанию)ПРИМЕЧАНИЯ•[B АЭ, пр-т выдерж.]:- На экране отображается только делитель дроби – [B 250] означает выдержку
94 ВидеоРекомендации по выбору выдержки затвора и величины диафрагмыXБольшая выдержка затвора позволяет добавить красивое размытие движущихся объект
Видео 95Ручная настройка экспозицииИногда объекты в контровом свете могут выглядеть темными (недодержанными) или очень ярко освещенные объекты могут
96 Видео3Нажмите [y] или [A] либо проведите пальцем вдоль шкалы, чтобы установить величину настройки экспозиции.Диапазон настройки может зависеть от
Видео 97*Нажмите [z Автоматич.] для снятия ограничения автоматической регулировки усиления.**Можно также провести пальцем по шкале. • Выбранное знач
98 Видео• Отображаются элементы управления ручной фокусировкой и приблизительное текущее расстояние фокусировки.• Снова нажмите [2] для возврата вид
Видео 99ЧТО СЛЕДУЕТ ПРОВЕРИТЬ• Выберите любую программу съемки, кроме [M Фейерверк].* Нажмите еще раз для отключении функции телемакро.• Видеокамера
Comments to this Manuals