РУССКИЙРуководствопользователя камеры• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь с данным Руководством.• Храните это Руководство в надеж
Меры предосторожности10Аккумулятор, зарядное устройствоПрочие предостережения• Пользуйтесь только рекомендованными аккумуляторами.• Не оставляйте акку
100Перечисленные ниже функции могут использоваться точно так же, как и для фото-графий. В режимах > и z функции, помеченные символом «*», могут исп
* Редактирование101Сводка для раздела «1 Просмотр видеофильмов» (стр. 34)Начальные и конечные фрагменты видеофильмов можно удалять с шагом 1 с.Выберит
* Редактирование102X Если выбран режим , то даже при перемеще-нии маркера в любую другую точку, кроме точки , будет удален только фрагмент слева от
103Использование воспроизведенияипрочих функцийВ первой части этой главы рассматриваются различные способы воспроизведения и редактирования изображени
104Поиск изображений с помощью индексного экранаОдновременный вывод нескольких изображений позволяет быстро найти требуемое изображение.Переместите ры
Быстрый поиск изображений105Поиск изображений с помощью диска управленияДля быстрого поиска изображений поворачивайте диск управления. Можно также пер
106Если на карте памяти записано много изображений, к ним можно применить фильтр и отображать их в соответствии с заданным условием. Можно также удали
. Просмотр слайд-шоу107Для одновременной обработки всех отфильтрованных изображений при воспроизведении с фильтром можно использовать следующие функци
. Просмотр слайд-шоу108Изменение настроекМожно изменить время демонстрации изображений в слайд-шоу, указать эффекты перехода и задать повтор слайд-шоу
109Для проверки фокусировки можно увеличить область записанного изображения, находившуюся в рамке автофокусировки, или область обнаруженного лица.Нажи
Меры предосторожности11• Не допускайте контакта металлических предметов (например, булавок или ключей) с контак-тами или вилкой зарядного устройства,
110Переместите рычаг зумирования внаправлении k.● Изображение на экране увеличивается; если продолжать удерживать нажатым рычаг зуми-рования, увеличен
111С помощью прилагаемого AV-кабеля можно подключить камеру к телевизору для просмотра снятых изображений.Что необходимо подготовить• Камеру и телевиз
112Для подключения камеры к телевизору высокой четкости с высоким качеством изобра-жения используйте отдельно продаваемый HDMI-кабель HTC-100.Выключит
/ Стирание всех изображений113Индивидуальный выбор изображенийВыберите пункт [Выбрать].● В соответствии с шагом 2 выше выберите пункт [Выбрать] и нажм
/ Стирание всех изображений114Выбор диапазонаВыберите пункт [Выбрать диапазон].● В соответствии с шагом 2 на стр. 112 выберите пункт [Выбрать диапазон
/ Стирание всех изображений115Выполните стирание.● Нажмите кнопку p для выбора варианта [Стереть], затем нажмите кнопку m.Начальное и конечное изображ
116Важные изображения можно защитить, чтобы их невозможно было стереть с помощью камеры (стр. 29, 112).Выберите значок :.● Нажмите кнопку m и выберите
: Защита изображений117Выбор диапазонаВыберите пункт [Защита].● Нажмите кнопку n, выберите пункт [Защита] на вкладке 1 и нажмите кнопку m.Выберите пун
118Можно относить изображения к категориям. Можно также назначать категории изобра-жениям в указанных ниже функциях.• Просмотр изображений при воспрои
; Систематизация изображений по категориям (Моя категория)119Индивидуальный выбор изображенийВыберите пункт [Моя категория].● Нажмите кнопку n, выбери
120Можно изменить ориентацию изображения и сохранить его. Поворот видеофильмов с разрешением невозможен.Выберите значок \.● Нажмите кнопку m и выбери
121Можно уменьшить разрешение изображения и сохранить уменьшенное изображение в отдельный файл.Выберите пункт [Изменить размер].● Нажмите кнопку n и в
122Можно вырезать часть снятого изображения и сохранить ее в виде нового файла изображения.Выберите пункт [Кадрировка].● Нажмите кнопку n и выберите в
123Можно изменить цвета изображения и сохранить его в виде отдельного изображения. Подробные сведения о каждом из пунктов меню см. на стр. 77.Выберите
124Эта функция обнаруживает темные области объектов или лиц, исправляет их и сохраняет изображение в отдельный файл. Можно выбрать один из 4 уровней к
125Возможно автоматическое исправление изображений с эффектом «красных глаз» и сохранение их в виде новых файлов.Выберите пункт [Коррекция кр. Глаз].●
126Сразу после съемки или во время воспроизведения можно добавлять изображения в список печати (DPOF), нажимая кнопку c. Печать из списка печати возмо
127Можно выбрать для печати определенные изображения на карте памяти (до 998 изобра-жений) и задать количество печатаемых копий, чтобы эти изображения
Выбор изображений для печати (DPOF)128Выбор количества экземпляровВыберите пункт [Выбор изоб. и кол-ва].● Нажмите кнопку n и выберите вкладку 2, затем
Выбор изображений для печати (DPOF)129Задайте количество экземпляров.● Кнопками op или диском Â задайте коли-чество экземпляров (макс. 99).● Повторите
13Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовка к съемке, порядок съемки в режиме A и порядок просмотра, стирания и печати снятых изображений.
Выбор изображений для печати (DPOF)130Отменить все отмеч.Выберите пункт [Отменить все отмеч.].● На шаге 1 на стр. 128 выберите пункт [Отменить все отм
131Настройка камерыМожно настроить различные функции в соответствии со своими предпочтениями. В первой части этой главы рассматриваются удобные и част
132На вкладке 3 можно настроить удобные и часто используемые функции (стр. 48).Отключение функции экономии энергииДля функции экономии энергии (стр. 5
Изменение функций133Использование мирового времениЕсли заранее зарегистрировать часовые пояса пунктов назначения, во время загра-ничной поездки можно
Изменение функций134Отключение подсказокПри выборе пункта меню FUNC. или при использовании кнопок opqr отображаются подсказки. Эту функцию можно отклю
Изменение функций135Создание папкиМожно создать новые папки для сохранения изображений.● Выберите пункт [Создать папку], затем нажмите кнопку m.● Выбе
Изменение функций съемки136Изменение времени до закрытия объективаПо соображениям безопасности объектив убирается через 1 мин после нажатия кнопки 1 в
Изменение функций съемки137Отключение подсветки автофокусировкиВ условиях недостаточной освещенности эта лампа автоматически загорается при наполовину
Изменение функций съемки138Отображение вспомогательных линийВозможно отображение линий сетки для ориентировки по вертикали и горизонтали или отображен
Изменение функций съемки139Изменение настроек режима IS● Выберите пункт [Режим IS], затем кнопками qr выберите настройку.Регистрация функций для кнопк
14Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки.Снимите крышку.Установите аккумулятор.● Совместив метки S на аккумул
140Настройки на вкладке 1 можно выполнять, нажав кнопку 1 (стр. 48).Отключение активного отображения Аккуратно встряхивая или наклоняя камеру, можно п
141На вкладке 3 можно задать одно из записанных изображений в качестве начальной заставки, отображаемой при включении камеры, или заменить звуковые си
Изменение заставки или звука при включении142Регистрация начальной заставкиНажав кнопку 1 и установив камеру в режим воспроизведения, можно зарегистри
143Полезная информацияВ этой главе приводятся порядок использования комплекта сетевого питания (продается отдельно), рекомендации по устранению непола
144При использовании комплекта сетевого питания ACK-DC30 (продается отдельно) можно работать с камерой, не беспокоясь об оставшемся заряде аккумулятор
145Если Вы считаете, что в камере возникла неполадка, сначала проверьте указанное ниже. Если эта информация не позволила устранить неполадку, обратите
Устранение неполадок146Изображение смазано.• Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки, затем произведите съемку (стр. 23
Устранение неполадок147Изображения долго записываются на карту памяти или замедлилась серийная съемка.• Отформатируйте карту памяти в камере в режиме
148Если на ЖК-мониторе отображается сообщение об ошибке, попробуйте принять следующие меры.Нет карты памяти• Карта памяти установлена в неправильной о
Список сообщений, отображаемых на экране149Не удается выбрать!• При выборе диапазона (стр. 114, 117, 119) произведена попытка задания начального изобр
Зарядка аккумулятора15Приблизительное возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассо
150Функции, доступные в различных режимах съемкиРежимы съемкиФункцияAGIFVВспышка (стр. 59, 69, 88){{{{{— {{{{— { —*2—{{{{{Зона фокусировки (стр. 69, 7
Функции, доступные в различных режимах съемки1514EHU t ≈ wyOPZR T Yx vX> z{{ ———{ — {{ ——— { ———{{{ — {{{{{ ——— {{———*2*2—*2——————— — { ——{{{{{{{{{
1524 Меню съемкиМенюРежимы съемкиФункцияAGIFVЗона AF (стр. 82)AiAF лица{{{{{Центр— {{{{Разм. рамки AF (стр. 82) Нормальный/Малый— { ———Servo AF (стр.
Меню1534EHU t ≈ wyOPZR T Yx vX> z{{{ — {{{{{{{ — { —*3*3{{{{{{{{{{{{ { { —————————————— — — — —{{{ — {{{{{{{ — {{——{{{{{{{{{ —*1— — — { —{{{{{{{{{
Меню1543 Меню «Настройка»Пункт Возможные значения/описание См. стр.Тихо Вкл./Выкл.* стр. 49Громкость Задание для всех звуков работы (5 уровней). стр.
Меню1551 Меню воспроизведения2 Меню печатиПункт Возможные значения/описание См. стр.Слайд-шоу Автоматическое воспроизведение изображений. стр. 107Моя
156Оборудование• Данная камера является прецизионным электронным устройством. Не допускайте падения камеры и сильных ударов по ней.• Запрещается распо
157Эффективное количество пикселов . . . . . . Прибл. 12,1 млн.Датчик изображения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . Матрица CCD (ПЗС) 1/2,3 дюйма (
Технические характеристики158Носитель для записи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Карта памяти SD, карта памяти SDHC, карта MultiMediaCard, карт
Технические характеристики159Аккумулятор NB-5LТип. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Перезаряжаемая литиево-ионная акк
16Установите прилагаемый аккумулятор и карту памяти в камеру.Проверьте положение язычка защиты от записи на карте памяти.● Если на карте памяти есть я
160AF J ФокусировкаAiAF лица ... 82DPOF ...
Алфавитный указатель161КамераКак держать... 13Настройки по умолчанию...
Алфавитный указатель162Рамка автофокусировки... 25Редактированиеi-Contrast ...
Ограничение ответственности • Перепечатка, передача или хранение в системе поиска любой части настоящего Руководства без разрешения компании Canon зап
Установка аккумулятора и карты памяти17Закройте крышку.● Закройте крышку и сдвиньте ее до фиксации со щелчком.Извлечение аккумулятора и карты памя
Установка аккумулятора и карты памяти18Приблизительное количество снимков, которые можно записать на карту памяти• Значения для настроек по умолчанию.
19При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п
2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих. При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобре
Установка даты и времени20Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время] на
21Можно изменить язык, на котором на ЖК-мониторе отображаются меню и сообщения.Установите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.Откройте экран наст
22Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее использовавшейся в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камере.
23Кнопка спуска затвора имеет двухступенчатое управление. Для съемки резких изобра-жений обязательно сначала нажимайте кнопку спуска затвора слегка (н
24Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для сюжета – Вам остается просто п
A Съемка фотографий25Сфокусируйтесь.● Нажмите наполовину кнопку спуска затвора для осуществления фокусировки.X После завершения фокусировки подаются д
A Съемка фотографий26• Изображение получается темным даже при срабатывании вспышки?Объект расположен слишком далеко и не освещается вспышкой. Производ
27Изображения можно просматривать на экране.Выберите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.Выберите изо
1 Просмотр изображений28Активное отображениеАккуратно наклоняя камеру кистью, как показано на приведенном ниже рисунке, можно переходить между просмат
29Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени
3Тестовые снимкиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите их. Обратите внимание на то,
30Снятые изображения можно легко распечатать, подключив камеру к PictBridge-совмес-тимому принтеру (продается отдельно). Что необходимо подготовить• К
c Печать изображений31Распечатайте изображения.● Нажмите кнопку c.X Начинается печать, и кнопка c мигает синим цветом.● Если требуется распечатать доп
32Камера может автоматически выбирать все параметры, чтобы можно было снимать видеофильмы, просто нажав кнопку спуска затвора. При длительной съемке к
E Съемка видеофильмов33Произведите съемку.● Полностью нажмите кнопку спуска затвора.X Камера начинает съемку видеофильма, а на экране отображаются зна
34Видеофильмы можно просматривать на экране.Выберите режим воспроизведения.● Нажмите кнопку 1.X Отображается последнее снятое изображение.X Видеофильм
35Для передачи изображений из камеры в компьютер можно использовать прилагаемое программное обеспечение.Требования к системеДаже если компьютер отвеча
Передача изображений в компьютер36ПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows XP и Mac OS X (v10.4).Установите программное обесп
Передача изображений в компьютер37Включите камеру.● Для включения камеры нажмите кнопку 1.Откройте программу CameraWindow.Windows●Выберите [Canon Came
38Дополнительные принадлежностиНаручный ременьWS-DC7Интерфейсный кабель IFC-400PCU*1Компакт-диск DIGITAL CAMERA Solution DiskАудио/видеокабель AVC-DC4
Дополнительные принадлежности39Рекомендуется использовать оригинальные дополнительные принадлежности компании Canon.Данное изделие оптимизировано для
4Что требуется сделатьСъемка4● Съемка, все параметры настраиваются автоматически . . . . . . . . . . . . . . . . 24● Съемка в соответствии с определе
40Следующие принадлежности камеры продаются отдельно.Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи.
41Дополнительные сведенияВ этой главе рассматриваются элементы камеры, индикация на экране, а также приводятся инструкции по основным операциям.2
42Переключатель режимаПереключатель режима служит для изменения режима съемки.Элементы камеры и их назначениеЛампа (лампа уменьшения эффекта «красных
Элементы камеры и их назначение43Диск управленияПоворачивая диск управления, можно выполнять такие операции, как выбор пунктов или переход между изобр
44Съемка (Отображение информации)* : стандартная, : вертикальнаяПри съемке определяется положение камеры (вертикальное или горизонтальное) и устанавл
Информация, отображаемая на экране45Воспроизведение (Подробная информация)Переключение индикацииРежим индикации изменяется кнопкой lСписок печати (стр
Информация, отображаемая на экране46Режим экрана во время съемки при низкой освещенностиВо время съемки при недостаточной освещенности яркость экрана
47Часто используемые функции можно задавать с помощью меню FUNC. Вид меню и входящие в него пункты зависят от режима съемки (стр. 150). Меню FUNC. мож
48С помощью меню можно устанавливать различные функции. Пункты меню расположены на вкладках, например вкладки параметров съемки (4) и воспроизведения
49Звуковые сигналы камеры можно отключить или настроить их громкость.Отключение звуковых сигналовОткройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Тихо
Что требуется сделать5● Съемка без сотрясения камеры даже при недостаточной освещенности (Высокая ISO авто) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50Яркость экрана можно изменять двумя способами.С помощью кнопки n Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Яркость LCD].● Кнопками qr выберит
51Если настройка изменена по ошибке, можно восстановить в камере параметры по умолчанию.Откройте меню.● Нажмите кнопку n.Выберите пункт [Сбросить всё]
52Выполняйте низкоуровневое форматирование в случае снижения скорости записи/чтения карты памяти. При низкоуровневом форматировании карты памяти с нее
53Если в течение определенного времени органы управления камеры не использовались, для экономии заряда аккумулятора камера автоматически выключается.Э
55Съемка в особых условиях и широкоиспользуемые функцииВ этой главе рассматривается съемка в различных условиях, а также другие широко используемые фу
56При выборе соответствующего режима в камере устанавливаются необходимые параметры для требуемых условий съемки.Установите переключатель режима вполо
Съемка в различных условиях57H Съемка в помещении (Вечеринка)● Позволяет снимать в помещениях с естественной цветопередачей.U Съемка закатов (Закат)●
Съемка в различных условиях58O Съемка листвы (Листва)● Обеспечивает яркие цвета при съемке деревьев и листвы (например, новых побегов, осенних листьев
59Можно снимать с отключенной вспышкой.Нажмите кнопку r.Выберите режим !.● Кнопками qr или диском Â выберите значок !, затем нажмите кнопку m .X На эк
6В главах 1 – 3 рассматриваются основные операции с данной камерой и ее часто исполь-зуемые функции. В главе 4 и в последующих главах рассматриваются
60Цифровой зум позволяет увеличить изображение приблизительно в 20 раз и снимать объекты, для увеличения которых недостаточно оптического зума (стр. 2
Дополнительное увеличение объектов (Цифровой зум)61Цифровой телеконвертерЭквивалентное фокусное расстояние объектива можно увеличить в 1,5 или 2,0 раз
62В правый нижний угол снимка можно вставить дату и время съемки. Однако вставленные дату и время невозможно удалить. Заранее проверяйте правильность
63С помощью таймера автоспуска можно снять групповой портрет с участием самого фотографа. Съемка производится приблизительно через 10 с после нажатия
64Если выбрана композиция кадра (например, группового портрета) и нажата кнопка спуска затвора, камера снимет серию из трех кадров через 2 с после тог
65Огни и другие точечные источники света на ночном фоне позади объекта можно преобразовать в любую из шести предопределенных форм. При съемке обязател
67Выбираем настройки самостоятельноВ этой главе рассматривается, как использовать различные функции режима G для дальнейшего совершенствования техники
68Настройки различных функций можно выбрать в соответствии со своими требованиями. «AE» означает «Автоматическая установка экспозиции».Установите пере
69Можно включить вспышку, чтобы она срабатывала при съемке всех кадров. В максимально широкоугольном положении объектива диапазон действия вспышки сос
Содержание7Изменение коэффициента компрессии (качество изображения) ...72Изменение числа ISO ...74Нас
70Можно снимать объект с небольшого расстояния или даже почти вплотную к нему. Диапазон расстояний съемки составляет приблизительно 2 – 50 см от торца
71Возможно увеличение близко расположенных объектов. Возможный диапазон съемки составляет приблизительно 2 – 10 см от торца объектива. Однако с помощь
72Можно выбрать одно из шести значений разрешения (размера изображения).Выберите разрешение.● Нажмите кнопку m и выберите значок , затем нажмите кноп
Изменение коэффициента компрессии (качество изображения)73Приблизительные значения для разрешения и качества изображения• Приведенные в таблице значен
74Выберите число ISO.● Нажмите кнопку m и выберите значок , затем нажмите кнопку m.● Кнопками op или диском Â выберите пункт меню и нажмите кнопку m.
75Функция баланса белого (WB) устанавливает оптимальный баланс белого для получения естественных цветов.Выберите баланс белого.● Нажмите кнопку m и вы
76Установленную камерой стандартную экспозицию можно изменять с шагом 1/3 ступени в диапазоне от –2 до +2.Выберите компенсацию экспозиции.● Нажмите кн
77При съемке можно изменить цветовой оттенок изображения (например, на сепию или черно-белое).Выберите пункт «Мои цвета».● Нажмите кнопку m и выберите
Î Съемка с использованием 2-секундного таймера78 Ручная настройкаМожно выбрать контрастность, резкость, насыщенность цветов, красный, зеленый, синий и
79Можно задать задержку спуска (0 – 30 с) и количество снимаемых кадров (1 – 10 кадров).Выберите значок $.● Нажмите кнопку p, кнопками op или дискомÂ
Условные обозначения8@ Повышение яркости темных объектов (i-Contrast)...124] Коррекция эффекта «красных глаз»... 125Печать
80Изображение с экрана камеры можно вывести на телевизор.• Подключите камеру к телевизору в соответствии с инструкциями раздела «Просмотр изображений
81Полное использованиевозможностей камерыЭта глава является расширенным вариантом главы 4. В ней рассматривается съемка изображений с использованием р
82Можно изменить режим рамки автофокусировки (Автофокусировка) для съемки в требуемых условиях.Выберите пункт [Зона AF].● Нажмите кнопку n, выберите в
Увеличение точки фокусировки83Если нажать кнопку спуска затвора наполовину, рамка автофокусировки увеличивается, позволяя проверить фокусировку.Выбери
84Можно зафиксировать фокусировку. После фиксации фокусировки расстояние фокусировки не изменяется, даже если убрать палец с кнопки спуска затвора.Заф
85Во время съемки автоматически включается оптическое зумирование, создавая изображение, не котором объект кажется заключенным в центр экрана.Выберите
86Можно выбрать фокусировку на лицо конкретного человека и произвести съемку.Зарегистрируйте функцию 0 для кнопки c (стр. 139).Установите режим «Выбор
87Можно изменить режим экспозамера (функции замера яркости) в соответствии с условиями съемки.Выберите режим экспозамера.● Нажмите кнопку m и выберите
88Как и в случае функции «Фикс. AE» (стр. 87), можно зафиксировать экспозицию для съемки со вспышкой. FE означает «Экспозиция при съемке со вспышкой».
89Камера может автоматически определять лица или объекты, получающиеся темными в определенных условиях съемки, и производить необходимую компенсацию.В
9• Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего об
90Возможна автоматическая коррекция эффекта «красных глаз» на изображениях, снимаемых со вспышкой.Выберите пункт [Настройка вспышки].● Нажмите кнопку
91Если камера обнаруживает, что, возможно, у кого-то на снимке закрыты глаза, отображается значок .Выберите пункт [Обн. моргания].● Нажмите кнопку n,
92Для съемки с длительной выдержкой можно установить выдержку затвора в диапазоне от 1 до 15 с. Однако во избежание перемещения камеры и смазывания из
93При съемке можно изменить вид изображения. Однако, в зависимости от условий съемки, изображение может стать грубым или цвета могут отличаться от ожи
Съемка с изменением цветов94Y Замена цветаПри записи изображения можно заменить один цвет другим. Возможна замена только одного цвета.Выберите значок
Съемка с изменением цветов95Задайте диапазон цветов для замены.● Кнопками op или диском Â настройте диапазон цветов.● Выберите отрицательное значение
96Большие объекты можно снять на несколько кадров, которые впоследствии можно объединить на компьютере с помощью прилагаемого программного обеспечения
97Использование различных функций длясъемки видеофильмовВ этой главе содержатся сведения, дополняющие информацию разделов «E Съемка видеофильмов» и «1
98Можно выбрать один из 3 режимов видеосъемки.Установите переключатель режима вположение E.Выберите режим видеосъемки.● Нажав кнопку m, кнопками op ил
Фиксация AE/сдвиг экспозиции99Таблица качества изображения Приблизительное время съемки Экспозицию можно задавать или изменять с шагом 1/3 ступени в д
Comments to this Manuals