Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
2 LieferumfangÜberprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.Wenden Sie sich an den Kamera-Händler, falls etwas fehlen sollte.
4Początkowe przygotowania Szczegółowe informacje na temat czasu ładowania oraz liczby zdjęć i długości fi lmów, jakie można zarejestrować z użyciem w
5Początkowe przygotowania 4 Zamknij pokrywę. Opuść pokrywę ( ) i dociskaj ją podczas przesuwania, aż zatrzaśnie się w położeniu blokady (). Ustawi
6Początkowe przygotowania Zmiana daty i godzinyAby wyregulować datę i godzinę po ich ustawieniu, wykonaj następujące czynności:1 Naciśnij przycisk
7Wypróbowanie aparatu FotografowanieAby używać w pełni automatycznego dobierania optymalnych ustawień dla określonych scenerii, wystarczy pozostawić
8Wypróbowanie aparatu Wyświetlanie1 Przejdź do trybu wyświetlania. Naciśnij przycisk <1>.2 Przejrzyj swoje zdjęcia. Aby wyświetlić poprz
9Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, że produkt należy wyrzucać oddzielnie od odpadów domowych,
2 Obsah baleniaPred prvým použitím skontrolujte, či sa v balení nachádzajú nasledujúce položky.Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu fotoa
3 Zobrazenie príručiekNa dodanom disku DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk sa nachádzajú nasledujúce príručky. Na zobrazenie príručiek vo formáte PDF
4Úvodné prípravy Podrobné informácie o čase nabíjania a počte záberov alebo čase záznamu s plne nabitou batériou nájdete v časti „Technické parametr
5Úvodné prípravy 4 Zatvorte kryt. Sklopte kryt ( ) a pri zasúvaní ho podržte stlačený, kým sa nezatvorí a nezacvakne (). Nastavenie dátumu a času1
3 Anzeigen der HandbücherFolgende Handbücher befi nden sich auf der mitgelieferten DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Zur Anzeige der Handbücher im P
6Úvodné prípravy Zmena dátumu a časuAk chcete upraviť nastavený dátum a čas, postupujte nasledujúcim spôsobom.1 Stlačte tlačidlo <n>.2 Posunu
7Otestovanie fotoaparátu SnímanieAk chcete, aby sa pre konkrétne motívy automaticky vybrali optimálne nastavenia, určenie objektu a podmienok snímani
8Otestovanie fotoaparátu Prezeranie1 Prejdite do režimu prehrávania. Stlačte tlačidlo <1>.2 Prehľadajte snímky. Ak chcete zobraziť predc
9Len Európska únia (a EHP)Tieto symboly označujú, že podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) 2002/96/ES, smernice o b
2 Pakendi sisuEnne kasutamist kontrollige, et pakendis oleksid järgmised esemed.Kui midagi on puudu, siis võtke ühendust kaamera müüjaga.KaameraAku N
3 Juhendite vaatamineKaasasoleval DIGITAL CAMERA Manuals Disk plaadil on järgmised juhendid. PDF-juhendite vaatamiseks peab arvutisse olema installeer
4Ettevalmistused Lisateavet laadimisaegade kohta ning võimalike võtete arvu ja salvestusaja kohta täislaetud akuga leiate juhendi [Camera User Guide
5Ettevalmistused 4 Sulgege kaas. Laske kaas alla ( ) ning hoidke seda nihutamisel all, kuni see sulgub klõpsatusega (). Kuupäeva ja kellaaja määra
6Ettevalmistused Kuupäeva ja kellaaja muutmineJuba määratud kuupäeva/kellaaja muutmiseks järgige alltoodud juhiseid.1 Vajutage nuppu <n>.2
7Kaamera kasutamine PildistamineOptimaalsete võtteseadete täisautomaatseks valimiseks vastavalt kindlatele võttetingimustele laske kaameral määrata v
4Erste Vorbereitungen Einzelheiten zur Ladezeit, zur Anzahl der Aufnahmen und zur Aufnahmezeit bei vollständig aufgeladenem Akku fi nden Sie unter „T
8Kaamera kasutamine Vaatamine1 Valige taasesituse režiim. Vajutage nuppu <1>.2 Sirvige kujutisi. Eelmise või järgmise kujutise kuvamisek
9Üksnes Euroopa Liit (ja Euroopa Majanduspiirkond).Antud sümbolid viitavad sellele, et vastavalt WEEE direktiivile (2002/96/EÜ), patareide direktiivil
2 Iepakojuma satursPirms lietošanas pārbaudiet, vai iepakojumā ir iekļauti šeit norādītie priekšmeti.Ja kaut kā trūkst, sazinieties ar kameras pārdev
3 Pamācību skatīšanaKomplektācijā iekļautais disks DIGITAL CAMERA Manuals Disk ietver tālāk minētās pamācības. Lai skatītu PDF rokasgrāmatas, jāinstal
4Sākotnējā sagatavošana Plašāk par uzlādes laiku un to, cik kadrus vai cik garu videosižetu var ierakstīt ar pilnībā uzlādētu akumulatoru, sk. pamāc
5Sākotnējā sagatavošana 4 Aizveriet vāciņu. Nolaidiet vāciņu ( ) un, viegli piespiežot, iebīdiet to, lai tas ar klikšķi aizvērtos (). Datuma un la
6Sākotnējā sagatavošana Datuma un laika maiņaLai pielāgotu datumu un laiku, kad tas jau ir iestatīts, veiciet šādas darbības.1 Nospiediet pogu <
7Kameras izmēģināšana FotografēšanaLai pilnīgi automātiski atlasītu optimālos iestatījumus konkrētās situācijās, vienkārši ļaujiet kamerai noteikt ob
8Kameras izmēģināšana Apskate1 Iestatiet demonstrēšanas režīmu. Nospiediet pogu <1>.2 Pārlūkojiet savus attēlus. Lai skatītu iepriekšējo
9Paredzēts tikai Eiropas Savienības valstīm (un EEZ).Šie simboli norāda, ka atbilstoši ES direktīvai par izlietotu elektrisku un elektronisku aparatūr
5Erste Vorbereitungen 4 Schließen Sie die Abdeckung. Klappen Sie die Abdeckung nach unten ( ), und halten Sie sie gedrückt, während Sie sie in Pfei
2 Pakuotės turinysPrieš naudodami įsitikinkite, kad pakuotėje yra toliau nurodyti daiktai.Jei kurio nors daikto trūksta, kreipkitės į fotoaparato par
3 Instrukcijų peržiūrėjimasToliau nurodytos instrukcijos įrašytos pridedamame DVD diske „DIGITAL CAMERA Manuals Disk“. Norint skaityti PDF instrukcija
4Pradiniai paruošiamieji veiksmai Išsamią informaciją apie krovimo trukmę ir kadrų skaičių ar įrašymo trukmę su visiškai įkrautu akumuliatoriumi, žr
5Pradiniai paruošiamieji veiksmai 4 Uždarykite dangtelį. Nuleiskite dangtelį ( ) ir laikydami nuleidę stumkite iki užsifi ksuos (). Datos ir laiko
6Pradiniai paruošiamieji veiksmai Datos ir laiko keitimasNorėdami pakeisti nustatytą datą ir laiką, darykite kaip aprašyta.1 Paspauskite <n>
7Pabandymas dirbti fotoaparatu FotografavimasJei norite, kad būtų automatiškai parenkami optimalūs konkrečių scenų fotografavimo parametrai, tiesiog
8Pabandymas dirbti fotoaparatu Peržiūra1 Įjunkite atkūrimo režimą. Paspauskite <1> mygtuką.2 Naršykite vaizdus. Jei norite pamatyti būsi
9Tik Europos Sąjungai (ir Europos Ekonominei Zonai)Šie simboliai reiškia, kad šio gaminio negalima išmesti į buitines atliekas, kaip reikalauja WEEE D
2 Περιεχόμενα ΣυσκευασίαςΠριν τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι στη συσκευασία περιλαμβάνονται τα ακόλουθα αντικείμενα.Εάν λείπει κάτι, επικοινωνήστε με το σ
3 Εμφάνιση των ΕγχειριδίωνΤα παρακάτω εγχειρίδια περιέχονται στο δίσκο DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Για την εμφάνιση των εγχειριδίων μορφής PDF απαιτε
6Erste Vorbereitungen Ändern von Datum und UhrzeitGehen Sie wie folgt vor, wenn Sie das Datum und die Uhrzeit anpassen möchten, nachdem Sie sie ein
4Αρχική Προετοιμασία Για λεπτομέρειες σχετικά με το χρόνο φόρτισης και το διαθέσιμο αριθμό λήψεων ή το χρόνο εγγραφής με μια πλήρως φορτισμένη μπατα
5Αρχική Προετοιμασία 4 Κλείστε το κάλυμμα. Κατεβάστε το κάλυμμα ( ) και σύρετέ το πιέζο-ντας προς τα κάτω μέχρι να ασφαλίσει στη θέση κλεισίματος μ
6Αρχική Προετοιμασία Αλλαγή Ημερομηνίας και ΏραςΓια να προσαρμόσετε την ημερομηνία και την ώρα μετά τον καθορισμό τους, πραγματο-ποιήστε τις παρακά
7Δοκιμή της Μηχανής ΛήψηΓια πλήρως αυτόματη επιλογή των βέλτιστων ρυθμίσεων για ειδικά τοπία, αφήστε απλά τη μηχανή να καθορίσει το θέμα και τις συνθ
8Δοκιμή της Μηχανής Προβολή1 Θέστε τη μηχανή σε κατάσταση αναπαραγωγής. Πατήστε το πλήκτρο <1>.2 Μετακινηθείτε μεταξύ των εικόνων σας.
9Ευρωπαϊκή Ένωση (και ΕΟΧ) μόνο.Αυτά τα σύμβολα υποδεικνύουν ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα, σύμφωνα με
Getting StartedHandbuch Erste SchritteGuide de mise en routeGuía de inicioGuida introduttivaIntroductiehandleidingGuia de IniciaçãoStartvejledningStar
7Ausprobieren der Kamera AufnahmeFür die vollautomatische Auswahl der optimalen Einstellungen für spezielle Szenen können Sie das Motiv und die Aufna
8Ausprobieren der Kamera Anzeigen1 Wechseln Sie in den Wiedergabemodus. Drücken Sie die Taste <1>.2 Durchsuchen Sie Ihre Bilder. Um das
9Nur Europäische Union (und EWR)Diese Symbole weisen darauf hin, dass dieses Produkt gemäß WEEE-Richtlinie 2002/96/EG (Richtlinie über Elektro- und El
2 Contenu du coffretVérifi ez que les éléments suivants sont inclus dans le coffret avant d’utiliser l’appareil photo.Si un élément venait à manquer,
3 Visualisation des manuelsVous pouvez trouver les manuels suivants sur le DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk fourni. Adobe Reader est nécessaire pou
2 Package ContentsBefore use, make sure the following items are included in the package.If anything is missing, contact your camera dealer.CameraBatt
4Préparatifs initiaux Pour en savoir plus sur la durée de charge et le nombre de prises ou la durée d’enregistrement en cas de charge complète de la
5Préparatifs initiaux 4 Fermez le couvercle. Abaissez le couvercle ( ) et maintenez-le enfoncé pendant que vous le faites glisser jusqu’à ce qu’un
6Préparatifs initiaux Modifi cation de la date et de l’heurePour modifi er la date et l’heure une fois qu’elles ont été réglées, procédez comme suit.
7Test de l’appareil photo Prise de vuePour une sélection entièrement automatique des réglages optima pour des scènes spécifi ques, laissez l’appareil
8Test de l’appareil photo Affi chage1 Activez le mode de lecture. Appuyez sur la touche <1>.2 Parcourez vos photos. Pour affi cher la pho
9Union européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ména
2 Contenido del paqueteAntes de utilizarlo, asegúrese de que el paquete contiene los siguientes artículos.Si faltara alguno, póngase en contacto con
3 Visualización de los manualesEn el disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk se incluyen los manuales siguientes. Para ver los manuales en PDF, se necesita
4Preparativos iniciales Para obtener información sobre el tiempo de carga y el número de disparos o sobre el tiempo de grabación disponible con una
5Preparativos iniciales 4 Cierre la tapa. Baje la tapa ( ) y manténgala así mientras la desliza, hasta que encaje en la posición de cierre (). Aj
3 Viewing the ManualsThe following manuals are provided on the included DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Adobe Reader is required to view the PDF manuals.
6Preparativos iniciales Cambio de la fecha y la horaPara ajustar la fecha y la hora una vez la haya establecido, lleve a cabo lo siguiente.1 Pulse
7Probar la cámara DisparoPara la selección totalmente automática de los ajustes óptimos para escenas concretas, deje que la cámara determine el sujet
8Probar la cámara Visualización1 Acceda al modo Reproducción. Pulse el botón <1>.2 Examine las imágenes. Para ver la imagen anterior o
9Sólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Estos símbolos indican que este producto no debe desecharse con los residuos domésticos de a
2 Contenuto della confezionePrima di utilizzare la fotocamera, assicurarsi che la confezione contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di el
3 Visualizzazione dei manualiI manuali riportati di seguito vengono forniti nel DVD DIGITAL CAMERA Manuals Disk incluso. Per visualizzare i manuali in
4Operazioni iniziali Per ulteriori informazioni sulla durata della carica e il numero di scatti o la durata di registrazione disponibili con ciascun
5Operazioni iniziali 4 Chiudere lo sportello. Abbassare lo sportello ( ) e tenerlo premuto verso il basso facendolo scorrere fi nché non scatta nell
6Operazioni iniziali Modifi ca della data e dell'oraPer modifi care la data e l'ora dopo averle impostate, attenersi alla seguente procedur
7Prove con la fotocamera ScattoPer una selezione completamente automatica delle impostazioni ottimali per scene specifi che, è suffi ciente consentire
4Initial Preparations For details on charging time and the number of shots or recording time available with a fully charged battery, refer to “Speci
8Prove con la fotocamera Visualizzazione1 Attivare la modalità di riproduzione. Premere il pulsante <1>.2 Scorrere le immagini. Per vis
9Solo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questi simboli indicano che il prodotto non può essere smaltito con i rifi uti domestici,
2 Inhoud van de verpakkingControleer, voordat u de camera in gebruik neemt, of de verpakking de onderstaande onderdelen bevat.Indien er iets ontbreek
3 De handleidingen bekijkenDe volgende handleidingen staan op de meegeleverde dvd DIGITAL CAMERA Manuals Disk. U hebt Adobe Reader nodig om de PDF-han
4Voordat u begint Raadpleeg “Specifi caties” in de Gebruikershandleiding voor informatie over de oplaadtijd en het beschikbare aantal opnamen of de b
5Voordat u begint 4 Sluit het klepje. Sluit het klepje ( ) en duw dit lichtjes aan terwijl u het naar binnen schuift totdat het vastklikt (). De
6Voordat u begint De datum en tijd wijzigenAls u de datum en tijd wilt aanpassen nadat u deze hebt ingesteld, doet u het volgende:1 Druk op de kno
7De camera testen Opnamen makenLaat de camera het onderwerp en de opnameomstandigheden bepalen voor volledig automatische selectie van de optimale in
8De camera testen Bekijken1 Open de afspeelmodus. Druk op de knop <1>.2 Blader door uw beelden. Als u het vorige of volgende beeld wilt
9Uitsluitend bestemd voor de Europese Unie (en EER).Met deze symbolen wordt aangegeven dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/
5Initial Preparations 4 Close the cover. Lower the cover ( ) and hold it down as you slide it, until it clicks into the closed position (). Setti
2 Conteúdo da EmbalagemAntes de utilizar a câmara, certifi que-se de que a embalagem inclui os itens seguintes.Se algum item estiver em falta, contact
3 Ver os ManuaisOs manuais que se seguem são disponibilizados no Disco DIGITAL CAMERA Manuals Disk fornecido. O Adobe Reader é necessário para visuali
4Preparação Inicial Para obter informações detalhadas sobre o tempo de carregamento e o número de disparos ou o tempo de gravação disponível com uma
5Preparação Inicial 4 Feche a tampa. Baixe a tampa ( ) e mantenha-a em baixo à medida que esta desliza até encaixar na posição de fechada (). Defi
6Preparação Inicial Alterar a Data e a HoraPara acertar a data e hora, após terem sido defi nidas, efectue o seguinte.1 Prima o botão <n>.2
7Experimentar a Câmara DisparoPara uma selecção completamente automática das defi nições ideais para cenas específi cas, deixe a câmara determinar o mo
8Experimentar a Câmara Ver1 Entre no modo de Reprodução. Prima o botão <1>.2 Navegue nas imagens. Para ver a imagem anterior ou seguint
9Apenas para a União Europeia (e AEE)Estes símbolos indicam que este produto não deve ser eliminado juntamente com o seu lixo doméstico, segundo a Dir
2 Kassens indholdKontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.KameraBatteripak
3 Visning af vejledningerneDen medfølgende dvd-rom DIGITAL CAMERA Manuals Disk indeholder følgende vejledninger. Visning af PDF-vejledningerne kræver
6Initial Preparations Changing the Date and TimeTo adjust the date and time once you have set it, do the following.1 Press the <n> button.2
4Første klargøring Hvis du vil have oplysninger om den opladningstid og det antal billeder, der er tilgængeligt med et fuldt opladet batteri, kan du
5Første klargøring 4 Luk dækslet. Luk dækslet ( ), og hold det nede, mens du skubber det til siden, indtil det klikker på plads i lukket position ()
6Første klargøring Ændring af dato og klokkeslætHvis du vil justere datoen og klokkeslættet efter indstillingen, skal du gøre følgende.1 Tryk på k
7Afprøvning af kameraet OptagelseHvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme
8Afprøvning af kameraet Visning1 Skift til afspilningstilstand. Tryk på knappen <1>.2 Gennemse billederne. Du kan få vist det forrige el
9Gælder kun i EU (og EØS).Disse symboler betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-direktivet (2002/9
2 Förpackningens innehållKontrollera att följande artiklar fi nns med i förpackningen.Kontakta återförsäljaren som du köpte kameran av om någonting sa
3 Visa handböckernaFöljande handböcker fi nns på den medföljande DVD:n DIGITAL CAMERA Manuals Disk. Du behöver Adobe Reader för att kunna visa PDF-hand
4Förberedande åtgärder Mer information om laddningstid samt antal bilder som kan tas och inspelningstid med ett fulladdat batteri fi nns i avsnittet
5Förberedande åtgärder 4 Stäng luckan. Stäng luckan ( ) och tryck den nedåt samtidigt som du skjuter den åt sidan tills den låses fast med ett klick
7Trying the Camera Out ShootingFor fully automatic selection of the optimal settings for specifi c scenes, simply let the camera determine the subject
6Förberedande åtgärder Ändra datum och tidNär du har ställt in tid och datum kan du senare ändra inställningarna genom att göra följande:1 Tryck p
7Testa kamerans funktioner FotograferingI det här läget identifi erar kameran motivet och fotograferingsförhållandena och väljer automatiskt de bästa
8Testa kamerans funktioner Visa1 Gå till visningsläget. Tryck på <1>-knappen.2 Bläddra igenom dina bilder. Använd <q><r>-kn
9Endast för EU (och EEA).De här symbolerna anger att produkten inte får slängas i hushållssoporna enligt WEEE-direktivet (2002/96/EG), batteridirektiv
2 Pakkauksen sisältöTarkista ennen käyttöä, sisältääkö kameran pakkaus seuraavat osat.Jos jokin osista puuttuu, ota yhteys kameran jälleenmyyjään.Kam
3 Oppaiden tarkasteleminenSeuraavat oppaat ovat DIGITAL CAMERA Manuals Disk -levyllä. PDF-oppaiden katseluun tarvitaan Adobe Reader.Kameran käyttöopas
4Alkuvalmistelut Lisätietoja latausajasta ja täyteen ladatulla akulla otettavien kuvien määrästä tai tallennusajasta on Kameran käyttöoppaan kohdass
5Alkuvalmistelut 4 Sulje kansi. Sulje kansi ( ) ja liu'uta sitä painaen samalla, kunnes se napsahtaa lukittuun asentoon (). Päiväyksen ja kel
6Alkuvalmistelut Päiväyksen ja kellonajan muuttaminenVoit säätää päiväystä ja aikaa niiden määrittämisen jälkeen seuraavasti.1 Paina <n>-pain
7Kameran kokeileminen KuvaaminenJos haluat valita parhaat asetukset tiettyjä kuvaustoimintoja varten, anna kameran valita kohde ja kuvausolosuhteet.1
8Trying the Camera Out Viewing1 Enter Playback mode. Press the <1> button.2 Browse through your images. To view the previous or next im
8Kameran kokeileminen Katseleminen1 Siirry toistotilaan. Paina <1>-painiketta.2 Selaa kuvia. Jos haluat katsella edellistä tai seuraavaa
9Vain EU- ja ETA-alueelle.Nämä tunnukset osoittavat, että sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskeva direktiivi (WEEE-direktiivi, 2002/96/EY), paristoi
2 Obsah baleníPřed použitím fotoaparátu zkontrolujte, zda balení obsahuje následující položky.Pokud některá z položek chybí, kontaktujte prodejce fot
3 Zobrazení příručekNa disku DVD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk jsou k dispozici následující příručky. Pro zobrazení příruček ve formátu PDF musí být
4Základní příprava Podrobnosti o době nabíjení a počtu snímků nebo době záznamu při plně nabité baterii naleznete v části „Specifi kace“ v Uživatelsk
5Základní příprava 4 Zavřete krytku. Sklopte krytku ( ) a zasunujte ji směrem dovnitř, dokud nezaklapne do zavřené polohy (). Nastavení data a čas
6Základní příprava Změna data a časuPo nastavení data a času lze tyto údaje změnit provedením následujících kroků.1 Stiskněte tlačítko <n>.2
7Seznámení s činností fotoaparátu FotografováníChcete-li používat plně automatický výběr optimálního nastavení pro specifi cké motivy, jednoduše necht
8Seznámení s činností fotoaparátu Prohlížení1 Přejděte do režimu přehrávání. Stiskněte tlačítko <1>.2 Procházejte snímky. Chcete-li zobra
9Pouze Evropská unie (a EHP)Tento symbol znamená, že podle směrnice OEEZ (2002/96/ES), směrnice o bateriích (2006/66/ES) a/nebo podle vnitrostátních p
9European Union (and EEA) only.These symbols indicate that this product is not to be disposed of with your household waste, according to the WEEE Dire
2 A csomag tartalmaHasználat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket.Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a ka
3 A kézikönyvek megtekintéseA mellékelt DIGITAL CAMERA Manuals Disk DVD-ROM a következő kézikönyveket tartalmazza. A PDF formátumú útmutatók megtekint
4Előkészületek A töltési idővel, valamint az akkumulátor egy feltöltésével rögzíthető felvételek számával, illetve a felvételi idővel kapcsolatban t
5Előkészületek 4 Csukja be a fedelet. Hajtsa be a fedelet ( ), majd nyomja lefelé, és közben kattanásig csúsztassa vissza a zárt helyzetébe (). A
6Előkészületek A dátum és idő módosításaA kezdeti beállítás után a dátum és az idő módosításához tegye a következőket.1 Nyomja meg a <n> gom
7A fényképezőgép kipróbálása Felvétel készítéseA témáknak leginkább megfelelő beállítások automatikus kiválasztásához hagyhatja, hogy a fényképezőgép
8A fényképezőgép kipróbálása Megjelenítés1 Váltson lejátszás üzemmódba. Nyomja meg a <1> gombot.2 Lapozza át a fényképeket. Az előző va
9Kizárólag az Európai Unió (valamint az EEA) részére.Ezek a szimbólumok azt jelzik, hogy a termék hulladékkezelése a háztartási hulladéktól különválas
2 Zawartość zestawuPrzed użyciem aparatu należy sprawdzić, czy w skład zestawu wchodzą poniższe elementy.W przypadku braku niektórych elementów należ
3 Wyświetlanie podręcznikówNa dostarczonym w zestawie dysku „DIGITAL CAMERA Manuals Disk” znajdują się poniższe podręczniki. Do wyświetlania podręczni
Comments to this Manuals