Canon PowerShot S100 User Manual

Browse online or download User Manual for Navigators Canon PowerShot S100. Canon PowerShot S100 Manuale utente

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 234
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida dell'utente
della fotocamera
ITALIANO
Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la
sezione “Precauzioni per la sicurezza”, prima di utilizzare
la fotocamera.
La lettura della presente guida consente di ottenere
informazioni per un utilizzo corretto della fotocamera.
Conservare la guida in un luogo sicuro per riferimento
futuro.
Page view 0
1 2 ... 234

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell'utente

Guida dell'utentedella fotocameraITALIANO• Leggere con attenzione la presente guida, inclusa la sezione “Precauzioni per la sicurezza”, prima di

Page 2 - Contenuto della confezione

10• Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le precauzioni per la sicurezza riportate di seguito. Accertarsi sempre che il prodotto veng

Page 3 - Informazioni preliminari

Bracketing della messa a fuoco (modalità Fuoco-BKT)100zDopo avere rilasciato il pulsante dell'otturatore, premere nuovamente il pulsante q, quind

Page 4 - Istruzioni per usi specifici

101È anche possibile scegliere il viso di una persona specifica da mettere a fuoco e quindi scattare.Registrare 0 sul pulsante (pag. 187).Attivare l

Page 5 - Salvataggio

102È possibile utilizzare la messa a fuoco manuale se non è possibile utilizzare quella automatica. Se si preme il pulsante dell'otturatore fino

Page 6 - Sommario

103È possibile modificare il metodo di lettura (funzione di misurazione della luminosità) in base alle condizioni di scatto.Scegliere il metodo di let

Page 7

104È possibile bloccare l'esposizione e scattare oppure impostare separatamente la messa a fuoco e l'esposizione per scattare. AE è l'a

Page 8

Bracketing con esposizione automatica (modalità AEB)105Comporre la scena e scattare.zQuando si scatta un'immagine, non viene più visualizzato e

Page 9

106Il filtro ND riduce l'intensità luminosa a 1/8 (3 stop) del livello effettivo, consentendo di ottenere velocità dell'otturatore più basse

Page 10 - Precauzioni per la sicurezza

107È possibile regolare la potenza del flash con incrementi di un 1/3 di stop in un intervallo compreso fra -2 e +2.Scegliere la quantità della compen

Page 11 - Attenzione

Verifica degli occhi chiusi108Scegliere l'impostazione.z Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere [Occhi rossi], quindi pre

Page 12 - Attenzione

109Questa funzione utilizza i segnali ricevuti da più satelliti GPS per registrare le informazioni riguardo alla località (latitudine, longitudine, al

Page 13 - Introduzione

Precauzioni per la sicurezza11La batteria potrebbe esplodere o presentare fuoriuscite di liquido, con conseguente rischio di scosse elettriche o incen

Page 14 - Carica della batteria

Utilizzo della funzione GPS110Trasporto della fotocamera quando si utlizza la funzione Registro GPSNel trasporto della fotocamera, dove possibile, ass

Page 15 - Cosa fare se

Utilizzo della funzione GPS111Visualizzare la schermata [Impostaz. GPS].z Premere il pulsante n per scegliere [Impostaz. GPS] nella scheda 3, quindi p

Page 16

Utilizzo della funzione GPS112È possibile registrare e verificare le informazioni sulla posizione (latitudine, longitudine, altitudine) e la data di s

Page 17 - Terminali

Utilizzo della funzione GPS113Quando la fotocamera è spenta, continuerà a ricevere un segnale dai satelliti GPS per un determinato periodo di tempo e

Page 18 - Rimuovere la batteria

Utilizzo della funzione GPS114X A determinati intervalli, i dati di posizionamento e data/ora basati sul segnale dei satelliti GPS verranno inseriti i

Page 19 - Impostazione di data e ora

Utilizzo della funzione GPS115La data e l'ora dei fusi orari impostati (pagg. 19, 181) verranno aggiornate automaticamente quando la fotocamera r

Page 21 - Scegliere [Data/Ora]

117Come ottenere il massimodalla fotocameraIn questo capitolo viene descritto come effettuare scatti nelle modalità M, B e D. Viene inoltre descritto

Page 22 - Impostazione della lingua

118È possibile impostare l'otturatore sulla velocità che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta il diaframma appropriato per

Page 23 - Scegliere [OK]

119È possibile impostare il diaframma su un valore che si desidera utilizzare per scattare. La fotocamera imposta la velocità dell'otturatore app

Page 24

Precauzioni per la sicurezza12AttenzioneIndica la possibilità di danni all'apparecchiatura.• Non puntare la fotocamera verso sorgenti luminose in

Page 25 - Comporre lo scatto

120È possibile impostare manualmente la velocità dell'otturatore e il diaframma per scattare le foto con l'esposizione desiderata.D è l&apos

Page 26 - Mettere a fuoco

121È possibile modificare la funzione assegnata alla ghiera anteriore. Se si eseguono le operazioni mediante la ghiera anteriore, si avrà la sensazion

Page 27

Selezione di impostazioni mediante la ghiera anteriore122Funzioni assegnabili alla ghiera anterioreLe funzioni che è possibile assegnare alla ghiera a

Page 28

Regolazione della potenza del flash123È possibile registrare quali funzioni verranno assegnate alla ghiera anteriore per ciascuna modalità di scatto.S

Page 29

Regolazione della potenza del flash124È anche possibile impostare il livello di potenza del flash con i seguenti metodi.• Premere il pulsante n per sc

Page 30

125È possibile salvare le modalità e le impostazioni di scatto di uso comune preferite. Per passare alle impostazioni salvate, è sufficiente ruotare l

Page 32 - Visualizzazione di filmati

127Utilizzo delle varie funzioniper la ripresa di filmatiQuesto capitolo rappresenta la versione avanzata delle sezioni “Ripresa di filmati” e “Visual

Page 33 - Requisiti di sistema

128Attivare la modalità E.z Impostare la ghiera di selezione su E.Regolare le impostazioni in base alle proprie esigenze (pagg. 128 – 134).Scattare.z

Page 34 - Installazione del software

129Analogamente alle foto, è possibile fare in modo che la fotocamera selezioni le impostazioni ottimali per la scena o aggiunga vari effetti durante

Page 35 - CameraWindow

13IntroduzioneIn questo capitolo vengono descritte le operazioni da effettuare prima dello scatto, la procedura di scatto in modalità A, nonché le mod

Page 36

130È possibile riprendere filmati con l'aspetto di modelli in miniatura in movimento. È possibile creare l'effetto di modello in miniatura s

Page 37 - Approfondimenti

Ripresa di filmati rallentati131È possibile riprendere soggetti che si muovono velocemente e riprodurli in visione rallentata. L'audio non verrà

Page 38 - Guida ai componenti

Blocco AE/modifica esposizione132Velocità dei fotogrammi e durata della ripresa (per filmati di 30 sec.)È possibile bloccare l'esposizione oppure

Page 39

133È possibile scegliere fra 3 impostazioni di qualità dell'immagine diverse.Scegliere l'impostazione della qualità dell'immagine.z Dop

Page 40 - Visualizzazione sullo schermo

134La funzione Filtro Vento consente di eliminare i disturbi audio causati dal vento forte. Tuttavia, se questa funzione viene utilizzata in ambienti

Page 41

135È possibile ritagliare le parti iniziali e finali dei filmati registrati.Scegliere *.z Seguire la procedura indicata nei passi 1 – 3 a pag. 32 per

Page 42 - Scegliere una voce di menu

Modifica136Salvare il filmato modificato.z Premere i pulsanti op per scegliere , quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti opqr oppure ruotar

Page 43 - MENU - Operazioni di base

137Utilizzo delle varie funzionidi riproduzione e modificaIn questo capitolo vengono descritti i vari metodi di riproduzione e di modifica delle immag

Page 44 - Disattivazione dei suoni

138La visualizzazione contemporanea di più immagini alla volta consente di trovare rapidamente l'immagine desiderata.Spostare la leva dello zoom

Page 45 - Regolazione del volume

Ricerca rapida delle immagini139È possibile selezionare i filmati ripresi in modalità in base alla data da visualizzare (pag. 71).Scegliere [Riprodu

Page 46 - Utilizzo del pulsante p

14Per caricare la batteria, utilizzare il carica batteria fornito. Caricare la batteria, poiché risulta scarica al momento dell'acquisto.Rimuover

Page 47 - Ripristinare le impostazioni

140Quando su una scheda di memoria sono presenti molte immagini, è possibile filtrarle e visualizzarle tramite un filtro specificato. È anche possibil

Page 48 - Funzione dell'orologio

Visualizzazione delle immagini in riproduzione filtrata141z In modalità di riproduzione di singole immagini, premere il pulsante o, quindi premere i p

Page 49 - Scatto con le funzioni

142È possibile riprodurre automaticamente le immagini registrate in una scheda di memoria.Scegliere [Presentazione].z Premere il pulsante n per scegli

Page 50 - (Zoom digitale)

143Spostare la leva dello zoom verso k.z L'immagine verrà ingrandita. Se si continua a tenere la leva dello zoom, verrà ingrandita fino a un fatt

Page 51 - Scatto con lunghezze focali

144Le immagini raggruppate scattate in modalità (pag. 76) possono anche essere visualizzate singolarmente.Scegliere un gruppo di immagini.z Premere

Page 52 - Scegliere [Timbro data]

Visualizzazione di ciascuna immagine di un gruppo145Le immagini raggruppate scattate in modalità possono essere rimosse dal gruppo e visualizzate si

Page 53 - Utilizzo dell'autoscatto

146È possibile ingrandire l'area di un'immagine registrata che si trovava all'interno della cornice AF per verificare la messa a fuoco.

Page 54 - Scegliere le impostazioni

147La fotocamera sceglierà 4 immagini in base a quella visualizzata.Se si sceglie una di queste immagini, la fotocamera ne selezionerà altre 4per cons

Page 55 - Modifica del formato immagine

148È possibile proteggere immagini importanti per evitare il rischio di eliminarle involontariamente con la fotocamera (pagg. 29, 152).Scegliere [Prot

Page 56 - (Qualità immagine)

Protezione delle immagini149Scegliere le immagini.z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere un'immagine, quindi premere il

Page 57

Carica della batteria15Numero di scatti possibili/Tempi di ripresa e riproduzione*1 Il numero di scatti che è possibile effettuare si basa sullo stand

Page 58 - Scegliere [Corr. lamp. Hg]

Protezione delle immagini150z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere un'immagine, quindi premere il pulsante m.Scegliere

Page 59 - Aggiunta di effetti e scatto

Protezione delle immagini151Scegliere [Tutte immag.].z Seguire la procedura indicata nel passo 2 a pag. 148 per scegliere [Tutte immag.], quindi preme

Page 60 - Scatto di scene particolari

152È possibile scegliere le immagini ed eliminarle in gruppi. Poiché le immagini eliminate non possono essere recuperate, prestare particolare attenzi

Page 61

Eliminazione delle immagini153Eliminare.z Se si preme il pulsante n, viene visualizzata una schermata di conferma.z Premere i pulsanti qr oppure ruota

Page 62 - (Fuochi d'artificio)

154Quando si contrassegnano le immagini come preferite, è possibile inserire in categorie solo tali immagini. È anche possibile applicare un filtro a

Page 63 - (Filtri creativi)

155È possibile organizzare le immagini in categorie. In modalità riproduzione filtrata (pag. 140), è possibile visualizzare tutte le immagini di una c

Page 64

Organizzazione delle immagini per categoria (Categoria)156Scegliere un'immagine.z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere

Page 65 - Effetti colore

Rotazione delle immagini157Scegliere una categoria.z Premere il pulsante p per scegliere una voce, quindi premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghie

Page 66 - (Effetto miniatura)

158È possibile ridimensionare le immagini scattate con un valore di pixel inferiore e salvare l'immagine ridimensionata come file nuovo.Scegliere

Page 67

159È possibile ritagliare una parte di un'immagine registrata e salvarla come nuovo file immagine.Scegliere [Ritaglio].z Premere il pulsante n pe

Page 68 - Scatti con Risalto colore

Schede di memoria compatibili (vendute separatamente)16Le schede indicate di seguito possono essere utilizzate senza limitazioni delle relative capaci

Page 69 - Scatti con Scambio colore

Aggiunta di effetti con la funzione My Colors160È possibile modificare il colore di un'immagine e salvarla come immagine nuova. Per ulteriori inf

Page 70 - Specificare il colore finale

161La fotocamera è in grado di rilevare aree di un'immagine, come visi o sfondi, troppo scure e di regolarle automaticamente per ottenere la lumi

Page 71 - (Video diario)

162È possibile correggere automaticamente le immagini con occhi rossi e salvarle come file nuovi.Scegliere [Correz.occhi rossi].z Premere il pulsante

Page 72 - (Otturatore intelligente)

163StampaIn questo capitolo viene illustrato come scegliere le immagini per la stampa e come stampare con una stampante compatibile con PictBridge Can

Page 73

164È possibile stampare con facilità le immagini riprese collegando la fotocamera a una stampante compatibile con PictBridge (venduta separatamente) u

Page 74 - Modifica del numero di scatti

Stampa delle immagini165Scegliere un'immagine.z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere un'immagine, quindi premere i

Page 75

Stampa delle immagini166Collegare la fotocamera alla stampante.z Seguire la procedura indicata nei passi 1 – 5 a pag. 164 per visualizzare la schermat

Page 76

Stampa delle immagini167Ritaglio e stampa (Ritaglio)È possibile ritagliare parte di un'immagine per la stampa.Scegliere [Ritaglio].z Seguire la p

Page 77

Stampa delle immagini168Scelta del formato della carta e del layout per la stampaScegliere [Imposta carta].z Seguire la procedura indicata nei passi 1

Page 78

Stampa delle immagini169Opzioni di layout disponibiliStampa di fototessereScegliere [ID foto].z Seguire la procedura indicata nei passi 1 – 4 a pag. 1

Page 79 - Scelta personalizzata

17Inserire nella fotocamera la batteria inclusa e una scheda di memoria (venduta separatamente).Controllare la linguetta di protezione dalla scrittura

Page 80 - Scatto in Programma AE

Stampa delle immagini170Collegare la fotocamera alla stampante.z Seguire la procedura indicata nei passi 1 – 5 a pag. 164 per scegliere un filmato.z P

Page 81 - Attivazione del flash

171È possibile scegliere fino a 998 immagini da stampare da una scheda di memoria e specificare impostazioni quali il numero di copie da effettuare in

Page 82 - Bilanciamento del Bianco

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)172Scegliere [Selez.Immag&Q.tà].z Premere il pulsante n per scegliere [Selez.Immag&Q.tà] nella sched

Page 83

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)173Impostare il numero di stampe.z Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera 7 per impostare il numero

Page 84 - Correggere il bilanciamento

Scelta delle immagini per la stampa (DPOF)174Scegliere [Elimina le Selezioni].z Seguire la procedura indicata nel passo 1 a pag. 172 per scegliere [El

Page 85 - Scegliere la sensibilità ISO

175Personalizzazione delleimpostazioni della fotocameraÈ possibile personalizzare varie impostazioni della fotocamera per soddisfare specifiche prefer

Page 86 - Scegliere [Imp. ISO Auto]

176La scheda 3 (pag. 43) consente di personalizzare alcune comode funzioni di uso comune.È possibile modificare il suono dei singoli tasti della fotoc

Page 87 - (i-Contrast)

Modifica delle impostazioni della fotocamera177Eseguire la formattazione di basso livello quando viene visualizzato il messaggio [Errore memory card],

Page 88 - (Riduzione rumore)

Modifica delle impostazioni della fotocamera178È possibile cambiare la schermata di avvio che appare quando si accende la fotocamera.z Scegliere [Imma

Page 89 - Scatto di immagini RAW

Modifica delle impostazioni della fotocamera179Alle immagini acquisite vengono assegnati automaticamente, secondo l'ordine di scatto, numeri di f

Page 90 - Scatto continuo

Inserimento della batteria e della scheda di memoria18Rimuovere la batteria.z Aprire lo sportello e premere il blocco della batteria nella direzione i

Page 91 - (My Colors)

Modifica delle impostazioni della fotocamera180Le immagini vengono salvate in cartelle create con cadenza mensile. Tuttavia, è possibile creare cartel

Page 92 - Scatti ravvicinati (Macro)

Modifica delle impostazioni della fotocamera181È possibile regolare l'intervallo di tempo che dovrà trascorrere prima dello spegnimento automatic

Page 93 - Scegliere [Zoom Digitale]

Modifica delle impostazioni della fotocamera182Scegliere il fuso orario globale.z Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere [ Int

Page 94 - AiAF viso

183Se si imposta la ghiera di selezione su G, è possibile modificare le impostazioni nella scheda 4 (pag. 43).La spia si accende automaticamente per f

Page 95 - FlexiZone/centro

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto184La spia di riduzione occhi rossi si accende per ridurre l'effetto occhi rossi che si produ

Page 96 - (AF tracking)

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto185È possibile modificare la visualizzazione dell'immagine che appare subito dopo lo scatto.z

Page 97

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto186z Scegliere [Impostazioni IS], quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti op o ruotare l

Page 98 - Verificare la messa a fuoco

Modifica delle impostazioni delle funzioni di scatto187z Scegliere [Imposta tasto ], quindi premere il pulsante m.z Premere i pulsanti opqr oppure ruo

Page 99 - Scatto con Blocco AF

188È possibile registrare fino a 5 voci dai menu di uso comune nella scheda , per accedervi rapidamente da una singola schermata.Scegliere [Impost. “

Page 100 - (modalità Fuoco-BKT)

Modifica delle funzioni di riproduzione189È possibile regolare le impostazioni nella scheda 1 premendo il pulsante 1 (pag. 43).Quando si riproducono l

Page 101 - (Face Select)

Impostazione di data e ora19La schermata delle impostazioni Data/Ora viene visualizzata alla prima accensione della fotocamera. Poiché la data e l&apo

Page 103 - Scegliere [Punto AE Spot]

191Informazioni utiliIn questo capitolo vengono illustrate le procedure per utilizzare gli accessori (pag. 227) e le schede Eye-Fi (venduti separatame

Page 104 - Scatto con Blocco AE

192Utilizzando il cavo AV stereo AVC-DC400ST (pag. 228) venduto separatamente, è possibile collegare la fotocamera a un televisore per visualizzare le

Page 105 - (modalità AEB)

Visualizzazione delle immagini su un televisore193Durante gli scatti, è possibile utilizzare un televisore per visualizzare il contenuto dello schermo

Page 106 - Scatto con Sincro lenta

Visualizzazione delle immagini su un televisore194Visualizzare le immagini.z Seguire la procedura indicata nei passi 3 e 4 a pag. 192 per visualizzare

Page 107 - Scegliere la quantità della

Visualizzazione delle immagini su un televisore195Riepilogo del pannello di controllo della fotocamera visualizzato sul televisoreIndietro Chiude il m

Page 108 - Verifica degli occhi chiusi

196Il Kit adattatore CA ACK-DC30 (venduto separatamente) consente di utilizzare la fotocamera senza preoccuparsi della carica rimanente nella batteria

Page 109 - Utilizzo della funzione GPS

197Prima di utilizzare una scheda Eye-Fi, assicurarsi che l'uso di tale tipo di scheda sia autorizzato nel paese o nel territorio in cui si desid

Page 110 - Registro GPS

Utilizzo di una scheda Eye-Fi198È possibile verificare il SSID punto di accesso della scheda Eye-Fi card o lo stato di connessione.Scegliere [Info con

Page 111

199In caso di problemi relativi alla fotocamera, controllare prima quanto segue. Se le indicazioni riportate di seguito non consentono di risolvere il

Page 112 - Scattare

2Controllare che la confezione della fotocamera contenga gli elementi riportati di seguito.In caso di elementi mancanti, contattare il rivenditore pre

Page 113 - Spegnere la fotocamera

Impostazione di data e ora20Impostare il fuso orario locale.z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere il fuso orario locale.Com

Page 114

Risoluzione dei problemi200L'immagine è poco nitida.• Premere il pulsante di scatto a metà corsa per mettere a fuoco il soggetto, quindi premere

Page 115

Risoluzione dei problemi201La registrazione delle immagini nella scheda di memoria richiede molto tempo o lo scatto continuo subisce rallentamenti.• E

Page 116

202Se sullo schermo vengono visualizzati i messaggi di errore riportati di seguito, provare una delle relative soluzioni consigliate.Memory card assen

Page 117 - Come ottenere il massimo

Elenco dei messaggi che vengono visualizzati sullo schermo203Int. selezione non valido• Per scegliere un intervallo di selezione (pagg. 149, 153, 156,

Page 118

204Informazioni visualizzate sullo schermoScatto (Visualizzazione informazioni)Indicatore di carica della batteria (pag. 15)Orientamento fotocamera*Co

Page 119 - Impostazione del diaframma

Informazioni visualizzate sullo schermo205* : Standard, : in posizione verticaleQuando si scatta, la fotocamera rileva se viene tenuta in posizione v

Page 120 - Impostazione della velocità

Informazioni visualizzate sullo schermo206In modalità A la fotocamera visualizza un'icona per la scena determinata ed effettua automaticamente la

Page 121 - Regolare le impostazioni

Informazioni visualizzate sullo schermo207Imposta automaticamente la stabilizzazione ottimale delle immagini per la scena (IS intelligente) e visualiz

Page 122

Informazioni visualizzate sullo schermo208Riproduzione (visualizzazione dettagliata delle informazioni)Alternanza visualizzazione: Visualizzazione inf

Page 123

Informazioni visualizzate sullo schermo209Riepilogo del pannello di controllo dei filmati in “Visualizzazione di filmati” (pag. 32)* Visualizza il fot

Page 124

Impostazione di data e ora21Scegliere [Data/Ora].z Spostare la leva dello zoom per scegliere la scheda 3.z Premere i pulsanti op oppure ruotare la ghi

Page 125

210Funzioni ed elenchi dei menuFunzioni disponibili in ciascuna modalità di scattoModalità di scattoD B M GAKI J CFunzioneCompensazione dell'espo

Page 126

Funzioni ed elenchi dei menu211K Ew S O P txvT YE{{{{{{{{{{{— {{{{{{—————{{{——{{{{———{{{{{{{{———{{{——{{{{— { — {{{{{{{{—————————————{ ————————————{{{{

Page 127 - Utilizzo delle varie funzioni

Funzioni ed elenchi dei menu212Menu FUNC.Modalità di scattoD B M GAKI J CFunzioneCorrezione DR (pag. 87)*1{{{{— {{{{*1— {{{{————*1{{{{—————Correzione

Page 128

Funzioni ed elenchi dei menu213K Ew S O P txvT YE{{{{{{— {{{{{{{{{{{{{—————————{ ———————————————————————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——————————

Page 129 - Riprendere

Funzioni ed elenchi dei menu214Modalità di scattoD B M GAKI J CFunzioneFiltro ND (pag. 106)*1{{{{— { ———*1{{{{{{{{{Rapporto dim. foto (pag. 55)*1{{{{{

Page 130 - Circa 3 sec

Funzioni ed elenchi dei menu215K Ew S O P txvT YE————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——{{{{{— { ——*2— {{{{——————————————————————————{{{{{

Page 131 - Ripresa di filmati rallentati

Funzioni ed elenchi dei menu2164 Menu scattoModalità di scattoD B M GAKI J CFunzioneMis. Cornice AF (pag. 97)Normale*1{{{{— {{{{Small*1{{{{— {{{{Zoom

Page 132 - 120 fps Circa 2 min

Funzioni ed elenchi dei menu217K Ew S O P txvT YE———{ — {{{{{{— {{— {{{{{{{{———{ — {{{{———{ ——{{{{{{{{{{{——{{{{{——————————{{—{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{——

Page 133

Funzioni ed elenchi dei menu218Modalità di scattoD B M GAKI J CFunzionePunto AE Spot (pag. 103)Centro*1{{{{— { ———Punto AF*1{{{{—————Funz.sicurezza (p

Page 134 - Utilizzo del Filtro Vento

Funzioni ed elenchi dei menu219K Ew S O P txvT YE—————————————————————————————————————————————————————————————————————{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{{

Page 135 - Modifica

22È possibile cambiare la lingua visualizzata sullo schermo.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.Visualizzare la schermata del

Page 136

Funzioni ed elenchi dei menu2203 Menu ImpostazioneVoce di menu Contenuto Pagina di rif.Silenzioso On/Off* pag. 44Volume Consente di impostare i suoni

Page 137

Funzioni ed elenchi dei menu2211 Menu RiproduzioneVoce di menu Contenuto Pagina di rif.Riproduzione Video DiarioConsente di riprodurre i filmati ripre

Page 138 - Ricerca rapida delle immagini

222Sensore immaginePixel effettivi della fotocamera ...Circa 12,1 milioni di pixelObiettivoLunghezza focale...Zoom 5x: 5

Page 139 - Video Diario

Specifiche223DiaframmaTipo ...Irisnumero/f ...f/2.0 – f/8.0 (

Page 140 - Ricerca in base a , , e

Specifiche224Numero di pixel di registrazioneFoto...16:9Grande: 4000 x 2248, Medio 1: 2816 x 1584, Medio

Page 141 - Scorrimento di e immagini

Specifiche225Batteria ricaricabile NB-5LTipo...Batteria ricaricabile agli ioni di litioTensione nom

Page 142 - Scegliere [Avvio]

226AccessoriCavo AV stereo AVC-DC400STCinghietta da polso WS-DC11CD DIGITAL CAMERA Solution DiskCarica batteria CB-2LX/CB-2LXE*Forniti con la fotocame

Page 143 - Ingrandimento di immagini

227I seguenti accessori della fotocamera sono venduti separatamente. Alcuni accessori non sono acquistabili o potrebbero non essere più disponibili in

Page 144 - Riproduzione gruppo

Accessori venduti separatamente228Custodia subacquea WP-DC43z Utilizzare la custodia per effettuare scatti subacquei a profondità fino a 40 metri oppu

Page 145 - Scegliere [Raggruppa imm.]

229AAccessori...227AF J Messa a fuocoAF-Point Zoom ...98AF Servo.

Page 146 - Verifica della messa a fuoco

23Prima di utilizzare una scheda di memoria nuova oppure una scheda già formattata con altri dispositivi, è necessario formattarla con la fotocamera i

Page 147 - (Shuffle intelligente)

Indice230Filtro ND ... 106FlashCompensazione dell'esposizione del flash ...

Page 148 - Protezione delle immagini

Indice231OOrologio globale ...181Otturatore intelligente (modalità di scatto)...72

Page 149 - Selezione di un intervallo

Precauzioni di utilizzo232UUnione guidata (modalità di scatto)... 78VVerifica messa a fuoco... 146Viaggi all'est

Page 150 - Proteggere le immagini

233Note sui marchi• Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.• Questo dispositivo include la tecnologia exFAT concessa in licenza da Microsoft.• HDMI,

Page 151 - Scelta di tutte le immagini

CEL-SS2FA290 © CANON INC. 2011Dichiarazione di non responsabilità• È vietata la riproduzione, la trasmissione o la memorizzazione in un sistema di ric

Page 152 - Eliminazione delle immagini

Pressione del pulsante dell'otturatore24Per registrare le immagini a fuoco, premere leggermente (fino a metà corsa) il pulsante dell'otturat

Page 153

25La fotocamera è in grado di determinare le condizioni del soggetto e dello scatto e di selezionare automaticamente tutte le impostazioni appropriate

Page 154 - Scegliere un'immagine

Scatto di fotografie (Smart Auto)26z È possibile ruotare la ghiera y per effettuare lo zoom (Passo Zoom, pag. 51).Mettere a fuoco.z Premere il pulsant

Page 155 - Scelta delle immagini singole

Scatto di fotografie (Smart Auto)27• Cosa fare se vengono visualizzate cornici bianche e grigie quando si punta la fotocamera su un soggetto?Sul viso

Page 156

Visualizzazione delle immagini28È possibile visualizzare sullo schermo le immagini riprese.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante

Page 157 - Rotazione delle immagini

Eliminazione delle immagini29È possibile scegliere ed eliminare singolarmente le immagini. Non è possibile recuperare le immagini eliminate. Prestare

Page 158

3• Effettuare alcuni scatti di prova e riprodurne il risultato per essere sicuri che le immagini vengano registrate in modo corretto. Canon Inc., le s

Page 159 - Ritaglio

30La fotocamera determinerà il soggetto e le condizioni di scatto, quindi selezionerà l'impostazione migliore per la scena. L'audio verrà re

Page 160

Ripresa di filmati31Tempo di ripresa• I tempi di ripresa indicati sono basati sulle impostazioni predefinite.• La lunghezza massima del filmato è di c

Page 161 - [Auto] come desiderato?

32È possibile visualizzare sullo schermo i filmati ripresi.Attivare la modalità di riproduzione.z Premere il pulsante 1.XViene visualizzata l'ult

Page 162

33È possibile utilizzare il software fornito per trasferire e visualizzare su un computer le immagini riprese con la fotocamera. Se si utilizza già il

Page 163

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione34Per le spiegazioni riportate di seguito vengono utilizzati i sistemi operativi Window

Page 164 - Stampa delle immagini

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione35Collegare la fotocamera al computer.z Spegnere la fotocamera.z Aprire lo sportello e

Page 165 - Stampare le immagini

Trasferimento di immagini su un computer per la visualizzazione36z Al termine del trasferimento delle immagini, chiudere CameraWindow e premere il pul

Page 166

37ApprofondimentiIn questo capitolo vengono descritte le parti della fotocamera, con spiegazioni relative a quanto viene visualizzato sullo schermo e

Page 167 - Scegliere [Ritaglio]

38Ghiera di selezioneUtilizzare la ghiera di selezione per cambiare la modalità di scatto.Guida ai componentiLeva dello zoomScatto: i (Teleobiettivo)

Page 168

Guida ai componenti39• Ruotando la ghiera di controllo è possibile eseguire operazioni quali la scelta di voci o lo scorrimento delle immagini. Con

Page 169

44 Scattoz Scatto con impostazioni automatiche della fotocamera (modalità Auto) ...

Page 170 - Stampa di filmati

40Con il pulsante p è possibile modificare il tipo di visualizzazione sullo schermo. Per ulteriori informazioni su ciò che viene visualizzato sullo sc

Page 171 - Impostazioni di Stampa

Visualizzazione sullo schermo41Istogramma durante la riproduzionez Il grafico visualizzato in Visualizzazione dettagliata delle informazioni (pag. 208

Page 172 - Scelta del numero di copie

42È possibile impostare le funzioni di scatto di uso comune mediante il menu FUNC. Le opzioni e le voci del menu variano in base alla modalità di scat

Page 173 - Seleziona Gamma

43I menu consentono di impostare varie funzioni. Le voci di menu sono organizzate in schede, come ad esempio per le funzioni di scatto (4) e riproduzi

Page 174 - Tutte le selezioni verranno

44È possibile disattivare o regolare il volume dei segnali acustici della fotocamera.Visualizzare il menu.z Premere il pulsante n.Scegliere [Silenzios

Page 175 - Personalizzazione delle

Modifica delle impostazioni sonore45Visualizzare il menu.z Premere il pulsante n.Scegliere [Volume].z Spostare la leva dello zoom per scegliere la sch

Page 176 - Modifica dei suoni

46È possibile regolare la luminosità dello schermo in 2 modi.Visualizzare il menu.z Premere il pulsante n.Scegliere [Luminosità LCD].z Spostare la lev

Page 177

47In caso di errore durante la modifica delle impostazioni, è possibile ripristinare le impostazioni predefinite della fotocamera.Visualizzare il menu

Page 178

48Per preservare la carica della batteria, lo schermo viene disattivato e la fotocamera si spegne automaticamente quando non viene utilizzata per un c

Page 179

49Scatto con le funzionidi uso comuneIn questo capitolo viene descritto come utilizzare le funzioni comuni, ad esempio l'autoscatto, e come disat

Page 180

Istruzioni per usi specifici51 Visualizzazionez Osservare le foto scattate... 28z Riprodurre

Page 181

50È possibile scattare con il flash disattivato.Premere il pulsante r.Scegliere !.z Premere i pulsanti qr oppure ruotare la ghiera 7 per scegliere !,

Page 182

Scatto con lunghezze focali preimpostate (Passo Zoom)51Spostare nuovamente la leva dello zoom verso i.X Il soggetto verrà ingrandito ulteriormente con

Page 183

52È possibile inserire la data e l'ora di scatto nell'angolo in basso a destra di un'immagine. Dopo essere stati inseriti, tuttavia, i

Page 184

53L'autoscatto può essere utilizzato per scattare una foto di gruppo che include il fotografo. La fotocamera scatterà circa 10 secondi dopo che è

Page 185

Utilizzo dell'autoscatto54La fotocamera scatta circa 2 secondi dopo che viene premuto il pulsante dell'otturatore, impedendo l'effetto

Page 186

Modifica del formato immagine55È possibile modificare il rapporto larghezza-altezza di un'immagine.Scegliere .z Dopo avere premuto il pulsante m,

Page 187

56È possibile scegliere fra 4 impostazioni dei pixel di registrazione.Scegliere l'impostazione dei pixel di registrazione.z Dopo avere premuto il

Page 188 - X Viene visualizzato

Modifica del rapporto di compressione (Qualità immagine)57Valori approssimativi dei pixel di registrazione e del rapporto di compressione (per il form

Page 189

58Quando si scattano foto in scene illuminate da lampade al mercurio, come ad esempio notturni, il soggetto e lo sfondo nell'immagine registrata

Page 190

59Aggiunta di effetti e scattoin diverse condizioniIn questo capitolo viene descritto come aggiungere effetti e come effettuare scatti in condizioni d

Page 191 - Informazioni utili

6Contenuto della confezione ...2Informazioni preliminari...3Istruzioni per usi specifici...4Sommario ..

Page 192

60La fotocamera seleziona le necessarie impostazioni per le condizioni in cui si desidera effettuare la ripresa quando viene scelta la modalità corris

Page 193 - Collegare la fotocamera

Scatto di scene particolari61V Fotografie di bambini e animali (Bambini & Animali)z Consente di riprendere senza problemi soggetti in movimento,

Page 194

Scatto di scene particolari62P Sulla neve (Neve)z Consente di riprendere le persone su sfondi innevati con colori luminosi e naturali.t Fotografie di

Page 195

63Durante lo scatto, è possibile aggiungere vari effetti alle immagini.Attivare la modalità .z Impostare la ghiera di selezione su .Scegliere una mo

Page 196

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)64La fotocamera esegue 3 scatti successivi con diverse impostazioni di luminosità, quindi seleziona e co

Page 197 - Utilizzo di una scheda Eye-Fi

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)65Effetti coloreQuesto effetto consente di sbiadire i colori e di rendere meno patinata l'immagine,

Page 198 - [Trasf. Eye-Fi]

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)66Consente di scattare con l'effetto di distorsione di un obiettivo fish-eye.Scegliere .z Seguire l

Page 199 - Risoluzione dei problemi

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)67Questo effetto consente di scurire e sfocare gli angoli dell'immagine e modificare il colore gene

Page 200

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)68È possibile scattare immagini in bianco e nero, seppia oppure blu e bianco.Scegliere .z Seguire la pro

Page 201 - Scheda Eye-Fi

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)69Specificare il colore.z Posizionare la cornice centrale in modo da riempirla con il colore desiderato

Page 202

Sommario7Scatto continuo ad alta velocità (Raffica alta velocità HQ)... 76Scatto di immagini in modalità Unione guidata...

Page 203

Aggiunta di effetti e scatto (Filtri creativi)70Specificare il colore da scambiare.z Posizionare la cornice centrale in modo da riempirla con il color

Page 204

71È possibile creare un breve filmato di un giorno scattando foto.Ogni volta che si scatta una foto, la scena presente prima di scattare verrà registr

Page 205

72Quando viene rilevato un sorriso, la fotocamera scatta anche se non viene premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere .z Seguire la procedura

Page 206 - Icone delle scene

Rilevamento di un viso e scatto (Otturatore intelligente)73Puntare la fotocamera verso una persona e premere completamente il pulsante dell'ottur

Page 207 - Icone modalità IS

Rilevamento di un viso e scatto (Otturatore intelligente)74L'otturatore verrà rilasciato circa 2 secondi dopo che la fotocamera rileva un nuovo v

Page 208

Rilevamento di un viso e scatto (Otturatore intelligente)75Unirsi ai soggetti e guardare la fotocamera.X Quando la fotocamera rileva il nuovo viso, la

Page 209

76Quando viene premuto il pulsante dell'otturatore, è possibile scattare fino a 8 scatti continui ad una velocità massima di circa 9,6 foto al se

Page 210 - Funzioni ed elenchi dei menu

Scatto continuo ad alta velocità (Raffica alta velocità HQ)77• È possibile riprodurre le immagini singolarmente (pag. 144) e annullare il raggruppamen

Page 211

78I soggetti di grandi dimensioni possono essere suddivisi in più scatti per poi essere uniti utilizzando il software incluso su un computer per crear

Page 212 - Menu FUNC

79Scelta personalizzatadelle impostazioniIn questo capitolo viene descritto l'uso di varie funzioni in modalità G che consentono di migliorare le

Page 213

Sommario8Blocco AE/modifica esposizione...132Modifica della qualità dell'immagine...133Utilizzo del Filtro Vento ...

Page 214

80È possibile scegliere le impostazioni per le varie funzioni della fotocamera per soddisfare delle preferenze specifiche.AE è l'acronimo di “Aut

Page 215

81È possibile regolare l'esposizione standard impostata dalla fotocamera con incrementi di un 1/3 di stop nell'intervallo compreso tra -3 e

Page 216 - 4 Menu scatto

82La funzione Bilanciamento del Bianco consente di impostare il bilanciamento del bianco ottimale per ottenere colori naturali che corrispondano alle

Page 217

Regolazione del bilanciamento del bianco83È possibile regolare il bilanciamento del bianco in modo che corrisponda alla sorgente luminosa della posizi

Page 218

Regolazione del bilanciamento del bianco84È possibile correggere il bilanciamento del bianco. Questa regolazione avrà lo stesso effetto di quando si u

Page 219

85Scegliere la sensibilità ISO.z Ruotare la ghiera y per scegliere la sensibilità ISO.X L'opzione impostata viene visualizzata sullo schermo.Modi

Page 220 - Menu My Menu

Modifica della sensibilità ISO86È possibile impostare una sensibilità ISO massima di – per .Scegliere [Imp. ISO Auto].z Premere il pulsante n per s

Page 221 - 2 Menu di stampa

87La fotocamera è in grado di rilevare aree della scena, come visi o sfondi, troppo luminosi o scuri e regolarli automaticamente per ottenere la lumin

Page 222 - Specifiche

Modifica del livello di riduzione rumore (Riduzione rumore)88Scegliere .z Seguire la procedura indicata nel passo 1 riportata a pag. 87 per scegliere

Page 223

89Un'immagine RAW è formata da dati raw registrati con virtualmente nessun deterioramento della qualità dell'immagine dovuto all'elabor

Page 224

9• Le icone vengono utilizzate nel testo per rappresentare i pulsanti e le ghiere della fotocamera.• La lingua visualizzata sullo schermo è racchiusa

Page 225 - Batteria ricaricabile NB-5L

90La fotocamera continuerà a scattare finché verrà tenuto premuto il pulsante dell'otturatore.Scegliere un modo scatto.z Dopo avere premuto il pu

Page 226 - Accessori

91È possibile convertire la tonalità di un'immagine, ad esempio in seppia o in bianco e nero, quando si scatta.Scegliere My Colors.z Dopo avere p

Page 227 - Alimentatori

Scatti ravvicinati (Macro)92In un'immagine è possibile scegliere e impostare 5 livelli diversi di contrasto, nitidezza, saturazione dei colori, r

Page 228 - Stampanti

93La lunghezza focale dell'obiettivo può essere aumentata di 1,5x o 2,0x. Ciò garantisce una maggiore velocità dell'otturatore e limita la p

Page 229

94È possibile modificare la modalità Cornice AF (Autofocus) in base alla scena da riprendere.Scegliere .z Dopo avere premuto il pulsante m, premere i

Page 230

Modifica della modalità Cornice AF95È possibile scegliere il soggetto da mettere a fuoco e scattare (pag. 96).Verrà utilizzata una singola cornice AF.

Page 231

96È anche possibile scegliere il soggetto da mettere a fuoco e scattare.Scegliere .z Dopo avere premuto il pulsante m, premere i pulsanti op per scegl

Page 232 - Precauzioni di utilizzo

Modifica della posizione e delle dimensioni della cornice AF97Se la modalità Cornice AF è impostata su [FlexiZone] (pag. 95), è possibile modificare l

Page 233 - Note sui marchi

Ingrandimento del punto di messa a fuoco98Se si preme il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la cornice AF verrà visualizzata ingrandita

Page 234

99Quando si tiene premuto il pulsante dell'otturatore fino a metà corsa, la regolazione della messa a fuoco e dell'esposizione rimane attiva

Comments to this Manuals

No comments