Canon PIXMA TS6052 User Manual

Browse online or download User Manual for Print & Scan Canon PIXMA TS6052. Canon PIXMA TS6051 Guida Rapida

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Aloitusopas
Før du begynder
Komme i gang
Uppstartsguide
Ξεκινώντας
Guía de inicio
Para Começar
Guida Rapida
Aan de Slag-gids
Inbetriebnahme
Démarrage
Getting Started
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1

AloitusopasFør du begynderKomme i gangUppstartsguideΞεκινώνταςGuía de inicioPara ComeçarGuida RapidaAan de Slag-gidsInbetriebnahmeDémarrageGetting Sta

Page 2

81 Open the rear tray cover and pull out the paper support.2 aOpen the feed slot cover.bSlide the right paper guide to the end.ab3 aLoad several

Page 3 - 1. Installing the Printer

© CANON INC. 2016XXXXXXXXKäy verkkosivustossaLue Online-käyttöopastaUsein kysytyt kysymyksetBesøg webstedetLæs Online-vejledningOfte stillede spørgsmå

Page 4

1FRANÇAIS1. Installation de l'imprimantePour la procédure avec l'icône , vous pouvez regarder les didacticiels vidéo sur l'installatio

Page 5

2Installation de la cartouche d'encre Vous pouvez regarder une vidéo de la procédure en numérisant les codes QR.Android iOS1 Ouvrez l'unit

Page 6 - USB cable

3FRANÇAIS2 aTirez la cassette vers l'avant tout en appuyant sur le verrou de la cassette.bOuvrez les guides papier, puis alignez le guide ava

Page 7 - Connecting with Computer

4Sélection d'une méthode de connexion à l'imprimanteLa méthode de connexion varie selon l'utilisation de l'imprimante. Sélectionne

Page 8 - Connecting with Smartphone

5FRANÇAISConnexion avec un ordinateurVous devez congurer la connexion pour chaque ordinateur. Poursuivez la conguration à partir de l'étape 1 p

Page 9 - Preparation of the Printer

6Connexion avec un smartphoneVous devez congurer la connexion pour chaque smartphone. Poursuivez la conguration à partir de l'étape 1 pour chaq

Page 10

7FRANÇAISLes procédures ci-dessous varient selon que vous utilisez iOS ou Android. Sélectionnez votre système d'exploitation et poursuivez avec l

Page 11 - 1. Installation de

81 Ouvrez le couvercle du réceptacle arrière et retirez le support papier.2 aOuvrez le couvercle de la fente d'alimentation.bFaites glisser l

Page 12 - Android iOS

1DEUTSCH1. Installation des DruckersBei einem Verfahren mit dem Symbol können Sie sich die Videolernprogramme zur Installation des Druckers ansehen,

Page 13

12Tulostimen asennus ... sivu1Yhdistäminen tietokoneeseen ja älypuhelimeen/ta

Page 14

2Installation des Tintenbehälters Sie können sich einen Film zu diesem Verfahren ansehen, indem Sie die QR-Codes scannen.Android iOS1 Öffnen Sie das

Page 15 - Connexion avec un ordinateur

3DEUTSCH2 aZiehen Sie die Kassette nach vorne heraus und drücken Sie dabei die Verriegelung der Kassette.bÖffnen Sie die Papierführungen und richt

Page 16 - Connexion avec un smartphone

4Auswahl einer DruckeranschlussmethodeDie Verbindungsmethode hängt davon ab, wie Sie den Drucker verwenden. Wählen Sie anhand der folgenden Tabelle ei

Page 17 - FRANÇAIS

5DEUTSCHHerstellen einer Verbindung mit einem ComputerFür jeden Computer muss die Verbindung eingerichtet werden. Fahren Sie mit der Einrichtung für j

Page 18

6Herstellen einer Verbindung mit einem SmartphoneFür jedes Smartphone muss die Verbindung eingerichtet werden. Fahren Sie mit der Einrichtung für jede

Page 19 - 1. Installation des Druckers

7DEUTSCHDie unten aufgeführten Verfahren unterscheiden sich auf iOS und Android. Wählen Sie Ihr Betriebssystem aus und fahren Sie bei den entsprechend

Page 20

81 Öffnen Sie die Abdeckung des hinteren Fachs und ziehen Sie die Papierstütze heraus.2 aÖffnen Sie die Abdeckung für den Einzugsschacht.bSchieben

Page 21

1NEDERLANDS1. De printer installerenVoor procedures met het pictogram kunt u de videozelfstudies voor de installatie van de printer bekijken door na

Page 22 - Verwenden des Druckers ohne

2De inkttank installeren U kunt een lm over de procedure bekijken door de QR-codes te scannen.Android iOS1 Open de scaneenheid / klep. Raak de pri

Page 23

3NEDERLANDS2 aTrek de cassette naar voren terwijl u op de vergrendeling op de cassette drukt.bOpen de papiergeleiders en lijn de voorste geleider

Page 24

1ENGLISH1. Installing the PrinterFor the procedure with icon, you can watch the video tutorials for installing the printer by accessing the followin

Page 25 - Vorbereitung des Druckers

4Een printerverbindingsmethode selecterenDe verbindingsmethode hangt af van de manier waarop u de printer gebruikt. Selecteer een printerverbindingsme

Page 26

5NEDERLANDSVerbinden met een computerU moet de verbinding congureren voor elke computer. Ga verder met de installatie vanaf stap 1 voor elke computer

Page 27 - 1. De printer installeren

6Verbinden met een smartphoneU moet de verbinding instellen voor elke smartphone. Ga verder met de installatie vanaf stap 1 voor elke smartphone.Voorb

Page 28

7NEDERLANDSDe onderstaande procedures zijn van toepassing op iOS of Android. Selecteer uw besturingssysteem en ga verder naar de desbetreffende proced

Page 29

81 Open de klep van de achterste lade en trek de papiersteun uit.2 aOpen het klepje over de invoersleuf.bSchuif de rechter papiergeleider naar het

Page 30 - De printer gebruiken zonder

1ITALIANO1. Installazione della stampantePer la procedura con l'icona , è possibile guardare i tutorial video per l'installazione della sta

Page 31 - Verbinden met een computer

2Installazione del serbatoio d'inchiostro È possibile guardare un lmato della procedura eseguendo la scansione dei codici QR.Android iOS1 Apri

Page 32 - Verbinden met een smartphone

3ITALIANO2 aEstrarre il cassetto in avanti mentre si preme il blocco sul cassetto.bAprire le guide della carta, quindi allineare la guida anterior

Page 33 - De printer voorbereiden

4Selezione di un metodo di connessione della stampanteIl metodo di connessione varia in base al modo in cui si utilizza la stampante. Selezionare un m

Page 34

5ITALIANOConnessione tramite computerÈ necessario impostare la connessione per ciascun computer. Procedere con l'impostazione dal passo 1 per cia

Page 35 - 1. Installazione della

2Installing the Ink Tank You can watch the procedure on a movie by scanning the QR codes.Android iOS1 Open the scanning unit / cover. Do not touch

Page 36

6Connessione tramite smartphoneÈ necessario impostare la connessione per ogni smartphone. Procedere con l'impostazione dal passo 1 per ciascuno s

Page 37

7ITALIANOLe procedure riportate di seguito variano a seconda se il sistema operativo è iOS o Android. Selezionare il sistema operativo in uso e contin

Page 38

81 Aprire il coperchio del vassoio posteriore ed estrarre il supporto per la carta.2 aAprire il coperchio dell'alimentatore manuale.bFar scor

Page 39 - Connessione tramite computer

1PORTUGUÊS1. Instalando a impressoraPara os procedimentos com o ícone , você pode assistir a tutoriais em vídeo da instalação da impressora acessando

Page 40

2Instalando o cartucho de tinta Você pode assistir a um vídeo do procedimento escaneando os códigos QR.Android iOS1 Abra a unidade de digitalização/

Page 41 - Preparazione della stampante

3PORTUGUÊS2 aPuxe o cassete para frente pressionando a trava no cassete.bAbra as guias do papel e posicione-as na marcação LTR ou A4.ab3 aColoqu

Page 42

4Selecionando um método de conexão para a impressoraO método de conexão varia dependendo do seu uso da impressora. Selecione um dos métodos de conexão

Page 43 - 1. Instalando a impressora

5PORTUGUÊSConectando a um computadorVocê precisará denir uma conguração de conexão para cada computador. Comece a conguração de cada computador pel

Page 44

6Conectando a um smartphoneVocê precisará congurar a conexão para cada smartphone. Comece a conguração de cada smartphone pela etapa 1.Preparação•

Page 45

7PORTUGUÊSOs procedimentos descritos abaixo podem variar para iOS e Android. Selecione seu sistema operacional e continue com o procedimento.aToque e

Page 46 - Usando a impressora sem

3ENGLISH2 aPull out the cassette forward while pressing the lock on the cassette.bOpen the paper guides, and then align the guide in front with th

Page 47 - Conectando a um computador

81 Abra a tampa da bandeja traseira e puxe o suporte de papel para fora.2 aAbra a tampa do slot de alimentação.bDeslize a guia do papel direita at

Page 48 - Conectando a um smartphone

1ESPAÑOL1. Instalación de la impresoraPara el procedimiento con el ícono , puede ver los tutoriales en vídeo para la instalación de la impresora ac

Page 49 - Preparação da impressora

2Instalación del depósito de tinta Puede ver el procedimiento en una película escaneando los códigos QR.Android iOS1 Abra la cubierta/unidad de esca

Page 50

3ESPAÑOL2 aExtraiga el cassette hacia delante mientras pulsa el bloqueo del cassette.bAbra las guías del papel y alinee la guía en primer plano co

Page 51 - 1. Instalación

4Selección del método de conexión de la impresoraEl método de conexión varía en función de cómo usará la impresora. Seleccione un método de conexión d

Page 52

5ESPAÑOLConexión con el ordenadorNecesitará congurar la conexión de cada ordenador. Complete la conguración desde el paso 1 para cada ordenador.A co

Page 53

6Conexión con el teléfono inteligenteNecesitará congurar la conexión para cada teléfono inteligente. Complete la conguración desde el paso 1 para ca

Page 54 - Uso de la impresora sin

7ESPAÑOLLos procedimientos a continuación varían en función de iOS o Android. Seleccione su sistema operativo y continúe con el procedimiento correspo

Page 55 - Conexión con el ordenador

81 Abra la cubierta de la bandeja posterior y retire el soporte del papel.2 aAbra la cubierta de la ranura de alimentación.bDeslice la guía del pa

Page 56

1ΕΛΛΗΝΙΚΗ1. Εγκατάσταση του εκτυπωτήΓια τη διαδικασία με το εικονίδιο , μπορείτε να παρακολουθήσετε τα βίντεο οδηγιών σχετικά με την εγκατάσταση του

Page 57 - Preparación de la impresora

4Selecting a Printer Connection MethodThe connection method varies depending on how you use the printer. Select a printer connection method according

Page 58

2Εγκατάσταση του Δοχείου μελάνης Μπορείτε να παρακολουθήσετε τη διαδικασία σε ταινία ή σαρώνοντας τους κωδικούς QR.Android iOS1 Ανοίξτε τη μονάδα σά

Page 59 - 1. Εγκατάσταση του εκτυπωτή

3ΕΛΛΗΝΙΚΗ2 aΤραβήξτε προς τα έξω την κασέτα κρατώντας πιεσμένη την ασφάλεια πάνω στην κασέτα.bΑνοίξτε τους οδηγούς χαρτιού και, στη συνέχεια, ευθυ

Page 60

4Επιλογή μεθόδου σύνδεσης εκτυπωτήΗ μέθοδος σύνδεσης ποικίλει, ανάλογα με τον τρόπο που χρησιμοποιείτε τον εκτυπωτή σας. Επιλέξτε μία μέθοδο σύνδεσης

Page 61 - Η ευθυγράμμιση της κεφαλής

5ΕΛΛΗΝΙΚΗΣύνδεση με υπολογιστήΑπαιτείται ρύθμιση της σύνδεσης για κάθε υπολογιστή. Προχωρήστε στη ρύθμιση από το βήμα 1 για κάθε υπολογιστή.Τα ακόλουθ

Page 62 - Χρήση του εκτυπωτή χωρίς

6Σύνδεση με SmartphoneΑπαιτείται ρύθμιση της σύνδεσης για κάθε smartphone. Προχωρήστε στη ρύθμιση από το βήμα 1 για κάθε smartphone.Προετοιμασία• Ενε

Page 63 - Σύνδεση με υπολογιστή

7ΕΛΛΗΝΙΚΗΟι παρακάτω διαδικασίες ποικίλουν ανάλογα με το iOS ή το Android. Επιλέξτε το λειτουργικό σας σύστημα και προχωρήστε στην αντίστοιχη διαδικασ

Page 64 - Σύνδεση με Smartphone

81 Ανοίξτε το κάλυμμα πίσω θήκης και τραβήξτε έξω την υποστήριξη χαρτιού.2 aΑνοίξτε το κάλυμμα υποδοχής τροφοδοσίας.bΣύρετε το δεξιό οδηγό χαρτιού

Page 65 - Προετοιμασία του εκτυπωτή

1SVENSKA1. Installera skrivarenFör förfarandet med ikonen kan du titta på videoinstruktionerna för att installera skrivaren genom att gå till följan

Page 66

2Installera bläckbehållaren Du kan titta på förfarandet på en lm genom att skanna QR-koderna.Android iOS1 Öppna skannerenheten/luckan. Rör inte hå

Page 67 - 1. Installera skrivaren

3SVENSKA2 aDra ut kassetten framåt samtidigt som du trycker på locket på kassetten.bÖppna pappersledarna och justera sedan den främre ledaren efte

Page 68

5ENGLISHConnecting with ComputerYou need connection setup for each computer. Proceed with the setup from step 1 for each computer.The followings descr

Page 69

4Välja en anslutningsmetod för skrivarenAnslutningsmetoden varierar beroende på hur du använder skrivaren. Välj en anslutningsmetod för skrivaren enli

Page 70 - USB-kabel

5SVENSKAAnsluta med datorDu behöver ställa in anslutningen för varje dator. Fortsätt med installationen från steg 1 för varje dator.Följande beskriver

Page 71

6Ansluta med smarttelefonDu behöver ställa in anslutningen för varje smarttelefon. Fortsätt med installationen från steg 1 för varje smarttelefon.Förb

Page 72 - Ansluta med smarttelefon

7SVENSKAFörfarandena nedan varierar beroende på om du använder iOS eller Android. Välj operativsystem och fortsätt till förfarandet.aTryck på Inställ

Page 73 - Förberedelse av skrivaren

81 Öppna det bakre fackets lock och dra ut pappersstödet.2 aÖppna luckan för matningsfacket.bSkjut den högra pappersledaren ut mot kanten.ab3 aL

Page 74

1NORSK(BOKMÅL)1. Installere skriverenVed fremgangsmåter merket med ikonet kan du se opplæringsvideoer om hvordan du installerer skriveren, ved å gå

Page 75 - 1. Installere skriveren

2Installere blekktanken Du kan se fremgangsmåten på lm ved å skanne QR-kodene.Android iOS1 Åpne skanneenheten/dekselet. Ikke rør skrivehodeholdere

Page 76

3NORSK(BOKMÅL)2 aTrekk ut kassetten forover mens du trykker inn låsen på kassetten.bÅpne papirførerne, og juster deretter føreren foran merket LTR

Page 77

4Velge tilkoblingsmetode for skriverenTilkoblingsmetoden vil variere avhengig av hvordan du bruker skriveren. Velg metode for tilkobling av skriveren

Page 78

5NORSK(BOKMÅL)Koble til datamaskinDu må kongurere tilkobling for hver datamaskin. Fortsett med installasjonen fra trinn 1 for hver datamaskin.Fremgan

Page 79

6Connecting with SmartphoneYou need connection setup for each smartphone. Proceed with the setup from step 1 for each smartphone.Preparation• Turn on

Page 80 - Koble til smarttelefon

6Koble til smarttelefonDu må kongurere tilkobling for hver smarttelefon. Fortsett med installasjonen fra trinn 1 for hver smarttelefon.Forberedelse•

Page 81 - Forberedelse av skriveren

7NORSK(BOKMÅL)Fremgangsmåten nedenfor vil variere avhengig av om du bruker iOS eller Android. Velg operativsystem, og gå fremgangsmåten for det aktuel

Page 82

81 Åpne bakskuffdekselet, og trekk ut papirstøtten.2 aÅpne spordekselet for mating.bDra den høyre papirføreren til enden.ab3 aLegg inn ere ark

Page 83 - 1. Installation af printeren

1DANSK1. Installation af printerenFor fremgangsmåden med -ikonet, kan du se videovejledninger om installation af printeren ved at gå ind på URL eller

Page 84

2Installation af blækbeholderen Du kan se fremgangsmåden på en lm ved at scanne QR-koderne.Android iOS1 Åbn scanningsenheden/printerdækslet. Undgå

Page 85

3DANSK2 aTræk kassetten ud, mens du trykker på låsen på kassetten.bÅbn papirstyrerne, og juster herefter styreren foran med LTR- eller A4-mærket.a

Page 86

4Vælg en printerforbindelsesmetodeDer er forskellige forbindelsesmetoder afhængigt af, hvordan du bruger printeren. Vælg en printerforbindelsesmetode

Page 87

5DANSKTilslutning med computerDu skal have en forbindelse sat op for hver computer. Fortsæt setup fra trin 1 for hver computer.Følgende beskriver frem

Page 88 - Tilslutning med smartphone

6Tilslutning med smartphoneDu skal have en forbindelse sat op for hver smartphone. Fortsæt setup fra trin 1 for hver smartphone.Forberedelse• Aktivér

Page 89 - Klargøring af printeren

7DANSKFremgangsmåderne herunder afhænger af iOS eller Android. Vælg operativsystem, og fortsæt til fremgangsmåden for det.aTryk på Indstillinger (Set

Page 90

7ENGLISHProcedures below vary depending on iOS or Android. Select your operating system and proceed to its procedure.aTap Settings on the HOME screen

Page 91 - 1. Tulostimen asennus

81 Åbn dækslet til bagerste bakke og træk papirstøtten ud.2 aÅbn arkføderdækslet.bSkub højre papirstyr ud til enden.ab3 aIlæg ere ark fotopapir

Page 92

1SUOMI1. Tulostimen asennusKuvakkeen kautta voit katsella video-ohjeita, jotka käsittelevät tulostimen asennusta. Pääset ohjeisiin seuraavan osoitte

Page 93

2Mustesäiliön asennus Voit tutustua toimenpiteisiin videolta skannaamalla QR-koodin.Android iOS1 Avaa skannausyksikkö/kansi. Älä koske tulostuspään

Page 94 - USB-kaapeli

3SUOMI2 aVedä kasettia eteenpäin samalla, kun painat kasetissa olevaa lukkoa.bAvaa paperiohjaimet ja sitten kohdista ohjain LTR- tai A4-merkin ete

Page 95

4Tulostimen yhteydenluontitavan valintaYhteydenluontitapa vaihtelee tulostimen käyttötavan mukaan. Valitse tulostimen yhteydenluontitapa seuraavan tau

Page 96 - Yhdistäminen älypuhelimeen

5SUOMIYhdistäminen tietokoneeseenYhteys pitää asettaa jokaiseen tietokoneeseen. Jatka asetusta kohdasta 1 jokaiselle tietokoneelle.Seuraavassa kuvataa

Page 97 - Tulostimen valmistelu

6Yhdistäminen älypuhelimeenYhteys pitää asettaa jokaiseen älypuhelimeen. Jatka asetusta kohdasta 1 jokaiselle älypuhelimelle.Valmistelu• Ota Wi-Fi-yh

Page 98

7SUOMISeuraavat toiminnot vaihtelevat iOS- tai Android-järjestelmän mukaan. Valitse käyttöjärjestelmä ja jatka sen mukaan.aNapauta aloitusnäytössä As

Page 99

81 Avaa takalokeron kansi ja vedä paperituki ulos.2 aAvaa syöttöaukon kansi.bLiu'uta oikea paperiohjain reunaan.ab3 aAseta useita arkkeja v

Page 100 - © CANON INC. 2016XXXXXXXX

RMC (Regulatory Model Code): K10444

Comments to this Manuals

No comments