Canon Digital IXUS i7 zoom User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon Digital IXUS i7 zoom. Canon Digital IXUS i7 zoom Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 142
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Benutzerhandbuch
Erweitertes
Vor der Verwendung der
Kamera
Aufnahme
Wiedergabe/Löschen
Druck-/
Übertragungseinstellungen
Anzeigen von Bildern auf
einem Fernsehgerät
Anpassen der Kamera
Fehlersuche
Liste der Meldungen
In diesem Handbuch werden Kamerafunktionen und Vorgehensweisen detailliert
beschrieben.
Anhänge
DEUTSCH
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 141 142

Summary of Contents

Page 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchErweitertes Vor der Verwendung der KameraAufnahmeWiedergabe/LöschenDruck-/ÜbertragungseinstellungenAnzeigen von Bildern auf einem Fern

Page 2 - Grundlegende Funktionen

8Akkus Halten Sie Akkus von Hitzequellen und offenen Flammen fern. Akkus dürfen nicht in Wasser oder Salzwasser getaucht werden. Versuchen Sie niem

Page 3 - Reihenbildaufnahme

98Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)Mit den Einstellungen unter Meine Kamera können Sie ein individuelles Startbild sowie eigene K

Page 4

Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera)99Auf die Speicherkarte aufgenommene Bilder und neue Tonaufnahmen können den Menüeinträgen und

Page 5

100Weitere Informationen zum Erstellen und Hinzufügen von Daten zu den Einstellungen unter Meine Kamera finden Sie in der Softwareanleitung.3Wählen Si

Page 6

Fehlersuche101FehlersucheÜber die KameraDie Kamera funktioniert nicht.Die Kamera ist nicht eingeschaltet. Drücken Sie die Taste ON/OFF (Benutzerhan

Page 7 - Sicherheitsvorkehrungen

102LCD-MonitorDer Kamerabildschirm ist beim Einschalten schwarz.Ein inkompatibles Bild wurde in den Meine Kamera-Einstellungen als Startbild ausgewähl

Page 8

Fehlersuche103 wird angezeigt.Dies wird angezeigt, wenn Sie eine Speicherkarte verwenden, die Druck- oder Übertragungseinstellungen oder Bilder für

Page 9 - Warnhinweise

104Die Kamera speichert keine Aufnahmen.Die SD Speicherkarte oder SDHC Speicherkarte ist schreibgeschützt. Schieben Sie den Schreibschutzschieber der

Page 10

Fehlersuche105Das Motiv erscheint auf dem aufgenommenen Bild zu dunkel.Unzureichende Lichtverhältnisse bei der Aufnahme. Setzen Sie den Blitz auf

Page 11 - Vorsicht

106Auf dem Bild erscheinen weiße Punkte.Das Blitzlicht wurde durch Staubpartikel oder Insekten in der Luft reflektiert. Dies macht sich besonders bei

Page 12 - Sachschäden

Fehlersuche107Aufnehmen von FilmenDie Aufzeichnungszeit wird nicht angezeigt, oder der Aufnahmevorgang wird unerwartet beendet.Eine der folgenden Sp

Page 13 - Vermeiden von Fehlfunktionen

9Sonstiges Lösen Sie den Blitz nicht in unmittelbarer Augennähe von Menschen oder Tieren aus. Das intensive Blitzlicht kann zu Augenschäden führen.Ha

Page 14 - Verwenden des LCD-Monitors

108WiedergabeEine Wiedergabe ist nicht möglich.Schlechte Verbindung zwischen Kamera und Kamerastation.Bringen Sie die Kamera ordnungsgemäß an der Kam

Page 15 - (Nachtanzeige)

Fehlersuche109Das Lesen von der Speicherkarte erfolgt langsam.Die Speicherkarte wurde in einem anderen Gerät formatiert. Verwenden Sie eine mit Ihr

Page 16 - Informationen

110Drucken auf Direct Print-kompatiblen DruckernBild nicht druckbar.Kamerastation und Drucker sind nicht korrekt miteinander verbunden.Schließen Sie

Page 17 - Rückschauinfo

Liste der Meldungen111Liste der MeldungenBei der Aufnahme oder Wiedergabe können im LCD-Monitor die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informatio

Page 18 - (Wiedergabemodus)

112Name falsch! Der Dateiname konnte nicht erstellt werden, da es bereits eine Datei mit dem Namen des Ordners gibt, den die Kamera zu erstellen vers

Page 19

Liste der Meldungen113Rotieren unmöglich Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera oder ein mit einem anderen Datentyp aufgenommenes Bild od

Page 20 - Histogrammfunktion

114Auftrag beenden unmöglich. Speichern eines Teils der Einstellungen für Druck, Transfer oder Diaschau nicht möglichBildauswahl nicht möglich. Sie

Page 21 - Stromsparfunktion

Anhänge115AnhängeUmgang mit dem AkkuLadezustand des AkkusDas folgende Symbol und die folgende Meldung werden angezeigt:Hinweise zum Umgang mit Akkus

Page 22 - 3 Wählen Sie mit der Taste

116Hinweise für DeutschlandJe nachdem, wie die Anschlussabdeckung angebracht ist, können Sie den Ladezustand erkennen (Abb. C, D). Sie sollten den Ak

Page 23 - 2 Wählen Sie mit der Taste

Anhänge117Umgang mit der SpeicherkarteSchreibschutzschieber der SD Speicherkarte oder SDHC SpeicherkarteHinweise zum Umgang mit Speicherkarten Spei

Page 24 - Menüs und Einstellungen

10Sachschäden Schließen Sie Kompakt-Netzadapter oder Akkuladegeräte niemals an Geräte wie Spannungswandler an (z. B. auf Auslandreisen), da dies zu F

Page 25 - (Automatikmodus)

118Formatieren Beachten Sie, dass durch das Formatieren (Initialisieren) einer Speicherkarte alle auf der Karte gespeicherten Daten (einschließlich g

Page 26 - Die Menüübersicht

Anhänge119Der Akku kann mit dem Akkuladegerät CB-2LV/CB-2LVE (separat erhältlich) aufgeladen werden.Das Aufladen eines vollständig entladenen Akkus

Page 27 - Druck-Menü

120Hochleistungsblitzgerät HF-DC1Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamera eingebauten Blitzes, wenn das Motiv für eine angemessene

Page 28 - Menü Einstellungen

Anhänge121 Bevor Sie den Rahmen am Blitzgerät befestigen, sollten Sie sicherstellen, dass der Lithium-Akku (CR123A oder DL123) installiert ist. Fü

Page 29

122KameragehäuseWischen Sie Schmutz vorsichtig mit einem weichen Lappen oder einem Brillenreinigungstuch ab.ObjektivEntfernen Sie Staub und groben Sch

Page 30 - 1 Menü (Einstellungen)

Anhänge123Alle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.DIGITAL IXUS i7 zoomTechnische Daten(W): Max. Weitwinkel (

Page 31

124Weißabgleich Automatisch, Tageslicht, Wolkig, Kunstlicht, Leuchtstoff, Leuchtstoff H oder ManuellEingebauter BlitzAuto*, Ein*, Aus* Die Optionen zu

Page 32 - * Standardeinstellung

Anhänge125Anzahl der aufgezeichneten Pixel(Stehbilder)Groß: 3072 x 2304 PixelMittelgroß 1: 2592 x 1944 PixelMittelgroß 2: 2048 x 1536 PixelMittelgr

Page 33

126Stromquelle Akku NB-4L (wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku)Kompakt-Netzadapter CA-DC20/CA-DC20EBetriebstemperatur 0 – 40 °CLuftfeuchtigkeit bei B

Page 34 - *Standardeinstellung

Anhänge127Akkukapazität (Akku NB-4L) (vollständig geladen)Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.G

Page 35

11Vermeiden von FehlfunktionenMeiden Sie starke Magnetfelder Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektromotoren oder anderen Ger

Page 36

128Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten: Karte im Lieferumfang der Kamera enthalten• Gleichmäßige Reihenaufnahmen möglich (S. 34) wenn die Karte

Page 37

Anhänge129Filme* Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei : 1 Min., : 3 Min. Die Werte geben die maximale kontinuierliche Aufnahmezeit an.Aufnahmepix

Page 38

130Bilddatengrößen (geschätzt)AufnahmepixelKompression (3072 x 2304 Pixel) 3045 KB 1897 KB 902 KB (2592 x 1944 Pixel) 2503 KB 1395 KB 695 KB (2048 x 1

Page 39

131MultiMediaCard SD Speicherkarte Akku NB-4LKamerastation CS-DC1aSchnittstelleKompatibel mit dem Standard für MultiMediaCardsAbmessungen 32,0 x 24,0

Page 40 - Filmaufnahmen

132Kompakt-Netzadapter CA-DC20/CA-DC20EInfrarot-Fernbedienung WL-DC200Nenneingangsleistung 100 – 240 V Wechselspannung (50/60 Hz)100 mA (CA-DC20)100 m

Page 41

133Akkuladegerät CB-2LV/CB-2LVE (separat erhältlich)Nenneingangsleistung 100 – 240 V Wechselspannung (50/60 Hz)Nennausgangsleistung 4,2 V Gleichspannu

Page 42

134INDEXZahlen3:2 Linien ... 36AAF-Hilfslicht... 24AF-Rahmen... 14, 44AF-Sp

Page 43

135Fokus... 44FUNC./SET (Taste)... Grundlagen 3GGitternetz...

Page 44 - (Stitch-Assist.)

136Sprache ... Grundlagen 11Springen zu Bildern... 70Stromsparmodus... 19, 26Stummschaltung...

Page 45

137Hinweise zu Marken • Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Marken von Apple Computer Inc. in den USA und/oder anderen Ländern.•Microsof

Page 46 - Fokussierungsmodi

12Vor der Verwendung der Kamera – GrundlagenSie können die Art der Informationsanzeige auf dem LCD-Monitor folgendermaßen ändern:In der Vergrößerungsa

Page 47 - AF-Speicherung)

138In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenDie folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbaren Einstellungen in den verschiedenen Aufnahmem

Page 48

139 Einstellung verfügbar ( Standardeinstellung) U Diese Einstellung kann nur für das erste Bild gewählt werden.(S Standardeinstellung) (Grau hint

Page 49

CEL-SG1LA230 © 2006 CANON INC.

Page 50

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen13Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit des LCD-Monitors von der Kamera automatisch der He

Page 51

14Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus)* Wird auch angezeigt, wenn der LCD-Monitor auf die Standardanzeige eingestellt ist.Auf dem LCD-Monitor angezei

Page 52

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen15 Wenn die Kontrollleuchte orange blinkt und die Verwacklungswarnung erscheint, weist dies auf unzureich

Page 53

16Wiedergabeinformationen (Wiedergabemodus)StandardSchutzstatus (S. 87)WAVE-Klangformat (S. 80)Ordnernummer-DateinummerAufnahmedatum und -uhrzeitAngez

Page 54

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen17DetailBei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.Informationen

Page 55

Grundlegende FunktionenAufnahmeAutomatisches Anpassen von Aufnahmeeinstellungen an bestimmte Bedingungen (Szenemodus)Vertikalaufnahmefunktion (verti

Page 56 - My Colors

18HistogrammfunktionAuf dem Histogramm können Sie die Helligkeitsverteilung des Bildes überprüfen. Das Bild ist umso dunkler, je weiter die Verteilung

Page 57

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen19Diese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion. Unter folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr abgesch

Page 58 - *Standardeinstellug

20Bei Auslandsreisen können Sie Bilder mit der lokalen Datums- und Zeitangabe aufzeichnen, indem Sie lediglich die Zeitzoneneinstellung wechseln. Hier

Page 59

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen21Wechseln zur ZielzeitzoneWenn Sie bei aktivierter Option Welt das Datum und die Uhrzeit ändern, werden das

Page 60

22Menüs werden zum Ändern von Aufnahme-, Wiedergabe- und Druckeinstellungen sowie anderer Kameraeinstellungen wie Datum/Uhrzeit oder Signaltöne verwen

Page 61

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen23Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und Meine KameraMithilfe dieser Menüs können Einstellunge

Page 62

24Menü FUNC.Aufnahme-Menü Die MenüübersichtMenüeintrag Seite Menüeintrag SeiteAufnahmemodusGrund-lagenS. 12AuslösemodusS. 34, Grund-lagenS. 18 Filmauf

Page 63

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen25*1Diese werden den folgenden Kategorien zugeordnet:Menschen: , , oder Bilder mit erkannten Gesichtern,

Page 64

26Menü Einstellungen Menüeintrag Optionen Seite/ThemaStummschaltung Ein/Aus* Wählen Sie [An], um alle Signaltöne mit Ausnahme von Warntönen zu deaktiv

Page 65 - Bilder (Ordner)

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen27*1Die Standardeinstellung beträgt 5 Sekunden.*2Sie können die Druckerverbindungsmethode ändern. In der Reg

Page 66

1In dieser Anleitung verwendete KonventionenAnhand der Symbole, die neben oder unter Titeln angezeigt werden, erkennen Sie, in welchen Modi das Verfah

Page 67 - Zurücksetzen der Dateinummer

28Meine Kamera Während die Kamera an einen Computer oder Drucker angeschlossen ist, können die Einstellungen nicht zurückgesetzt werden. Folgende Ei

Page 68 - Datei- und Ordnernummern

Vor der Verwendung der Kamera – Grundlagen29Durch Formatieren können Sie neue Speicherkarten initialisieren bzw. alle Bilder und sonstigen Daten von b

Page 69 - Wiedergabe/Löschen

30AufnahmeUngefähre Werte für Aufnahmepixel* Die Papiergrößen unterscheiden sich je nach Region.Ändern der Auflösung und der Kompression(Stehbilder) A

Page 70 - (Übersichtsanzeige)

Aufnahme31Ungefähre Kompressionseinstellungswerte Siehe Bilddatengrößen (geschätzt) (S. 130). Siehe Speicherkarten und geschätzte Kapazitäten (S. 12

Page 71 - (My Category)

32Wenn die Funktion für die Rote-Augen-Reduzierung* auf [Ein] steht, löst die Lampe zur Rote Augen Red. mit dem Blitz aus.*Mit dieser Funktion wird de

Page 72 - Springen zu Bildern

Aufnahme33Sie können gezoomte Bilder mit kombiniertem digitalem und optischem Zoom aufnehmen. Die Brennweiten (äquivalent zu Kleinbild) und Aufnahmeme

Page 73 - Suchschlüssel auswählen

34In diesem Modus nimmt die Kamera kontinuierlich ein Bild nach dem anderen auf, solange der Auslöser gedrückt wird. Wenn Sie die empfohlene Speicherk

Page 74 - Anzeigen von Filmen

Aufnahme35Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einstellungen aufnehmen, indem Sie einen entsprechenden Bildausschnitt für den auf dem LCD-

Page 75 - Bedienen der Filmsteuerung

36Sie können die horizontale und vertikale Ausrichtung einer Komposition sowie das Größenverhältnis von 3:2 des Druckbereichs auf dem LCD-Monitor über

Page 76 - Bearbeiten von Filmaufnahmen

Aufnahme37Bei vertikal gehaltener Kamera können Sie den Verschluss durch Drücken der Taste anstelle des Auslösers auslösen. Aufnahmen können jedoch

Page 77

2InhaltListen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahrenzusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet.Wichtige Hinweise . . . . . .

Page 78 - Original 90° 270°

38Folgende Filmmodi stehen zur Verfügung.Informationen zu Aufnahmepixeln und Bildfrequenzen in den einzelnen Modi finden Sie unter Ändern der Aufnahme

Page 79

Aufnahme391Menü FUNC. * (Standard).Siehe Menüs und Einstellungen (S. 22).*Standardeinstellung.Wählen Sie mit der Taste oder einen Aufnahmemodus,

Page 80 - Funktion My Colors

40Für die Wiedergabe von Filmen muss QuickTime ab Version 3.0 (Datentyp: AVI/Kompressionsmethode: Motion JPEG) auf dem Computer installiert sein. Die

Page 81

Aufnahme41Ändern der Aufnahmepixel und BildfrequenzenSie können die Aufnahmepixel/Bildfrequenz ändern, wenn der Filmmodus auf (Standard), (Farbton

Page 82 - Hinzufügen von Tonaufnahmen

42Im Modus Stitch-Assist. können Sie einander überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem Computer zu einem Panoramabild zusammengefügt we

Page 83 - Steuerung für Tonaufnahmen

Aufnahme43Fügen Sie die Bilder mit dem mitgelieferten Programm PhotoStitch auf einem Computer zusammen.3Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf.Die

Page 84 - Format)-Standard (S. 91)

44Wählen Sie aus den folgenden drei Fokussierungsmethoden aus. Der AF-Rahmen wird beim Drücken des Auslösers bis zum ersten Druckpunkt folgendermaßen

Page 85 - Übergangseffekte

Aufnahme45 Im Modus [Gesichtserk.] werden Gesichter möglicherweise unter folgenden Umständen nicht erkannt:- wenn das Gesicht im Vergleich zur Gesamt

Page 86 - My Category

46Aufnehmen mit der AF-SpeicherungDie AF-Speicherung kann lediglich in den Modi , , oder verwendet werden.Deaktivieren der AF-Speicherung Drücken

Page 87 - Das Häkchen zeigt

Aufnahme47MessverfahrenWechseln zwischen Messverfahren Aufnahmemodus 1Menü (Aufnahme) [Messverfahren] */ / .Weitere Informationen finden Sie unterMe

Page 88

3Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi . . . . . . . . . . . . 44Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, AF-Speicherung) .

Page 89 - Schützen von Bildern

48Durch das Einstellen der Belichtungskorrektur auf einen positiven Wert können Sie verhindern, dass ein Motiv bei Gegenlicht oder bei Aufnahmen mit h

Page 90 - [Wählen]

Aufnahme49Sie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen.Aufnehmen im Modus Langzeitbel.Aufnahmemodus 1Menü (Auf

Page 91 - Bilder löschen

50 Überprüfen Sie im LCD-Monitor, ob das Bild mit der gewünschten Helligkeit aufgenommen wurde. Beachten Sie, dass die Verwacklungsgefahr bei langen

Page 92 - 4 Drücken Sie

Aufnahme51Mit der Weißabgleicheinstellung (automatisch) wird normalerweise der optimale Weißabgleich ausgewählt. Wenn mit der Einstellung keine na

Page 93

52Verwenden des Weißabgleichs Um eine optimale Einstellung des Weißabgleichs für eine bestimmte Aufnahmesituation zu erzielen, können Sie die Kamera z

Page 94 - Übersichtsdruckauswahl

Aufnahme53 Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur auf Null [±0] einzuste

Page 95

54Sie können das Erscheinungsbild der aufgenommenen Bilder ändern.Einstellungen für My Colors* Wenn in einem Bild Farben enthalten sind, die Hauttönen

Page 96

Aufnahme55 1Menü FUNC. * (My Colors Aus).Siehe Menüs und Einstellungen (S. 22).*Standardeinstellung.Wählen Sie mit der Taste oder einen der My Co

Page 97 - Festlegen der

56Sie können Bilder aufnehmen und dabei die Originalfarben ändern. Dies kann sowohl bei Filmen als auch bei Stehbildern vorgenommen werden, sodass Sie

Page 98 - Übertragungsauswahl

Aufnahme57 Der Standardfarbton ist grün.Bei Verwendung des Blitzes erzielen Sie möglicherweise nicht die erwarteten Ergebnisse. Der ausgewählte Far

Page 99

4Ändern der Einstellungen unter Meine Kamera. . . . . . . . . . . . 98Speichern der Einstellungen unter Meine Kamera. . . . . . . . . . 99Über die

Page 100 - Meine Kamera

58Aufnehmen im Modus Farbwechsel1Foto: Menü FUNC. * (Automatikmodus) (Farbwechsel).Filmaufnahmen: Menü FUNC. * (Standard) (Farbwechsel).Siehe Menü

Page 101

Aufnahme59 Die Standardeinstellung für den Modus Farbwechsel ist ein Wechsel von grün zu weiß. Bei Verwendung des Blitzes erzielen Sie möglicherweis

Page 102 - Wählen Sie [OK], und

60Ändern der Speichermethode für das OriginalbildSie können bei Aufnahmen von Stehbildern im Modus Farbton oder Farbwechsel festlegen, ob das ursprüng

Page 103 - Fehlersuche

Aufnahme61Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr oder die Gefahr von verschwommenen Motiven verringern, bei Aufnahmen im

Page 104 - LCD-Monitor

62Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein mit vertikal gehaltener Kamera im Hochformat aufgenommenes Bild erke

Page 105 - Aufnahme

Aufnahme63Sie können jederzeit einen neuen Ordner anlegen. Die aufgezeichneten Bilder werden dann automatisch in diesem Ordner gespeichert. Legt bei d

Page 106

64Festlegen des Datums oder der Uhrzeit für das automatische Anlegen von OrdnernIn einem Ordner können bis zu 2.000 Bilder gespeichert werden. Wenn Si

Page 107

Aufnahme65Den aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Dateinummern festlegen.Funktion z

Page 108

66Datei- und OrdnernummernAufgezeichneten Bildern werden fortlaufende Dateinummern beginnend mit 0001 bis 9999 zugewiesen, während Ordnern Nummern beg

Page 109 - Aufnehmen von Filmen

Wiedergabe/Löschen67Wiedergabe/LöschenWeitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 20). So brechen Sie die Vergrößerungsanz

Page 110 - Wiedergabe

5SicherheitsvorkehrungenTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um si

Page 111

68So kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurückHalten Sie die Taste FUNC./SET gedrückt. Anzeigen von Bildern in Neunergruppen(Übersichtsanzeige)1Halten S

Page 112 - Drucken auf Direct Print

Wiedergabe/Löschen69Sie können Bilder in vorbereitete Kategorien sortieren (Menschen, Szenerie, Ereignis, Category 1-3, Zu bearb.). Auf der Category

Page 113 - Liste der Meldungen

70Wenn viele Bilder auf einer Speicherkarte gespeichert sind, sind die folgenden sechs Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu überspringen und das gesu

Page 114

Wiedergabe/Löschen71So kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurückDrücken Sie die Taste MENU. Der definierte Suchmodus wird unter den folgenden Bedingu

Page 115

72Anzeigen von FilmenIn der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Filmen möglich.1Lassen Sie einen Film anzeigen, und drücken Sie .Filmaufnahmen si

Page 116

Wiedergabe/Löschen73Bedienen der Filmsteuerung Verwenden Sie bei Wiedergabe eines Films auf einem Fernsehgerät dessen Bedienelemente zur Einstellun

Page 117 - Umgang mit dem Akku

74Sie können Teile aufgezeichneter Filmaufnahmen löschen.Bearbeiten von FilmaufnahmenGeschützte Filmaufnahmen und Filmaufnahmen mit einer Dauer von 1

Page 118 - Aufladen des Akkus

Wiedergabe/Löschen75Das Speichern einer bearbeiteten Filmaufnahme kann bis zu 3 Minuten dauern. Wenn die Akkuleistung während des Speichervorgangs e

Page 119 - Umgang mit der Speicherkarte

76Ein angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90º oder 270º gedreht werden. Drehen von Bildern in der Anzeige1Menü (Wiedergabe).Weitere Information

Page 120 - Formatieren

Wiedergabe/Löschen77Sie können auswählen, welcher Effekt beim Wechsel zwischen Bildern angezeigt werden soll. Wiedergabe mit ÜbergangseffektenStanda

Page 121 - 2 Bei den Bezeichnungen und

6VideoformatStellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit einem TV-Bildschirm (S. 97) auf das in Ihrer Region übliche Format ein

Page 122 - (separat erhältlich)

78Über die Funktion My Colors können Sie aufgenommenen Bildern (nur Fotos) Effekte hinzufügen. Die folgende Auswahl der My Colors-Effekte ist verfügba

Page 123

Wiedergabe/Löschen79 Die My Colors-Effekte können nur verwendet werden, wenn genug Speicherplatz auf der Speicherkarte vorhanden ist. Die My Color

Page 124 - Kamerapflege und -wartung

80Im Wiedergabemodus (einschließlich Einzelbildanzeige und Übersichtsanzeige) können Sie einem Bild eine Tonaufnahme (bis zu einer Minute) hinzufügen.

Page 125 - Technische Daten

Wiedergabe/Löschen81Steuerung für TonaufnahmenBeendenAufnahmePauseWiedergabeLöschenWählen Sie im Bestätigungsbildschirm [Löschen], und drücken Sie d

Page 126

82Automatische Wiedergabe von Bildern auf der Speicherkarte*Die Bildeinstellungen für die Diaschau basieren auf dem DPOF (Digital Print Order Format)-

Page 127 - Anhänge

Wiedergabe/Löschen83ÜbergangseffekteSie können den Übergangseffekt für den Wechsel zwischen zwei Bildern festlegen.In der Einzelbildanzeige können S

Page 128

84Wählen Sie ein Datum, eine Kategorie oder einen Ordner zur Wiedergabe aus.(//)1Wählen Sie , oder , und drücken Sie .2Wählen Sie mit der Taste ode

Page 129 - Testbedingungen

Wiedergabe/Löschen85Auswählen von Bildern für die Wiedergabe (–)Wählen Sie nur die Bilder aus, die wiedergegeben werden sollen, und speichern Sie di

Page 130

86Einstellung der Anzeigedauer und der WiederholungsoptionAbspieldauerLegt die Anzeigedauer für die einzelnen Bilder fest. Wählen Sie aus 3* - 10 Sek

Page 131

Wiedergabe/Löschen87Sie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.Schützen von BildernWählenSie kön

Page 132 - Bilddatengrößen (geschätzt)

7 WarnhinweiseSachschäden Richten Sie die Kamera niemals direkt in die Sonne oder andere intensive Lichtquellen, da hierbei die Gefahr von Augenschäd

Page 133 - Kamerastation CS-DC1a

883Wählen Sie – je nachdem, was Sie schützen möchten – Bild, Datum, Kategorie oder Ordner aus, und drücken Sie . [Wählen]Wählen Sie mit der Taste

Page 134

Wiedergabe/Löschen89Sie können Bilder auf der Speicherkarte löschen.Bilder löschenWählen Löscht Bilder, wenn Sie sie sich anzeigen lassenAuswahl nac

Page 135 - Akkuladegerät CB-2LV/CB-2LVE

90Formatieren Sie die Speicherkarte, wenn Sie nicht nur Bilddaten, sondern alle Daten auf der Karte löschen möchten (S. 29).3Wählen Sie das Bild oder

Page 136

Druck-/Übertragungseinstellungen91Druck-/ÜbertragungseinstellungenSie können mit der Kamera Bilder auf einer Speicherkarte vorab zum Drucken auswähl

Page 137

921Stellen Sie den Modus-Schalter auf (Wiedergabe) Menü (Druck) Wählen Sie einen Menüeintrag aus .Weitere Informationen finden Sie unterMenüs und E

Page 138

93 Druck-/Übertragungseinstellungen Bilder werden in der Reihenfolge ihrer Dateinummern gedruckt. Es können höchstens 998 Bilder ausgewählt werden.

Page 139 - Haftungsausschluss

94Einstellen des DruckformatsNach Einstellen des Drucklayouts können Sie die zu druckenden Bilder auswählen. Die folgenden Druckeinstellungen stehen z

Page 140

95 Druck-/Übertragungseinstellungen Bei Bildern, bei denen der (Postkartenmodus) (S. 35) ausgewählt wurde, wird das Datum in jedem Fall gedruckt, u

Page 141

96Alle Bilder auf einer Speicherkarte Bilder werden in der Reihenfolge ihrer Dateinummern übertragen. Es können höchstens 998 Bilder ausgewählt werd

Page 142

Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehgerät97Anzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätMithilfe des im Lieferumfang enthaltenen AV-Kabels können Si

Comments to this Manuals

No comments