Starter Guide English
3EnglishNavigating the Menu ▪ Item selection or moving the cursor among the menu itemsSelect an item with [] or [ ].Proceed to the next hierarchy with
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1113
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1114
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
1ContenidoInhoudsopgaveÍndiceΠεριεχόμενα . . . . . . . . . . . . . .
2A
3
4
5*
6
English FrançaisItaliano Deutsch4EnglishTake the drawer from the carton, and remove all packing materials, including shipping tape before attachin
7
8
9
10
11ABEspañol A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112Copia
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1113
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1114Copiar Imprimir Digitalizar
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
EnglishItaliano
5English Do not connect the USB cable. Connect the USB cable when installing the software.* A single sheet of paper may be ejected when the power is
Symbols Used in This Manual WARNINGIndicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctl
▪ Keep the power cord away from all heat sources. Failure to do so can cause the power cord insulation to melt, resulting in a fi re or electrical sho
▪ Clean the machine with a well wrung out cloth dampened with water or mild detergent diluted with water. Do not use alcohol, benzene, paint thinner,
Installation Requirements and HandlingIn order to use this machine in a safe and trouble-free manner, install the machine in a place that fulfi lls
Legal NoticesModel NamesMF5980dw (F161302)MF5940dn (F161302)WEEE DirectiveEuropean Union (and EEA) only.These symbols indicate that this product is
Third Party SoftwareThis product includes third-party software modules. Use and distribution of this software modules, including any updates of such s
Symboles en vigueur dans ce manuel AVERTISSEMENTAvertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoq
Alimentation électrique AVERTISSEMENT ▪ N'abîmez pas ou ne modifi ez pas le cordon d'alimentation. Veillez également à ne pas poser d'ob
Entretien et vérifi cations AVERTISSEMENT ▪ Lorsque vous nettoyez la machine, éteignez-la, ainsi que l'ordinateur, puis débranchez les câbles d&ap
Consignes d'installation et de manipulationPour utiliser cette machine en toute sécurité et sans problème, installez-la dans un endroit répond
English FrançaisItaliano Deutsch6EnglishFollow the instructions on the screen, set the paper size and type.After completing the setting, specify t
Informations légalesNoms de modèleMF5980dw (F161302)MF5940dn (F161302)Directive DEEEUnion européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ces
MarquesCanon et le logo Canon sont des marques de Canon Inc.Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Simboli utilizzati nel manuale AVVERTENZAIndica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente.
Alimentazione AVVERTENZA ▪ Non danneggiare o fare modifi che sul cavo di alimentazione. Non appoggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione né tir
- In caso di fuoriuscita del raggio laser, questo potrebbe colpire gli occhi e causare seri danni alla vista.Manutenzione e ispezioni AVVERTENZA ▪ Qu
▪ Non provare a smontare la cartuccia di toner. Il toner potrebbe disperdersi ed entrare a contatto con occhi e bocca. Se del toner fi nisce negli occ
▪ In base all'area geografi ca o al collegamento telefonico posseduto, la comunicazione dati potrebbe non essere possibile. In questo caso rivolg
MarchiCanon e il logo di Canon sono marchi di Canon Inc.Microsoft, Windows e Windows Vista sono marchi o marchi registrati di Microsoft Corporation ne
In diesem Handbuch verwendete Symbole WARNUNGWenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die
Stromversorgung WARNUNG ▪ Beschädigen oder modifi zieren Sie das Netzkabel nicht. Stellen Sie darüber hinaus keine schweren Gegenstände auf das Netzkab
7English 7-1 Specify the initial fax settings.Follow the "Fax Setup Guide" to specify a fax number, a unit name, and a receive mode.For mo
- Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben.Wartung und Inspektion WARNUNG ▪ We
VORSICHT ▪ Bewahren Sie Tonerpatronen und andere Verbrauchsmaterialien außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern auf. Wenn Toner oder andere Mater
Wartung und Inspektion WICHTIG ▪ Folgen Sie den Anweisungen auf dem an diesem Gerät angebrachten Warnaufkleber. ▪ Vermeiden Sie Erschütterungen des Ge
220 bis 240 V-ModellDer unten abgebildete Aufkleber ist an der Laserscaneinheit des Geräts angebracht.Dieses Gerät ist gemäß IEC 60825-1: 2007, EN6082
Symboly použité v této příručceVAROVÁNÍ
Údržba a kontroly VAROVÁNÍ
Požadavky na instalaci a manipulaci
Směrnice o OEEZ
Software třetí strany
English FrançaisItaliano Deutsch8English 7-3 Exit the Fax Setup Guide, and then restart the machine.Turn OFF the machine, wait for at least 10 s
A kézikönyvben használt jelölések FIGYELMEZTETÉS
Karbantartás és ellenőrzés FIGYELMEZTETÉS
A készülék üzembe helyezésére és kezelésére vonatkozó követelmények
WEEE irányelv
Külső szoftver
Symbole używane w instrukcji OSTRZEŻENIE
Konserwacja i przeglądy OSTRZEŻENIE
Wymagania dotyczące instalacji oraz obsługa
98 Selecting the method for connecting to the machine Sélection de la méthode de connexion à la machine Selezione del metodo di collegamento della mac
Dyrektywa WEEE
Oprogramowanie dostarczone przez stronę trzecią
Symboly používané v tejto príručke VAROVANIE
Údržba a kontrola VAROVANIE
Požiadavky na inštaláciu a manipulácia
Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení )OEEZ(
Softvér tretích strán
Simboli korišteni u priručniku UPOZORENJE
Napajanje UPOZORENJE
English FrançaisItaliano Deutsch10EnglishConnect the LAN cable. The machine sets the IP address automatically. Wait approximately two minutes.If y
Održavanje i provjere UPOZORENJE
Preduvjeti za postavljanje i rukovanje
Direktiva o električnom i elektroničkom otpadu
Softver drugih proizvođača
Simboluri utilizate în acest manual AVERTISMENT
Alimentarea cu energie electrică AVERTISMENT
Întreţinere şi vericări AVERTISMENT
Cerinţe de instalare şi manipulare
Directiva WEEE
Software al terţelor părţi
11English A Install the driver and software using the User Software CD-ROM. B For details on the installation procedures, see the MF Driver Installa
Simboli v tem priročniku OPOZORILO
Vzdrževanje in pregledi OPOZORILO
Zahteve za namestitev in ravnanje
Direktiva o odpadni elektronski in električni opremi
Programska oprema tretjih oseb
Символи, използвани в ръководството ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Поддръжка и профилактика ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Изисквания за инсталиране и работа
English FrançaisItaliano Deutsch12Copy PrintRemote UINetwork SettingsFax Scan ●Sending a Document Directly from a Computer (PC Fax)In addition to
Директива WEEE
Софтуер от трети страни
Символы, используемые в данном руководствеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Техническое обслуживание и осмотрыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Требования к установке и эксплуатации
Директива об отходах от электрического и электронного оборудования (WEEE)
Программное обеспечение сторонних производителей
Символи, що використані в цьому посібнику ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Check!Check!100 mm 795 mm1279mm590 mm 100 mm100 mm100 mm100 mm
1 2 3 4 5 6 7 8 910 111311 Exécution de tâches utilesFrançaisVous pouvez utiliser les diverses fonctions de la machine. Voici les principales fonction
Технічне обслуговування та огляди ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Вимоги до встановлення та поводження
Директива WEEE
Програмне забезпечення сторонніх виробників
)WEEE( WEEE
1 2 3 4 5 6 7 8 910 11English FrançaisItaliano Deutsch1411 Attività utiliItalianoLa macchina dispone di una serie di funzioni utili. Le funzioni d
WEEEECECWEEE
Bu Kılavuzda Kullanılan Simgeler UYARI
Bakım ve İncelemeler UYARI
Kurulum Gereksinimleri ve Kullanım
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115Kopieren DruckenRemote UINetzwerkeinstellungenFax Scannen ●Senden eines Dokuments direkt von einem Computer (PC-Fax)Neben dem
WEEE Direkti
Üçüncü Taraf Yazılımı""
Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli BRĪDINĀJUMS
Apkope un pārbaudes BRĪDINĀJUMS
Uzstādīšanas prasības un lietošana
WEEE direktīva
Trešo personu programmatūra
Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ĮSPĖJIMAS
Maitinimas ĮSPĖJIMAS
Priežiūra ir tikrinimai ĮSPĖJIMAS
Įrengimo reikalavimai ir naudojimas
EEĮ atliekų direktyva
Trečiųjų šalių programinė įranga
Juhendis kasutatavad sümbolid HOIATUS
Elektrivarustus HOIATUS
Hooldus ja ülevaatus HOIATUS
Paigaldusnõuded ja kasutamine
WEEE direktiiv
Teiste tootjate tarkvara
1ObsahTartalomSpis treściObsah1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Symbolerne i vejledningen ADVARSEL
Vedligeholdelse og eftersyn ADVARSEL
Installationskrav og håndtering
WEEE-direktivet
Tredjepartssoftware
Symboler som brukes i håndboken ADVARSEL
Vedlikehold og inspeksjoner ADVARSEL
Krav til installering og håndtering
2A
WEEE-direktiv
Tredjeparts programvare
Tämän oppaan symbolit VAROITUS
Ylläpito ja tarkastukset VAROITUS
Asentamista koskevat vaatimukset ja laitteen käsittely
WEEE-direktiivi
Kolmansien osapuolien ohjelmistot
Symboler som används i den här handboken VARNING!
3
Underhåll och inspektion VARNING!
Installationskrav och hantering
WEEE-direktivet
Programvara från tredje part
Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIAIndica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales s
Suministro eléctrico ADVERTENCIA ▪ No dañe ni modifi que el cable de alimentación. Tampoco coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación ni ti
- Si el haz de láser escapara y entrara en contacto con sus ojos, la exposición al mismo podría causarle daños oculares.Mantenimiento e inspecciones
▪ Si el cartucho de tóner tiene una fuga de tóner, procure no inhalarlo y no deje que entre en contacto directo con su piel. Si el tóner entra en con
▪ Los repuestos y los cartuchos de tóner para la máquina se encontrarán disponibles durante un mínimo de siete (7) años tras la interrupción de la pr
Marcas comercialesCanon y el logotipo de Canon son marcas comerciales de Canon Inc.Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas
4
Symbolen in deze handleiding WAARSCHUWING
Onderhoud en inspecties WAARSCHUWING
Installatievereisten en gebruik
AEEA-richtlijn
Software van derden
Símbolos utilizados neste manual ATENÇÃO
Manutenção e inspecções ATENÇÃO
Requisitos de instalação e manuseamento
5*
Directiva REEE
Software de terceiros
Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Συντήρηση και επιθεωρήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Απαιτήσεις εγκατάστασης και χειρισμός
Οδηγία ΑΗΗΕ
Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών
6
1 2435x 12x 5x 1678x 2 x 19
7
8
9
10
11 A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1113
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1114
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
14 1516 17 18x 1x 1131210 11x 2
1SadržajCuprinsVsebinaСъдържание1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 . . . . . . . . . . . . . . . . .
2A
3
4 1A
5
6
7
8
9
10
19 20 2122 23x 12425 26
11 A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112 Ispis
1 2 3 4 5 6 7 8 9101 2 3 4 5 6 7 8 910 111311Efectuaţi activităţi utileRomână
1 2 3 4 5 6 7 8 910 111411Izvajanje uporabnih opravilSlovenščina
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
1СодержаниеЗміст . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2A
3
4 1
OptionInstalling the Handset5 6 72 314
5*
61 2 3 4 5 6 7 8 910 11
7
8
9
10
11AB A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1113
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1114
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
1İçindekilerSatursTurinysSisukord . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2A
3
4 1ABC 2DEF
5*
6
7
8
1English1 About the Supplied Manuals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.22 Navigating the Me
9
10
11AB A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112 Tarama
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1113
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1114
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1115
1IndholdInnholdSisällysInnehåll 1 2 3 4 5 6 7 8 910 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2A
English FrançaisItaliano Deutsch2EnglishAStarter Guide (This manual):Read this manual fi rst.This manual describes the installation of the machine,
3
4Tast
5
6
7
8
9
10
11 A B
1 2 3 4 5 6 7 8 910 1112
Comments to this Manuals