Canon PowerShot A30 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon PowerShot A30. Canon PowerShot A30 Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 183
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Brugervejledning
DIGITAL CAMERA Brugervejledning
CEL-SD4NA240 © 2002 CANON INC. TRYKT I EU
Læs afsnittet “Læs dette først” (s. 5).
Læs afsnittet Kom godt i gang for at få en hurtig introduktion
til optagelse, afspilning og sletning (s. 12).
Oplysninger om installation af software og indlæsning af billeder
finder du i Startvejledning til software.
Læs også brugervejledningen, som fulgte med din
Canon-printer.
DANSK
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 182 183

Summary of Contents

Page 1 - Brugervejledning

Brugervejledning DIGITAL CAMERA Brugervejledning CEL-SD4NA240 © 2002 CANON INC. TRYKT I EU • Læs afsnittet “Læs dette først” (s. 5).• Læs afsnittet Ko

Page 2

6 ¡ Før du bruger kameraet, skal du sørge for at læse og forstå de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at betjene kameraet korr

Page 3 - Videoformat

96Sletning¡ Husk, at slettede billeder ikke kan genoprettes. Undgå utilsigtet sletning.¡ Denne funktion sletter ikke beskyttede billeder (s. 94).1 Try

Page 4 - Om denne brugervejledning

97Afspilning, Sletning1 Vælg (Slet alt) i menuen Afspil, og tryk på knappen SET.LCD-displayet anmoder om en bekræftelse. 2 Tryk på knappen eller

Page 5 - Indholdsoversigt

98Du skal formatere alle nye CF-kort, før de tages i brug.¡ Når du formaterer et CF-kort, slettes alle eksisterende data på kortet permanent, herunder

Page 6 - Indholdsfortegnelse

99Afspilning, Sletning3 Tryk på knappen eller for at vælge [OK], og tryk på knappen SET.¡ Hvis du vil annullere formateringen, skal du vælge [Afbr

Page 7

100UdskrivningNår du har sluttet kameraet til en Canon-printer (ekstraudstyr) med funktionen til direkte udskrivning, er det let at udskrive billeder

Page 8

101Udskrivning, OverførselUdskriftsindstillinger for funktion til direkte udskrivning¡Vælg, hvor mange kopier du vil have (s. 109)d¡Vælg udskriftsstil

Page 9 - Læs dette først

102Brug udskriftsmenuen som vist nedenfor til at vælge alle udskriftsindstillingerne.Valg fra menuen UdskriftsmenuFunktion til direkte udskrivningSæt

Page 10 - ADVARSEL

103Udskrivning, Overførsel: Slår menuen til/fra: Markerer menupunkter og indstillinger: Vælger menupunkter og indstillinger➔➔StilBillede (s.110)Kanter

Page 11

104Der leveres to direkte interfacekabler sammen med Canon-printere med funktion til direkte udskrivning. Brug DIF-100-kablet med mærket på stikket,

Page 12

105Udskrivning, Overførsel3 Opret forbindelse mellem kameraet og printeren vha. det direkte interfacekabel.¡ Når du tilslutter kablet, skal du sikre d

Page 13

7 ¡ For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget. Ligeledes m

Page 14 - FORSIGTIG

106¡ Når du tager kablet ud af Digital-stikket på kameraet, skal du sørge for at holde fast i siderne på stikket og trække det lige ud.¡ Der kan ikke

Page 15

107Udskrivning, OverførselEt billede kan udskrives, når det vises i enkeltbilledvisning, eller når det er markeret i indeksvisning.1 Tryk på knappen

Page 16 - Kom godt i gang

108Annullering af udskrivning¡ Hvis du vil annullere udskrivningen mellem billeder, skal du trykke på knappen SET. Du bliver bedt om at bekræfte valge

Page 17 - Vis det optagede billede

109Udskrivning, OverførselDu kan angive udskriftsindstillinger, når kameraet er sluttet til printeren.1 Når billedet vises, skal du trykke på knappen

Page 18 - Komponentguide

110Du kan vælge mellem forskellige udskriftsstile.* Denne indstilling er kun tilgængelig for papir i Card Size-format.1 Når billedet vises, skal du tr

Page 19

111Udskrivning, Overførsel3 Tryk på knappen eller for at vælge den ønskede indstilling, og tryk på knappen SET.4 Tryk på knappen MENU.¡ Hvis du ha

Page 20 - Indikatorer

112Vælg mellem tre indstillinger for printområde.Før printområdet angives¡ Angiv udskriftsstilen (Billede, Kanter og Dato), før du angiver printområde

Page 21 - Funktionsvælger

113Udskrivning, Overførsel¡ Indstillingen for printområde anvendes kun på ét billede.¡ Indstillingen for printområde annulleres, når du udfører en af

Page 22 - Forberedelse af kameraet

114Vælg det eller de billeder på CF-kortet, du vil skrive ud, og hvor mange kopier du vil have. Dette er praktisk, når du skriver ud på Canon-printere

Page 23

115Udskrivning, Overførsel (Oversigt)Der vises et hak øverst til venstre.Hvis du trykker én gang på knappen SET, markeres billedet til udskrivning.

Page 24

8 ¡ Tag jævnligt netledningen ud af stikkontakten, og tør støv og snavs af benene på stikket, selve stikkontakten og det omgivende område. I støvede,

Page 25 - Angivelser for batteristatus

116Du kan angive udskriftsstilen som følger.1 Vis menuen [Udskriftsmenu].¡ Du får oplysninger om at foretage valg i menuen under “Valg fra menuen Udsk

Page 26 - Installation af CF-kort

117Udskrivning, Overførsel4 Tryk på knappen eller for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på knappen SET.5 Tryk på knappen MENU.¡

Page 27

118Nulstillingsfunktionen rydder alle udskriftsindstillinger og nulstiller udskriftstypen til [Standard], datoen til [Til] og billednr. til [Fra].1 Vi

Page 28 - Om CF-kort

119Udskrivning, OverførselDu kan benytte DPOF-udskriftsindstillingerne til at udskrive med en printer (ekstraudstyr) med funktionen til direkte udskri

Page 29 - 3 Tryk på knappen MENU

1204 Tryk på knappen eller for at vælge [OK], og tryk på knappen SET.Billedet udskrives. Når det er færdigt, går displayet tilbage til almindelig

Page 30 - 7 Tryk på knappen MENU

121Udskrivning, Overførsel¡ Når udskriftstypen er angivet til [Oversigt], afhænger antallet af billeder, der udskrives, af papirformatet.- Kreditkorts

Page 31 - 2 Tryk på knappen MENU

122Billedoverførselsindstillinger (DPOF Transfer række)Ved hjælp af kameraet kan du markere de billeder, du vil overføre og vedhæfte e-mails. Brug den

Page 32 - 6 Tryk på knappen SET

123Tilslutning3 Valg af billeder til overførsel.¡ Tryk på knappen eller for at vælge et billede, og tryk på knappen SET for at tilføje eller fjern

Page 33 - Montering af håndledsremmen

124Visning af billeder på et tvKameraet kan tilsluttes direkte til et tv, så du kan bruge tv’et som skærm, når du optager eller afspiller billeder. Ti

Page 34 - Grundlæggende funktioner

125Tilslutning¡ LCD-displayet viser ikke billeder, mens tv’et er tilsluttet.¡ En tv-skærm kan ikke bruges i tilstanden .¡ Du kan enten sætte AV-kable

Page 35

9 ¡ Undgå at kortslutte batteripolerne med metalobjekter, f.eks. nøgleknipper. Det kan medføre overophedning, forbrændinger og andre skader. ¡ Før du

Page 36 - Brug af LCD-displayet

126Indlæsning af billeder på en computerBilleder i kameraet indlæses på computeren på en af følgende måder:¡ Direkte fra CF-kortet¡ Tilslut kameraet t

Page 37 - Indeksvisning (ni billeder)

127Tilslutning¡ Hvis du bruger en pc-kortlæser, skal du først indsætte CF-kortet i en pc-kortadapter (ekstraudstyr) og derefter indsætte pc-kortadapte

Page 38 - , , ,

1281 Tilslut det medfølgende USB-kabel til computerens USB-port og kameraets digitalstik.¡ Du behøver ikke at slukke computeren eller kameraet.¡ Se i

Page 39

129Tilslutning2 Drej kameraets funktionsvælger til .LCD-displayet viser billeder i afspilningstilstand.Når tilslutningen til computeren er gennemført

Page 40

130Oversigt over menupunkter og meddelelserRec. MenuPunkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Opløsning (stillbilleder) Angiver det antal pixel,

Page 41 - Juster de kantede parenteser

131AppendiksPunkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...ISO-følsomhed Angiver den følsomhed, billeder optages med. ISO-standardindstillingen afhæn

Page 42 - Tryk på udløserknappen

132Punkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Vis billede Angiver, hvor længe billeder vises på LCD-displayet, efter at lukkeren er udløst.• Fra•

Page 43

133AppendiksPunkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Opsæt...Automatisk nedlukningAngiver, om kameraet slukkes automatisk efter et bestemt tids

Page 44 - Brug af zoom (fokuslængde)

134* StandardindstillingPunkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Opsæt...Video SystemAngiver standarden for videoudgangssignalet.• NTSC• PALs.

Page 45 - 1 Tryk på knappen MENU

135AppendiksAfspilningsmenuPunkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Beskyt Beskytter billeder mod utilsigtet sletning. s. 94Roter Roterer bille

Page 46 - Afspilningsmenu (funktionen )

10 ¡ Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en

Page 47

136Punkt/MenuskærmIndstillingens funktionSe side...Udskriftsmenu Angiver, hvilke billeder der skal udskrives, og i hvor mange kopier, på en printer me

Page 48 - Rec. Menu

137AppendiksDu kan nulstille alle menu- og knapindstillinger til standardindstillingerne undtagen [Dato/tid], [Sprog] og [Video System].1 Tænd for kam

Page 49 - Menuen Afspil

138Følgende tabel indeholder de meddelelser, der vises på LCD-displayet.Liste over meddelelserArbejder... Kameraet skriver billeddata til CF-kortet (e

Page 50 - 1 Ret kameraet mod motivet

139AppendiksInkompatibelt JPEG-formatDu har forsøgt at afspille et inkompatibeltJPEG-billede.Data ødelagt Du har forsøgt at afspille et billede medøde

Page 51 - Optagelse

140I nedenstående tabel vises og forklares de meddelelser, der kan blive vist på LCD-displayet, når der udskrives til en printer (ekstraudstyr) med fu

Page 52 - LCD-displayet

141AppendiksEj printbar! Du har forsøgt at udskrive et billede, der er taget med et andet kamera, eller det er i et inkompatibelt format eller har vær

Page 53 - 3 Tryk på knappen Menu

142AppendiksKameraet bruger et specielt datobatteri, der leverer strøm til uret. Hvis LCD-displayet viser menuen Indstil dato/tid, når du tænder for k

Page 54 - Ændring af opløsning

143Appendiks4 Fjern batteriet fra batteriholderen, som vist.5 Anbring det nye datobatteri i batteriholderen med den negative pol (–) opad.6 Sæt datoba

Page 55 - 1 Vælg (Opløsning) eller

144 Sættet indeholder en batterioplader og fire genopladelige NiMH-batterier (nikkelmetalhydrid) i AA-størrelse. Oplad batterierne som vist nedenfor.¡

Page 56 - Brug af blitz

145Appendiks¡ Aftør batteripolerne med en tør klud i følgende tilfælde, da polerne kan være fedtede eller snavsede:- Hvis batteriernes brugstid er ble

Page 57 - 2 Tag billedet

11Undgå stærkt magnetiske felter Du må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere stærke

Page 58

146Med det ekstra strømadaptersæt kan du fortsætte med at betjene kameraet uden at skulle stoppe op og udskifte batterier. Det anbefales at benytte st

Page 59

147Appendiks¡ Brug ikke andre strømadaptersæt end ACK600 med dit kamera. Hvis du bruger en anden adapter, kan det medføre skade på kameraet eller adap

Page 60

148Kameraet understøtter brug af den ekstra Wide Converter WC-DC52, tele-converter TC-DC52 og nærbilledobjektivet 250D (52 mm). For at montere dette

Page 61 - 4 Tryk på knappen

149AppendiksDette teleobjektiv med en gevinddiameter på 52 mm er beregnet til at tage billeder på stor afstand. Objektivet udvider kameraets fokuslæng

Page 62 - 5 Tag billedet

150Dette objektiv gør det let at tage makrobilleder. Når kameraet er i makrotilstand, kan du bruge denne funktion til at optage motiver, som er 10-25

Page 63

151AppendiksDenne ekstra adapter kræves ved montering af den ekstra Wide Converter, tele-converter og nærbilledlinse.1 Sørg for, at kameraet er slukke

Page 64

1524 Juster ¡¡¡¡ mærkerne på adapteren til konverteringsobjektiv og kameraet ud for hinanden, og drej adapteren i pilens retning til mærket C på kamer

Page 65

153Appendiks¡ Fjern alt støv og snavs fra konverteringsobjektivet med en objektivblæserbørste inden brug. Kameraet kan i modsat fald fokusere på event

Page 66 - Kombiner billeder

154Hvis kameraet bliver snavset, kan du rengøre det som følger.¡ Brug aldrig vand, fortynder, benzin eller rengøringsmidler, når du skal rengøre kamer

Page 67 - 2 Tag det første billede

155AppendiksFejlfindingProblem Årsag LøsningKameraet virker ikke(ingen strøm)Kameraet er slukket. Tryk på knappen ON/OFF i et kort øjeblik.Batterilåget

Page 68

12 1 Isætning af batterier (s. 18). Skyd låsen på batterilåget i pilens retning, åbn batterilåget, og sæt batterierne i. ¡ Vigtige oplysninger om bat

Page 69 - Filmtilstand

156Problem Årsag LøsningKameraet optager ikke.Funktionsvælgeren er indstillet til (Afspil).Drej funktionsvælgeren til (Auto), (Program), (Manuel)

Page 70

157AppendiksProblem Årsag LøsningBatterierne bliver hurtigt opbrugt.Du har brugt den forkerte type batterier.Brug kun nye alkaline-batterier i AA-stør

Page 71 - 1 Tag billedet

158Problem Årsag LøsningHvis du bruger genopladelige batterier:Batterierne kan ikke oplades.Batterierne blev anbragt forkert i batteriopladeren.Sæt ba

Page 72

159AppendiksProblem Årsag LøsningBillederne er slørede eller ude af fokus.Motivet var uden for det område, kameraet kan fokusere i.• Sørg for, at der

Page 73 - 4 Tag billedet

160Problem Årsag LøsningMotivet er overbelyst (for lyst).Motivet er for tæt på blitzen.Når du bruger blitz, må afstanden mellem objektivet og motivet

Page 74

161SpecifikationerAlle data er baseret på Canons standardtestmetoder. Ret til ændringer forbeholdes.PowerShot A40/PowerShot A30Kameraets effektive pix

Page 75 - Brug af fokuslåsen

162Følsomhed : ISO 50/100/200/400 og Auto(I Auto-tilstand justerer kameraet automatisk følsomheden i området fra ISO 50 til ISO 150)Hvidbalance:TTL au

Page 76 - Fokuslåsning, metode 2

163AppendiksAfspilningstilstande:Afspilning af enkeltbilleder/indeksvisning (ni billeder)/zoomoversigt (LCD-displayet zoomer billeder op til 10x)/auto

Page 77 - 2 Vælg [Til] eller [Fra]

164<Testbetingelser>Optagelse: Stuetemperatur (23°C), optagelser med henholdsvis maksimal vidvinkel og maksimal teleobjektiv med intervaller på

Page 78

165AppendiksPowerShot A40PowerShot A30CF-kort og deres anslåede kapacitet(antal billeder, som kan lagres)FC-8M FC-16M FC-32M FC-64M FC-128ML7 15 31 64

Page 79 - 3 Tryk på knappen SET

13 Kom godt i gang 5 Indstil fokus (s. 38) Ret kameraet mod motivet, og tryk forsigtigt på udløserknappen, og hold den halvt nede. Kameraet bipper to

Page 80 - Indstilling af hvidbalance

166¡ (Meget fin), (Fin), (Normal) angiver indstilling for kompression.¡I de forrige tabeller henviser L (stor), M (medium), S (lille), og til

Page 81 - 2 Angiv hvidbalancen

167AppendiksNiMH-batteri NB-1AHLeveres sammen med det ekstra NiMH-batteri NB4-100-sæt og batteriopladersættet CBK100.* For at oplade fire batterierBat

Page 82 - 2 Vælg en fotoeffekt

168CompactFlash™-kortVidvinkelskonverter WC-DC52 (ekstraudstyr)Tele-converter TC-DC52 (ekstraudstyr)KortpladstypeType IMål36,4 x 42,8 x 3,3 mm VægtCa.

Page 83 - 2 Vælg en ISO-følsomhed

169AppendiksNærbilledlinse 250D (52 mm) (ekstraudstyr)Adapterobjektiv LA-DC52B (ekstraudstyr)Fokuslængde 250 mm Fokuseringsradius(fra enden af objekti

Page 84 - 2 Vælg [Til] eller [Fra]

170IndeksAF-hjælpelys ...39Afspilning ...

Page 85

171Dato/klokkeslæt for optagelse ...35Datobatteri ...

Page 86 - Rødøjereduktion, Til

172LCD-display ... 32Linse ...

Page 87 - Kombiner

173Selvudløser ... 60Sletning ...

Page 88

174Canon Inc.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo146-8501, JapanCanon U.S.A., Inc.Canon Customer Care CenterTlf. (USA): 1-800-828-4040 (Man-fre, 9

Page 89 - Kombiner billeder

175Canon Italia S.p.A.Pronto Canon: 02 8249 2000E-mail: [email protected] Belgium N.V. / S.A.Support: 0900-10627Tlf.: (02) 722.04.11Fax: (02) 721.

Page 90 - Afspilning

14 Komponentguide * Etabler forbindelse til computeren ved hjælp af det specielle USB-kabel, som leveres sammen med kameraet (s. 104, 128). Hvis du v

Page 91 - 1 Tryk på knappen

176Canon (Schweiz) AGTlf. 01-835-6161Fax: 01-835-6526Support: 0900 57 55 20Canon Svenska ABSupport: 08-7448620ØstrigCanon GmbHZetschegasse 11, A-1230

Page 92 - 1 Tryk to gange på knappen

177Canon Marketing ServicesNo.1 Jalan Kilang Timor, #09-00, Pacific Tech Centre, Singapore 159303Tlf.: (65) 799 8888Fax: (65) 273 3317Canon Marketing

Page 93 - eller

Forsigtig Dette digitale kamera er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt digitalt kameratilbehør fra Canon (“Canon Brand A

Page 94 - Afspilning af film

Brugervejledning DIGITAL CAMERA Brugervejledning CEL-SD4NA240 © 2002 CANON INC. TRYKT I EU • Læs afsnittet “Læs dette først” (s. 5).• Læs afsnittet Ko

Page 95 - Afspilning, Sletning

15 Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktioner * LCD-displayet er dækket af et tyndt plasticark for at beskytte det mod ridser under transport

Page 96

Forsigtig Dette digitale kamera er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen med originalt digitalt kameratilbehør fra Canon (“Canon Brand A

Page 97 - Autovisning

16 Den øverste indikator tænder, når du tænder for kameraet, og når du trykker på udløserknappen. Øverste indikator Grøn: Klar til optagelse eller kl

Page 98

17 Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktioner Du kan bruge Funktionsvælger til at vælge kameraets betjeningstilstand. (Auto) Kameraet foreta

Page 99

18 Forberedelse af kameraet Du skal bruge fire alkaline-batterier i AA-størrelse, som leveres sammen med kameraet. Du kan også bruge NiMH-batterier (

Page 100 - Sletning

19 Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktioner ¡ Sluk aldrig for strømmen, og åbn aldrig batterilåget, når kameraets indikator blinker grønt.

Page 101 - Sletning af alle billeder

20¡Brug aldrig nye og delvist brugte batterier sammen. Isæt altid fire nye eller fuldt genopladede batterier på samme tid.¡Brug aldrig forskellige bat

Page 102 - Formatering af et CF-kort

21Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktionerBrug aldrig batterier, der ser således ud.Batterier med hel eller delvis ødelagt forsegling (elekt

Page 103 - [OK], og tryk på knappen SET

221 Sørg for, at kameraet er slukket.2 Træk CF-kortets dæksel i pilens retning, og løft det op. 3 Indsæt CF-kortet i dækslet i den retning, der er vi

Page 104 - Udskrivning

23Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktioner4 Luk CF-kortets dæksel korrekt.¡ Når indikatoren i venstre side af søgeren blinker grønt, er kame

Page 105 - DPOF-udskriftsindstillinger

24¡CF-kort er elektroniske højpræcisionskomponenter. Undlad at bøje dem, udsætte dem for slag, stød og vibrationer.¡Du må ikke forsøge at skille CF-ko

Page 106 - Valg fra menuen Udskriftsmenu

25Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktionerMenuen Indstil dato/tid vises, når du tænder for kameraet første gang, eller når datobatteriet er

Page 107 - Udskrivning, Overførsel

i Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og udvis forsigtighed, hvis du bruger kameraet i længere

Page 108 - 1 Sluk for kameraet

265 Tryk på knappen eller for at vælge , og tryk derefter på knappen SET.6 Angiv dato og klokkeslæt.¡ Tryk på knappen eller for at ændre værd

Page 109

27Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktionerBrug denne funktion til at vælge det sprog, LCD-displayet skal vises på.1 Drej funktionsvælgeren t

Page 110

284 Tryk på knappen eller for at vælge , og tryk på knappen SET.5 Vælg det ønskede sprog.¡ Tryk på knappen og for at vælge et sprog.6 Tryk på

Page 111 - 3 Vælg [Udskriv]

29Forberedelse af kameraet, grundlæggende funktioner¡ Pas på, når du holder kameraet i remmen. Sving ikke kameraet i remmen, og pas på, at remmen og k

Page 112 - eller

30Grundlæggende funktioner1 Tryk på knappen ON/OFF, indtil den grønne indikator begynder at blinke., , , Funktionerne og De aktuelle optageindstil

Page 113 - Angivelse af antal kopier

31Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktionerVed tilslutning til en printerStrømmen slukkes automatisk cirka 5 minutter efter valg af den sidst

Page 114 - Angivelse af udskriftsstil

32LCD-displayet kan benyttes til at komponere billeder under optagelse, tilpasse indstillinger og menuer og afspille billeder.¡ Billedet på LCD-displa

Page 115 - 4 Tryk på knappen MENU

33Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktioner¡ Tænd for blitzen, eller sæt kameraet på et trebenet stativ, når den øverste indikator blinker or

Page 116 - [2] eller [3]

34 På LCD-displayet vises oplysninger i optage- og afpilningstilstand, bl.a. oplysninger om kameraindstillinger, antal resterende billedkapacitet og d

Page 117

35Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktioner¡Ikonerne i de grå kasser ovenfor vises, selvom informationsvisning ellers er slået fra.¡Desuden v

Page 118 - 1 Vis menuen [Udskriftsmenu]

ii 3 Hvordan finder jeg rundt i menuerne? Valg af menuer og indstillinger (s. 41) 3 Hvilke indstillinger findes der under de enkelte funktioner?og

Page 119

36¡Desuden vises lukkerhastighed, blændeindstilling og optaget filmtid som i eksemplet på forrige side.Følgende oplysninger kan også vises sammen med

Page 120

37Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktionerSpar strøm ved at tage billeder ved hjælp af søgeren.1 Juster de kantede parenteser (opmålingsfelt

Page 121 - 5 Tryk på knappen MENU

38Udløserknappen har to trin.Halvt nedtrykketNår du trykker knappen halvt ned, indstiller kameraet automatisk eksponering, fokus og hvidbalance.Indika

Page 122

39Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktionerAF-hjælpelys¡ Kameraets AF-hjælpelys udsendes undertiden, når udløserknappen trykkes halvt ned, fo

Page 123

40Zoom kan indstilles til alle værdier i området 35-105 mm for 35 mm film eller tilsvarende.Når LCD-displayet er aktiveret, kan du zoome digitalt ind

Page 124

41Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktionerBrug nedenstående menuer til at foretage indstillinger i forbindelse med at tage og afspille bille

Page 125

42Rec. Menu (funktionerne , , , , )Afspilningsmenu (funktionen )* Oplysninger om (printerindstillinger) ➔ får du under “Valg fra udskriftsmenuen” (s

Page 126 - (DPOF Transfer række)

43Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktioner➔(Handlingen er udført)➔(Handlingen er udført)(Beskyt), (Roter)(Slet alt), (Overfør)s(Billeder sl

Page 127

44I dette diagram vises indstillingerne for hver enkelt menu samt standardindstillingerne.Rec. MenuMenupunkt IndstillingsmulighederReferencesiderPower

Page 128 - 2 Tænd for kameraet

45Forberedelse af kameraet, Grundlæggende funktionerMenuen Afspil* Standardværdier. Standardsprog og videosystemindstillinger varierer fra region til

Page 129 - Tilslutning

Beskriver, hvordan du får vist de billeder, du har taget, et ad gangen eller i indeksformat. Forklarer også, hvordan du kan beskytte eller slette din

Page 130 - USB-kablet

46Optagelse – lade kameraet vælge indstillingerI denne tilstand skal du blot trykke på udløserknappen og lade kameraet gøre resten.1 Ret kameraet mod

Page 131

47Optagelse¡ Oplysninger om, hvilke indstillinger du kan ændre, finder du under “Funktioner i de enkelte optagetilstande” (s. 82).¡ Med visningsfunkti

Page 132

48Når du har taget et billede, vises det på LCD-displayet i to sekunder (se “Ændring af, hvor længe billeder vises” (s. 49) for oplysninger om at ændr

Page 133

49Optagelse Det tidsrum, billeder vises i, efter at de er taget, kan ændres fra 2 sekunder til 10 sekunder eller deaktiveres.1 Vælg [Vis billede] i

Page 134 - Oversigt over menupunkter og

50Du kan ændre indstillingerne for opløsning og kompression (dog ikke i film), så de passer til formålet med det billede, du vil tage. Opløsningen bli

Page 135 - Se side

51Optagelse1 Vælg (Opløsning) eller (Kompression) i menuen [Rec.], og tryk på knappen SET.¡ Du får oplysninger om, hvordan du bruger menuen, under

Page 136

52Brug af blitzAutomatiskBlitzen aktiveres automatisk, når det kræves af lysniveauet.Rødøjere-duktion, automatiskBlitzen kan aktiveres automatisk, når

Page 137

53Optagelse1 Tryk på knappen for at vælge den ønskede blitzfunktion.* :Standard :Tilgængelig J :Tilgængelig, men kan ikke ændres, efter at du h

Page 138

54¡ Blitzen kan være ca. 10 sekunder om at lade op. Genopladningstiden kan variere, afhængigt af batteriopladningen.¡ I -tilstand lyser blitzen med f

Page 139 - Afspilningsmenu

55Optagelse1 Tryk efter behov på knappen / / , så , eller vises. :Tilgængelig – : Ikke tilgængelig2 Tag billedet./ / Brug af tilstandene M

Page 140

2 Indholdsfortegnelse : Tabeller over funktioner og handlinger. Disse sider har en grå højre kant, hvilket gør det nemmere at finde disse tabeller.

Page 141 - 1 Tænd for kameraet

56¡ Brug LCD-displayet til at tage nærbilleder i makrotilstand, da parallaksefejl kan medføre, at billeder, der er komponeret med den optiske søger, i

Page 142 - Liste over meddelelser

57OptagelseNår LCD-displayet er tændt, kan der zoomes ind på billeder med de kombinerede optiske og digitale zoomningsfunktioner som vist i det følgen

Page 143 - Appendiks

585 Tag billedet.¡ Digital zoom er ikke tilgængelig i nogle tilstande (s. 82).¡ Billeder bliver grovere, når de zoomes digitalt. De kombinerede forstø

Page 144

59OptagelseKameraet optager kontinuerligt med en hastighed på 2,5 billeder pr. sekund* (når LCD-displayet er slukket i tilstanden Stor/Fin).* Det næv

Page 145

601 Tryk efter behov på knappen / , så vises på LCD-displayet.2 Tag billedet.¡ Selvudløseren starter, og lampen for selvudløseren blinker, når du t

Page 146 - 2 Åbn dækslet til CF-kortet

61Optagelse2 Vælg [ (10 sek.)] eller [ (2 sek.)] med knapperne / , og tryk på knappen SET.¡ Når [ (10 sek.)] er valgt, bipper selvudløseren, og bl

Page 147 - Negativ pol (-)

62Brug denne tilstand, når du vil tage billeder, der skal kombineres til et panoramabillede. For at oprette selve panoramaet skal du selv kombinere bi

Page 148 - Brug af ekstra batterier

63Optagelse¡ Komponer hvert billede, så det overlapper 30 til 50 % af det tilstødende billede. Forsøg at holde unøjagtigheden af den lodrette justerin

Page 149

643 Tag det næste billede, og sørg for at overlappe det forrige billede.¡ Mindre uoverensstemmelser mellem de overlappende dele kan rettes, efter at b

Page 150 - (Strømadaptersæt ACK600)

65OptagelseOpløsningen kan indstilles til 320 x 240 pixel (standardindstillingen) eller 160 x 120 pixel under [Opløsning] i menuen Rec. (s. 50).1

Page 151

3 Program-AE... 67Manuel indstilling af lukkerhastighed og blænde...

Page 152 - Wide Converter WC-DC52

66¡ Lyd indspilles i mono (kun PowerShot A40). ¡ Der er ingen lukkerlyd i filmtilstand.¡ Du skal have QuickTime 3.0 eller nyere for at kunne afspille

Page 153 - Tele-converter TC-DC52

67OptagelseOptagelse – Valg af bestemte effekterBrug Program-AE-tilstanden, hvis du vil have kameraet til automatisk at vælge lukkerhastighed og blænd

Page 154 - Nærbilledlinse 250D (52 mm)

68Forskelle og ligheder mellem tilstandene og .¡ I begge tilstande vælges lukkerhastigheden og blændeindstillinger automatisk.¡ Følgende indstillin

Page 155 - Montering af et objektiv

69OptagelseDu kan angive lukkerhastigheden og blænden manuelt, hvis du vil opnå en bestemt effekt. Dette er praktisk, hvis du vil tage billeder af fyr

Page 156 - 4 Juster ¡¡

70¡ Oplysninger om støjbegrænsning finder du under “Program-AE” (s. 67).Visning af lukkerhastighedTallene i tabellen nedenfor angiver lukkerhastighede

Page 157

71OptagelseFølgende motiver er muligvis ikke egnet til fotografering med autofokus. Brug fokuslåsen i disse situationer.¡Motiver med meget lav kontras

Page 158 - Vedligeholdelse af kameraet

721 Tryk på knappen DISPLAY for at tænde for LCD-displayet.2 Ret kameraet, så et motiv i samme afstand som hovedmotivet vises midt i den fremhævede AF

Page 159 - Fejlfinding

73OptagelseDu kan ændre valgmetoden for autofokusrammen (AF-rammen). AF-rammen vises, når LCD-displayet tændes (s. 38). Angiver den AF-ramme, der vise

Page 160 - Problem Årsag Løsning

74Du kan skifte mellem målingstilstande for optagelserne.1 Vælg (Lysmåling) i menuen [Rec.]. ¡ Du får oplysninger om, hvordan du bruger menuen, unde

Page 161

75OptagelseVed optagelse mod en lys baggrund eller stærkt baggrundslys skal du muligvis justere eksponeringen for at undgå, at motivet bliver for mørk

Page 162

4 DPOF-udskriftsindstillinger ... 114Udskrivning med DPOF-udskriftsindstillinger ...

Page 163

76Når hvidbalancen er indstillet til at svare til lyskilden, kan kameraet gengive farver mere nøjagtigt. Angiv hvidbalancen til en indstilling for nat

Page 164

77Optagelse2 Angiv hvidbalancen.¡ Hvis LCD-displayet er tændt, kan du kontrollere resultaterne ved at fremvise billedet på LCD-displayet.¡ Du kan opta

Page 165 - Specifikationer

781 Tryk en eller flere gange på knappen .2 Vælg en fotoeffekt.¡ Hvis LCD-displayet er tændt, kan du kontrollere resultaterne ved at fremvise billede

Page 166 - Stillbilleder

79OptagelseRet ISO-følsomheden, når du tager billeder på steder, hvor det er mørkt, eller når du vil tage billeder med hurtigere lukkerhastighed.1 Væl

Page 167 - “Exif Print”)

80Du kan vælge denne funktion, også selv om kameraet nulstiller filnummeret, hver gang du indsætter et nyt CF-kort.1 Vælg (Nulstil Bill.nr) i menuen

Page 168 - Batteriets ydeevne

81Optagelse¡ Indstillingen [Fra] sikrer, at filnummeret forbliver entydigt selv ved brug af flere CF-kort. Dette er nyttigt, hvis du planlægger at in

Page 169 - PowerShot A30

82Denne oversigt viser de funktioner og indstillinger, der er tilgængelige i de enkelte optagetilstande. Kameraet lagrer indstillingerne separat for h

Page 170

83Optagelse* : Standard,  : Tilgængelig, J : Tilgængelig, men kan ikke ændres, efter at du har taget det første billede,  : Ikke tilgængelig :

Page 171 - Kompakt strømadapter CA-PS500

84Funktion Auto ProgramOptagemetoderEnkeltbillede* *KontinuerligSelvudløserAutofokuseringsramme AF-hjælpelys LysmålingEvalueret lysmåling

Page 172 - CompactFlash™-kort

85Optagelse Manuel Kombiner billederFilm Se side...* J* *s. 59s. 60s. 73  s. 132  s. 74s. 57  s. 75  s. 76  s. 78(2)

Page 173

5Testoptagelse Før du begynder at tage billeder, anbefales det, at du starter med nogle prøveoptagelser for at sikre, at du betjener kameraet korrekt

Page 174

86AfspilningBrug denne funktion til at få vist optagede billeder et ad gangen på LCD-displayet (afspilning af billeder enkeltvis).1 Drej funktionsvælg

Page 175

87Afspilning, Sletning1 Tryk på knappen .Billedet forstørres gradvist op til cirka 10 ganges forstørrelse.¡ Når du holder knappen SET nede og trykker

Page 176

88Se ni billeder ad gangen på LCD-displayet (indeksvisning). Du kan også skifte mellem sæt med ni billeder for at nemt at søge efter et bestemt billed

Page 177

89Afspilning, Sletning4 Tryk på knappen eller for at vælge en indstilling, og tryk på knappen .Det valgte billede vises i enkeltbilledvisning.¡ H

Page 178 - Canon-kundesupport

90 1 Tryk på knappen eller for at få vist et billede, som er taget i -tilstand (film). ¡ En film vises sammen med instruktionen . 2 Tryk på k

Page 179

91Afspilning, Sletning¡ Du kan opleve, at billeder springes over, og at lyden forsvinder, når du afspiller en film på en computer med for få systemres

Page 180 - OCEANIEN

92Du kan rotere et billede 90° eller 270° i urets retning på LCD-displayet.1 Vælg (Roter) i menuen Replay.¡ Du får oplysninger om, hvordan du bruger

Page 181 - Canon Marketing Services

93Afspilning, SletningBrug denne funktion til automatisk at afspille alle billederne på CF-kortet (Autovisning). LCD-displayet viser hvert billede i c

Page 182 - Brugervejledning til printer

94Brug beskyttelsesfunktionen til at beskytte vigtige billeder mod utilsigtet sletning.1 Vælg (Beskyt) i menuen Afspil.¡ Du får oplysninger om, hvor

Page 183

95Afspilning, Sletning¡ Bemærk, at selv beskyttede billeder slettes, når et CF-kort omformateres (s. 98).

Comments to this Manuals

No comments