Canon PowerShot SX200 IS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon PowerShot SX200 IS. Canon PowerShot SX200 IS Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 169
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Benutzerhandbuch

BenutzerhandbuchDEUTSCH• Lesen Sie sich dieses Handbuch gut durch, bevor Sie die Kamera verwenden.• Bewahren Sie dieses Handbuch zur späteren Verwendu

Page 2 - Überprüfen des Lieferumfangs

10•Lesen Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen vor der Verwendung der Kamera gut durch. Achten Sie stets darauf, dass die Kamera

Page 3 - Bitte zuerst lesen

100Sie können das Erscheinungsbild der Bilder bei der Aufnahme ändern. Je nach Aufnahmebedingungen kann das Bild allerdings grob wirken oder nicht die

Page 4 - Was möchten Sie tun?

Ändern der Farbe für Aufnahmen101Wählen Sie Y aus.●Befolgen Sie Schritt 1 auf S. 59, um Y auszuwählen.Drücken Sie die Taste l.●Es werden sowohl das un

Page 5 - Aufnehmen/Anzeigen von Filmen

L Aufnehmen von Bildern mit dem Stitch-Assistenten102Große Motive lassen sich auf mehrere Aufnahmen verteilen, die später mit der enthaltenen Software

Page 6

103Verwenden verschiedenerFunktionen für dieFilmaufnahmeDieses Kapitel bietet ausführlichere Informationen als die Abschnitte „E Aufnahme von Filmen“

Page 7

104Sie können aus drei Filmmodi auswählen.Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Position E.Wählen Sie einen Filmmodus aus.●Drücken Sie die Taste m und

Page 8

Ändern der Bildqualität105BildqualitätstabelleGeschätzte AufnahmedauerSie können die Belichtung festlegen oder in 1/3-Schritten innerhalb eines Bereic

Page 9 - Konventionen

106Die folgenden Funktionen können auf die gleiche Weise wie für Fotoaufnahmen verwendet werden. In den Modi > und z können die mit * gekennzeichne

Page 10 - Sicherheitsvorkehrungen

Wiedergabefunktionen107Zusammenfassung für „1 Anzeigen von Filmen“ (S. 33)Sie können den Anfang und das Ende eines aufgezeichneten Films sekundenweise

Page 11 - Vorsicht

* Schneiden108XAuch wenn Sie an einen anderen Punkt als verschieben, wird nur der Abschnitt links neben dem nächsten zugeschnitten, wenn ausgewä

Page 12 - Hinweise für Deutschland

109Verwenden vonWiedergabefunktionen undanderen FunktionenIm ersten Teil dieses Kapitels werden verschiedene Möglichkeiten zur Wiedergabe und Bearbeit

Page 13 - Erste Schritte

Sicherheitsvorkehrungen11Akku, AkkuladegerätSonstige Warnungen•Verwenden Sie nur empfohlene Akkus.•Halten Sie den Akku von offenen Flammen fern.•Achte

Page 14 - Aufladen des Akkus

110g Suchen von Bildern mit der Übersichtsanzeige Durch die Anzeige von mehreren Bildern können Sie ein gewünschtes Bild schnell finden.Wählen Sie Bil

Page 15 - Ladeanzeige für den Akku

111Befinden sich viele Bilder auf der Speicherkarte, können Sie diese filtern und anhand einer bestimmten Bedingung anzeigen. Sie können auch im gefil

Page 16 - Kontakte

. Anzeigen als Diaschau112Sie können die folgenden Funktionen in der gefilterten Wiedergabe verwenden, um die gefilterten Bilder gleichzeitig zu verar

Page 17 - Entfernen Sie den Akku

. Anzeigen als Diaschau113Ändern von EinstellungenSie können die Anzeigedauer der Bilder in der Diaschau und Übergangseffekte ändern und die wiederhol

Page 18 - Kompatible Speicherkarten

114Sie können den Bereich eines aufgezeichneten Bilds, der sich im AF-Rahmen befand, oder den Bereich eines erkannten Gesichts vergrößern, um den Foku

Page 19 - Uhrzeit ein

115Bewegen Sie den Zoom-Regler in Richtung k.● Die Anzeige des Bilds wird vergrößert, und bei weiterer Betätigung des Zoom-Reglers wird das Bild bis m

Page 20 - Ändern von Datum und Uhrzeit

116Sie können die Kamera anhand des im Lieferumfang enthaltenen AV-Kabels an ein Fernsehgerät anschließen, um aufgenommene Bilder anzuzeigen.Für die V

Page 21 - Einstellen der Anzeigesprache

117Verwenden Sie das separat erhältliche HDMI-Kabel HTC-100, um die Kamera zur optimierten Wiedergabe an ein High-Definition-Fernsehgerät anzuschließe

Page 22 - Zeigen Sie das Menü an

118Sie können Bilder auswählen, um sie in Gruppen zu löschen. Lassen Sie beim Löschen äußerste Sorgfalt walten, da gelöschte Bilder nicht wiederherges

Page 23 - Betätigen des Auslösers

/ Löschen aller Bilder119Drücken Sie die Taste n.Starten Sie den Löschvorgang.● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad Â, wählen Sie [O

Page 24 - A Aufnehmen von Bildern

Sicherheitsvorkehrungen12Vorsicht•Richten Sie die Kamera niemals direkt in intensive Lichtquellen (in die Sonne usw.).Andernfalls können Fehlfunktione

Page 25 - Fokussieren Sie

/ Löschen aller Bilder120Starten Sie den Löschvorgang.● Wählen Sie mit der Taste p den Eintrag [Löschen] aus, und drücken Sie die Taste m.Sie können a

Page 26 - Szenensymbole

121Sie können wichtige Bilder schützen, sodass sie nicht durch die Kamera gelöscht werden können (S. 28, 118).Wählen Sie : aus.●Drücken Sie die Taste

Page 27 - 1 Anzeigen von Bildern

: Schützen von Bildern122Schützen Sie Bilder.● Drücken Sie die Taste p, wählen Sie [Schützen] aus, und drücken Sie die Taste m.Auswahl aller BilderWäh

Page 28 - / Löschen von Bildern

123Sie können Bilder in Kategorien unterteilen. Sie können die Bilder in einer Kategorie in der gefilterten Wiedergabe (S. 111) anzeigen und mit den f

Page 29 - 2 Drucken von Bildern

; Sortieren von Bildern nach Kategorie (My Category)124Auswählen einzelner BilderWählen Sie [Wählen] aus.●Befolgen Sie Schritt 2 weiter oben, um [Wähl

Page 30 - Drucken Sie die Bilder

125Sie können die Ausrichtung eines Bilds ändern und es speichern. Filme mit einer Auflösung von können nicht gedreht werden.Wählen Sie \ aus.●Drück

Page 31 - E Aufnahme von Filmen

126Sie können die Größe von Bildern in eine niedrigere Pixeleinstellung ändern und die Bilder als separate Dateien speichern.Wählen Sie [Größe anpasse

Page 32 - Beenden Sie die Aufnahme

127Sie können einen Bereich eines aufgenommenen Bilds ausschneiden und als neue Bilddatei speichern.Wählen Sie [Ausschnitt] aus.●Drücken Sie die Taste

Page 33 - 1 Anzeigen von Filmen

128Sie können die Farbe eines Bilds ändern und es als separates Bild speichern. Einzelheiten zu den Menüeinträgen finden Sie auf S. 78.Wählen Sie [My

Page 34 - Systemanforderungen

129Erkennt dunkle Bereiche in Objekten oder Gesichtern und hellt sie auf, und speichert das Bild als separate Datei. Es stehen 4 Korrekturstufen zur V

Page 35 - Vorbereitungen

13Erste SchritteDieses Kapitel beschreibt, welche Vorbereitungen Sie vor dem Fotografieren treffen müssen, wie Sie im Modus A Bilder aufnehmen und die

Page 36 - Öffnen Sie CameraWindow

130Bilder mit roten Augen können automatisch korrigiert und als neue Dateien gespeichert werden.Wählen Sie die Option [Rote-Augen-Korr.] aus.●Drücken

Page 37 - Übertragen von Bildern

131Sie können direkt nach der Aufnahme oder im Wiedergabemodus durch Drücken der Taste c Bilder zur Druckliste (DPOF) hinzufügen. Es kann von einer Dr

Page 38 - Benutzerhandbuch zum Drucker

Drucken über die Druckliste (DPOF)132Drucken von hinzugefügten BildernDie folgenden Beispiele gelten für Canon Drucker der Serie SELPHY. Im Persönlich

Page 39

133Sie können bestimmte Bilder auf einer Speicherkarte zum Drucken auswählen (bis zu 998 Bilder) und die Anzahl der Drucke festlegen, sodass sie zusam

Page 40 - Separat erhältliches Zubehör

Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)134Auswählen der Anzahl der DruckeWählen Sie [Wahl Bilder & Anzahl] aus.●Drücken Sie die Taste n, wählen

Page 41 - Weitere Funktionen

Auswählen der zu druckenden Bilder (DPOF)135Bereich wählenWählen Sie [Bereich wählen] aus.●Wählen Sie die Option [Bereich wählen] in Schritt 1 auf S.

Page 43 - Einstellungs-Wahlrad

137Anpassen der KameraSie können verschiedene Aufnahmefunktionen nach Wunsch anpassen. Im ersten Teil dieses Kapitels werden praktische und häufig ver

Page 44 - Umschalten der Anzeige

138Sie können praktische und häufig verwendete Funktionen auf der Registerkarte 3 anpassen (S. 48).Ausschalten der StromsparfunktionSie können die Str

Page 45

Ändern von Funktionen139Verwenden der WeltzeituhrWenn Sie die Zeitzonen vorher zuweisen, können Sie bei Reisen in andere Länder Bilder ganz einfach mi

Page 46 - Kontrollleuchte

14Laden Sie den Akku mit dem im Lieferumfang enthaltenen Ladegerät auf.Entfernen Sie die Abdeckung.Setzen Sie den Akku ein.● Richten Sie die Markierun

Page 47 - Wählen Sie eine Option aus

Ändern von Funktionen140Deaktivieren der Funktion für Tipps & TricksWenn Sie einen Eintrag im Menü FUNC. auswählen oder wenn Sie die Tasten opqr v

Page 48

Ändern von Funktionen141Erstellen eines OrdnersSie können neue Ordner erstellen, in denen Ihre Bilder gespeichert werden.●Wählen Sie [Ordner anlegen]

Page 49 - Anpassen der Lautstärke

Ändern von Aufnahmefunktionen142Ändern der Einstellung für das Einfahren des ObjektivsDas Objektiv wird im Aufnahmemodus aus Sicherheitsgründen ca. 1

Page 50 - Über die Taste l

Ändern von Aufnahmefunktionen143Ausschalten des AF-HilfslichtsDie Lampe leuchtet automatisch auf, um eine Fokussierung bei dunklen Lichtverhältnissen

Page 51

Ändern von Aufnahmefunktionen144Einstellen der ÜberlagerungSie können ein Gitternetz für die vertikale und horizontale Ausrichtung oder 3:2 Linien anz

Page 52 - Stufe durch

Ändern von Aufnahmefunktionen145Zuweisen von Funktionen zur Taste c●Wählen Sie [Belegung c Taste], und drücken Sie die Taste m.●Drücken Sie die Tasten

Page 53

146Sie können Einstellungen auf der Registerkarte 1 anpassen, indem Sie die Taste 1 drücken (S. 48).Auswählen des bei der Wiedergabe zuerst angezeigte

Page 54 - Uhrzeitfunktionen

Ändern des Startbilds oder Starttons147Zuweisen des StartbildschirmsWenn Sie die Taste 1 drücken und den Wiedergabemodus der Kamera aktivieren, können

Page 56 - Ausschalten des Blitzes

149Nützliche InformationenIn diesem Kapitel wird die Verwendung des Netzteils (separat erhältlich) erläutert. Außerdem sind Tipps zur Fehlerbehebung u

Page 57 - Löschen von Bildern

Aufladen des Akkus15Ungefähre Anzahl möglicher Aufnahmen•Die Anzahl der möglichen Aufnahmen basiert auf dem Messstandard der Camera & Imaging Prod

Page 58

150Bei Verwendung des Netzteils ACK-DC30 (separat erhältlich) können Sie die Kamera verwenden, ohne sich Sorgen um die verbleibende Akkuladung machen

Page 59

151Falls ein Problem mit der Kamera vorliegt, überprüfen Sie zunächst die unten aufgeführten Punkte. Sollten sich die Probleme auf diese Weise nicht b

Page 60 - ● Ermöglicht Aufnahmen von

Fehlerbehebung152 wird angezeigt, wenn der Auslöser angetippt wird (S. 62).•Setzen Sie [IS Modus] auf [Dauerbetrieb] (S. 144).•Schalten Sie den Blitz

Page 61 - Z Aufnahmen mit hoher

Fehlerbehebung153Das Speichern der Bilder auf der Speicherkarte dauert lange, oder die Geschwindigkeit von Reihenaufnahmen nimmt ab.•Führen Sie eine F

Page 62 - ! Ausschalten des Blitzes

154Sollte auf dem LCD-Monitor eine Fehlermeldung angezeigt werden, probieren Sie eine der folgenden Lösungsmöglichkeiten aus:Keine Speicherkarte•Die S

Page 63 - Ausschalten des Digitalzooms

Liste der Bildschirmmeldungen155Auswählen nicht möglich!• Beim Festlegen des Auswahlbereichs (S. 119, 121, 124) haben Sie versucht, das erste Bild hin

Page 64 - Digital-Telekonverter

156In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenAufnahmemodiFunktionA9 G MBDBelichtungskorrektur (S. 76)/Belichtungseinstellung (S. 105)——{{{—Blitz (S. 62

Page 65

In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen157IJF V HKEU, t w y OPZT Yv xE > z{{{{{{{{{{{{—— { ——{{{{{{ {— { — {{— { —— —{{{{{{ {— {{{{— {{———*1*1——*

Page 66

1584 AufnahmemenüMenüsAufnahmemodiFunktionA9 G MB DAF-Rahmen (S. 84)Gesichtserk.{ {{{{{Zentral——{{{{AF-Feld Größe (S. 84) Normal/Klein——{{{{Servo AF (

Page 67

Menüs159IJFV HKEU, t w y O P ZT Yv xE> z{{{{{{{— {{{{{ { ———{{{{{{{{{{{{{ { { ——————————————— — — — —{{{{{{{— {{{{{ { { ——{{{— {{{— {{{{{ { { ——{{{

Page 68

16Setzen Sie den im Lieferumfang enthaltenen Akku und eine Speicherkarte ein.Überprüfen Sie den Schreibschutzschieber der Karte.●Wenn die Speicherkart

Page 69 - Einstellungen

Menüs1603 Einstellungen MenüEintrag Optionen/Zusammenfassung Siehe SeiteStummschaltung An/Aus* S. 49Lautstärke Festlegung für alle Tastentöne (5 Stufe

Page 70

Menüs1611 Wiedergabemenü2 Druck MenüEintrag Optionen/Zusammenfassung Siehe SeiteDiaschau Gibt Bilder automatisch wieder. S. 112My Category Kategorisie

Page 71 - Aufnahmebereich

162Gerät•Diese Kamera ist ein hochpräzises elektronisches Gerät. Lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Stößen aus.•Halten Sie

Page 72 - Ändern der Aufnahmepixel

163Effektive Anzahl der Pixel . . . . . . . . . Ca. 12,1 Mio.Bildsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1/2,3-Zoll-CCD (Gesamtanzahl der P

Page 73

Technische Daten164Speichermedien . . . . . . . . . . . . . . . . .SD Speicherkarte, SDHC Speicherkarte, MultiMediaCard, MMCplus Speicherkarte, HC MMC

Page 74

Technische Daten165Akku NB-5LTyp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lithium-Ionen-AkkuSpannung . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 75 - Custom Weißabgleich

166Ziffern3:2 Linien... 144AAE-Speicherung... 90AF J AutofokusAF-Ra

Page 76 - (Belichtungskorrektur)

Index167Druckeinstellungen (DPOF)... 131Drucken ... 29Drucker...

Page 77 - W Reihenaufnahmen

Index168PPanoramafotos... 102Persönliches Druckerhandbuch ... 2PictBridge...

Page 78 - Wählen Sie My Colors aus

CEL-SM9PA230 © CANON INC. 2009Hinweise zu Marken• Das SDHC-Logo ist eine Marke.• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Mar

Page 79 - Custom Farbe

Einlegen des Akkus und der Speicherkarte17Schließen der Abdeckung● Schließen Sie die Abdeckung , und schieben Sie sie zur Seite , bis sie hörbar ein

Page 80 - Wählen Sie $ aus

Einlegen des Akkus und der Speicherkarte18Ungefähre Anzahl von Aufnahmen pro Speicherkarte• Die Werte basieren auf den Standardeinstellungen.• Die Anz

Page 81 - Schärfenspeicher

19Der Bildschirm zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt. Legen Sie Datum und Uhrzeit in diesem Menü

Page 82

2Überprüfen Sie, ob die folgenden Teile im Lieferumfang der Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an den Händler, von dem Sie die Kamera erworben hab

Page 83 - Optimale Nutzung der Kamera

Einstellen von Datum und Uhrzeit20Ändern von Datum und UhrzeitSie können die aktuellen Einstellungen für das Datum und die Uhrzeit ändern.Zeigen Sie d

Page 84 - Gesichtserk

21Sie können die Sprache ändern, in der Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.Stellen Sie den Wiedergabemodus ein.●Drücken Sie die

Page 85 - Vergrößern des Brennpunkts

22Bevor Sie eine neue Speicherkarte oder eine Speicherkarte, die in anderen Geräten benutzt wurde, verwenden können, sollten Sie sie mit dieser Kamera

Page 86 - Aufnehmen mit Servo AF

23Der Auslöser hat zwei Druckstufen. Um scharfe Bilder aufzunehmen, halten Sie den Auslöser zunächst angetippt (drücken Sie ihn nur halb herunter), un

Page 87 - Person (Gesichtsauswahl)

24Da die Kamera das Motiv und die Aufnahmebedingungen ermitteln kann, können Sie automatisch die optimalen Einstellungen für die Aufnahme auswählen la

Page 88 - Lichtmessverfahren aus

A Aufnehmen von Bildern25Fokussieren Sie.●Halten Sie den Auslöser angetippt, um zu fokussieren.XWenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei Signaltön

Page 89 - Sie die Aufnahme

A Aufnehmen von Bildern26•Leuchtet eine Lampe auf, wenn der Auslöser halb heruntergedrückt wird?Um rote Augen zu verringern und die Fokussierung zu ve

Page 90

27Sie können Ihre Bilder auf dem Bildschirm anzeigen.Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.● Drücken Sie die Taste 1.X Das zuletzt aufgenommene Bild wird

Page 91

28Sie können Bilder einzeln auswählen und löschen. Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Gehen Sie dahe

Page 92 - Verfügbare Verschlusszeiten

29Wenn Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen (separat erhältlich), können Sie die aufgenommenen Bilder ganz leicht ausdru

Page 93 - B Festlegen des Blendenwerts

3TestaufnahmenMachen Sie erst einige Testaufnahmen, und prüfen Sie diese, um sicherzugehen, dass die Bilder richtig aufgenommen wurden. Beachten Sie,

Page 94 - Blendenwert

2 Drucken von Bildern30Drucken Sie die Bilder.●Drücken Sie die Taste c.XDer Druckvorgang wird gestartet, und die Taste c blinkt blau.●Wenn Sie weitere

Page 95 - Wählen Sie [i-contrast] aus

31Die Kamera kann alle Einstellungen automatisch auswählen, sodass Sie zum Aufnehmen von Filmen nur den Auslöser zu drücken brauchen. Wenn Sie die Auf

Page 96 - ΠRote-Augen-Korrektur

E Aufnahme von Filmen32Machen Sie die Aufnahme.●Drücken Sie den Auslöser vollständig herunter.XDer Film wird aufgenommen, und auf dem Bildschirm wird

Page 97 - Einstellen des Blitzes

33Sie können Ihre Filme auf dem Bildschirm anzeigen.Wählen Sie den Wiedergabemodus aus.●Drücken Sie die Taste 1.XDas zuletzt aufgenommene Bild wird an

Page 98 - Einstellen der Blitzleistung

34Mit der im Lieferumfang enthaltenen Software können Sie Ihre Bilder auf einen Computer übertragen.SystemanforderungenAuch wenn dies empfohlene Syste

Page 99 - [Automatik] (S. 97)

Übertragen von Bildern auf einen Computer35Für die Vorbereitungen erforderlich•Kamera und Computer•CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution Disk (im Liefe

Page 100 - Farbwechsel

Übertragen von Bildern auf einen Computer36Schließen Sie die Kamera an den Computer an.●Schalten Sie die Kamera aus.●Öffnen Sie die Abdeckung, und sch

Page 101

Übertragen von Bildern auf einen Computer37MacintoshXCameraWindow wird angezeigt, wenn Sie eine Verbindung zwischen Kamera und Computer hergestellt ha

Page 102

38ZubehörHandschlaufeWS-DC9CD-ROM Canon DIGITAL CAMERA Solution DiskAV-KabelAVC-DC400*1Netzteil ACK-DC30Kompakt-Netzadapter CA-DC10Im Lieferumfang der

Page 103 - Filmaufnahme

Zubehör39HochleistungsblitzgerätHF-DC1Tintenstrahldrucker*2Compact Photo Printers*2(SELPHY-Serie)KartenleserWindows/MacintoshVideoeingangAudioeingangF

Page 104 - Ändern der Bildqualität

4Was möchten Sie tun?4●Aufnehmen von Bildern und Filmen mit von der Kamera ausgewählten optimalen Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 105 - Machen Sie die Aufnahme

40Das folgende Kamerazubehör ist separat erhältlich.In einigen Regionen sind Teile des Zubehörs unter Umständen nicht oder nicht mehr erhältlich.Strom

Page 106 - Wiedergabefunktionen

41Weitere FunktionenIn diesem Kapitel werden die Teile der Kamera, die Bildschirmanzeigen sowie die grundlegende Bedienung beschrieben.2

Page 107 - * Schneiden

42Modus-WahlradMit dem Modus-Wahlrad können Sie den Aufnahmemodus ändern.Überblick über die KomponentenLampe (Selbstauslöser-Lampe (S. 67) / AF-Hilfsl

Page 108

Überblick über die Komponenten43Einstellungs-WahlradDurch Drehen des Einstellungs-Wahlrads können Sie verschiedene Vorgänge ausführen, wie z. B. das A

Page 109 - Wiedergabefunktionen und

44Aufnahme (Informationsanzeige)* : Standard, : Vertikale Ausrichtung:Beim Fotografieren erkennt die Kamera, ob sie vertikal oder horizontal gehalten

Page 110 - Schnelles Suchen von Bildern

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen45Wiedergabe (Detaillierte Informationsanzeige)Umschalten der AnzeigeMit der Taste l können Sie die Anzeige

Page 111 - Wiedergabe

Auf dem Bildschirm angezeigte Informationen46Anzeige für Aufnahmen in dunklen UmgebungenBei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit der An

Page 112 - . Anzeigen als Diaschau

47Im Menü FUNC. können Sie die gebräuchlichsten Funktionen festlegen. Je nach Modus sind unterschiedliche Menüeinträge und –optionen verfügbar (S. 156

Page 113 - Ändern von Einstellungen

48Über die Menüs können verschiedene Funktionen eingestellt werden. Die Menüoptionen sind auf Registerkarten zusammengefasst, z. B. für die Aufnahme (

Page 114 - Überprüfen des Fokus

49Sie können die Lautstärke der Kameratöne anpassen oder diese deaktivieren.Stummschalten von TönenZeigen Sie das Menü an.●Drücken Sie die Taste n.Wäh

Page 115 - Ändern der Bildübergänge

Was möchten Sie tun?51● Ansehen von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27● Automatische Wiedergabe von Bildern

Page 116 - Schwarzweißbilder

50Sie haben zwei Optionen zum Ändern der Bildschirmhelligkeit.Über das MenüZeigen Sie das Menü an.● Drücken Sie die Taste n.Wählen Sie [LCD-Helligkeit

Page 117 - High-Definition-Fernsehgerät

51Wenn Sie irrtümlicherweise eine Einstellung geändert haben, können Sie die Kamera auf die Standardeinstellungen zurücksetzen.Zeigen Sie das Menü an.

Page 118 - Auswählen einzelner Bilder

52Verwenden Sie nach Möglichkeit die Formatierung auf niedriger Stufe, wenn Sie den Eindruck haben, dass sich die Aufzeichnungs-/Lesegeschwindigkeit d

Page 119 - Bereich wählen

53Die Kamera wird automatisch abgeschaltet, um Strom zu sparen, wenn sie über einen bestimmten Zeitraum nicht verwendet wird.Stromsparmodus beim Fotog

Page 120 - Auswahl aller Bilder

54Sie können die aktuelle Uhrzeit überprüfen.● Halten Sie die Taste m gedrückt.X Ein Bildschirm, wie links dargestellt, wird geöffnet und zeigt die ak

Page 121

55Fotografieren bei speziellenBedingungen und häufigverwendete FunktionenIn diesem Kapitel wird das Fotografieren bei unterschiedlichen Bedingungen so

Page 122

56Die Erläuterungen zu Kameravorgängen und dem Verhalten der Kamera entsprechen im Wesentlichen denen unter „A Aufnehmen von Bildern“ (S. 24), mit dem

Page 123 - Verwenden des Menüs

57Die Erläuterungen zum Anzeigen oder Löschen unerwünschter Bilder entsprechen im Wesentlichen denen unter „1 Anzeigen von Bildern“ (S. 27) und „/ Lös

Page 124

58Wenn Sie den entsprechenden Modus auswählen, wählt die Kamera die erforderlichen Einstellungen für die vorliegenden Aufnahmebedingungen aus.Wählen S

Page 125

K Fotografieren bei speziellen Bedingungen59H Innenaufnahmen (Innenaufnahme)●Ermöglicht Innenaufnahmen in natürlichen Farben.Wenn Sie den entsprechend

Page 126 - = Anpassen der Bildgröße

6In den Kapiteln 1 - 3 werden grundlegende Vorgehensweisen und häufig verwendete Funktionen dieser Kamera erläutert. Ab Kapitel 4 werden erweiterte Fu

Page 127 - [ Ausschnitt

K Fotografieren bei speziellen Bedingungen60,Aufnahmen bei Nacht (Nachtaufn.)● Hiermit können Sie tolle Aufnahmen bei Nacht in einer Stadt oder vor an

Page 128

K Fotografieren bei speziellen Bedingungen61PAufnahmen von Personen im Schnee (Schnee)●Ermöglicht helle Aufnahmen von Personen vor verschneiten Hinter

Page 129 - Qualität abnehmen

62Sie können Aufnahmen mit ausgeschaltetem Blitz machen.Drücken Sie die Taste r.Wählen Sie ! aus.● Drücken Sie die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlr

Page 130

63Mit dem Digitalzoom können Sie Motive bis zu 48fach vergrößern und aufnehmen, die für den herkömmlichen optischen Zoom zu weit entfernt sind (S. 24)

Page 131 - Drucken Sie die Liste

Heranzoomen von Motiven (Digitalzoom)64 Digital-TelekonverterDie Brennweite des Objektivs kann entsprechend um den Faktor 1,5x und 2,0x erhöht werden.

Page 132 - Starten Sie den Druckvorgang

65Sie können das Aufnahmedatum und die Uhrzeit in die rechte untere Ecke eines Bilds einfügen. Diese Angaben können jedoch nach dem Einfügen nicht meh

Page 133 - Druckeinstellungen

66Der Selbstauslöser kann verwendet werden, wenn die fotografierende Person in ein Gruppenfoto mit aufgenommen werden möchte. Die Kamera wird ca. 10 S

Page 134

67Wenn Sie einen Bildausschnitt auswählen, z. B. für ein Gruppenfoto, und den Auslöser drücken, macht die Kamera zwei Sekunden, nachdem Sie die Szene

Page 136

69Manuelles Auswählen vonEinstellungenIn diesem Kapitel erfahren Sie, wie Sie die verschiedenen Funktionen des Modus G verwenden und Ihre Fertigkeiten

Page 137 - Anpassen der Kamera

Inhalt7e Nahaufnahmen (Makro/Super Makro) ...71Ändern der Aufnahmepixel ...72Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität)...

Page 138 - Ändern von Funktionen

70Sie können die Einstellungen für verschiedene Funktionen nach Wunsch auswählen.AE steht für „Auto Exposure“ = Belichtungsautomatik.Drehen Sie das Mo

Page 139 - Verwenden der Weltzeituhr

71Sie können Motive aus kurzer Entfernung oder sogar aus unmittelbarer Nähe aufnehmen. Im Modus œ können Sie sogar noch näher an das Motiv herangehen

Page 140 - Ändern der Dateinummern

Ändern der Aufnahmepixel72Sie können für die Aufnahmepixel (Bildgröße) aus sechs Einstellungen wählen.Wählen Sie die Aufnahmepixel aus.●Drücken Sie di

Page 141 - Erstellen eines Ordners

Ändern des Kompressionsgrads (Bildqualität)73Ungefähre Werte für Aufnahmepixel und Kompressionsgrad•Die Werte in der Tabelle entsprechen Standards von

Page 142 - Reduzierung

74Legen Sie die ISO-Empfindlichkeit fest.● Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie aus. Drücken Sie anschließend erneut die Taste m.Wählen Sie eine

Page 143 - Aufnahme

75Mit der Weißabgleichsfunktion wird ein optimaler Weißabgleich eingestellt, um natürlich wirkende Farben zu erzeugen.Wählen Sie den Weißabgleich aus.

Page 144 - Einstellen der Überlagerung

Anpassen der Helligkeit (Belichtungskorrektur)76Die Standardbelichtung der Kamera kann in 1/3-Schritten im Bereich -2 bis +2 angepasst werden.Legen Si

Page 145 - Ändern von Aufnahmefunktionen

77Sie können Aufnahmen in einem festgelegten Intervall hintereinander machen.Wählen Sie den Auslösemodus aus.●Drücken Sie die Taste m, und wählen Sie

Page 146 - Ändern des Startbildschirms

78Sie können den Farbton eines Bildes schon während der Aufnahme in z. B. Sepia oder Schwarzweiß ändern.Wählen Sie My Colors aus.●Drücken Sie die Tast

Page 147 - Zuweisen des Startbildschirms

Î Aufnehmen mit dem 2 Sec. Selbstauslöser79 Custom FarbeKontrast, Schärfe, Farbsättigung, Rot, Grün, Blau und Hauttöne einer Aufnahme können aus 5 ver

Page 148

Inhalt8/ Löschen aller Bilder ...118: Schützen von Bildern ...121; Sortieren von Bildern nach Kategor

Page 149 - Nützliche Informationen

80Sie können die Verzögerungszeit (0 - 30 Sekunden) und die Anzahl der gemachten Aufnahmen (1 - 10 Aufnahmen) ändern.Wählen Sie $ aus.● Drücken Sie di

Page 150 - Kuppler an

81Sie können einen Fernseher zum Anzeigen des Inhalts des Kamerabildschirms verwenden.•Verbinden Sie die Kamera wie unter „Anzeigen von Bildern auf ei

Page 152

83Optimale Nutzung der KameraDieses Kapitel stellt eine ausführlichere Version von Kapitel 4 dar und erläutert die Aufnahme von Bildern anhand verschi

Page 153 - Aufnahme von Filmen

84Sie können den AF- (Autofokus-) Rahmenmodus ändern, um ihn an die vorliegenden Bedingungen anzupassen.Wählen Sie [AF-Rahmen] aus.● Drücken Sie die T

Page 154 - Liste der Bildschirmmeldungen

85Sie können den AF-Rahmen vergrößern und den Fokus prüfen.Wählen Sie [AF-Feld Lupe] aus.● Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die Registerkarte 4 aus

Page 155

86Die Fokuseinstellung kann gespeichert werden. Dabei ändert sich der Fokusabstand auch bei Loslassen des Auslösers nicht.Speichern Sie den Fokus.● Ha

Page 156

87Sie können das Gesicht einer bestimmten Person zum Fokussieren auswählen und danach das Bild aufnehmen.Weisen Sie 0 der Taste c zu (S. 145).Wählen S

Page 157

88Sie können die AF-Einstellung ändern und Aufnahmen machen.Wählen Sie [AF-Funktion] aus.●Drücken Sie die Taste n, wählen Sie die Registerkarte 4 aus,

Page 158 - 4 Aufnahmemenü

89Sie können den Fokus manuell festlegen.Wählen Sie aus.● Drücken Sie die Taste q und drücken Sie danach die Tasten qr oder drehen Sie das Wahlrad Â

Page 159

9• Die im Text verwendeten Symbole stellen die Kameratasten und -schalter dar.•Der auf dem Bildschirm angezeigte Text wird in eckigen Klammern [ ] dar

Page 160 - 3 Einstellungen Menü

90Zunächst wird mit dem manuellen Fokus grob fokussiert, anschließend fokussiert die Kamera ausgehend von dieser Fokusposition genauer.Wählen Sie [Saf

Page 161 - 2 Druck Menü

91Ähnlich wie bei der AE-Speicherung (S. 90) können Sie die Belichtung bei Blitzaufnahmen anhand der FE-Blitzbelichtungsspeicherung speichern. FE ist

Page 162 - Speicherkarten

92Sie können die gewünschte Verschlusszeit für Ihre Aufnahmen festlegen. Die Kamera legt den entsprechenden Blendenwert für die eingestellte Verschlus

Page 163 - Technische Daten

93Sie können den gewünschten Blendenwert für Ihre Aufnahmen festlegen. Die Kamera legt die entsprechende Verschlusszeit für den eingestellten Blendenw

Page 164

94Sie können die Verschlusszeit und den Blendenwert für Ihre Aufnahmen manuell festlegen.D steht für „Manuell“.Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf die Po

Page 165 - Akkuladegerät CB-2LX/CB-2LXE

95Die Kamera kann automatisch Gesichter oder Motive erkennen und aufhellen, die unter bestimmten Aufnahmebedingungen dunkel erscheinen. Wählen Sie [i-

Page 166

96Rote Augen in mit Blitz aufgenommenen Bildern können automatisch korrigiert werden.Wählen Sie [Blitzeinstellungen].● Drücken Sie die Taste n, wählen

Page 167

97Wenn die Kamera erkennt, dass Personen im Bild möglicherweise die Augen geschlossen haben, wird angezeigt. Wählen Sie [Blinzelwarnung] aus.●Drücke

Page 168

98Wie bei der Belichtungskorrektur (S. 76) können Sie die Belichtung bei Verwendung des Blitzes um ±2 Stufen in 1/3-Schritten anpassen.Legen Sie die B

Page 169 - Haftungsausschluss

99Die Kamera ändert die Verschlusszeit oder den Blendenwert automatisch, wenn der Blitz ausgelöst wird, um eine Überbelichtung zu verhindern.Wählen Si

Comments to this Manuals

No comments