Canon HF10 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon HF10. Téléchargement

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 136
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manuel d'instruction

FrançaisCaméscope HDManuel d'instructionPUB. DIM-849

Page 2

Introduction10FUNC.( 30)[ MENU] [ CONFIG. AFFICH.]* [LANGUE ]*Langue souhaitée FUNC.FUNC.Les noms des touches et des commutateurs autres que le joys

Page 3

Informations additionnelles100[AIDE MAP]• La fonction d’aide à la mise au point agrandit l’image qui apparaît au centre de l’écran afin de vous aider

Page 4 - 25 fps [ PF25] pour

101[VISUALIS.] : permet de choisir le temps d’affichage d’une photo après qu’elle a été enregistrée sur la mémoire.• Si vous appuyez sur pendant que

Page 5 - Table des matières

Informations additionnelles102Configuration de l’affichage (luminosité de l’écran LCD, langue, etc.)CONFIG. AFFICH.[LUMINOSITE] : ajuste la luminosité

Page 6 - 45 Fonctions avancées

103[MODE DEMO] : le mode de démonstration montre les principales fonctions du caméscope. Il démarre automatiquement lorsque le caméscope est mis sous

Page 7

Informations additionnelles104[BIP SONORE] : un bip sonore accompagne certaines opérations telles que la mise sous tension du caméscope, le compte à r

Page 8

105[REGLAGE USB] : sélectionnez le protocole de connexion à utiliser lors de la connexion du caméscope à un appareil extérieur à l’aide d’un câble USB

Page 9 - À propos de ce manuel

Informations additionnelles106En cas de problèmeSi vous avez un problème avec votre caméscope, reportez-vous à cette section. Parfois, ce que vous con

Page 10 - Introduction

107Après l’avoir utilisé pendant longtemps, le caméscope devient chaud.- Le caméscope peut devenir chaud après une utilisation continue pendant une lo

Page 11 - Accessoires fournis

Informations additionnelles108LectureImpossible d’ajouter des scènes au montage.- Il n’est pas possible d’ajouter plus de 999 scènes dans le montage.-

Page 12 - Guide des composants

109Image et sonLes affichages à l’écran apparaissent et disparaissent répétitivement.- La batterie d’alimentation est déchargée. Remplacez ou chargez

Page 13 - “bouton” (par exemple )

11Faites connaissance avec le caméscope1Logiciel permettant de sauvegarder, organiser, éditer et reproduire les séquences vidéo sur votre ordinateur (

Page 14 - Télécommande sans fil WL-D88

Informations additionnelles110La télécommande sans fil ne fonctionne pas.- Réglez [TELECOMMANDE] sur [ON].- Remplacez la pile de la télécommande sans

Page 15 - Affichages sur l’écran

111Liste des messages (par ordre alphabétique)Suivez la liste des messages pour le caméscope dont vous pouvez trouver sur une feuille séparée pour les

Page 16

Informations additionnelles112EDITION IMPOSSIBLE- Impossible de déplacer ou de supprimer des scènes originales ou des scènes du montage de la mémoire

Page 17 - BATT.INFO

113 IMPOSSIBLE ENREGISTRER IMPOSSIBLE ACCEDER A MEMOIRE INTEGREE- Il y a un problème avec la mémoire intégrée.IMPOSSIBLE ENREGISTRER VERIFIER LA C

Page 18 - Préparatifs

Informations additionnelles114 LECTURE DE LA MEMOIRE INTEGREE- Lecture des données à partir de la mémoire intégrée.LECTURE IMPOSSIBLE- Il y a un probl

Page 19 - ’ALIMENTATION

115SURCHARGE MEM.TAMPON ENREGISTREMENT ARRETE- La vitesse de transfert des données était trop élevée pour la carte mémoire utilisée et l’enregistrem

Page 20

Informations additionnelles116IMPOSSIBLE LIRE DVD VERIFIEZ DVD- Pendant le mode d'enregistrement de disque, ce message peut apparaître quand u

Page 21 - POUR ATTACHER UNE DRAGONNE

117ERREUR DE FICHIER- Vous essayez d’imprimer une image qui a été enregistrée avec un autre caméscope, avec une compression différente, ou a été édité

Page 22 - POUR ATTACHER UNE BANDOULIÈRE

Informations additionnelles118REGLEZ ORD.D’IMPR.- Aucune photo n’a été marquée d’un ordre d’impression.TAILLE DU PAPIER INCOMPATIBLE- Les paramètres

Page 23 - Opérations de base du

119À faire et à ne pas faireCaméscopeVeillez à respecter les précautions suivantes pour garantir une performance optimale. • Sauvegardez régulièrement

Page 24 - Modes de fonctionnement

Introduction12Les noms des touches et des commutateurs autres que le joystick sont indiqués dans un “bouton” (par exemple ).Guide des composantsVue l

Page 25 - Utilisation des menus

Informations additionnelles120• Lors de l’enregistrement de séquences vidéo, essayez d’obtenir des images calmes et stables. Un mouvement excessif du

Page 26

121À propos de l’utilisation des batteries d’alimentation non Canon• Les batteries d’alimentation qui ne sont pas d’origine Canon ne seront pas chargé

Page 27 - 6 Appuyez sur

Informations additionnelles122Pour recharger la batterie au lithium intégrée : connectez l’adaptateur secteur compact au caméscope et laissez-le conne

Page 28 - Premiers réglages

123NettoyageCorps du caméscope• Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le boîtier du caméscope. N’utilisez jamais des chiffons traités chimique

Page 29 - QUAND VOUS ÊTES EN VOYAGE

Informations additionnelles124Le caméscope est mis automatiquement hors tension.La durée précise pour que l’humidité s’évapore varie en fonction de l’

Page 30 - Utilisation d’une carte

125Informations générales*Les accessoires compatibles avec la griffe porte-accessoire avancée ne peuvent pas être attaché sur ce caméscope. Cherchez l

Page 31 - 5 Refermez le couvercle du

Informations additionnelles126Batteries d’alimentationSi vous avez besoin d’une batterie d’alimentation supplémentaire, sélectionnez l’un des modèles

Page 32

127Durées d’enregistrement et de lectureLes durées d’enregistrement et de lecture données dans le tableau suivant sont approximatives et varient en fo

Page 33 - IMPORTANT

Informations additionnelles128• Lorsque le convertisseur télé est installé, une ombre peut apparaître sur l’image lorsque vous enregistrez avec le fla

Page 34 - Enregistrement de base

129Étui de transport souple SC-2000Un sac pour caméscope pratique avec des compartiments matelassés et beaucoup d’espace pour les accessoires.Cette ma

Page 35 - (mode d’enregistrement)

13Les noms des touches et des commutateurs autres que le joystick sont indiqués dans un “bouton” (par exemple ).Vue arrièreVue de dessusL’écran LCDPr

Page 36 - (Quick Start)

Informations additionnelles130HF10/HF100CaractéristiquesSystèmeSystème d’enregistrement Séquence vidéo : AVCHDCompression vidéo : MPEG-4 AVC/H.264, Co

Page 37

131Adaptateur secteur compact CA-570Éclairement recommandé Plus de 100 lxStabilisation de l’image Stabilisateur d’image par décalage optique1Ce camé

Page 38 - Lecture de base

Informations additionnelles132Batterie d’alimentation BP-809Le poids et les dimensions sont approximatifs. Erreurs et omissions exceptées. Sujet à cha

Page 39 - PLAYLIST

133AA l’étranger, utilisation du caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .124Affichage du calendrier . . . . . . . . . . . . .41Agrandisseme

Page 40 - Modes de lecture spéciale

Informations additionnelles134IIcônes de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Impression des photos . . . . . . . . . . . . . 76Impression d

Page 41 - 2 Ouvrez la liste des

135SScène spéciale (programmes d’enregistrement) . . . . .45Sélection de l’affichage sur l’écran . . . .55Sélection de la mémoire*pour l’enregistrem

Page 42

France:Canon France SASCanon Communication & Image17, Quai du Président Paul Doumer92414 Courbevoie CEDEXTél: (01)-41 30 15 15 www.canon.frSuisse:

Page 43 - CHRONOLOGIQUE À L’AUTRE

Introduction14 Télécommande sans fil WL-D88Vue de dessousFiletage pour trépied ( 119)Commutateur BATTERY RELEASE ( 19)Sangle de poignéeTouche START/ST

Page 44

15 Enregistrement de séquences vidéo Lecture de séquences vidéo (pendant la lecture)Affichages sur l’écranMode de fonctionnement ( 24)Programme d’enre

Page 45 - Fonctions avancées

Introduction16 Enregistrement de photos Affichage de photosZoom ( 36), Exposition ( 49)Programme d’enregistrement ( 45, 47)Mode de mesure de la lumiè

Page 46

17Vitesse séquentielle progressive 25FSélectionnez la vitesse séquentielle progressive 25F ( 45) pour donner un air cinématique à vos enregistrements.

Page 47 - L’OUVERTURE

18PréparatifsCe chapitre décrit les opérations de base, telles que la navigation dans les menus et les premiers réglages afin de vous aider à mieux co

Page 48 - Mini torche vidéo

191 Déconnectez l’adaptateur secteur du caméscope.2 Débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant et de l’adaptateur.1 Faites gli

Page 49 - Retardateur

2IntroductionConsignes relatives à l’utilisationAVERTISSEMENT !AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE DOS). CET

Page 50 - 4 Appuyez sur

Préparatifs20• Nous recommandons que vous prépariez des batteries d’alimentation pour une durée d’au moins 2 à 3 fois plus longue que celle dont vous

Page 51 - 5 Appuyez sur

21AccessoiresAttachez la sangle de poignée.• Ajustez la sangle de poignée de façon que vous puissiez atteindre le levier de zoom avec votre index et l

Page 52 - POUR UNE BALANCE DES BLANCS

Préparatifs22Faites passer l’extrémité de la bandoulière à travers le dispositif de fixation de la courroie sur la sangle de poignée et ajustez la lon

Page 53 - Effets d’image

23NOTESA propos de l’écran LCD : l’écran a été réalisé avec des techniques de très haute précision, avec plus de 99,99% de pixels actifs par rapport a

Page 54 - POUR RÉGLER L’EFFET D’IMAGE

Préparatifs24Appuyez de nouveau sur la touche pour retourner au mode d’enregistrement flexible (l’éclairage de la touche est éteint). Vous pouvez acc

Page 55 - OUR ACTIVER UN EFFET

25Joystick et guide du joystickUtilisez le joystick pour les menus du caméscope.Le joystick peut aussi être utilisé en combinaison avec le guide du jo

Page 56 - Niveau d’enregistrement audio

Préparatifs26Sélection d’une option à partir du menu FUNC.1 Appuyez sur .2 Sélectionnez ( ) l’icône de la fonction que vous voulez modifier à partir

Page 57

274 Sélectionnez ( ) le réglage que vous souhaitez changer et appuyez sur . • La barre de sélection orange indique le menu actuellement sélectionné.

Page 58 - D’ÉCOUTE

Préparatifs28Réglage de la date et de l’heureVous devez régler la date et l’heure du caméscope avant de pouvoir commencer à l’utiliser. L’écran [DATE/

Page 59 - Gestion des scènes et de la

29 [ MENU] [ CONFIG. AFFICH.]* [LANGUE ]* Langue souhaitée * Lorsque vous réglez le caméscope pour la première fois ou après l’avoir réinitiali

Page 60 - 3 Effacez la scène

3Profitez de la vidéo haute définition avec votre caméscopeConservez vos souvenirs les plus précieux, que ce soit un paysage d’une beauté indescriptib

Page 61 - Copie de scènes

Préparatifs30Cartes mémoire recommandéesVous pouvez utiliser des cartes mémoire SDHC (SD high capacity) et des cartes mémoire SD en vente dans le

Page 62 - 3 Copiez la ou les scènes

31Insertion et retrait d’une carte mémoireAssurez-vous d’initialiser toutes les cartes mémoire avant de les utiliser avec ce caméscope ( 32).1 Mettez

Page 63

Préparatifs32 [ MENU] [ OPER. MEMOIRE] [SUPPORT: ]* La mémoire que vous souhaitez utiliser * Sélectionnez [SUPPORT: ] pour changer le support à u

Page 64 - Valeur par défaut

33* Appuyez sur pour annuler l’initialisation totale pendant qu’elle est en cours. Tous les enregistrements seront effacés et la mémoire peut être u

Page 65

34VidéoCe chapitre couvre les fonctions associées à l’enregistrement des séquences vidéo, y compris la lecture des enregistrements, les options de men

Page 66

35sur pour mettre le caméscope sous tension.• Lors d’un enregistrement dans un endroit lumineux, l’écran LCD peut être difficile à voir. Dans ce cas

Page 67 - 3 Appuyez sur

Vidéo36Utilisation du zoomMode : en plus du zoom optique, le zoom numérique est également disponible ( 99).Zoom optique 12xDéplacez le levier de zoo

Page 68 - Effacement des photos

37que le caméscope est en mode de veille.2 Si vous souhaitez reprendre l’enregistrement, ouvrez l’écran LCD.En moins d’une seconde, l’indicateur rede

Page 69 - Fonctions additionnelles

Vidéo38NOTES• Évitez toute opération sur le caméscope pendant que la scène est en train d’être effacée.• Vous ne pourrez pas effacer la dernière scène

Page 70

39• Poussez de nouveau sur pour mettre la lecture en pause.• Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture et retourner à l’écran d’index des scè

Page 71 - RACKETING AUTO

4Qu’est-ce qui rend si spécial l’enregistrement sur une mémoire flash ?Vos séquences vidéo et photos sont enregistrés sur la mémoire intégrée ( uniqu

Page 72 - Affichage de l’histogramme

Vidéo40Modes de lecture spécialeModes de lecture spécialePour accéder aux modes de lecture spéciale, vous pouvez utiliser les touches sur le panneau L

Page 73 - POUR CAPTURER LA PHOTO

411 Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour l’afficher.2 Réglez ( ) le volume.• Pour couper le volume, maintenez le joy

Page 74 - 4 Copiez la ou les photos

Vidéo42Sélection à partir de l’écran du calendrier1 Sélectionnez l’écran d’index des séquences vidéo originales. Vous pouvez sélectionner les séquenc

Page 75

43scène. En dessous, la frise chronologique montre des images de la scènes à un intervalle fixé.• Appuyez sur de nouveau sur pour retourner à l’écra

Page 76 - Impression de photos

Vidéo442 Supprimez le ou les scènes. [ EFFACER] Option souhaitée [OUI] [OK] Effacement de toutes les scènes Sélectionnez d’abord la mémoire s

Page 77 - 2 Appuyez sur

45Mode Cinéma : attribution d’un air cinéma à vos enregistrementsDonnez un air cinématique à vos enregistrements en utilisant le programme d’enregistr

Page 78 - 4 Sélectionnez ( ) l’option

Vidéo46 [ ROGRAMME EXPO AUTO] [ PORTRAIT] Appuyez sur pour afficher les programmes d’enregistrement des scènes spéciales (SCN) Programme d

Page 79 - 5 Sélectionnez ( , )

47• [ PORTRAIT]/[ SPORT]/[ PLAGE]/[ NEIGE]- l’image peut ne pas apparaître lisse lors de la lecture.• [ PORTRAIT]- l’effet de flou du fond augmente

Page 80 - 5 Appuyez sur pour revenir

Vidéo48Guide de vitesse d’obturateurRemarquez que seul le dénominateur est affiché sur l’écran ; [ 250] indique une vitesse d’obturation de 1/250è de

Page 81 - (ordre d’impression)

49NOTESNous vous recommandons de ne pas utiliser la mini torche vidéo lorsque le convertisseur grand-angle ou le convertisseur télé optionnel est fixé

Page 82 - [SUPPR ORD. ] [OUI]

5Table des matièresIntroduction ______________________________3 Profitez de la vidéo haute définition avec votre caméscope9 À propos de ce manuel11 Fa

Page 83 - Connexions extérieures

Vidéo50Correction de contre jour automatiqueLors de l’enregistrement des sujets avec une forte source de lumière située derrière eux, vous pouvez corr

Page 84 - Schémas de connexion

51À VERIFIERAjustez le zoom avant de démarrer la procédure.1 Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour l’afficher.Si [FOC

Page 85

Vidéo52Options Valeur par défautFUNC.( 26) [ AUTO] Option souhaitée* * En sélectionnant [ REGLAGE], n’appuyez pas sur et continuez avec la pr

Page 86

53- sujets avec une seule couleur (ciel, mer ou forêt)- sous certains éclairages à lampe au mercure et de type fluorescent• En fonction du type d’écla

Page 87 - Lecture sur l’écran d’un

Vidéo541 Appuyez sur et sélectionnez ( ) les options personnalisées.2 Ajustez ( ) chaque réglage comme souhaité.3 Quand vous avez fini tous les ajus

Page 88 - Enregistrement et sauvegarde

55Mettez en service le fondu sélectionné en mode de pause à l’enregistrement ( ), puis appuyez sur pour démarrer l’enregistrement par un fondu.Mette

Page 89 - (AVCHD) et de DVDs photo

Vidéo56• affichages ordinaires uniquement (supprime l’histogramme et les icônes d’information)• tous les affichages désactivés* Les icônes suivantes a

Page 90 - 4 Appuyez sur la touche de

57NOTES• Si le repère 0 dB devient rouge, le son peut être déformé.• Si le niveau audio est trop élevé et que le son est déformé, mettez en service l’

Page 91 - 3 Connectez le caméscope au

Vidéo58 [ MENU] [ CONFIG. SYSTEME] [AV/CASQUE] [CASQUE] apparaît.En mode , réglez le volume du casque d’écoute avec le réglage [VOL.CASQUE] (

Page 92 - Enregistrement

59Vous pouvez raccorder presque n’importe quel microphone stéréo muni d’une fiche de ∅ 3.5 mm mais les niveaux d’enregistrement audio peuvent varier.

Page 93 - 3 Connectez le caméscope à

6Vidéo ___________________________________34 Enregistrement de base34 Prise de vidéo35 Sélection de la qualité vidéo 36 Utilisation du zoom36 Fonction

Page 94 - Options de transfert manuel

Vidéo60• Quand l’opération est terminée, [AJOUTE AU MONTAGE] apparaît. • Pour vérifier le montage sélectionnez ( , ) l’écran d’index des listes de le

Page 95 - 3 Appuyez sur pour définir

61Déplacement de scènes dans le montageDéplacez les scènes dans le montage pour les reproduire dans l’ordre de votre choix.FUNC.( 26)1 Sélectionnez (

Page 96 - DES ORDRES DE TRANFERT

Vidéo623 Copiez la ou les scènes. [ COPIE] Option souhaitée* [OUI]** [OK] * Uniquement lors de la copie de séquences vidéo originales. À partir

Page 97

63PhotosReportez-vous à ce chapitre pour les détails sur la prise de photos à partir de la capture et de la lecture d’image jusqu’à leur impression.P

Page 98 - Menu FUNC. - Modes de lecture

Photos64Sélection de la taille et de la qualité des photosLes photos sont enregistrées sous la forme de fichiers JPG. En général, il est recommandé de

Page 99 - CONFIG. CAMERA

65• La connexion à une imprimante à la norme PictBridge ne fonctionne pas si la carte mémoire contient 1.800 images ou plus. Pour de meilleures perfor

Page 100 - Informations additionnelles

Photos66Affichage de photos1 Réglez la molette de sélection de mode sur .2 Mettez le caméscope sous tension.3 Poussez le joystick ( ) pour vous dépla

Page 101 - OPER. MEMOIRE

672 Appuyez sur pour reproduire les photos, l’une après l’autre.Appuyez sur pour arrêter le diaporama. Écran d’index1 Déplacez le levier de zoom v

Page 102 - CONFIG. AFFICH

Photos682 Déplacez ( , ) le cadre sur la partie de l’image que vous souhaitez agrandir.Pour annuler l’agrandissement, déplacez le levier de zoom vers

Page 103 - CONFIG. SYSTEME

69FlashVous pouvez utiliser le flash pour enregistrer des photos dans un lieu sombre. Le flash distingue la fonction de mode anti-yeux rouges.Options

Page 104

7Table des matièresPhotos ___________________________________63 Enregistrement de base63 Prise de photos64 Sélection de la taille et de la qualité des

Page 105 - CONFIG. D/HEURE

Photos70• Pour que le mode anti-yeux rouge soit efficace, le sujet doit regarder en direction de la lampe d’appoint. Le degré de réduction dépend de l

Page 106 - Dépannage

711 Appuyez sur à mi-course pour activer la mise au point automatique.2 Appuyez sur à fond et maintenez la touche enfoncée.Une série de photos est

Page 107 - START/STOP

Photos72Mode de mesure de la lumièreLe caméscope mesure la lumière renvoyée par le sujet afin de calculer les paramètres d’exposition optimaux. En fon

Page 108

73Enregistrement d’une photo à partir de la scène lueVous pouvez capture une photo à partir d’une scène. La taille des photos capturées est LW 1920x10

Page 109 - Carte mémoire et accessoires

Photos744 Répétez les étapes 2-3 pour protéger d’autres images ou appuyez sur la touche à deux reprises pour fermer le menu.IMPORTANTInitialiser la

Page 110

75IMPORTANTRespectez les précautions suivantes pendant que l’indicateur ACCESS (accès à la mémoire) est allumé ou clignote. Si vous ne suivez pas cela

Page 111

Photos76Impression de photos (impression directe)Le caméscope peut être connecté à n’importe quelle imprimante compatible PictBridge. Vous pouvez repé

Page 112

77• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le graveur de DVD optionnel DW-100, vous pouvez régler [REGLAGE USB] sur [ PC/IMPRIM.] (103) de façon qu

Page 113

Photos78Impression après la modification des paramètres d’impression1 Si le guide du joystick n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur pour l’affiche

Page 114

795 Sélectionnez ( , ) [IMPRIMER] et appuyez sur .• L’impression démarre. Le menu des paramètres d’impression disparaît quand l’impression est termi

Page 115

888 Enregistrement et sauvegarde de vos enregistrements88 Sauvegarde de vos enregistrements sur un ordinateur89Création de disques haute définition (A

Page 116

Photos802 Sélectionnez ( , ) [ROGNER] et appuyez sur .Le cadre de recadrage apparaît.3 Changez la taille du cadre de recadrage.• Déplacez le levier

Page 117

81Sélection des photos pour l’impression (ordre d’impression)À VERIFIERRéglez les ordres d’impression avant de connecter le câble USB au caméscope.FUN

Page 118

Photos82Suppression de tous les ordres d’impressionFUNC.( 26) [ MENU] [ OPER. MEMOIRE] [SUPPR ORD. ] [OUI] FUNC.FUNC.

Page 119 - Précautions de manipulation

83Connexions extérieuresCe chapitre explique comment connecter votre caméscope à un appareil extérieur tel qu’un téléviseur, un magnétoscope ou un ord

Page 120 - Batterie d’alimentation

Connexions extérieures84Fixation du tore de ferriteFixez le tore de ferrite fourni avant de connecter le câble vidéo stéréo STV-250N au caméscope.Fixe

Page 121 - Carte mémoire

85Connexion Type : analogique Qualité : dépend des réglages Sortie uniquement Connectez à un téléviseur haute définition (HDTV) ou à un téléviseur

Page 122 - Mise au rebut

Connexions extérieures86Connexion *À tous les égards, exactement la même connexion que la connexion ci-dessus. Connectez à un téléviseur standard ou

Page 123 - Maintenance/Divers

87Connectez le caméscope à un téléviseur pour profiter de vos enregistrements avec votre famille et vos amis. avec votre famille et vos amis. Une lect

Page 124

Connexions extérieures88Sauvegarde de vos enregistrements sur un ordinateurLes séquences vidéo enregistrées avec ce caméscope sont sauvegardées sur la

Page 125 - Schéma fonctionnel

89Création de disques haute définition (AVCHD) et de DVDs photoVous pouvez connecter le caméscope au graveur de DVD DW-100 optionnel pour créer des di

Page 126 - Accessoires en option

9Merci d’avoir acheté le Canon HF10/HF100. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le caméscope et le conserver à titre de référence fu

Page 127

Connexions extérieures902 Connectez le caméscope au graveur de DVD en utilisant le câble USB.• Connexion . Reportez-vous à Schémas de connexion ( 84)

Page 128

91- n’ouvrez pas le couvercle du logement de la carte mémoire.- ne déconnectez pas le câble USB. - ne déconnectez pas l’alimentation électrique et ne

Page 129

Connexions extérieures92IMPORTANTPendant que le caméscope est connecté au graveur de DVD, n’ouvrez pas le couvercle du logement de la carte mémoire ni

Page 130 - Caractéristiques

93Transfert de photos sur un ordinateur (transfert direct)Avec le logiciel (sur le CD-ROM DIGITAL VIDEO Solution Disk), vous pouvez transférer les pho

Page 131 - Alimentation/Autres

Connexions extérieures94• Le transfert risque de ne pas fonctionner correctement selon le logiciel utilisé et les spécifications/réglages de votre ord

Page 132

95Sélectionnez ( ) une option de transfert et appuyez sur .• Le caméscope retourne au menu de transfert une fois que le transfert est terminé.• Pour

Page 133 - * uniquement

Connexions extérieures96Connectez le caméscope à l’ordinateur et sélectionnez [ ORDRES DE TRANSFER] dans le menu de tranfert ( 94).Suppression de tou

Page 134

97Informations additionnellesCe chapitre contient des conseils de dépannage, les messages sur l’écran, des conseils de manipulation et entretient, ain

Page 135

Informations additionnelles98Menus de configurationMenu FUNC. - Modes de lecture1Option disponible uniquement à partir de l’écran d’index original des

Page 136

99Menus de configurationConfiguration camera (zoom numérique, stabilisateur d’image, etc.)CONFIG. CAMERA*Option disponible uniquement si le mode d’acq

Comments to this Manuals

No comments