Câmara de Vídeo digitalManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções básicasFunções avançadasFunções de ediçãoLigações externasInforma
Conhecer a Câmara de Vídeo 10Os nomes de botões e interruptores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “botão”(por exe
11 Conhecer a Câmara de VídeoIntroduçãoPTOs nomes de botões e interruptores, excepto do joystick, aparecem indicados dentro de um enquadramento de “bo
Conhecer a Câmara de Vídeo 12 Telecomando WL-D85WIRELESS CONTROLLER WL-D85START/ STOPPHOTOZOOMCARDDATE SEARCHREWPLAYFFSTOPPAUSESLOWAUDIO DUB.ZERO SETM
13 Conhecer a Câmara de VídeoIntroduçãoPTIndicações no visor Gravar filmesZoom ( 29), Exposição ( 45)Programa de gravação ( 43)Equilíbrio de brancos
Conhecer a Câmara de Vídeo 14 Funcionamento da fita Gravar, Pausa na gravação, Parar, Ejectar,Avanço rápido, Rebobinar,Reproduzir, Pausa na repr
15 Conhecer a Câmara de VídeoIntroduçãoPT Gravar imagens fixasZoom ( 29), Exposição ( 45)Programa de gravação ( 43)Equilíbrio de brancos ( 47)Efeit
16Conhecer a Câmara de Vídeo Número de imagens fixas disponíveis no cartão de memóriaDependendo das condições de gravação, o número de imagens fixas
Como começarPreparativos17PTPreparativosComo começarCarregar a bateriaA câmara de vídeo pode ser alimentada por uma bateria ou directamente através
Como começar 18IMPORTANTE O transformador de corrente compacto pode emitir alguns ruídos enquanto estiver a utilizá-lo. Não se trata de uma avaria.
Como começarPreparativos19PTInstalar a bateria de segurançaA bateria de segurança (bateria redonda de lítio CR1616) permite à câmara de vídeo manter
2 IntroduçãoLimpar as cabeças de vídeoAs câmaras de vídeo digitais gravam sinais de vídeo na cassete em linhas muito finas (com cerca de 1/8 da largur
Como começar 20IMPORTANTE Não interfira com o compartimento para cassetes enquanto este está a abrir ou a fechar automaticamente nem tente fechar a t
Como começarPreparativos21PT3 Regule o visor electrónico.Para utilizar o visor electrónico, feche o painel LCD e ajuste a patilha de regulação das di
Utilizar os menus 22Luz de fundo do LCDPode definir a luminosidade do LCD para normal ou brilhante.1 Carregue em .2 Seleccione ( ) o ícone e carreg
Utilizar os menusPreparativos23PT4 Carregue em para guardar as definições e fechar o menu.• Pode carregar em para fechar o menu a qualquer altura
Definições a efectuar na primeira utilização 24Definições a efectuar na primeira utilizaçãoAlterar o idiomaPode alterar o idioma utilizado no visor e
Definições a efectuar na primeira utilizaçãoPreparativos25PTFusos horáriosDepois de acertar o fuso horário, a data e a hora, não precisa de acertar o
Gravação 26Funções básicasGravaçãoGravar filmes1 Mova a patilha da tampa da objectiva para baixo, para a posição a fim de abrir a tampa da objectiva.
GravaçãoFunções básicas27PTNOTAS O tempo de gravação: Se alterar o modo de gravação, pode alterar a qualidade do vídeo e, como resultado, alterar ta
Gravação 28- Não abra a tampa da ranhura para o cartão de memória nem o retire.- Não desligue a fonte de alimentação nem a câmara de vídeo.- Não alter
GravaçãoFunções básicas29PTUtilizar o zoomVERIFICAR: Além do zoom óptico 35x, também está disponível zoom digital (até 1000x) ( 37).Zoom óptico 35xMo
IntroduçãoPT3Instruções de utilização importantesAVISO!PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO RETIRE A COBERTURA (OU TAMPA TRASEIRA). NO INTE
Reprodução 30• Por vezes, o botão QUICK START pisca enquanto a câmara de vídeo conclui alguns preparativos. A câmara de vídeo está no modo Quick-Start
ReproduçãoFunções básicas31PT5 Empurre o joystick ( ) na direcção de / para começar a reprodução.DURANTE A REPRODUÇÃO 6 Empurre novamente o joystic
Reprodução 32vídeo para o modo . Se marcou a memória zero durante a reprodução, carregue em .3 Carregue em para localizar a marca zero.• Se o cont
ReproduçãoFunções básicas33PTReproduzir imagens fixas e clips de filme a partir de um cartão de memória1 Carregue sem soltar o botão de bloqueio e de
Reprodução 34Apresentação de imagens1 Carregue em .2 Seleccione ( ) [ SLIDESHOW/APRESENTAÇÃO] e carregue em ().• As imagens fixas e os clips de filme
Listas das opções de menuFunções avançadas35PTFunções avançadasListas das opçõ es de menuAs opções do menu não disponíveis aparecem esbatidas. Para o
Listas das opções de menu 36[ MOVIE REC OFF/GRAV. FILME DESACTIVADA], [ 320x240], [ 160x120][ 320x240], [ 160x120]Tamanho: [L 1152x864],
Listas das opções de menuFunções avançadas37PT CONFIGURAÇÃO DA CÂMARASelector de modos: Programa de gravação: [ PROGRAM AE/PROGRAMA AE][ AUTO], [1/
Listas das opções de menu 38imediatamente a seguir à gravação, caso esteja definida para [ OFF]).Interruptor de modos: [ON], [ OFF]O estabilizador de
Listas das opções de menuFunções avançadas39PTacordo com o tipo de televisor ao qual vai ligar a câmara de vídeo.[NORMAL TV]: televisores com formato
4 IntroduçãoAcerca deste manual ... 7Conhecer a câmara de vídeoAces
Listas das opções de menu 40Carregue em ( ) para proteger a imagem.Carregue em ( ) para definir a ordem de impressão.Carregue em ( ) para definir a or
Listas das opções de menuFunções avançadas41PTPode ocultar as indicações no visor para mostrar apenas a imagem de reprodução em ecrã total. As indic
Listas das opções de menu 42[ RESET/REPOR], [ CONTINUOUS/CONTÍNUO]Seleccione o método de numeração de imagens a ser utilizado quando inserir um novo c
Programas de gravaçãoFunções avançadas43PT Programas de gr avaçãoUtilizar os programas de gravação Gravação fácilUma vez que a câmara de vídeo regula
Programas de gravação 44: Alterar a velocidade de obturação e programas de cenas especiais Utilize o programa de exposição automática (AE) para defini
Ajustar a imagem: exposição, focagem e corFunções avançadas45PT [ PORTRAIT/RETRATO]/[ SPORTS/DESPORTO]/[ BEACH/PRAIA]/[ SNOW/NEVE]- A imagem po
Ajustar a imagem: exposição, focagem e cor 464 Empurre o joystick ( ) na direcção de [BACK/VOLTAR] para guardar a programação de exposição.Regulação m
Ajustar a imagem: exposição, focagem e corFunções avançadas47PTEquilíbrio de brancosA função de equilíbrio de brancos permite-lhe reproduzir as cores
Reprodução e gravação de áudio 48Efeitos de imagemPara obter resultados diferentes, pode utilizar os efeitos de imagem para alterar a saturação da cor
Reprodução e gravação de áudioFunções avançadas49PTModos de reprodução áudioSeleccionar o canal de áudio Pode seleccionar o canal de áudio para repro
5IntroduçãoPTConfiguração de áudio (Modo de áudio, Ecrã panorâmico, etc.)...39Operações com o cartão (Inicialização, Apagar todas as imagens, etc
Opções de gravação quando se utiliza o cartão de memória 50Opções de gravaç ão quando se utiliza o car tão de memóriaSeleccionar o tamanho e a qualida
Opções de gravação quando se utiliza o cartão de memóriaFunções avançadas51PTSeleccionar o tamanho de clips de filme no cartão de memória Os filmes s
Opções de gravação quando se utiliza o cartão de memória 52NOTAS Se activar um efeito digital ou se estiver a gravar no modo de ecrã panorâmico (16:9
Outras funçõesFunções avançadas53PTNOTAS No programa de gravação [ FIREWORKS/FOGO DE ARTIFÍCIO], a prioridade à focagem está automaticamente defin
Outras funções 54 LEDPode ligar a luz do LED (luz de assistência) em qualquer altura, independentemente do programa de gravação.• aparece no visor.•
Outras funçõesFunções avançadas55PT[ EFFECT/EFEITO] EfeitosDê vida às suas gravações. O som é gravado normalmente. Pode pré-visualizar o efeito no vi
Outras funções 56PARA O DESAPARECIMENTO GRADUALCarregue em ...: ...durante a gravação, e depois carregue em para fazer uma pausa na gravação com de
Outras funçõesFunções avançadas57PT2 Se quiser ajustar o nível de mistura, seleccione ( ) [MIX LEVEL/MIST. NÍVEL] e defina ( ) o nível preferido.3 Ca
Opções de imagens fixas 58Funções de ediçãoOpções de imagens fixasApagar imagens fixasIMPORTANTETenha cuidado quando apagar imagens. Não é possível re
Opções de imagens fixasFunções de edição59PTProteger imagens fixasPode proteger imagens fixas de serem apagadas acidentalmente. IMPORTANTESe iniciali
6 Seleccionar as definições de impressão...72Ordens de impressão...
Opções de imagens fixas 60Proteger imagens fixas a partir do visor de índiceMova o selector de zoom em direcção a W para entrar no visor de índice de
Ligação a um televisor ou videogravadorLigações externas61PTLigações externas Ligação a um televisor ou videogravadorDiagramas das ligaçõesQuando fiz
Ligação a um televisor ou videogravador 62Terminal na câmara de vídeo Cabo de ligação Terminal no dispositivo ligado2Ligação de saída (Fluxo do sinal
Ligação a um televisor ou videogravadorLigações externas63PTReprodução num ecrã de televisãoA qualidade da imagem reproduzida varia, dependendo do te
Ligação a um televisor ou videogravador 64 Quando gravar num gravador de vídeo digital utilizando o terminal DV – tipo de ligação ( 61)–:- Se a im
Ligação a um televisor ou videogravadorLigações externas65PTprotegidos por direitos de autor. A gravação não autorizada destes materiais pode constit
Ligação a um televisor ou videogravador 661 Localize a cena onde quer começar a dobragem do som.Antes de localizar o ponto de início, também pode defi
Ligação a um computadorLigações externas67PTLigação a um computadorDiagramas das ligações a um PCLigação a um computadorTerminal DV• Verifique o tipo
Ligação a um computador 68Transferir gravações de vídeoPode transferir gravações para um computador utilizando o terminal DV.Equipamento e requisitos
Ligação a um computadorLigações externas69PT3 Ligue a câmara de vídeo ao computador utilizando a ligação USB – tipo de ligação ( 67)– mostrado na
7IntroduçãoPTObrigado por ter adquirido a MD160/MD150/MD140/MD130 da Canon. Antes de utilizar a câmara de vídeo, leia atentamente este manual e guarde
Ligação a um computador 701 Seleccione ( ) uma opção de transferência e carregue em ( ).SE SELECCIONAR [ ALL IMAGES/TODAS AS IMAGENS], [ NEW IMAGES/
Ligação a uma impressoraLigações externas71PT* aparece em imagens marcadas com uma ordem de transferência. Carregue em ( ) para cancelar a ordem de
Ligação a uma impressora 72Seleccionar as definições de impressãoPode seleccionar o número de cópias e outras programações para impressão. As opções d
Ligação a uma impressoraLigações externas73PTImprimir depois de alterar as definições de impressão1 Carregue em .• Aparece o menu de programação da
Ligação a uma impressora 74Ordens de impressãoPode marcar as imagens fixas a imprimir e definir o número pretendido de cópias como uma ordem de impres
Ligação a uma impressoraLigações externas75PTImprimir1 Ligue a câmara de vídeo à impressora utilizando a ligação USB – tipo de ligação ( 67)– most
76Problemas? Informaçõe s adicionais Problema s?Se tiver quaisquer problemas com a câmara de vídeo, consulte esta lista de verificação. Se o problema
Problemas?77Informações adicionaisPTGravaçãoReproduçãoAparece ruído no ecrã. Quando utilizar a câmara de vídeo numa sala onde já se encontra um telev
78Problemas? Operações do cartão de memóriaImprimirEdiçãoO altifalante incorporado não emite som.Abra o painel LCD. –O volume dos altifalantes está de
Problemas?79Informações adicionaisPTLista de mensagensMensagem Explicação/SoluçãoSET THE TIME ZONE, DATE AND TIMEO fuso horário, a data e a hora não
8 As funções atribuídas ao joystick mudam de acordo com o modo de funcionamento. Pode visualizar o guia do joystick para não se esquecer das suas funç
80Problemas? Mensagens relacionadas com a impressão directaNOTASAs impressoras PIXMA/SELPHY DS da Canon: Se o indicador de erro da impressora piscar o
Problemas?81Informações adicionaisPTINK ERROR Há um problema com a tinta.NO INK O tinteiro não está inserido ou está sem tinta.LOW INK LEVEL É necess
O que pode e não pode fazer 82O que pode e não pode fazerCâmara de vídeo Nunca transporte a câmara de vídeo segurando-a pelo painel LCD. Tenha cuida
O que pode e não pode fazer83Informação AdicionalPTdiminui temporariamente. Antes de utilizar a bateria, aqueça-a no bolso. Se, depois de carregar a
O que pode e não pode fazer 84 Não utilize cartões de memória em lugares sujeitos a fortes campos magnéticos. Não deixe os cartões de memória em lug
O que pode e não pode fazer85Informação AdicionalPTLimpar a câmara de vídeoCorpo da câmara de vídeo Utilize um pano seco e macio para limpar a estru
O que pode e não pode fazer 86PARA EVITAR A CONDENSAÇÃO Não submeta a câmara de vídeo a mudanças súbitas ou extremas de temperatura. Retire a casse
Informações gerais87Informação AdicionalPTInformaçõe s gerais* A bateria BP-2L5 não está disponível como um acessório opcional separado.Diagrama do s
88Informações gerais BateriasSe necessitar de baterias suplementares, escolha um dos seguintes modelos: NB-2LH, BP-2L14.Carregador de bateria CB-2LWEC
Informações gerais89Informação AdicionalPTCorreia para o ombroPara maior segurança e facilidade no transporte, pode colocar uma correia para o ombro.
Conhecer a Câmara de Vídeo9IntroduçãoPTConhecer a Câmara de Vídeo* Inclui a versão electrónica do manual de instruções do Software de vídeo digital e
90Informações gerais MD160/MD150/MD140/MD130 Características técnicasSistemaSistema de gravação de vídeo 2 cabeças rotativas, sistema DV de pesquisa h
Informações gerais91Informação AdicionalPTTransformador de corrente compacto CA-590EBateria BP-2L5O peso e as dimensões são aproximados. Exceptuam-se
92Informação Geral 6-segundos auto data . . . . . . . . . . . . . . 41AAiAF de 9 pontos (focagem automática) 52Ampliar a imagem reproduzida . . . .
Informação Geral93Informação AdicionalPTMemória do ponto zero3 . . . . . . . . . . . . 31Mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . 79Menu FUN
Câmara de Vídeo digitalManual de instruçõesPortuguêsPALIntroduçãoPreparativosFunções básicasFunções avançadasFunções de ediçãoLigações externasInforma
Comments to this Manuals