Guide d'utilisation de l'appareil photoDétaillé APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEDétaillé - Guide d'utilisation de l'appareil photoCe guide
8Batteriez Ne placez pas la batterie à proximité d'une source de chaleur. Ne l'exposez pas à une flamme ni à une source de chaleur directe.z
98Support d'enregistrementCarte mémoire SD/Carte multimédiaCet appareil photo a été testé avec des cartes mémoire allant jusqu'à 2 Go. Toute
99Annexe*1 Cet appareil photo numérique prend en charge Exif 2.2 (également appelé « Exif Print »). ExifPrint est une norme permettant d'améliore
100Capacité de la batteriePowerShot A430PowerShot A420zLes valeurs réelles peuvent varier en fonction des conditions et paramètres de prise de vue.zLe
101AnnexeConditions de testPrise de vue : Température normale (23 °C ± 2 °C/73 °F ± 3,6 °F), humidité relative normale (50 % ± 20 %), alternance de pr
102Cartes mémoire et performances estimées: Carte fournie avec l'appareil photoCapable de prises de vue en rafale de manière fluide (p. 33). Ceci
103AnnexeVidéo: Carte fournie avec l'appareil photoDurée maximale d'une séquence vidéo : : 1 heure, : 3 minutes (3 min pour tous les modes
104Carte multimédia Carte mémoire SD (vendue séparément) Batterie rechargeable NiMH NB-3AH (vendue séparément)(fournie avec la batterie rechargeable N
105AnnexeChargeur de batterie CB-5AH (vendu séparément)(fourni avec les batteries rechargeables et chargeur CBK4-300 vendus séparément)*1 Pour charger
106INDEXAAdaptateur secteur compact CA-PS800 ... 105AF ... 46Affichage ...
107Impression DPOFParamètres d'impression ...66Style d'impression ...68Imprimer, menu ...24Imprimer/Partage
9Autresz Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d'une personne ou d'un animal. En effet, la lumière intense générée par le flash po
108TTaille des données d'image (estimation) ... 103Téléchargement d'images sur un ordinateur .. Guide en bref:p.14Imag
109Marques commerciales et marques déposées• Canon, PowerShot, PIXMA et SELPHY sont des marques commerciales de Canon Inc.• Macintosh, Mac OS et Quick
110Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vueLe tableau ci-dessous répertorie les paramètres disponibles pour les différentes conditions d
111* Paramètre par défaut o Paramètre disponible U Ne peut être sélectionné que pour la première image.• (Zone ombrée) : Le paramètre est mémorisé mê
Guide d'utilisation de l'appareil photoDétaillé APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUEDétaillé - Guide d'utilisation de l'appareil photoCe guide
10 AttentionÉquipementz Prenez soin de ne pas cogner l'appareil photo ni de l'exposer à des chocs violents susceptibles de provoquer des ble
11Pour éviter les mauvais fonctionnementsÉvitez les champs magnétiques puissantsz Ne posez jamais l'appareil à proximité de moteurs électriques o
12Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composantsVue avantTouche ON/OFF (Guide en bref p. 2)Déclencheur (Guide en bref p. 4) Haut-
13Avant d'utiliser l'appareil photo — Guide des composantsVue arrièreÉcran LCD (p. 15)Viseur (p. 19)Borne DIGITAL (Guide en bref p. 17)Borne
14Panneau de commandesTémoin (p. 19)Touche DISP. (Affichage) (p. 15)Molette modes (Guide en bref p. 5)Touche MENU (p. 22)Touche FUNC./SET (Fonction/Dé
15Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de baseAvant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de basez Le paramèt
16Mode de prise de vue* Apparaît même si l'écran LCD est réglé sur Standard (Aucune information)Informations affichées sur l'écran LCDCorrec
17Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de basezSi le témoin orange clignote et l'icône de bougé de l'appareil photo
Fonctions principalesCe guide utilise certaines illustrations du PowerShot A430.LecturezLecture de vidéos ( avec son)zDéfilement automatiqueÉditionzÉ
18DétailléVous pouvez également afficher les informations suivantes avec certaines images.Les informations relatives aux images prises par d'autr
19Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de basePour économiser la batterie lors des prises de vue, utilisez le viseur et désact
20Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie (fonction Mode éco). Les conditions suivantes entraînent la mise ho
21Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de baseLes menus permettent de définir les paramètres de prise de vue et de lecture, ma
22Menus Enreg., Lecture, Imprimer, Configurer et Mon profilCes menus permettent de définir différents paramètres pratiques pour les modes de prise d
23Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de baseMenu FUNC.Liste des menusÉlément de menuPage de référenceMode ManuelManuel Guide
24Menu Enreg.* Paramètre par défaut*1 Permet d'afficher un quadrillage (9 sections) sur l'écran LCD afin d'aider à déterminer l'ax
25Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de baseMenu Configurer* Paramètre par défautÉlément de menu Options Page de référenceMu
26*2 Permet de modifier le mode de connexion de l'imprimante. Aucune modification n'est normalement nécessaire, mais dans le cas d'imag
27Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de base Menu Mon profil * Paramètre par défautÉlément de menuOptions RésuméPage de réfé
1Conventions utilisées dans ce guideLes icônes affichées sous les titres indiquent les modes dans lesquels la procédure peut être utilisée. Dans l&apo
28zLes paramètres ne peuvent pas être réinitialisés lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur ou à une imprimante.z Il est impossible
29Avant d'utiliser l'appareil photo — Fonctionnement de baseNe formatez que les cartes mémoire neuves ou celles dont vous souhaitez effacer
30Prise de vueValeurs approximatives des pixels d'enregistrementModification des pixels d'enregistrement et de la compression (Images fixes)
31Prise de vue* Les formats de papier varient selon les pays.Valeurs approximatives de compressionz Consultez la section Taille des données d'ima
32L'association des zooms numérique et optique vous permet de réaliser vos prises de vue en appliquant un zoom sur vos images.PowerShot A430Image
33Prise de vueDans ce mode, l'appareil photo prend des clichés en continu lorsque le déclencheur est maintenu enfoncé. En outre, les prises de vu
34Pour effectuer des prises de vue avec des réglages optimaux pour les cartes postales, composez vos images dans la zone d'impression (rapport la
35Prise de vueVous pouvez définir un retard de déclenchement de 10 secondes ( ) ou de 2 secondes ( ). Vous pouvez également spécifier un intervalle pe
36 Modification de l'intervalle et du nombre de prises de vue ( )Vous avez la possibilité de personnaliser l'intervalle (0 à 10, 15, 20 et 3
37Prise de vueLes modes suivants sont disponibles. Vous pouvez enregistrer des vidéos avec son.•La durée d'enregistrement varie en fonction de la
2Table des matièresLes éléments marqués d'une sont des listes ou des tableaux qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo
38 1Menu FUNC. * (Standard).Reportez-vous à Menus etparamètres (p. 21).zÀ l'aide des touches W ou X, sélectionnez un mode d'enregistrement v
39Prise de vuez Avant l'enregistrement, vous avez la possibilité de définir la balance des blancs (p. 49).z QuickTime 3.0 ou version ultérieure e
40Pixels d'enregistrement/CadenceLa cadence indique le nombre d'images enregistrées ou lues chaque seconde. Plus la cadence est élevée, plus
41Prise de vuePhotoStitch, un logiciel également fourni, vous permet de fusionner vos images sur un ordinateur.1 Menu FUNC. / (Assemblage).Reportez-v
42Vous pouvez facilement modifier les couleurs d'une image fixe ou d'une vidéo lors de la prise de vue, ce qui vous permet de créer différen
43Prise de vuez La couleur contrastée par défaut est la couleur verte.z Il est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus si, après
44z Le paramètre par défaut du mode Permuter couleur transforme le vert en blanc.1Menu FUNC. (Permuter couleur : image fixe)/ (Permuter couleur : v
45Prise de vuezIl est possible que vous n'obteniez pas les résultats attendus si, après avoir sélectionné le mode d'entrée couleur, vous uti
46La zone AF indique la zone sur laquelle l'appareil photo doit effectuer la mise au point. L'appareil photo propose les trois zones AF suiv
47Prise de vueLa mise au point peut s'avérer difficile sur les types de sujets suivants.zSujets entourés d'un très faible contrastezScènes c
3Réglage de la correction d'exposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Réglage du ton (Balance des blancs) . . . . . . . . . . . . . . . .
48Modes de mesureAjustez le paramètre de correction d'exposition afin d'éviter un sujet trop foncé, lorsque celui-ci est à contre-jour ou fa
49Prise de vueGénéralement, le paramètre (Auto) sélectionne la valeur optimale de balance des blancs. Lorsque le paramètre (Auto) ne permet pas de
50Utilisation de la balance des blancs personnalisée Vous pouvez définir une balance des blancs personnalisée afin d'obtenir le réglage optimal p
51Prise de vueVous pouvez modifier l'aspect général d'une image puis prendre la photo.Paramètres Mes couleurs* Il est également possible de
52Certains paramètres entraînent une augmentation de la vitesse ISO, ce qui peut provoquer l'apparition de parasites sur l'image.1Menu FUNC.
53Prise de vueAugmentez la vitesse ISO lorsque vous souhaitez réduire l'impact des mouvements de l'appareil photo, désactiver le flash lors
54Votre appareil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison intelligent qui détecte l'orientation d'une vue prise avec l'a
55Prise de vue- Lorsque la fonction Rotation auto est réglée sur [Marche] en mode de lecture, l'appareil photo fait pivoter les images de sorte q
56Configuration du jour et de l'heure pour la création automatique d'un dossierChaque dossier peut contenir jusqu'à 2 000 images. Un no
57Prise de vue* Lors de l'utilisation d'une carte mémoire vide. Si vous utilisez une carte mémoire comportant des données, le numéro à 7 chi
4Manipulation des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85Manipulation de la carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . .
58Lecture/EffacementÆ Reportez-vous au Guide en bref (p. 10)Pour annuler l'affichage agrandiDéplacez la commande de zoom vers T. (Vous pouvez éga
59Lecture/EffacementPour revenir au mode de lecture image par imageAppuyez sur la touche FUNC./SET pendant au moins 1 seconde.Affichage des images par
60Utilisation du panneau de commandes vidéoz Lorsque vous lisez une vidéo sur un écran de télévision, utilisez les commandes de cette dernière pour r
61Lecture/EffacementL'enregistrement d'une vidéo modifiée peut nécessiter environ 3 minutes. Si les batteries sont en partie déchargées, les
62Vous pouvez faire pivoter les images à l'écran dans le sens des aiguilles d'une montre selon un angle de 90° ou de 270°. Vous pouvez ajout
63Lecture/EffacementPanneau de commandes des mém. vocaux1Menu (Lecture) .Reportez-vous à Menus etparamètres (p. 22).2À l'aide des touches W ou X
64Toutes les images présentes sur une carte mémoire peuvent être affichées automatiquement.La durée d'affichage est de 3 secondes. Vous pouvez pr
65Lecture/EffacementFormatez la carte mémoire lorsque vous souhaitez effacer non seulement les données d'image, mais également toutes les données
66Paramètres d'impression/de transfertVous pouvez sélectionner les images à imprimer sur une carte mémoire et indiquer le nombre de copies à impr
67Paramètres d'impression/de transfertToutes les images stockées sur une carte mémoire 2Sélectionnez des images pour l'impression.zComme ill
5Précautions de manipulationPrises de vue testAvant d'envisager de prendre en photo des sujets importants, nous vous recommandons vivement de fai
68zLes images sont imprimées de la plus ancienne à la plus récente en fonction de la date et de l'heure de la prise de vue.zVous pouvez sélection
69Paramètres d'impression/de transfertz Les paramètres Date et Fichier No varient comme suit, en fonction du type d'impression. Cependant, l
70Sélection individuelleToutes les images stockées sur une carte mémoirezLes images sont transférées de la plus ancienne à la plus récente en fonction
71Prise de vue/visualisation des images Prise de vue/visualisation des images sur un écran de télévisionVous pouvez utiliser un téléviseur compatible
72 Personnalisation de l'appareil photo (paramètres Mon profil)Le menu Mon profil vous permet de personnaliser la première image et le son de dép
73DépannageDépannageAppareil photoL'appareil photo ne fonctionne pas.L'appareil photo est hors tension. zAppuyez un moment sur la touche ON/
74Lorsque l'appareil photo est sous tensionLe message « Carte protégée » apparaît.La languette de votre carte mémoire SD est placée sur la positi
75Dépannageapparaît.Ce symbole apparaît lorsque la carte mémoire utilisée présente des paramètres d'impression ou de transfert définis par un aut
76La carte mémoire SD est protégée contre l'écriture. zFaites glisser la languette de protection contre l'écriture de la carte mémoire SD ve
77DépannageLe sujet de l'image enregistrée est trop sombre.La lumière est insuffisante pour la prise de vue. zRéglez le flash sur (Marche) (Gui
6Paramètres de languePour modifier la langue d'utilisation, reportez-vous au Guide en bref (p. 3).zAvant d'utiliser l'appareil photo, v
78Des points blancs apparaissent sur l'image.La lumière est réfléchie par les yeux lorsque le flash est utilisé dans des endroits sombres.zIl s&a
79DépannageEnregistrement de vidéosLa durée d'enregistrement ne s'affiche pas correctement ou l'enregistrement Les types de cartes mémo
80LectureLecture impossible.Vous avez tenté de lire des photos prises avec un autre appareil photo ou des images modifiées sur un ordinateur.zLes imag
81DépannageLes batteries sont froides. Les performances des batteries se détériorent à basse température.zSi vous réalisez des prises de vue dans un e
82Liste des messagesLes messages suivants peuvent s'afficher sur l'écran LCD lors des prises de vue ou de la lecture. Pour consulter les mes
83Liste des messagesAucune image zAucune image n'est enregistrée sur la carte mémoire.Image trop grande zVous avez tenté de lire une image d&apos
84Protégée !zVous tentez d'effacer ou de modifier une image ou une vidéo protégée. Vous tentez d'effacer ou d'ajouter un mém. vocal pro
85AnnexeAnnexeManipulation des batteriesCharge de la batterieL'icône et le message suivants apparaissent.Précautions de manipulation de la batter
86z Avant d'insérer les batteries, nettoyez-en les bornes à l'aide d'un chiffon sec.Des traces grasses ou des poussières peuvent entraî
87AnnexeManipulation de la carte mémoireCarte mémoire SD (vendue séparément) Languette de protection contre l'écriturePrécautions de manipulation
7 AvertissementsÉquipementz Ne dirigez pas l'appareil photo vers le soleil ou une autre source de lumière intense qui pourrait endommager votre v
88Formatagez Veuillez noter que le formatage (l'initialisation) d'une carte mémoire efface toutes les données, y compris les images protégée
89AnnexeSi le menu Date/Heure apparaît sur l'écran LCD lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension, ceci signifie que la pile de sauve
90Le menu Date/Heure apparaît également sur l'écran LCD lorsque vous mettez l'appareil photo sous tension pour la première fois. Ceci est no
91AnnexeBatteries rechargeables et chargeur CBK4-300*Ce kit comprend le chargeur et quatre batteries rechargeables NiMH (à l'hydrure de nickel-mé
92z Ne rechargez pas les batteries dans des zones confinées susceptibles de retenir la chaleur.z Recharger des batteries à plusieurs reprises avant qu
93AnnexezLe rechargement complet des batteries nécessite environ 2 heures si vous chargez deux batteries (une à chaque extrémité du chargeur) et envir
94z Avant de fixer le support au flash, vérifiez que la pile lithium (CR123A ou DL123) est installée.z Pour éclairer correctement les sujets, installe
95AnnexeBoîtier de l'appareil photoEssuyez doucement le boîtier de l'appareil photo pour enlever les saletés à l'aide d'un chiffon
96Toutes les données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon. Elles peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.PowerShot
97AnnexeDistance de prise de vue (depuis l'objectif)Normal : 47 cm (1,5 pied) – infiniMacro: 5à47cm (GA)/25à47cm (T)(2 pouces à 1,5 pied (GA)/9,8
Comments to this Manuals