Canon XL H1S User Manual Page 143

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 158
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 142
143
További információk
HU
Kazettakezelési tanácsok
Használat után csévélje vissza a kazettát. Ha a szalag meggyűrődik és megsérül, az kép- és hangtorzulást
okozhat.
A kazettákat tegye vissza a tokjukba, és állítva tárolja őket. Hosszú idejű tárolás esetén időnként vegye elő
és csévélje előre és vissza a kazettákat.
Használat után ne hagyja a kazettát a kamerában.
Ne használjon összeragasztott szalagot vagy nem szabványos kazettát, mert ezek károsíthatják a kamerát.
Ne használjon olyan szalagot, amely egyszer már elakadt (begyűrődött), mert az szennyezheti a videofejet.
Ne dugjon semmit a kazetta apró nyílásaiba, ne ragassza le őket ragasztószalaggal.
Mindig óvatosan kezelje a kazettákat. Ne ejtse le és ne tegye ki őket erős ütődésnek, mert ez a kazetták
sérülését okozhatja.
A memóriafunkcióval ellátott kazetták esetében a fém érintkezők idővel szennyeződhetnek. Tisztítsa meg
az érintkezőket fültisztító pálcával kb. minden 10 behelyezés és kivétel után. A memória funkciót ezen a
kamerán nem használhatja.
A szalagok védelme a véletlen törléstől
Ha meg akarja védeni felvételeit a véletlen felülírástól,
csúsztassa balra a kazettán található fület. (Ezt a pozíciót
általában SAVE vagy ERASE OFF felirat jelöli.)
Ha felvétel módban egy írásvédett kazettát helyez be, kb. 4
másodpercre megjelenik a „THE TAPE IS SET FOR
ERASURE PREVENTION/A szalag a törlés
megakadályozására van beállítva”, és a ikon villogni
kezd. Ha mégis felvételt kívánt készíteni a kazettára,
csúsztassa a fület jobbra.
Memóriakártya
Ha a memóriakártyán lévő képeket szeretné áttölteni a számítógépre, használjon kereskedelmi
forgalomban kapható kártyaolvasót vagy PC/PCMCIA memóriakártya-adaptert.
A memóriakártyákat mindig a kamerában formázza meg. Előfordulhat, hogy a más eszközökben (pl.
számítógépen) megformázott memóriakártyák nem működnek megfelelően.
Javasoljuk, hogy a memóriakártyán tárolt képeket a biztonság okából másolja át a számítógép
merevlemezére vagy más külső tárolóeszközre. Ha a kártya megsérül vagy statikus elektromosság éri,
akkor az adatok elveszhetnek. A Canon nem vállal felelősséget a sérült vagy elvesztett adatokért.
Ne használja a memóriakártyákat erős mágneses mezők közelében.
Ne hagyja a memóriakártyákat magas hőmérsékletű és páratartalmú helyeken.
Ne szedje szét a memóriakártyákat.
Ne hajlítsa meg, ne ejtse le a memóriakártyákat, továbbá ne tegye ki őket erős ütések és víz hatásának.
Ha a memóriakártyát hideg helyről melegbe viszi, az pára lecsapódásához vezethet a külső és belső
felületeken. Ha a páralecsapódás a kártyán képződik, tegye félre a kártyát, és várja meg, amíg a
vízcseppek teljesen elpárolognak.
Ne érintse meg, és ne tegye ki szennyeződésnek az érintkezőket.
A memóriakártyát mindig a megfelelő irányban helyezze be. Ha fordítva próbálja beerőltetni a kártyát a
foglalatba, az a kártya és a kamera meghibásodásához vezethet.
Ne távolítsa el a címkét a memóriakártyáról, és ne helyezzen rá más címkéket.
Képfájlok törlésénél vagy a kártya inicializálásánál csak a fájl-allokációs táblát törli a kamera, a képadatok
maguk nem törlődnek. Gondosan járjon el, mikor megválik memóriakártyájától, ha meg szeretné
akadályozni az adatok illetéktelen kezekbe kerülését, például semmisítse meg a kártyát fizikailag.
Az SD/SDHC memóriakártyákon kapcsoló van a tartalom véletlen törlésének
megakadályozására. A memóriakártya védelmére kapcsolja a kapcsolót a
LOCK helyzetbe.
LOCK kapcsoló
Page view 142
1 2 ... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 ... 157 158

Comments to this Manuals

No comments