ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИРУССКИЙНастоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения по состоянию на август 2006 г. За сведениями о совместимости к
10Меры предосторожностиВо избежание травмы, смертельного исхода и материального ущерба соблюдайте указанные меры предосторожности и не нарушайте прави
Полезные функции100Эта функция служит для восстановления в камере настроек по умолчанию для всех параметров съемки и пользовательских функций. Данная
1013 Установка пользовательских функцийNЭта функция отключает автоматическое выключение экрана установок камеры датчиком выключения дисплея при прибли
3 Установка пользовательских функцийN102 23Измените установки. Нажимая кнопки <V>, выберите нужную установку (номер), затем нажмите <0>.
1033 Установка пользовательских функцийN2: SET:Компен. вспыш.При нажатии кнопки <0> открывается экран компенсации экспозиции при съемке со вспыш
3 Установка пользовательских функцийN104C.Fn-3Выдержка синхр. вспышки в Av (Автоэкспозиция с приоритетом диафрагмы)0: АвтоВыдержка синхронизации вспыш
1053 Установка пользовательских функцийNC.Fn-6 Шаг изменения экспозиции0: 1/31: 1/2Задает шаг 1/2 ступени для выдержки затвора, величины диафрагмы, ко
3 Установка пользовательских функцийN106C.Fn-9 Синхронизация вспышки0: По 1-ой шторкеВспышка срабатывает сразу же после начала экспонирования.1: По 2-
107Подсоединив камеру к персональному компьютеру, можно передавать на него изображения с установленной в камеру CF-карты с помощью органов управления
3 Передача изображений в персональный компьютер108Изображения, передаваемые в персональный компьютер, сохраняются в папке [My Pictures/Мои рисунки] (W
1093 Передача изображений в персональный компьютер [Обои]Кнопками <U> выберите изображение и произведите его передачу. Изображение отображается
11• Если при падении оборудования поврежден его корпус, во избежание поражения электрическим током не касайтесь внутренних деталей оборудования.• Не р
3 Передача изображений в персональный компьютер110 Дважды нажмите кнопку <M> для сохранения на CF-карте сведений о выбранных изображениях. Снов
111При включении или выключении выключателя питания камеры блок самоочистки датчика автоматически удаляет пыль, попавшую на датчик изображения. Обычно
112Обычно модуль самоочистки датчика удаляет большую часть пыли, видимой на снятых изображениях. Однако если на снимках все же видна оставшаяся пыль,
1133 Дополнение данных для удаления пылиN3Сфотографируйте полностью белый объект. Поместив камеру на расстоянии 20 - 30 см от объекта, добейтесь, что
114Пункт [Очистка сенсора: Вручную] на вкладке [b] в основном предназначен для специалистов сервисного центра компании Canon. Пыль, которая не может б
1156Управление изображениямиВ этой главе рассматриваются функции, относящиеся к просмотру изображений. Приводятся дополнительные сведения о режиме вос
116Индексный режим ускоряет поиск изображений.1Включите индексный режим. Для переключения в индексный режим нажмите кнопку <I> во время воспрои
117x Быстрый поиск изображенийЕсли CF-карта содержит много изображений, их можно просматривать, переходя сразу через 10 или 100 изображений. Кроме тог
118Изображение, выведенное на ЖК-монитор, можно увеличить в 1,5 - 10 раз.1Увеличьте изображение. Во время воспроизведения нажмите кнопку <u> дл
119После съемки изображения его можно повернуть для отображения в правильной ориентации.1Выберите [Повернуть]. На вкладке [x] выберите пункт [Поверну
12Уход за камерой Камера представляет собой высокоточный аппарат. Избегайте падения камеры и механических воздействий на нее. Данная камера не являет
120Изображения, хранящиеся на CF-карте, можно воспроизводить в режиме автоматического показа слайдов. Каждое изображение отображается приблизительно в
121С помощью видеокабеля, входящего в комплект поставки камеры, можно подсоединить камеру к телевизору и просматривать изображения на телевизионном эк
122Этот режим предохраняет изображение от случайного стирания.1Выберите пункт [Защита]. На вкладке [x] выберите пункт [Защита], затем нажмите кнопку &
123Изображения можно выбирать и удалять по одному, либо можно удалить сразу несколько изображений. Защищенные изображения (стр. 122) не стираются.Восс
124Нажав кнопку <B> во время воспроизведения одиночного изображения, можно переключиться в режим отображения информации о параметрах съемки. В р
125Отображение информации о параметрах съемки ГистограммаНа гистограмме яркости отображаются распределение уровней экспонирования, общая яркость и гр
1277Печать изображенийДля печати изображений можно подключить камеру непосредственно к PictBridge-совместимому принтеру, к CP Direct- либо Bubble Jet
128Как показано ниже, в этой главе приводятся инструкции для принтеров различных типов. После ознакомления с разделом «Подготовка к печати» на следующ
129Вся операция прямой печати выполняется полностью на камере с использованием ее ЖК-монитора.1Установите выключатель питания камеры в положение <2
13Правила обращенияЖК-монитор Хотя ЖК-монитор изготовлен по весьма высокоточной технологии и имеет более чем 99,99% эффективных пикселов, среди остав
Подготовка к печати130 При подключении разъема кабеля кразъему <C> камеры значок <D> на разъеме кабеля должен быть обращен к передней пане
131Подготовка к печати Изображения в формате RAW невозможно напечатать с помощью прямой печати. При питании камеры от аккумулятора убедитесь, что он
132Параметры настройки зависят от конкретного принтера. Некоторые параметры могут быть заблокированы. Подробнее см. руководство по эксплуатации принте
133wПечать с использованием PictBridge Выберите формат бумаги, уже загруженной в принтер, затем нажмите кнопку <0>.X Открывается экран «Тип бум
wПечать с использованием PictBridge134* Печатаются следующие данные Exif: название камеры, название объектива, режим съемки, выдержка затвора, диафр
135wПечать с использованием PictBridge На шаге 4 выберите требуемый пункт. Когда появится пункт (как показано на рисунке слева), нажмите кнопку <
wПечать с использованием PictBridge136 Выберите пункт, затем нажмите кнопку <0>. Выберите [Вручную] и нажмите кнопку <0>. Открывается эк
137wПечать с использованием PictBridge Нажимая кнопку <S> в любом из четырех направлений, переместите метку « » в требуемое положение. B обозн
wПечать с использованием PictBridge1387Запустите печать. Выберите пункт [Печатать], затем нажмите кнопку <0>.XСиний индикатор в кнопке <l>
1391Выберите изображение для печати. Убедитесь, что в левом верхнем углу ЖК-монитора отображается значок <A> или <S>. Выбор изображения
14Краткое руководство по началу работы1Вставьте аккумулятор. (стр. 26)О зарядке аккумулятора см. стр. 24.2Установите объектив. (стр. 30)При установке
A/S Печать с использованием CP Direct и BJ Direct1404Задайте нужные параметры. Выберите пункт, затем нажмите кнопку <0>. Выберите настройку, з
141A/S Печать с использованием CP Direct и BJ Direct6Задайте кадрировку. Задайте требуемые значения. Подробные сведения о кадрировке приведены на ст
142Изображение можно кадрировать и распечатать только выбранную часть, как если бы была изменена компоновка кадра.Выполнять кадрировку рекомендуется н
143Кадрировка изображения3Выйдите из меню. Нажмите кнопку <0>.X Вновь откроется экран настройки параметров печати.X В левом верхнем углу отобра
144Задайте значения для типа печати, печати даты и печати номеров файлов. Эти параметры печати будут применяться ко всем изображениям, для которых зак
1453 Заказ печати4 Выйдите из меню. Нажмите кнопку <7>.X Вновь открывается экран «Заказ печати». Далее выберите пункт [Заказ] или [Все] для вы
3 Заказ печати1461Выберите пункт [Заказ]. Нажмите кнопку <U> для выбора [Заказ], затем нажмите <0>.X Открывается экран заказа.2Выберите из
1473 Заказ печатиДля типа печати [Индекс] Если требуется включить изображение в индексный лист, установите флажок <X>. Для отмены выбора не уст
3 Заказ печати148Заказ на печать может быть также сформирован или отменен для всех изображений, находящихся на CF-карте. В случае отпечатков стандартн
149Если принтер поддерживает прямую печать, печать изображений с использованием функции DPOF не вызывает осложнений.1Подготовьтесь к выполнению печати
15Краткое руководство по началу работы6Поверните диск установки режима в положение <1> (Полностью автоматический режим) (стр. 40)Все необходимые
3 Прямая печать с параметрами DPOF150ACP Direct / SBJ Direct Задайте значение параметра [Стиль] (стр. 139).5Запустите печать. Выберите [OK], затем н
1518Справочная информацияВ данной главе содержатся сведения о функциональных возможностях камеры и дополнительных принадлежностях, а также приводится
152В целом обеспечивается такая же простота управления, как при использовании встроенной вспышки.Когда на камеру установлена вспышка Speedlite серии E
153С помощью пульта ДУ RC-1 или RC-5 (приобретаются дополнительно) можно производить съемку дистанционно, находясь на расстоянии не более 5 м спереди
154Комплект сетевого блока питания ACK-DC20 (приобретается дополнительно) позволяет подключить камеру к сети переменного тока и не беспокоиться о том,
155Календарь и часы работают от элемента питания календаря (элемента резервного питания). Срок его службы составляет приблизительно 5 лет. Если после
156Меню <z> Съемка 1 (красное)Меню <m> Съемка 2 (красное)Меню <x> Воспроизведение (синее)Параметры менюКачество73 / 83 / 74 / 84 / 7
157Параметры менюМеню <c> Настройка 1 (желтое)Меню <b> Настройка 2 (желтое)Автоотключение30 с / 1 мин / 2 мин / 4 мин / 8 мин / 15 мин / О
158o: Устанавливается автоматически k: Может выбираться пользователем : Выбор невозможенТаблица наличия функций
159Таблица наличия функций(В режимах творческой зоны)*Когда переключатель режимов фокусировки на объективе установлен в положение <MF>, фиксация
16Компоненты, выделенные жирным шрифтом, рассматриваются до раздела «Основные операции съемки и воспроизведения изображений» включительно.Элементы кам
160Камера может не обеспечить фокусировку на объекты указанных ниже типов. Малоконтрастные объекты.Например: синее небо, однотонные стены и т.п. Объ
161В случае неполадки в первую очередь ознакомьтесь с настоящим разделом. Если данный раздел «Поиск и устранение неполадок» не помогает устранить непо
Поиск и устранение неполадок162 Неправильно установлена CF-карта (стр. 28). Если CF-карта полностью заполнена, установите новую CF-карту или удалите
163Поиск и устранение неполадок Если изображение защищено от стирания, стереть его невозможно (стр. 122). Не установлены правильные дата и время (ст
164Состав системы
165Состав системы
166•ТипТип:Цифровая однообъективная зеркальная камера с автофокусировкой, автоэкспозицией и встроенной вспышкойНоситель для записи:CF-карта типа I или
167Технические характеристики•Баланс белогоТи п :Авто, дневной свет, тень, облачно, лампы накаливания, флуоресцентные лампы, вспышка, ручнойАвтоматиче
Технические характеристики168•Управление экспозициейРежимы замера экспозиции:35-зонный TTL замер с полностью открытой диафрагмой· Оценочный замер (мож
169Технические характеристики•Внешняя вспышка SpeedliteВспышка Speedlite для камер EOS:Автоматическая вспышка в режиме E-TTL II со вспышками Speedlite
17Элементы камеры и их назначение
Технические характеристики170•Прямая передача изображенийИзображения, допускающие прямую передачу:Изображения JPEG и RAW*Изображения, предназначенные
171Технические характеристики•Зарядное устройство CB-2LWПоддерживаемый аккумулятор: Аккумулятор NB-2LHВремя зарядки: Прибл. 90 минНоминальное входное
172Коэффициент преобразования изображенияТак как область изображения меньше, чем у 35-миллиметровых пленочных камер, эквивалентное фокусное расстояние
173ДЛЯ ЗАМЕТОК
174ДЛЯ ЗАМЕТОК
175ДЛЯ ЗАМЕТОК
176AA-DEP (Автоэкспозиция с контролем глубины резкости)...72Adobe RGB...83AEB (Автоматический брекетинг по экспозици
177Алфавитный указательГГистограмма ...126Яркость/RGBДДанные для удаления пыли ...112Дата -> Дата/ВремяДата/Время
178Алфавитный указательННастройка уровня (при печати)...136Настройки бумаги (для печати)...132Насыщенность... 79, 135Натуральная..
179Алфавитный указательПейзаж ...44Полностью автоматический режим...40Портрет ...
Элементы камеры и их назначение18Экран установок камерыНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИРУССКИЙНастоящая Инструкция по эксплуатации содержит сведения по состоянию на август 2006 г. За сведениями о совместимости к
19Элементы камеры и их назначениеИнформация в видоискателеНа экране отображаются только установки, применимые к текущему режиму.
2Благодарим Вас за покупку изделия марки Canon.Камера EOS 400D DIGITAL представляет собой однообъективную зеркальную цифровую камеру с датчиком изобра
Элементы камеры и их назначение20Диск установки режимаНа диске установки режима предусмотрены зона базовых режимов и зона творческих режимов.Базовая з
21Элементы камеры и их назначениеЗарядное устройство CB-2LWЗарядное устройство CB-2LWEГнездо аккумулятораИндикатор зарядкиВилка кабеля питанияУказател
22Проденьте конец ремня через ушко для ремня, предусмотренное на камере с нижней стороны. Затем проденьте ремень через пряжку, как показано на рисунке
231Начало работыВ этой главе рассматриваются подготовительные этапы и основные операции с камерой.
241Снимите крышку.2Установите аккумулятор. Совместите передний край аккумулятора с контрольной линией зарядного устройства. Нажав на аккумулятор, сдв
25Зарядка аккумулятора Заряжайте аккумулятор накануне или в день предполагаемого использования.Даже неиспользуемый аккумулятор постепенно разряжается.
261Откройте крышку отсека аккумулятора. Сдвиньте рычажок в показанном стрелкой направлении, затем откройте крышку.2Вставьте аккумулятор. Вставьте ст
27Установка и извлечение аккумулятораЗапас заряда аккумулятора [Прибл. количество кадров] Приведенные выше цифры рассчитаны для работы с полностью зар
28Снятые изображения записываются на CF-карту (приобретается дополнительно).Хотя CF-карты типа I и типа II различаются по толщине, в камеру можно уста
29Установка и извлечение CF-карты1Откройте крышку. Установите выключатель питания в положение <2>. Убедитесь, что на ЖК-мониторе не отображает
3В первую очередь убедитесь, что в комплект поставки камеры входят все перечисленные ниже компоненты. При отсутствии каких-либо компонентов обращайтес
301Снимите крышки. Снимите заднюю крышку объектива и крышку на корпусе камеры, повернув их в направлении стрелок, показанных на рисунке.2Установите об
31Для работы камеры необходимо, чтобы выключатель питания был включен.<1> : Горит индикатор питания, и камера включена.<2>: Камера выключе
Порядок съемки32Для получения четких фотографий держите камеру неподвижно, чтобы свести к минимуму ее дрожание.Как правильно держать камеру1. Правой р
33Порядок съемкиКнопка спуска затвора срабатывает в два этапа. Можно нажать кнопку спуска затвора наполовину. Затем можно нажать кнопку спуска затвора
34На ЖК-мониторе может отображаться экран установок камеры, экран меню, изображение и т.д. Отображаются при включении камеры. При приближении глаза к
35Производя различные дополнительные настройки в меню, можно задать качество записи изображения, дату и время, яркость ЖК-монитора и т.д. Глядя на ЖК-
Работа с меню и параметры меню361Откройте меню. Для отображения меню нажмите <M>.2Выберите вкладку меню. Для выбора вкладки меню нажмите кнопк
371Выберите [Язык]. На вкладке [b] выберите пункт [Язык], затем нажмите кнопку <0>.X Появится экран языков.2Задайте нужный язык. Кнопками <S
Перед началом работы38Новую CF-карту или CF-карту, ранее отформатированную в другой камере или в компьютере, следует отформатировать в данной камере.П
392Основные операции съемкии воспроизведения изображенийВ данной главе объясняется использование режимов базовой зоны на диске установки режима для до
4Значки, используемые в настоящей Инструкции Значок <6> обозначает главный диск управления. Значки <V> и <U> обозначают кнопки навиг
401Поверните диск установки режима в положение <1>.2Направьте любую из точек автофокусировки на объект. Работают все точки автофокусировки, и ф
411 Полностью автоматическая съемка Индикатор подтверждения фокусировки <o> мигает, и фокусировка не производится.Наведите точку автофокусировки
42Для некоторых сюжетов сдвиг объекта влево или вправо позволяет получить сбалансированный фон и хорошую перспективу.В режиме <1> (Полностью авт
43В режиме <2> (Портрет) размывается задний план, благодаря чему акцентируется внимание на снимаемом человеке. Кроме того, в этом режиме телесны
44Используйте режим <3 > (Пейзаж) для съемки широких пейзажей и ночных сюжетов, а также для обеспечения фокусировки как на ближние, так и на уда
45Если требуется фотографировать цветы или другие мелкие объекты крупным планом, используйте режим <4> (Крупный план). Чтобы мелкие объекты выгл
46Для съемки движущегося объекта (это может быть бегущий ребенок или автогонки) используйте режим <5> (Спорт). Используйте телеобъектив.Рекомен
47Для съемки объектов ночью и получения естественно выглядящего заднего плана используйте режим <6> (Ночной портрет). Используйте широкоугольны
48В местах, в которых съемка со вспышкой запрещена, используйте режим <7> (Без вспышки). Этот режим также эффективен для съемки при свечах, когд
49Если требуется запечатлеть на снимке самого себя, используйте автоспуск. Автоспуск может использоваться в любом режиме съемки.1Нажмите кнопку <iQ
5132ВведениеКонтрольный список комплекта поставки ...3Обозначения, используемые в настоящей Инструкци
50Ниже рассматривается самый простой способ воспроизведения изображений. Более подробное описание способов воспроизведения изображений см. на стр. 115
513Расширенныеспособы съемкиВрежимах базовой зоны большинство функций устанавливаются автоматически и не могут быть изменены во избежание получения ис
52Камера автоматически устанавливает экспозицию (выдержку затвора и величину диафрагмы) для правильного экспонирования объекта. Это называется програм
53Установите чувствительность ISO (чувствительность датчика изображения к свету) в соответствии с уровнем внешней освещенности. Например, при увеличен
54Для использования встроенной вспышки при съемке в помещении, при низкой освещенности или в контровом свете достаточно поднять вспышку и нажать кнопк
55Использование встроенной вспышки Если объект расположен далеко, увеличьте чувствительность ISO.При более высокой чувствительности ISO увеличивается
56Можно изменять режим автофокусировки для съемки различных объектов, таких как групповые фотографии, животные или спортивные состязания.1Нажмите кноп
57В режимах творческой зоны активны все точки автофокусировки. Обычно для фокусировки выбирается точка автофокусировки, направленная на ближайший объе
S Выбор точки автофокусировкиN58 При съемке портрета крупным планом выберите режим One-Shot AF и сфокусируйтесь на глаза.Если сначала сфокусироваться
59Возможна съемка до 3 кадров/с. Это удобно для съемки бегущего к Вам ребенка, чтобы зафиксировать различные выражения лица.1Нажмите кнопку <iQ>
Содержание645Дополнительные расширенные способы съемки 65Съемка движущихся объектов ...
60Установите качество записи в соответствии с предполагаемым форматом печати изображения и т.п. Обратите внимание, что от качества записи также зависи
613 Установка уровня качества записываемых изображений Чем различаются режимы 3, 4, 6, 7 и 8?3, 4 и6 обозначают размер изображения. 3: Высокое разреш
3 Установка уровня качества записываемых изображений621 – это необработанные данные до того, как они преобразуются в изображения 73 или другие изображ
63Выбирая стиль изображения, можно получить эффект, соответствующий объекту или задуманному восприятию фотографии.1Выберите пункт [Стиль изображ.]. Н
3 Выбор стиля изображенияN64 ТочнаяЭтот стиль предназначен для пользователей, предпочитающих обрабатывать изображения на персональных компьютерах. Ес
654Дополнительныерасширенные способы съемкиВ этой главе дополняются сведения из предыдущей главы и рассматриваются дополнительные способы творческой с
66С помощью режима <s> (Автоэкспозиция с приоритетом выдержки) на диске установки режима можно либо получить четкое изображение движущихся объек
67s: Съемка движущихся объектов Для получения четкого изображения динамичной сцены или движущегося объекта.Используйте малую выдержку затвора, наприм
68Для получения размытого заднего плана или для четкой фокусировки как на удаленные, так и на близкие объекты, поверните диск установки режима в полож
69f: Изменение глубины резкости При использовании большой величины диафрагмы помните, что в случае низкой освещенности возможно сотрясение камеры.При
7Содержание687Управление изображениями 115Быстрый поиск изображений...116Увеличение
f: Изменение глубины резкости70Экспозиция при съемке со вспышкой устанавливается автоматически в соответствии с установленной диафрагмой. Выдержка зат
71Можно установить требуемую выдержку затвора и величину диафрагмы. При использовании вспышки экспозиция при съемке со вспышкой устанавливается автома
72Обеспечивается автоматическая одновременная фокусировка на близкие и удаленные объекты. Для обнаружения объекта используются все точки автофокусиров
73Режим замера экспозиции – это способ измерения яркости объекта. В режимах базовой зоны устанавливается оценочный замер. Без действительной необходим
74При съемке черно-белого объекта (например одежда) белый цвет может выглядеть темнее, а черный – светлее, чем на самом деле. Для получения требуемого
75Установка компенсации экспозицииNИспользуйте компенсацию экспозиции при съемке со вспышкой, если экспозиция основного объекта не соответствует требу
76Эта функция является дальнейшим развитием функции компенсации экспозиции: экспозиция автоматически изменяется для трех снимков, как показано ниже. З
773 Автоматический брекетинг по экспозиции (AEB)N Выполняя шаги 1 и 2, задайте для AEB значение < >. Брекетинг AEB автоматически отменяется пр
78Стиль изображения можно настроить, изменив индивидуальные параметры, такие как [Резкость] и [Контрастность]. Для оценки эффекта сделайте пробные сни
793 Настройка стиля изображенияN [Резкость]Настройка резкости изображения.Для уменьшения резкости измените значение в направлении кE. Чем ближе значен
8Краткое содержаниеСъемка Автоматическая съемка Î стр. 39 - 48 (Режимы базовой зоны) Непрерывная съемкаÎ стр. 43, 46, 59 (i Непрерывная съемка) Груп
3 Настройка стиля изображенияN80Для стиля «Монохромное» помимо параметров [Резкость] и[Контрастность] можно настраивать параметры [Эффект фильтра] и [
81Можно выбрать за основу базовый стиль изображения (например [Портрет] или [Пейзаж]), настроить значения его параметров в соответствии со своими треб
3 Задание нового стиля изображенияN825Выберите параметр. Кнопками <V> выберите параметр (например [Резкость]), затем нажмите кнопку <0>.6
83Цветовое пространство означает диапазон воспроизводимых цветов. В этой камере для отснятых изображений можно установить цветовое пространство sRGB и
84Используйте фиксацию экспозиции, если требуется снять несколько кадров с одинаковой экспозицией или если область фокусировки должна отличаться от об
85Фиксация экспозиции при съемке со вспышкой обеспечивает фиксацию значения экспозиции по требуемой области объекта. Эта функция также работает с внеш
86Баланс белого (WB) служит для того, чтобы белые области выглядели белыми, без каких-либо цветных оттенков. Обычно настройка <Q> (Авто) обеспеч
87B: Установка баланса белогоN2Выберите пункт [Ручной WB]. На вкладке [m] выберите пункт [Ручной WB], затем нажмите кнопку <0>.X Открывается эк
88Можно скорректировать установленный баланс белого. Эта коррекция будет иметь тот же эффект, что и использование функции преобразования цветовой темп
893 Коррекция баланса белогоNСделав только один снимок, можно одновременно записать три изображения с различными цветовыми оттенками. Изображение сним
9Фокусировка Изменение точки фокусировкиÎ стр. 57 (S Выбор точки автофокусировки) Быстрый выбор точки автофокусировкиÎ стр. 103 (C.Fn-1-4) Съемка дви
90Для предотвращения сотрясения камеры рекомендуется использовать штатив. Нажимайте кнопку спуска затвора аккуратно, чтобы не допустить сотрясения кам
91Предотвращение сотрясения камерыХотя съемка с дистанционным управлением может предотвратить сотрясение камеры, использование блокировки зеркала в ве
935Полезные функцииВ этой главе рассматриваются удобные в повседневной работе функции, например отключение звукового сигнала и предотвращение съемки п
94Можно отключить звуковой сигнал, подаваемый при достижении фокусировки или во время работы автоспуска.На вкладке [z] выберите пункт [Звук], затем на
95Полезные функцииДля экономии энергии аккумулятора камера автоматически выключается, если в течение заданного времени с ней не выполняется никаких оп
Полезные функции96Номер файла аналогичен номеру кадра на рулоне пленки. Снятым изображениям присваиваются последовательные номера файлов от 0001 до 99
97Полезные функции [Автосброс]: при замене CF-карты нумерация файлов начинается с 0001.Каждый раз при замене CF-карты нумерация файлов начинается с н
Полезные функции98Вертикально ориентированные изображения автоматически поворачиваются для отображения на ЖК-мониторе и экране персонального компьютер
99Полезные функцииДля отображения текущих установок камеры нажмите кнопку <B > при открытом экране меню. Для отображения установок нажмите кноп
Comments to this Manuals