Canon IXUS 220 HS User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Canon IXUS 220 HS. Инструкция по эксплуатации Canon IXUS 220 HS [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 105
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CEL-SQ6MA2M1
Начало работы
РУССКИЙ
Посібник із початку роботи
Жұмыстың басы
УКРАЇНСЬКА
ҚАЗАҚША
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 104 105

Summary of Contents

Page 1 - Жұмыстың басы

CEL-SQ6MA2M1Начало работыРУССКИЙПосібник із початку роботиЖұмыстың басыУКРАЇНСЬКАҚАЗАҚША

Page 2 - НАДРУКОВАНО В ЄС

8Для зарядки аккумулятора пользуйтесь зарядным устройством из комплекта поставки. Обязательно зарядите аккумулятор, так как он продается незаряженным.

Page 3

Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу30Кескіндерді жіберу жəне көруz[Import Images from Camera/Камерадан кескіндерді импорттау], содан кейін [Impor

Page 4 - Проверка комплектности

31Қосалқы құралдарКамерамен жеткізілетін жинақWS-DC11 білекке тағылатын бауыКлеммалар қақпағы бар NB-4L аккумуляторы*CB-2LV/CB-2LVE зарядтау құрылғысы

Page 5 - CANON EUROPA N.V

32Камераның төмендегі қосалқы құралдары бөлек сатылады. Кейбір қосалқы құралдар аймақтардың бірқатарында сатылмайды немесе сатудан алынған болуы мүмкі

Page 6 - Меры предосторожности

Бөлек сатылатын қосалқы құралдар33Басқа қосалқы құралдарHTC-100 HDMI-кабеліzБұл кабель камераны айқындығы жоғары теледидардың HDMI™ ұясына қосу қызмет

Page 7 - Предупреждение

Бөлек сатылатын қосалқы құралдар34Сауда белгілері•SDXC логотипі SD-3C, LLC корпорациясының сауда белгісі болып табылады.•Берілген құрылғыда Microsoft

Page 8

canon-europe.comcanon-europe.comyou can

Page 9 - Содержание

Зарядка аккумулятора9Возможное количество снимков• Указанное возможное количество снимков получено на основе стандарта измерения ассоциации CIPA.• В н

Page 10 - Зарядка аккумулятора

10Перечисленные ниже карты могут использоваться без ограничения их емкости.•Карты памяти SD*•Карты памяти SDHC*•Карты памяти SDXC *•Карты памяти Multi

Page 11 - Возможное количество снимков

Установка аккумулятора и карты памяти11Установите аккумулятор.zНажмите фиксатор аккумулятора в направлении стрелки, затем установите аккумулятор, как

Page 12 - О картах Eye-Fi

Установка аккумулятора и карты памяти12Извлечение аккумулятора и карты памятиИзвлеките аккумулятор.zОткройте крышку и нажмите фиксатор акку-мулятора в

Page 13 - Закройте крышку

13При первом включении камеры отображается экран установки даты/времени. Так как дата и время, записываемые вместе с изображениями, основаны на этих п

Page 14 - Извлеките карту памяти

Установка даты и времени14Изменение даты и времениТекущие дату и время можно изменить.Откройте меню.zНажмите кнопку n.Выберите пункт [Дата/Время].zПер

Page 15 - Установка даты и времени

15Можно изменить язык для текста, отображаемого на экране.Перейдите в режим воспроизведения.zНажмите кнопку 1.Откройте экран настройки.zНажмите кнопку

Page 16 - Изменение даты и времени

16Перед использованием новой карты памяти или карты памяти, ранее отформатиро-ванной в другом устройстве, необходимо отформатировать эту карту в камер

Page 17 - Установка языка

Нажатие кнопки спуска затвора17Завершите форматирование.XПосле завершения форматирования на экране отображается сообщение [Форматирование карты памяти

Page 18 - Форматирование карт памяти

ОТПЕЧАТАНО В ЕСНАДРУКОВАНО В ЄСЕО-ДА БАСЫЛҒАН © CANON INC. 2011Кепiлдiк талонының аудармасы. Сатып алуды растау үшiн кепiлдiк талонының түп нұсқасын қ

Page 19 - Нажатие кнопки спуска затвора

Съемка фотографий (Smart Auto)18Так как камера способна определить объект и условия съемки, она может автоматически выбрать оптимальные настройки для

Page 20 - Перейдите в режим

Съемка фотографий (Smart Auto)19Выберите композицию кадра.zПри перемещении рычага зумирования в направлении i (положение телефото) объект приближается

Page 21 - Произведите съемку

Съемка фотографий (Smart Auto)20Что если...•Что если цвета и яркость снимков не соответствуют ожидаемым?Отображаемый на экране значок сюжета (см. Руко

Page 22 - Что если

Просмотр изображений21Снятые изображения можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.zНажмите кнопку 1.XОтображается последнее сня

Page 23 - Просмотр изображений

22Изображения можно выбирать и удалять по одному. Помните, что стертые изображения невозможно восстановить. Будьте внимательны при стирании изображени

Page 24 - Стирание изображений

23Камера определяет параметры объекта и условия съемки, после чего выбирает настройки, оптимальные для этого эпизода. Звук записывается в стереофониче

Page 25 - Съемка видеофильмов

Съемка видеофильмов24zНе дотрагивайтесь до микрофонов во время съемки.zВо время съемки не нажимайте никакие кнопки, кроме кнопки видеосъемки. Звуки на

Page 26 - Время съемки

25Снятые видеофильмы можно просматривать на экране.Перейдите в режим воспроизведения.zНажмите кнопку 1.XОтображается последнее снятое изображение.XВид

Page 27 - Просмотр видеофильмов

Передача изображений в компьютер для просмотра26Для передачи в компьютер снятых камерой изображений для просмотра можно использовать прилагаемое прогр

Page 28 - Требования к системе

Передача изображений в компьютер для просмотра27MacintoshПодготовкаВ данных пояснениях используются примеры для ОС Windows Vista и Mac OS X (v10.5).Ус

Page 29 - Подготовка

РУССКИЙНачало работы• Перед началом работы с камерой обязательно ознакомьтесь сданным Руководством, включая раздел «Меры предосторожности».• Храните э

Page 30

Передача изображений в компьютер для просмотра28После завершения установки щелкните мышью на кнопке [Перезагрузка] или [Готово].Извлеките компакт-диск

Page 31 - Macintosh

Передача изображений в компьютер для просмотра29Откройте программу CameraWindow.WindowszНажмите кнопку [Загрузить изображения с камеры Canon, использу

Page 32

Передача изображений в компьютер для просмотра30Передача и просмотр изображенийzНажмите кнопку [Импорт изображений из камеры], затем [Импорт непередан

Page 33 - Принадлежности

31ПринадлежностиКомплект поставки камерыРемень для запястья WS-DC11Аккумулятор NB-4L с крышкой клемм*Зарядное устройство CB-2LV/CB-2LVE*Компакт-диск D

Page 34 - Источники питания

32Следующие принадлежности камеры продаются отдельно. Некоторые принадлежности могут не продаваться в ряде регионов или могут быть уже сняты с продажи

Page 35 - Принтеры

Отдельно продаваемые принадлежности33Прочие принадлежностиHDMI-кабель HTC-100zЭтот кабель служит для подключения камеры кразъему HDMI™ телевизора высо

Page 36 - О лицензировании MPEG-4

Отдельно продаваемые принадлежности34Торговые марки•Логотип SDXC является торговой маркой корпорации SD-3C, LLC.•В данном устройстве используется техн

Page 37

УКРАЇНСЬКАПосібник із початку роботи• Обов’язково прочитайте цей посібник, зокрема розділ «Техніка безпеки», перед використанням камери.• Збережіть це

Page 38 - Перевірка комплектності

2Перевірте, чи включені до упаковки камери зазначені нижче елементи.У разі відсутності будь-якого з них зверніться до магазину, де ви придбали цю каме

Page 39 - Прочитайте в першу чергу

3Пробні знімки та відмова від зобов’язаньСпершу зробіть кілька пробних знімків і перегляньте їх, щоб упевнитися, що їх записано правильно. Зауважте, щ

Page 40 - Техніка безпеки

2Проверьте наличие в комплекте поставки камеры перечисленных ниже комплектующих.При отсутствии какой-либо принадлежности обращайтесь по месту приобрет

Page 41

4•Перед початком використання виробу обов’язково прочитайте наведені нижче застере-ження щодо техніки безпеки. Завжди пересвідчуйтеся, що камера працю

Page 42

Техніка безпеки5• Вимикайте камеру в місцях, де використання камер заборонено.Електромагнітні хвилі, випромінювані камерою, можуть впливати на роботу

Page 43 - Ремінець

Техніка безпеки6• У разі регулярного використання зі спалаху може виходити невелика кількість диму.Це пояснюється високою інтенсивністю спалаху, що пр

Page 44 - Заряджання елемента живлення

7Перевірка комплектності ...2Прочитайте в першу чергу ...

Page 45 - Можлива кількість знімків

8Для заряджання елемента живлення використовуйте зарядний пристрій, що входить до комплекту поставки. Обов’язково зарядіть елемент живлення, оскільки

Page 46 - Про карти пам’яті Eye-Fi

Заряджання елемента живлення9Можлива кількість знімків•Кількість знімків, які можна зробити, базується на стандартах вимірювання асоціації Camera &

Page 47 - Закрийте кришку

10Перелічені нижче карти пам'яті можна використовувати без обмежень на їх місткість.• Карти пам’яті SD*• Карти пам’яті SDHC*• Карти пам’яті SDXC

Page 48 - Вийміть карту пам’яті

Вставляння елемента живлення та карти пам’яті11Вставте елемент живлення.z Натисніть на фіксатор елемента живлення в напрямку, указаному стрілкою, поті

Page 49 - Встановлення дати й часу

Вставляння елемента живлення та карти пам’яті12Виймання елемента живлення та карти пам’ятіВийміть елемент живлення.z Відкрийте кришку та натисніть на

Page 50 - Змінення дати й часу

13Під час першого ввімкнення камери з’явиться екран параметрів дати й часу. Оскільки від значень цих параметрів залежать дата й час, які записуються в

Page 51 - Встановлення мови інтерфейсу

3Тестовые снимки и ограничение ответственностиДля проверки правильности записи изображений сделайте несколько начальных тестовых снимков и просмотрите

Page 52 - Форматування карт пам’яті

Встановлення дати й часу14Змінення дати й часуПоточні параметри дати й часу можна змінити.Відкрийте меню.z Натисніть кнопку n.Виберіть [Дата/Час].z Пе

Page 53 - Натиснення кнопки затвора

15Можна змінити мову інтерфейсу.Перейдіть у режим відтворення.z Натисніть кнопку 1.Перейдіть до екрана параметрів.z Натисніть і утримуйте кнопку m, а

Page 54 - Зйомка зображень (Smart Auto)

16Перед використанням нової карти пам’яті або карти пам’яті, яку було відформатовано в інших пристроях, слід відформатувати її в цій камері. Під час о

Page 55 - Виконайте зйомку

Натиснення кнопки затвора17Завершіть форматування.XКоли форматування завершиться, на екрані з’явиться повідомлення [Форматування картки пам’яті заверш

Page 56 - Що робити, якщо

Зйомка зображень (Smart Auto)18Оскільки ця камера може визначати об’єкт і умови зйомки, можна налаштувати її на автоматичний вибір найкращих значень п

Page 57 - Перегляд зображень

Зйомка зображень (Smart Auto)19Скомпонуйте кадр.z Переміщення важільця зуму в напрямку i (наближення) наближує об’єкт зйомки, візуально збільшуючи йог

Page 58 - Видалення зображень

Зйомка зображень (Smart Auto)20Що робити, якщо...• Колір і яскравість зображень не відповідають очікуванимПіктограма сюжету (див. [Руководство пользов

Page 59 - Зйомка відеозображень

Перегляд зображень21Зроблені зображення можна переглядати на екрані.Перейдіть у режим відтворення.z Натисніть кнопку 1.X Відобразиться останнє зняте з

Page 60 - Тривалість зйомки

22Можна вибирати та видаляти зображення по одному. Зауважте, що відновити видалене зображення неможливо. Видаляючи зображення, будьте уважні.Перейдіть

Page 61 - Перегляд відеозображень

23Камера виявить об’єкт і умови зйомки та вибере найкращі параметри для сюжету. Звук буде записано у стереоформаті.Під час тривалої зйомки камера може

Page 62 - Вимоги до системи

4•Перед использованием камеры обязательно прочтите приведенные ниже правила техники безопасности. Строго следите за соблюдением правил надлежащего обр

Page 63 - Підготовка

Зйомка відеозображень24z Не торкайтеся мікрофонів під час зйомки.z Не натискайте жодних кнопок під час зйомки, окрім кнопки відео. Разом із відеозобра

Page 64 - Увімкніть камеру

25Зняті відеозображення можна переглядати на екрані.Перейдіть у режим відтворення.z Натисніть кнопку 1.XВідобразиться останнє зняте зображення.X На ві

Page 65

Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду26За допомогою програмного забезпечення з комплекту поставки можна перенести зняті за допомогою камери

Page 66

Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду27MacintoshПідготовкаУ цих поясненнях використовуються операційні системи Windows Vista та Mac OS X (v

Page 67 - Аксесуари

Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду28Після завершення встановлення натисніть [Перезагрузка/Перезапустити] або [Готово/Завершити].Вийміть

Page 68 - Джерела живлення

Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду29Відкрийте програму CameraWindow.Windowsz Клацніть [Загрузить изображения с камеры Canon, используя C

Page 69 - Принтери

Перенесення зображень на комп’ютер для перегляду30Перенесення та перегляд зображеньz Клацніть [Импорт изображений из камеры/Імпортувати зображення з к

Page 70

31АксесуариЗ комплекту поставки камериРемінець для зап’ястя WS-DC11Комплект елементів живлення NB-4L із кришкою гнізда*Зарядний пристрій CB-2LV/CB-2LV

Page 71

32Нижченаведені аксесуари камери продаються окремо. Деякі аксесуари не продаються в певних регіонах або більше не виробляються.Джерела живленняЗарядни

Page 72 - Жинақтың толық екенін тексеру

Аксесуари, які продаються окремо33Інші аксесуариHDMI-кабель HTC-100z Використовуйте цей кабель для підключення камери до гнізда HDMI™ на телевізорі ви

Page 73 - Ең алдымен мынаны оқыңыз

Меры предосторожности5•Выключайте камеру в местах, в которых ее использование запрещено.Излучаемые камерой электромагнитные волны могут мешать работе

Page 74 - Сақтық шаралары

Аксесуари, які продаються окремо34Повідомлення про торговельні марки• Логотип SDXC є торговельною маркою SD-3C, LLC.• У цьому пристрої застосовано тех

Page 75 - Ескерту

ҚАЗАҚШАЖұмыстың басы• Жұмысты бастамас бұрын, осы Нұсқаулықты, соның ішінде «Сақтық шаралары» тарауын оқып шығыңыз.• Нұсқаулықты кейін қолдана алу үші

Page 76

2Жеткізілген камера жинағында төмендегі заттардың бар екенін тексеріңіз.Қандай да бір бөлігі жоқ болған жағдайда, камераны сатып алған жерге хабарласы

Page 77

3Сынақ ретінде түсіру жəне жауапкершіліктің шектелуіСуреттің дұрыс түсірілетінін тексеру үшін, бірнеше сынақ суретін түсіріп, қарап көріңіз. Canon Inc

Page 78 - Аккумуляторды зарядтау

4•Камераны пайдалану алдында міндетті түрде төменде берілген қауіпсіздік техникасының ережелерін оқып шығыңыз. Камераны дұрыс қолдану ережелері қатаң

Page 79

Сақтық шаралары5•Пайдалануға тыйым салынған жерлерде камераны өшіріп қойыңыз.Камера шығаратын электромагниттік толқындар электрондық құралдар немесе б

Page 80 - Eye-Fi карталары туралы

Сақтық шаралары6•Əдеттегідей пайдаланылғанда, жарқылдақтан аздап түтін шығуы мүмкін.Түтін жарқылдақтың жоғары қарқындылығымен оның линзасына түскен ша

Page 81 - Қақпақты жабыңыз

7Жинақтың толық екенін тексеру ... 2Ең алдымен мынаны оқыңыз...

Page 82 - Жад картасын шығарыңыз

8Аккумуляторды зарядтау үшін жеткізілген жинақтағы зарядтау құрылғысын пайдаланыңыз. Зарядталмаған түрде сатылатындықтан, аккумуляторды міндетті түрде

Page 83 - Күнді жəне уақытты орнату

Аккумуляторды зарядтау9Түсіруге болатын суреттер саны• Көрсетілген суреттер саны CIPA ассоциациясының өлшеу стандарты негізінде алынған.• Кейбір түсір

Page 84 - Күнді жəне уақытты өзгерту

Меры предосторожности6•При обычном использовании от вспышки может идти небольшой дымок.Это вызвано тем, что из-за высокой интенсивности вспышки сгораю

Page 85 - Тілді орнату

10Төменде берілген карталарды көлемін шектемей қолдана беруге болады.•SD* жад карталары•SDHC* жад карталары•SDXC * жад карталары•MultiMediaCard жад ка

Page 86 - Жад карталарын пішімдеу

Аккумуляторды жəне жад картасын орнату11Аккумуляторды салыңыз.zАккумулятордың бекіткішін көрсеткі бағытымен басып, аккумуляторды суретте көрсетілгенде

Page 87 - Ысырманы түсіру түймесін басу

Аккумуляторды жəне жад картасын орнату12Аккумуляторды жəне жад картасын шығаруАккумуляторды шығарыңыз.zҚақпақты ашып, аккумулятордың бекіткішін көрсет

Page 88 - режиміне өтіңіз

13Камераны алғаш рет қосқанда, күнді/уақытты орнату экраны көрсетіледі. Кескіндермен бірге жазылатын күн мен уақыт осы параметрлерге негізделгендіктен

Page 89 - Суретке түсіріңіз

Күнді жəне уақытты орнату14Күнді жəне уақытты өзгертуАғымдағы күн мен уақытты өзгертуге болады.Мəзірді ашыңыз.z n түймесін басыңыз.[Дата/Время/Күн/Уақ

Page 90

15Экранда көрсетілетін мəтіннің тілін өзгертуге болады.Ойнату режиміне өтіңіз.z 1 түймесін басыңыз.Параметрлерді орнату экранын ашыңыз.z m түймесін ба

Page 91 - Кескіндерді көру

16Жаңа немесе басқа құрылғыда пішімделген жад картасын қолданбас бұрын, ол картаны камерада пішімдеу керек. Жад картасын пішімдегенде (баптағанда), он

Page 92 - Кескіндерді жою

Ысырманы түсіру түймесін басу17Пішімдеуді аяқтаңыз.XПішімделіп болғанда, экранда [Форматирование карты памяти завершено/Жад картасы пішімделді] хабары

Page 93 - Бейне фильмдерді түсіру

Фотосуреттер түсіру (Smart Auto)18Камераның түсірілетін нысан мен түсіру жағдайларын анықтау мүмкіндігі бар болғандықтан, ол сюжеттің оңтайлы параметр

Page 94 - Түсіру уақыты

Фотосуреттер түсіру (Smart Auto)19Кадрдың композициясын таңдаңыз.zМасштабтау тетігін i бағытымен жылжытқанда (телефото күйі), нысан жақындап, ұлғайтыл

Page 95 - Бейне фильмдерді көру

7Проверка комплектности ... 2Прочитайте это в первую очередь...

Page 96 - Жүйеге қойылатын талаптар

Фотосуреттер түсіру (Smart Auto)20Егер...•Егер суреттердің түстері мен жарықтығы күтілген нəтижемен сəйкес келмесе ше?Экранда көрсетілетін сюжет белгі

Page 97 - Дайындық

Кескіндерді көру21Түсірілген кескіндерді экраннан көруге болады.Көрсету режиміне өтіңіз.z 1 түймесін басыңыз.XСоңғы түсірілген кескін көрсетіледі.Кеск

Page 98

22Кескіндерді бір-бірден таңдап жоюға болады. Жойылған кескіндерді қалпына келтіру мүмкін емес екенін есіңізде сақтаңыз. Кескіндерді жойғанда, абай бо

Page 99 - CameraWindow бағдарламасын

23Камера нысан параметрлерін жəне түсіру жағдайларын анықтап, осы эпизод үшін қолайлы параметрлерді таңдайды. Дыбыс стереофондық режимде жазылады.Ұзақ

Page 100 - Кескіндерді жіберу жəне көру

Бейне фильмдерді түсіру24zТүсіріп жатқанда, микрофондарды ұстамаңыз.zТүсіріп жатқанда, бейнеге түсіру түймесінен басқа түймелерді баспаңыз. Түймелерді

Page 101 - Қосалқы құралдар

25Түсірілген бейне фильмдерді экраннан көруге болады.Көрсету режиміне өтіңіз.z 1 түймесін басыңыз.XСоңғы түсірілген кескін көрсетіледі.XБейне фильмдер

Page 102 - Қуат көздері

Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу26Камерамен түсірілген кескіндерді көру үшін компьютерге жібергенде, жинақпен берілген бағдарламалық құралды п

Page 103 - Принтерлер

Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу27MacintoshДайындықБерілген түсіндірмелерде Windows Vista жəне Mac OS X (v10.5) амалдық жүйелерінің мысалдары

Page 104 - Сауда белгілері

Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу28Орнату аяқталғанда, тінтуірмен [Restart/Қайта қосу] немесе [Finish/Дайын] түймесін басыңыз.Ықшам дискіні шығ

Page 105

Кескіндерді көру үшін компьютерге жіберу29CameraWindow бағдарламасын ашыңыз.Windowsz[Downloads Images From Canon Camera using Canon CameraWindow/Canon

Comments to this Manuals

No comments