Mode d’emploiFRNEF200-400mm f/4L IS USM Extender 1.4xCOPY
FRN-96. Mode de mise au point motorisée (PF)L’utilisation de la bague d’annulation de préréglage permet un changement de mise au point en douceur.Il s
FRN-107. Réglage du zoomPour régler le zoom, tournez la bague de zoom.Veillez à terminer le réglage du zoom avant de faire la mise au point. Si vous
FRN-118. Stabilisateur optiqueLe stabilisateur optique est utilisable en mode AF, PF ou MF.Le stabilisateur optique peut également être utilisé indépe
FRN-129. Conseils pour l’utilisation du stabilisateur optique Scènes peu éclairées, comme la nuit à l’extérieur ou en intérieur. A l’intérieur de
FRN-13Conseils pour l’utilisation du stabilisateur optique Le stabilisateur optique ne peut pas compenser un cliché ou dû à un sujet qui a bougé.
FRN-1410. Sélection du multiplicateur de focale interneLe levier de sélection du multiplicateur de focale permet de faire passer la distance focale de
FRN-15L’extenseur interne installé dans cet objectif ne peut être utilisé que dans certaines conditions selon le type d’appareil photo EOS utilisé. Ve
FRN-16Précautions à suivre lors de l’utilisation du multiplicateur de focale interne Veuillez ne pas déplacer le sélecteur de multiplicateur de foca
FRN-1712. ParasoleilLe capuchon spécial fourni avec cet objectif permet d’empêcher la lumière parasite de pénétrer dans l’objectif, et protège aussi l
FRN-1813. Mise en place du capuchon d’objectif Placez la molette de verrouillage dans l’ouverture du capuchon, puis fermez le dispositif de xation
FRN-1Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Canon.Équipé d’un multiplicateur de focale interne 1,4x et d’un stabilisateur optique, l’objectif
FRN-1914. BoîtierRanger l’objectif en procédant de la manière suivante. Retourner le parasoleil, le faire glisser sur l’objectif et placer le capucho
FRN-2015. Utilisation de la monture de trépied16. Fente de sécuritéVous xez un trépied ou un pied sur la monture de trépied de l’objectif.Réglage d
FRN-2117. Filtres drop-inL’objectif est fourni avec un porte-ltre en gélatine de type drop-in de la série A-52(WII) avec ltre en verre. Les ltres e
FRN-2218. Multiplicateur de focale (vendus séparément)Les caractéristiques des objectifs avec les multiplicateurs de focale EF1,4× II/III ou EF2× II/I
FRN-23 Installer le multiplicateur de focale sur l’objectif puis monter le tout sur l’appareil photo. Pour enlever, procéder à l’inverse. Des erreur
FRN-2419. Tableau de compatibilité Appareil photo/Multiplicateur de focale Les multiplicateurs de focale EF1,4x III et EF2x III sont recommandés pou
FRN-2520. Tubes-allonges (vendus séparément)Il est possible d’utiliser un tube-allonge EF12 II ou EF25 II pour les prises de vue en maro. La distance
FRN-26Fiche technique La longueur de l’objectif est mesurée à partir de la surface de monture jusqu’à l’avant de l’objectif. Ajoutez environ 26 mm q
CT1-8578-003 0613Ni © CANON INC. 2013COPY
FRN-2 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Ne jamais regarder le soleil ou une source de lumière puissante à travers l’objectif ou l’apparei
FRN-3Nomenclature Pour plus d’informations, se reporter aux numéros de pages de référence mentionnés entre parenthèses (→ **).Echelle des distances
FRN-41. Montage et enlèvement de l’objectifPour le montage et l’enlèvement de l’objectif, voir le mode d’emploi de l’appareil photo.Le porte-objectif
FRN-52. Sélection du mode de mise au point3. Sélection de la plage de distance de mise au pointAprès avoir effectué la mise au point dans le mode ON
FRN-64. Bouton d’arrêt d’AFLa fonction d’arrêt de d’AF fonctionne aussi dans le mode AI Servo AF.Le positionnement des angles du bouton d’arrêt AF peu
FRN-75. Mise au point prérégléeEn préréglant une distance de mise au point quelconque, vous pouvez instantanément mettre au point sur ce point même pe
FRN-8Mise au point préréglée Après que la distance de mise au point a été préréglée, tourner la bague d’annulation de préréglage pour modier le zoo
Comments to this Manuals