Canon MF3010 User Manual

Browse online or download User Manual for Multifunction Devices Canon MF3010. Canon MF3010 User Manual [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 248
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Starter Guide
English
Read this guide rst.
Please read this guide before operating this product.
After you
nish reading this guide, store it in a safe
place for future reference.
Základní příručka
Česky
Nejdíve si pette tuto píruku.
Ped spuštním zaízení si pette tuto píruku.
Po petení píruku uložte na bezpeném míst,
abyste ji mli v budoucnu k dispozici.
Upute za početak korištenja
Hrvatski
Najprije proitajte ovaj prirunik.
Prije korištenja proizvoda proitajte ove upute.
Kad upute proitate, spremite ih na sigurno mjesto radi
budue upotrebe.
Руководство по началу работы
Русский
   .
    
  .
 ,  
    
.
Başlangıç Kılavuzu
Türkçe
Önce bu kılavuzu okuyun.
Bu ürünü çalıtırmadan önce lütfen bu kılavuzu okuyun.
Bu kılavuzu okuduktan sonra, gelecekte bavuruda
bulunmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
Startvejledning
Dansk
Læs denne vejledning først.
Læs denne vejledning, inden du tager produktet i brug.
Når du har læst vejledningen, skal du gemme den et
sikkert sted til senere brug.
Guía de inicio
Español
Lea en primer lugar esta guía.
Lea esta guía antes de utilizar el producto.
Una vez que haya terminado de leer la guía, guárdela
en un lugar seguro para consultarla en el futuro.
Guide de démarrage
Français
Lisez ce guide en premier.
Lisez ce guide avant d’utiliser le produit.
Une fois que vous aurez lu ce guide, stockez-le dans
un endroit sûr pour pouvoir y revenir ultérieurement.
Telepítési kézikönyv
Magyar
Elször ezt az útmutatót olvassa el.
Olvassa el ezt a kézikönyvet a termék használata eltt.
Az elolvasás után gondosan rizze meg.
Ghid de punere rapidă în funcţiune
Română
Citii mai întâi acest ghid.
V rugm s citii acest ghid înainte de utilizarea
acestui produs.
Dup ce terminai de citit acest ghid, pstrai-l într-un
loc sigur, pentru referin viitoare.
Початок роботи
Українська
   .
 ,    
  .
  ,  
    .
Darba sākšanas rokasgrāmata
Latviešu
Vispirms izlasiet šo rokasgrmatu.
Pirms iekrtas izmantošanas, ldzu, izlasiet šo
rokasgrmatu.
Pc izlasšanas rokasgrmatu nolieciet droš viet, lai
to vartu izmantot ar turpmk.
Startveiledning
Norsk
Les denne veiledningen først.
Les denne veiledningen før du bruker produktet.
Oppbevar veiledningen på et trygt sted etter du har lest
den, slik at du kan
nne den igjen senere.
Beknopte handleiding
Nederlands
Lees eerst deze handleiding.
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het
product gaat gebruiken.
Bewaar de handleiding na het doorlezen op een veilige
plaats, zodat u deze later nog kunt raadplegen.
Guida all’avvio
Italiano
Leggere prima questa guida.
Leggere la presente guida prima di utilizzare il prodotto.
Dopo averla letta, conservare questa guida in un luogo
sicuro per poterla consultare in futuro.
Przewodnik wprowadzający
Polski
Naley najpierw przeczyta niniejszy podrcznik.
Przed rozpoczciem pracy z urzdzeniem naley
przeczyta niniejszy podrcznik.
Po przeczytaniu instrukcji naley j przechowywa
w bezpiecznym miejscu, na wypadek gdyby bya
potrzebna w przyszoci.
Začetna navodila
Slovenščina
Najprej preberite ta prironik.
Pred uporabo izdelka preberite ta navodila.
Ko jih preberete, jih shranite na varno mesto za
prihodnjo uporabo.
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ ﻞﻴﻟﺩ
.
   
.       
   
.       
Pradinė instrukcija
Lietuviškai
Pirma perskaitykite ši instrukcij.
Prieš naudodami produkt, perskaitykite ši instrukcij.
Perskait ši instrukcij, j saugiai pasidkite, kad
galtumte naudotis ateityje.
Aloitusopas
Suomi
Lue tämä opas ensin.
Lue tämä opas ennen tuotteen käyttämistä.
Kun olet lukenut oppaan, säilytä se myöhempää
käyttöä varten.
Manual Inicial
Português
Leia este manual primeiro.
Leia este manual antes de utilizar o produto.
Após ter lido o manual, guarde-o num local seguro
para consultas futuras.
Handbuch für Starter
Deutsch
Lesen Sie zuerst dieses Handbuch.
Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen.
Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen als zukünftige Referenz
gut auf.
Úvodná príručka
Slovensky
Túto príruku si preítajte ako prvú.
Skôr ako zanete zariadenie používa, si preítajte túto
príruku.
Po preítaní skladujte príruku na bezpenom mieste,
aby ste ju mohli použi aj v budúcnosti.
Кратко ръководство
Български
   .
  ,   
 .
   ,   
 ,       .
ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺯﺎﻏﺁ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ
.      
.            

             
.  
Alustusjuhend
Eesti
Lugege esmalt seda juhendit.
Tutvuge enne toote kasutamist hoolikalt selle
juhendiga.
Kui olete juhendi läbi lugenud, pange see edasiseks
kasutamiseks käepärasesse kohta.
Starthandbok
Svenska
Läs den här handboken först.
Läs handboken innan du använder produkten.
Spar handboken för framtida bruk när du har läst den.
Οδηγός πρώτων βημάτων
Ελληνικά
    .
   ,   
.
     ,
        
    .
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 247 248

Summary of Contents

Page 1 - Οδηγός πρώτων βημάτων

Starter Guide English Read this guide fi rst.Please read this guide before operating this product.After you fi nish reading this guide, store it in a s

Page 2 - Quick Reference

312345EnglishDo not connect the USB cable at this time. Connect it when installing software.FrançaisNe branchez pas le câble USB pour le moment. Vous

Page 3

- Wenn der Laserstrahl aus dem Gerät austritt, kann eine Bestrahlung der Augen schwere Sehschäden zur Folge haben. ▪ Wenn Sie dieses Gerät anders als

Page 4

▪ Lagern Sie Tonerpatronen oder Papier nicht an Orten, die offenen Flammen ausgesetzt sein können. Dies kann dazu führen, dass sich der Toner oder da

Page 5 - 22 23 24

▪ Nehmen Sie vor einem größeren Transport des Geräts unbedingt die Tonerpatrone aus dem Gerät heraus. ▪ Damit die Tonerpatrone vor Lichteinfall gesch

Page 6

Software DritterDieses Produkt umfasst Softwaremodule Dritter. Die Verwendung und die Verbreitung dieser Softwaremodule, einschließlich aller Aktualis

Page 7 - Português Ελληνικά

Symboly použité v této příručceVAROVÁNÍUvádí varování týkající se operací, které by mohly vést k úmrtí nebo zranní osob, pokud by nebyly správn p

Page 8 - Sommario

 Budete-li i nadále používat poškozený napájecí kabel, mže dojít k nehod, napíklad vzniku požáru nebo úrazu elektrickým proudem.  Nepipojujte a

Page 9

 Vyistte zaízení dobe vyždímaným hadrem namoeným ve vod nebo slabém roztoku saponátu s vodou. Nepoužívejte alkohol, benzen, edidla nebo jiné

Page 10 - Italiano

Požadavky na instalaci a manipulaciChcete-li používat toto zaízení bezpeným a bezproblémovým zpsobem, nainstalujte zaízení na míst, které spl

Page 11 - Einstellen eines Papiertyps

Směrnice o OEEZPouze pro Evropskou unii (a EHP).Tento symbol znamená, že podle smrnice o OEEZ (2002/96/ES) a podle vnitrostátních právních pedpis n

Page 12

(4) Nejste oprávnni poskytnout dílí licenci, prodat, distribuovat nebo pevést SOFTWARE na tetí stranu bez pedchozího písemného souhlasu držitel

Page 13 - Italiano Deutsch

English FrançaisItaliano Deutsch412345EnglishPress [ ] (Menu setting key), and then start the menu operation.Press [ ] or [ ] until "P"

Page 14 - Perform Useful Tasks

A kézikönyvben használt jelölések FIGYELMEZTETÉSOlyan mveletekre vonatkozó fi gyelmeztetés, amelyek nem megfelel végrehajtása halált vagy személy

Page 15 - Exécution de tâches utiles

 A sérült tápkábel további használata balesetet, például tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.  Ne csatlakoztassa és ne távolítsa el a tápkábelt

Page 16 - Attività utili

 A készüléket vízzel vagy vízben higított kímél tisztítószerrel nedvesített és alaposan kicsavart ruhával tisztítsa. Ne használjon alkoholt, benzin

Page 17 - Hilfreiche Funktionen

A készülék üzembe helyezésére és kezelésére vonatkozó követelményekA készülék biztonságos és problémamentes használata érdekében olyan helyre helye

Page 18 - Spis treści

WEEE irányelvCsak az Európai Unió (és az EGT) országaiban.Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvények és a WEEE-irányelv (2002/96/EK) szerint a t

Page 19 - A mellékelt kézikönyvek

(5) A fenti rendelkezésekre való tekintet nélkül Ön kizárólag akkor lehet jogosult a SZOFTVER átadására, ha (a) a TERMÉKRE vonatkozóan minden jogát á

Page 20 - Slovensky

Symbole używane w instrukcji OSTRZEŻENIEOznacza, e niestosowanie si do ostrzeenia moe grozi mierci lub powanymi obraeniami ciaa. W celu

Page 21 - Nastavenie typu papiera

 Uywanie uszkodzonego kabla zasilajcego moe doprowadzi do wypadku, takiego jak poar czy poraenie prdem.  Nie podcza ani odcza wtyczki

Page 22

 Urzdzenie naley czyci wilgotn, dobrze wykrcon tkanin nasczon wod lub delikatnym rodkiem czyszczcym zmieszanym z wod. Nie naley uywa

Page 23 - Instalace ovladače/softwaru

Wymagania dotyczące instalacji oraz obsługaAby korzysta z urzdzenia w sposób bezpieczny i bezproblemowy, naley je zainstalowa w miejscu, które

Page 24 - Provádění užitečných úkolů

512345EnglishPress [ ] (Menu setting key) to exit the menu operation. 4 "Installing the Driver/Software" (P.6)FrançaisAppuyez sur [ ] (touch

Page 25 - Polski Slovensky

Dyrektywa WEEETylko Unia Europejska (oraz Europejski Obszar Gospodarczy).Ten symbol oznacza, e zgodnie z dyrektyw WEEE dotyczc zuytego sprztu el

Page 26 - Wykonywanie przydatnych zadań

(5) Bez naruszenia powyszych postanowie Uytkownik moe przenie OPROGRAMOWANIE tylko wówczas, kiedy (a) przekazuje wszystkie prawa do PRODUKTU or

Page 27 - Vykonávanie užitočných úloh

Symboly používané v tejto príručke VAROVANIEOznauje varovanie týkajúce sa postupov, ktoré by v prípade nesprávneho vykonania mohli spôsobi smr

Page 28 - Съдържание

alšie používanie poškodeného napájacieho kábla môže vies k nehode, napríklad k požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom.  Zástrku napájacieho ká

Page 29 - O priloženih navodilih

istite zariadenie dobre vyžmýkanou handrou namoenou vo vode alebo slabom roztoku saponátu s vodou. Nepoužívajte alkohol, benzén, riedidlo ani iné

Page 30 - Български

Požiadavky na inštaláciu a manipuláciaAk chcete používa toto zariadenie bezpeným a bezproblémovým spôsobom, nainštalujte ho na mieste, ktoré sp

Page 31 - Задаване на типа на хартията

Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ)Iba pre krajiny Európskej únie (a EHP).Symbol znamená, že poda smernice 2002/96/ES

Page 32

(5) Bez ohadu na vyššie uvedené skutonosti smiete SOFTVÉR prevádza len v prípade, ak (a) nadobúdateovi udelíte všetky svoje práva na ZARIADENIE a

Page 33 - Slovenščina Български

Simboli korišteni u priručniku UPOZORENJEOznaava upozorenje vezano uz postupke koji u sluaju nepravilnog izvoenja mogu dovesti do smrti ili ozl

Page 34 - Provođenje korisnih zadataka

 Ne prikljuujte kabel za napajanje u višestruku utinicu jer biste mogli prouzroiti požar ili strujni udar.  Ne savijajte i ne vezujte kabel za n

Page 35 - Efectuaţi activităţi utile

English FrançaisItaliano Deutsch612345English A Install the driver and software using the User Software CD-ROM. B For details on the installatio

Page 36 - Izvajanje uporabnih opravil

 Nakon išenja ureaja dobro provjerite je li utika ili prikljuak elektrine struje u potpunosti umetnut. Ako to ne uinite, može doi do pregrij

Page 37 - Изпълнение на полезни задачи

Preduvjeti za postavljanje i rukovanjeDa biste pisa upotrebljavali sigurno i bez poteškoa, postavite ga na mjesto koje ispunjava sljedee uvjete.

Page 38 - ﺐﻟﺎﻄﻣ ﺖﺳﺮﻬﻓ

Direktiva o električnom i elektroničkom otpaduSamo za Europsku uniju (i EEA).Ovaj simbol pokazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kunim otpad

Page 39 - ﺔﻘﻓﺮﳌﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻮﺣ

(6) Ne smijete dekompilirati, vršiti obrnuti inženjering, rastavljati ili na koji drugi nain smanjivati kod SOFTVERA u oblik koji može itati ovjek

Page 40 - Українська

Simboluri utilizate în acest manual AVERTISMENTIndic un avertisment referitor la operaiuni care, dac nu sunt realizate corect, pot duce la dece

Page 41 - ﺬﻏﺎﮐ ﻉﻮﻧ ﻢﯿﻈﻨﺗ

 Cablul de alimentare poate fi deteriorat dac se calc pe el sau dac peste el sunt plasate obiecte grele.  Continuarea utilizrii unui cablu de a

Page 42

Întreţinere şi verifi cări AVERTISMENT  Când curai aparatul, oprii aparatul i computerul, apoi deconectai cablurile de interfa i tecrul. Ne

Page 43 - ﺭﺍﺰﻓﺍ ﻡﺮﻧ/ﺭﻮﯾﺍﺭﺩ ﺐﺼﻧ

Cerinţe de instalare şi manipularePentru a utiliza acest aparat într-o manier sigur i lipsit de probleme, instalai aparatul într-un loc care î

Page 44 - Документы

Directiva WEEENumai pentru Uniunea European (i EEA, Zona Economic European)Acest simbol indic faptul c acest produs nu trebuie casat o dat cu r

Page 45 - Корисні функції

(5) Fr a ine seama de cele de mai înainte, putei transfera SOFTWARE-ul doar atunci când (a) cesionai benefi ciarului toate drepturile dvs. asupra

Page 46 - ﺓﺪﻴﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗ

712345CopyPrintScan ●Saving the Documents Using Operations from a Computer ▪ Scanning with the MF Toolbox 12 3Docum

Page 47 - ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ

Simboli v tem priročniku OPOZORILOOznauje opozorilo, da lahko nepravilna izvedba postopka povzroi smrt ali fi zine poškodbe ljudi. Za varno upor

Page 48 - Sisukord

 Vtikaa ne izklopite ali vklopite z mokrimi rokami, ker lahko pride do elektrinega udara.  Napajalnega kabla ne prikljuujte v razdelilnik, ker l

Page 49 - Komplekti kuuluvad juhendid

 Napravo oistite s krpo, ki ste jo zmoili z vodo ali nežnim istilom, pomešanim z vodo, in dobro oželi. Ne uporabljajte alkohola, benzena, razred

Page 50 - Lietuviškai

Zahteve za namestitev in ravnanjee želite uporabljati napravo varno in brez težav, jo namestite na lokacijo, ki izpolnjuje naslednje pogoje. Pozor

Page 51 - Paberitüübi määramine

Direktiva o odpadni elektronski in električni opremiSamo za EU (in EGP).Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2002/96/EC) in dr

Page 52

(6) Izvajati ne smete povratnega prevajanja, obratnega inženirstva ali obratnega zbiranja PROGRAMSKE OPREME ali kakor koli drugae razdeljevati kodo

Page 53 - Sürücü/Yazılım Yükleme

Символи, използвани в ръководството ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!,   ,         

Page 54 - Belgeler

         ,      .       

Page 55 - Noderīgu uzdevumu veikšana

Поддръжка и профилактика ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!               .  

Page 56 - Naudingų užduočių vykdymas

Изисквания за инсталиране и работа         ,    ,    

Page 57 - Kasulike toimingute tegemine

12345English FrançaisItaliano Deutsch85 Exécution de tâches utilesFrançaisVous pouvez utiliser les diverses fonctions de la machine. Voici les pri

Page 58 - Innehåll

Директива WEEE    (   ).  ,           

Page 59 - A propos des manuels fournis

(4)    , , ,            

Page 60

Символы, используемые в данном руководстве ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ   ,       

Page 61 - Ange en papperstyp

          ,      .  

Page 62

Техническое обслуживание и осмотры ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ        ,        

Page 63 - Suomi Svenska

     ,           .        

Page 64 - Udfør nyttige opgaver

Правовые положенияНазвания моделейMF3010 (F162100)Директива об отходах от электрического и электронного оборудования (WEEE)  

Page 65 - Utføre nyttige oppgaver

Программное обеспечение сторонних производителей       .   

Page 66 - Päätoimintojen käyttäminen

Символи, що використані в цьому посібнику ПОПЕРЕДЖЕННЯ   ,         

Page 67 - Utföra användbara aktiviteter

    ,    ,      .     

Page 68 - Περιεχόμενα

1234595 Attività utiliItalianoLa macchina dispone di una serie di funzioni utili. Le funzioni descritte sono una panoramica delle funzioni principali

Page 69 - Acerca dos manuais fornecidos

Технічне обслуговування та огляди ПОПЕРЕДЖЕННЯ         '  '  

Page 70 - 

     .            .      

Page 71 - Καθορισμός τύπου χαρτιού

Правові питанняНазви моделейMF3010 (F162100)Директива WEEE     (   ).  

Page 72

Програмне забезпечення сторонніх виробників       .    

Page 73

ﻞﻴﻟﺪﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺪﺨﺘﺴﳌﺍ ﺯﻮﻣﺮﻟﺍ ﺮﻳﺬﲢ         .             

Page 74 - Documentos

 .                 .          

Page 75 - Handige taken uitvoeren

          .                

Page 76 - Executar tarefas úteis

ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﳉﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺕﺎﺒﻠﻄﺘﻣ .    .              

Page 77 - Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών

(WEEE) ﺔﻴﻧﻭﺮﺘﻜﻟﻹﺍﻭ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﺍﺪﻌﳌﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻪﻴﺟﻮﺗ. (  )     (EC/2002/96)   WEEE 

Page 78

ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﳌﺍ ﺀﻼﺧﺇ.                       

Page 79

1012345English FrançaisItaliano DeutschKopierenDruckenScannen ●Speichern der Dokumente über einen Computer ▪ Scannen mit MF Toolbox12 3DokumenteDa

Page 80

ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ ﻦﯾﺍ ﺭﺩ ﻩﺪﺷ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ یﺎﻫﺩﺎﳕ ﺭﺍﺪﺸﻫ    .                  

Page 81 - Maintenance and Inspections

 .                            .      

Page 82 - Consumables

                .        .  

Page 83

ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻭ ﺐﺼﻧ یﺎﻫ یﺪﻨﻣﺯﺎﯿﻧ     .                     

Page 84

EC ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺭﺩ EMC ﻡﺯﻻ ﻁﻭﺮﺷ    EC  EMC         .  EC    EMC    

Page 85

ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺩﺭﻮﻣ ﺭﺩ ﯽﻧﻮﻧﺎﻗ یﺎﻬﺘﯾﺩﻭﺪﺤﻣ                  

Page 86

Bu Kılavuzda Kullanılan Simgeler UYARIDoru olarak uygulanmadıında kiilerin ölümüne veya yaralanmasına neden olabilecek ilemlerle ilgili bir uy

Page 87 - Manipulation

 Zarar görmü güç kablosunu bu ekilde kullanmaya devam etmeniz yangın çıkmasına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.  Elektrik çarpmasına nede

Page 88 - Consommables

 Makineyi su veya sulandırılmı yumuak deterjan ile nemlendirilip iyice sıkılmı bir bez kullanarak temizleyin. Alkol, benzen, tiner veya dier yan

Page 89

Kurulum Gereksinimleri ve KullanımBu makineyi güvenli ve sorunsuz bir ekilde kullanabilmek için, aaıdaki koullara uygun bir yere yerletirin. A

Page 90

1ČeskyMagyarPolskiSlovenskyObsahTartalomSpis treściObsah123451 Dodané příručky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 91 - Renonciation

WEEE Direktifi Sadece Avrupa Birlii (ve EEA).Bu simge, bu ürünün WEEE Yönergesi (2002/96/EC) ve ulusal kanunlar çerçevesinde, evsel atıklarla birlikte

Page 92

(6) Kaynak koda dönütüremez, ters mühendislik uygulayamaz, bileenlerine ayıramaz veya baka bir ekilde YAZILIM'ın kodlarını okunabilir biçime

Page 93 - Gestione

Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli BRĪDINĀJUMSApzm brdinjumu par darbbm, kuru nepareiza izpilde var izraist nvi vai traumas. Lai lietotu

Page 94 - Consumabili

 Nepievienojiet vai neatvienojiet kontaktdakšu ar mitrm rokm, jo tas var izraist elektrisks strvas triecienu.  Nepievienojiet strvas vadu vai

Page 95

 Triet iekrtu, izmantojot drnu, kas ir samitrinta ar deni vai den atšaidtu mazgšanas ldzekli un labi nosusinta. Nelietojiet benzolu, kr

Page 96

Uzstādīšanas prasības un lietošanaLai iekrtu lietotu droši un bez traucjumiem, uzstdiet to viet, kas atbilst tlk apraksttajiem nosacjumiem.

Page 97 - Esonero di responsabilità

WEEE direktīvaTikai Eiropas Savienb (un EEZ)Šis simbols norda, ka atbilstoši ES direktvai par izlietotu elektrisku un elektronisku aparatru (2002

Page 98

(4) Bez PROGRAMMATRAS tiesbu turtju iepriekšjas rakstiskas piekrišanas js nedrkstat PROGRAMMATRU pieširt, tlk licenct, tirgot, izplatt va

Page 99 - Handhabung

Šioje instrukcijoje naudojami simboliai ĮSPĖJIMASspja apie veiksmus, kuriuos netinkamai atliekant galima sunkiai arba mirtinai susižeisti. Siekd

Page 100 - Verbrauchsmaterial

 Šlapiomis rankomis nekiškite ir neištraukite maitinimo laido kištuko, nes gali ištikti elektros smgis.  Maitinimo laido nejunkite  ilgintuv su

Page 101

Česky MagyarPolski Slovensky2ČeskyAZákladní příručka (tato příručka):Nejprve si přečtěte tuto příručku.Tato píruka popisuje instalaci píst

Page 102

 Kai kuriose vietose aparato viduje yra aukšta tampa. Išimdami strigus popieri arba apžirindami aparato vid pasirpinkite, kad pakabukai, apy

Page 103 - Haftungsausschluss

Įrengimo reikalavimai ir naudojimasNordami saugiai naudoti aparat, renkite j vietoje, atitinkanioje toliau aprašytas slygas. Be to, atidžiai

Page 104

EEĮ atliekų direktyvaTik Europos Sjunga (ir EEE).Šis ženklas reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinmis atliekomis, kaip yra nustatyta Direk

Page 105 - Údržba a kontroly

(5) Neatsižvelgiant  pirmesn punkt, PROGRAMIN RANG galite perduoti tik jeigu: (a) visas turimas teises  GAMIN ir visas pagal šias slygas taik

Page 106 - Další příslušenství

Juhendis kasutatavad sümbolid HOIATUSHoiatab toimingute eest, mis võivad põhjustada kasutaja surma või vigastusi. Seadme ohutuks kasutamiseks järg

Page 107

 Kahjustatud toitejuhtme kasutamine võib põhjustada tulekahju või elektrilöögi.  Ärge ühendage toitejuhet pistikupessa ega eemaldage pesast märgade

Page 108

 Kasutage seadme puhastamiseks veega või veega lahjendatud pehmetoimelise puhastusvahendiga niisutatud ja seejärel kuivaks väänatud lappi. Ärge kasu

Page 109 - Zřeknutí se odpovědnosti

Paigaldusnõuded ja kasutamineSelleks, et tagada seadme ohutu ja tõrgeteta töö, paigaldage see kohta, mis vastab järgmistele tingimustele. Lugege ho

Page 110

WEEE direktiivVaid Euroopa Liit (ja EMP).See sümbol näitab, et antud toodet ei tohi vastavalt elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitlevale di

Page 111 - Karbantartás és ellenőrzés

(5) Hoolimata eespool mainitust võite TARKVARA üle anda ainult siis, kui (a) loovutate kõik oma õigused ja kohustused TOOTE osas oma õigusjärglasele,

Page 112 - Kellékanyagok

Check!Check!632 mm572 mm100 mm100 mm100 mm100 mm608 mm100 mmPapercassetteQuick Reference GuideQuick Reference Guidexxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx

Page 113

312345ČeskyV tuto chvíli nepipojujte kabel USB. Pipojte jej pi instalaci softwaru.MagyarEkkor még ne csatlakoztassa az USB-kábelt. Az USB-kábelt a

Page 114 - WEEE irányelv

Symbolerne i vejledningen ADVARSELAngiver en advarsel vedrørende betjening, der kan resultere i personers død eller kvæstelse, hvis de ikke udføre

Page 115 - A felelősség korlátozása

 Fortsat brug af en beskadiget elledning kan medføre en ulykke, som f.eks. brand eller elektrisk stød.  Du må ikke isætte eller trække strømstikket

Page 116

 Rengør maskinen med en klud, opvredet i vand eller et mildt rengøringsmiddel fortyndet med vand. Brug ikke alkohol, benzen, fortynder eller andre b

Page 117 - Konserwacja i przeglądy

Installationskrav og håndteringInstaller maskinen et sted, der opfylder de følgende betingelser, hvis du vil bruge maskinen på en sikker og problem

Page 118 - Materiały eksploatacyjne

WEEE-direktivetKun EU (og EEA).Dette symbol indikerer, at dette produkt ikke må bortskaffes sammen med husholdningsaffald i henhold til WEEE-direktive

Page 119

(5) Uanset ovenstående må du udelukkende overdrage SOFTWAREN, hvis du (a) overdrager alle dine rettigheder til PRODUKTET og alle rettigheder og pligt

Page 120 - Dyrektywa WEEE

Symboler som brukes i håndboken ADVARSELViser en advarsel i forbindelse med operasjoner som kan føre til dødsfall eller personskade hvis de ikke u

Page 121

 Fortsatt bruk av en skadet strømledning kan fører til ulykker, for eksempel brann eller elektrisk støt.  Ikke sett inn eller trekk ut strømstøpsle

Page 122

 Rengjør maskinen med en vrengt klut fuktet med vann eller et mildt løsemiddel tynnet ut med vann. Du må ikke bruke alkohol, benzen, malingstynner e

Page 123 - Údržba a kontrola

Krav til installering og håndteringInstaller maskinen på en plass som oppfyller betingelsene nedenfor, for å sørge for sikker og problemfri bruk av

Page 124 - Spotrebný materiál

Česky MagyarPolski Slovensky412345ČeskyStisknte tlaítko [ ] (tlaítko nastavení nabídky) a spuste nabídku.Stisknte tlaítko [ ] nebo [],

Page 125

WEEE-direktivBare EU (og EØS).Dette symbolet angir at dette produktet ikke skal kastes i vanlig husholdningsavfall, i henhold til WEEE-direktivet (200

Page 126

(6) Du kan ikke dekompilere, bruke omvendt utvikling, ta fra hverandre eller på annen måte redusere PROGRAMVARENs kode slik at den kan leses av menne

Page 127 - Odopretie záruk

Tämän oppaan symbolit VAROITUSVaroittaa toimenpiteistä, jotka voivat väärin suoritettuina johtaa käyttäjän kuolemaan tai loukkaantumiseen. Varmist

Page 128

 Älä keri tai solmi virtajohtoa kerälle. Se voi aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun.  Kytke virtapistoke huolellisesti pistorasiaan. Tämän ohjeen la

Page 129 - Održavanje i provjere

 Pyyhi laite melkein kuivaksi väännetyllä liinalla, joka on kostutettu vedellä tai laimennetulla pesuaineella. Älä käytä alkoholia, bentseeniä, tinn

Page 130 - Potrošni materijal

Asentamista koskevat vaatimukset ja laitteen käsittelyAsenna laite jäljempänä olevien ehtojen mukaisesti, jotta sen käyttö olisi turvallista ja mutk

Page 131

WEEE-direktiiviVain Euroopan unioni (ja EEA).Tämä symboli tarkoittaa, että WEEE-direktiivin (Direktiivi 2002/96/EC) ja asuinmaasi lakien mukaan tätä t

Page 132

(6) Et saa kääntää, purkaa, hajottaa tai muuten muuntaa OHJELMISTON koodia luettavaan muotoon.(7) Et saa muokata, soveltaa, kääntää, vuokrata tai la

Page 133

Symboler som används i den här handboken VARNING!Indikerar en varning som rör åtgärder som kan leda till dödsfall eller personskada om de inte utf

Page 134

 Anslut inte nätkabeln till ett grenuttag, det kan leda till brand eller elstötar.  Linda inte ihop eller slå knut på nätkabeln, det kan leda till

Page 135 - Manevrarea

512345ČeskyStisknte tlaítko [ ] (tlaítko nastavení nabídky) a ukonete tak nabídku. 4 „Instalace ovladače/softwaru“ (Str.6)MagyarNyomja meg a [ ] (

Page 136 - Alte informaţii

 Torka rent enheten med en väl urvriden trasa som har fuktats med vatten eller en mild tvållösning. Använd inte alkohol, bensen, lösningsmedel eller

Page 137

Installationskrav och hanteringFör att kunna använda enheten på ett säkert och problemfritt sätt ska den installeras på en plats som uppfyller de f

Page 138 - Directiva WEEE

WEEE-direktivetEndast Europeiska unionen (och EEA).Den här symbolen anger att den här produkten inte får slängas med de vanliga hushållssoporna enligt

Page 139

(6) Du får inte dekompilera, reverse engineer, disassemblera eller på annat sätt ändra PROGRAMVARANS kod till ett format som är läsbart.(7) Du får in

Page 140

Símbolos utilizados en este manual ADVERTENCIAIndica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar la muerte o lesiones personales s

Page 141 - Vzdrževanje in pregledi

 Mantenga el cable de alimentación alejado de cualquier fuente de calor. De lo contrario, el material aislante del cable de alimentación podría derr

Page 142 - Potrošni material

 Esta máquina está confi rmada como producto láser de clase 1 en IEC60825-1:2007.Información del diodo láser - longitud de onda: 780-800 nm - potenci

Page 143

ATENCIÓN  Mantenga los cartuchos de tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños. Si alguien ingiere el tóner u otras piezas, deberá acu

Page 144

Avisos legalesNombres de modelosMF3010 (F162100)Directiva RAEESólo para la Unión Europea (y el Área Económica Europea).Este símbolo indica que este

Page 145

(4) No podrá ceder, otorgar sublicencias, comercializar, distribuir ni transferir el SOFTWARE a terceros sin el consentimiento previo por escrito de

Page 146

Česky MagyarPolski Slovensky612345Česky A Z disku User Software CD-ROM nainstalujte ovlada a software. B Podrobné informace o postupech in

Page 147 - Работа с машината

Symbolen in deze handleiding WAARSCHUWINGGeeft een waarschuwing aan voor handelingen die lichamelijk letsel tot gevolg kunnen hebben als de handel

Page 148 - Консумативи

 Als u een beschadigd netsnoer blijft gebruiken, kan dit een ongeluk tot gevolg hebben, zoals brand of een elektrische schok.  Zorg dat u droge han

Page 149

 Reinig het apparaat met een doek die is bevochtigd met water of een mild schoonmaakmiddel dat is verdund met water. Zorg ervoor dat de doek goed is

Page 150 - Директива WEEE

Installatievereisten en gebruikOm dit apparaat op een veilige manier en zonder problemen te gebruiken, moet u het apparaat installeren op een locat

Page 151 - Ограничения на гаранцията

AEEA-richtlijnAlleen Europese Unie (en EER).Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de national

Page 152

(4) U mag de SOFTWARE niet aan een derde partij toewijzen, in sublicentie geven, vermarkten, distribueren of overdragen, zonder voorafgaande schrifte

Page 153 - Обращение с аппаратом

Símbolos utilizados neste manual ATENÇÃOIndica um aviso relativo a operações que, se não forem efectuadas correctamente, podem provocar a morte ou

Page 154 - Расходные материалы

 Não insira nem retire a fi cha com as mãos molhadas, pois pode sofrer um choque eléctrico.  Não ligue o cabo de alimentação a uma extensão múltipla

Page 155

 Limpe a máquina com um pano bem torcido, humedecido com água ou detergente suave diluído em água. Não utilize álcool, benzina, diluente de tinta ou

Page 156

Requisitos de instalação e manuseamentoPara que possa usar esta máquina de forma segura e isenta de problemas, coloque-a num local que reúna as con

Page 157

712345KopírováníTiskSkenování ●Uložení dokumentů pomocí počítače  Skenování pomocí programu MF Toolbox12 3DokumentyData  Skenování z aplikace  Sken

Page 158

Directiva REEEApenas União Europeia (e AEE).Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva REEE

Page 159 - Поводження

(5) Não obstante o estipulado acima, pode transferir o SOFTWARE apenas se (a) atribuir todos os seus direitos sobre o PRODUTO e todos os direitos e o

Page 160 - Витратні матеріали

Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ           

Page 161

           ,     .       

Page 162

                      

Page 163 - Відмова від зобов'язань

Απαιτήσεις εγκατάστασης και χειρισμός         ,       

Page 164

Οδηγία ΑΗΗΕ  (   ) .              

Page 165 - ﺕﺎﺻﻮﺤﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ

Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών       .         ,

Page 166 - ﺔﻴﻛﻼﻬﺘﺳﻻﺍ ﺩﺍﻮﳌﺍ

CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON MARKETING JAPAN INC.16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, JapanCANO

Page 167

12345Česky MagyarPolski Slovensky8MásolásNyomtatásBeolvasás ●Nagyított/kicsinyített nyomtatás ●Kicsinyített elrendezésA dokumentumokat kicsin

Page 168

123459KopiowanieDrukowanieSkanowanie ●Zapisywanie dokumentów przy użyciu operacji na komputerze  Skanowanie z uyciem programu MF Toolbox12 3Dokument

Page 169 - ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﳌﺍ ﺀﻼﺧﺇ

12345Česky MagyarPolski Slovensky10KopírovanieTlačSkenovanie ●Uloženie dokumentov pomocou počítača  Skenovanie pomocou programu MF Toolbox12

Page 170

1Hrvatski1 O priloženim priručnicima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . str.22 Povezivanje ka

Page 171 - ﺎﻫ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﻭ یﺭﺍﺪﻬﮕﻧ

2Hrvatski RomânăSlovenščina БългарскиHrvatskiAUpute za početak korištenja (ovaj priručnik):Najprije pročitajte ovaj priručnik.Ovaj prirunik opis

Page 173

312345HrvatskiU ovom trenutku nemojte prikljuivati USB kabel. Prikljuite ga prilikom instaliranja softvera.RomânăNu conectai cablul USB în acest mo

Page 174

4Hrvatski RomânăSlovenščina Български12345HrvatskiPritisnite tipku [ ] (Tipka izbornika postavki), a zatim pokrenite izbornik.Pritišite [ ] ili

Page 175

512345HrvatskiPritisnite tipku [ ] (Tipka izbornika postavki) da izaite iz rada izbornika. 4 "Instalacija upravljačkog programa ili softvera&quo

Page 176

6Hrvatski RomânăSlovenščina Български12345Hrvatski A Instalirajte upravljaki program i softver pomou User Software CD-ROM-a (CD-ROM s korisni

Page 177 - Bakım ve İncelemeler

712345KopiranjeIspisSkeniranje ●Spremanje dokumenata pomoću funkcija na računalu  Skeniranje pomou programa MF Toolbox

Page 178 - Diğer Talimatlar

123458Hrvatski RomânăSlovenščina Български5Efectuaţi activităţi utileRomânăAcest aparat ofer o gam variat de funcii. În continuare sunt preze

Page 179

1234595Izvajanje uporabnih opravilSlovenščinaV napravi lahko uporabite razline funkcije. Spodaj je pregled glavnih funkcij, ki jih lahko redno uporab

Page 180

1234510Hrvatski RomânăSlovenščina БългарскиКопиранеПечатСканиране ●Записване на документи от компютъра    MF Toolbox12 3ДокументиДа

Page 181 - Sorumluluk Reddi

1Русский1 Сведения о входящих в комплект руководствах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . стр. 22 Подсоединение кабеля питания и включение

Page 182

Русский Українськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﯽﺳﺭﺎﻓ2РусскийAРуководство по началу работы (данное руководство).Сначала прочитайте это руководство.  

Page 183 - Apkope un pārbaudes

1516 17 18141311 12x 1x 1x 110x 1

Page 184 - Izejmateriāli

312345Русский    USB   .      .Українська    USB 

Page 185

Русский Українськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﯽﺳﺭﺎﻓ412345Русский   ,   [ ] (  ). [ ]  [ ],   

Page 186

512345Русский   ,   [ ] (  ). 4 «Установка драйвера или программного обеспечения» (Стр. 6)Українська

Page 187

Русский Українськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﯽﺳﺭﺎﻓ612345Русский A        - «User Software CD-ROM».

Page 188

712345КопированиеПечатьСканирование ●Сохранение документов с помощью операций на компьютере      MF Toolbox

Page 189 - Priežiūra ir tikrinimai

12345Русский Українськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﯽﺳﺭﺎﻓ85Корисні функціїУкраїнська      .    

Page 190 - Eksploatacinės medžiagos

1234595ﺓﺪﻴﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺬﻴﻔﻨﺗﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ .             .    

Page 191

12345Русский Українськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ ﯽﺳﺭﺎﻓ10ﯽﭙﮐپﺎﭼﻦﮑﺳﺍ● ﻪﻧﺎﻳﺍﺭ ﺯﺍ ﺎﻫ ﺕﺎﻴﻠﻤﻋ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ ﺎﺑ ﺩﺎﻨﺳﺍ ﻩﺮﻴﺧﺫ MF Toolbox     12 3 

Page 192

1Türkçe1 Makineyle Birlikte Gelen Kılavuzlar Hakkında . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S .22 Güç Kablosunu Bağlama ve Mak

Page 193 - Atsakomybės apribojimai

Türkçe LatviešuLietuviškai Eesti2TürkçeABaşlangıç Kılavuzu (Bu kılavuz):Öncelikle bu kılavuzu okuyun.Bu kılavuzda makinenin kurulumu, ayarlar ve b

Page 194

19 20 2122 23 24

Page 195 - Hooldus ja ülevaatus

312345TürkçeUSB kablosunu henüz balamayın. Yazılım kurulumu sırasında balayın.Latviešu Šobrd vl nepievienojiet USB kabeli. Pievienojiet to, kad in

Page 196 - Kulutarvikud

Türkçe LatviešuLietuviškai Eesti412345Türkçe[ ] (Menü ayarı) tuuna basın ve ardından menü ilemini balatın."P" görüntülenene kadar [ ]

Page 197

512345TürkçeMenü ileminden çıkmak için [ ] (Menü ayarı) tuuna basın. 4 "Sürücü/Yazılım Kurulumu" (P.6)Latviešu Nospiediet [ ] (Izvlnes ie

Page 198

Türkçe LatviešuLietuviškai Eesti612345Türkçe A Kullanıcı Yazılımı CD-ROM'unu kullanarak sürücü ve yazılımı kurun. B Kurulum prosedürleriyle

Page 199 - Lahtiütlused

712345KopyalamaYazdırmaTarama ●Bilgisayar İşlevlerini Kullanarak Belgeleri Kaydetme  MF Toolbox ile Tarama12 3BelgelerVeri  Bir Uygulamadan Tarama 

Page 200

12345Türkçe LatviešuLietuviškai Eesti85Noderīgu uzdevumu veikšanaLatviešuŠaj iekrt varat izmantot vairkas funkcijas. Tlk sniegts ikdien izm

Page 201 - Vedligeholdelse og eftersyn

1234595Naudingų užduočių vykdymasLietuviškaiGalite naudoti vairias šio aparato funkcijas. Po funkcij aprašymo apžvelgiamos pagrindins funkcijos, ku

Page 202 - Forbrugsmaterialer

12345Türkçe LatviešuLietuviškai Eesti10PaljundaminePrintimineSkannimine ●Dokumentide salvestamine arvutikäskude abil  Skannimine programmiga MF T

Page 203

1DanskNorskSuomiSvenskaIndholdInnholdSisällysInnehåll123451 Om de medfølgende vejledninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 204

2Dansk NorskSuomi SvenskaDanskAStartvejledning (denne manual):Læs denne manual først.Denne manual beskriver installation af maskinen, indstillinge

Page 206

312345DanskTilslut ikke USB-kablet endnu. Tilslut det, når du installerer softwaren.NorskDu må ikke koble til USB-kabelen nå. Koble til denne når du i

Page 207 - Vedlikehold og inspeksjoner

4Dansk NorskSuomi Svenska12345DanskTryk på [ ] (menuindstillingstasten), og start derefter menufunktionen.Tryk på [ ] eller [ ], indtil "P&qu

Page 208 - Forbruksmateriell

512345DanskTryk på [ ] (menuindstillingstasten) for at afslutte menufunktionen. 4 ”Installation af driveren/softwaren” (s.6)NorskTrykk på [ ] (menyinn

Page 209

6Dansk NorskSuomi Svenska12345Dansk A Installer driveren og softwaren med User Software CD-ROM (Cd med brugersoftware). B Du kan fi nde fl ere opl

Page 210

712345KopiUdskrivningScan ●Lagring af dokumenterne med betjening fra en computer  Scanning med MF Toolbox12 3DokumenterData  Scanning fra et program

Page 211

123458Dansk NorskSuomi SvenskaKopieringUtskriftSkanning ●Lagre dokumentene ved hjelp av operasjoner fra en datamaskin  Skanne med MF Toolbox12 3D

Page 212

123459KopioTulostusSkannaus ●Asiakirjojen tallentaminen tietokoneen toimintojen avulla  Skannaaminen MF Toolbox -sovelluksen avulla12 3AsiakirjatTied

Page 213 - Ylläpito ja tarkastukset

1234510Dansk NorskSuomi SvenskaKopieringUtskriftScanna ●Spara dokument med hjälp av åtgärder från en dator  Scanna med MF Toolbox12 3DokumentData

Page 214 - Tarvikkeet

1Español1 Acerca de los manuales suministrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág.22 Conexión del cable de alimen

Page 215

Español NederlandsPortuguês Ελληνικά2EspañolAGuía de inicio (este manual):Lea en primer lugar este manual.En este manual se describe la instalació

Page 216

English FrançaisItaliano DeutschČesky MagyarPolski SlovenskyHrvatski RomânăSlovenščina Български Русский УкраїнськаTürkçe L

Page 217 - Vastuuvapauslausekkeet

312345EspañolNo conecte el cable USB en este momento. Conéctelo al instalar el software.NederlandsSluit de USB-kabel nog niet aan. Sluit deze aan wann

Page 218

Español NederlandsPortuguês Ελληνικά412345EspañolPulse [ ] (tecla de opción de menú) y, a continuación, inicie el menú.Pulse [ ] o [ ] hasta que a

Page 219 - Hantering

512345EspañolPulse [ ] (tecla de opción de menú) para salir del menú. 4 "Instalación del controlador/software" (Pág. 6)NederlandsDruk op [ ]

Page 220 - Förbrukningsartiklar

Español NederlandsPortuguês Ελληνικά612345Español A Instale el controlador y el software utilizando el disco User Software CD-ROM. B Para obtene

Page 221

712345CopiaImpresiónLectura ●Guardado de documentos utilizando operaciones desde un ordenador  Lectura con MF Toolbox

Page 222

12345Español NederlandsPortuguês Ελληνικά85Handige taken uitvoerenNederlandsU kunt verschillende functies gebruiken op dit apparaat. In het volgen

Page 223 - Friskrivningsklausuler

1234595Executar tarefas úteisPortuguêsPode utilizar várias funções nesta máquina. As funções que se seguem correspondem a uma descrição geral das funç

Page 224

12345Español NederlandsPortuguês Ελληνικά10ΑντιγραφήΕκτύπωσηΣάρωση ●Αποθήκευση των εγγράφων χρησιμοποιώντας λειτουργίες από υπολογιστή   

Page 226 - Consumibles

EnglishFrançaisItalianoDeutschČeskyMagyarPolskiSlovenskyHrvatskiRomânăSlovenščinaБългарскиРусскийУкраїнськаﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍﯽﺳﺭﺎﻓ TürkçeLatviešuLietuviškaiEesti

Page 227

1English1 About the Supplied Manuals . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.22 Connecting the Po

Page 228

Symbols Used in This Manual WARNINGIndicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctl

Page 229 - Aviso legal

▪ Do not plug the power cord into a multiplug power strip, as this can result in a fi re or electrical shock. ▪ Do not bundle up or tie up the power c

Page 230

▪ Some areas inside the machine are subject to high voltage. When removing jammed paper or when inspecting inside of the machine, be careful not to a

Page 231 - Onderhoud en inspecties

Installation Requirements and HandlingIn order to use this machine in a safe and trouble-free manner, install the machine in a place that fulfi lls

Page 232 - Verbruiksartikelen

EMC requirements of EC DirectiveThis equipment conforms with the essential EMC requirements of EC Directive. We declare that this product conforms wit

Page 233

Legal Limitations on Usage of Your Product and the Use of ImagesUsing your product to scan, print or otherwise reproduce certain documents, and the us

Page 234

Symboles en vigueur dans ce manuel AVERTISSEMENTAvertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoq

Page 235 - Disclaimers

▪ Tenez le cordon d'alimentation à l'écart de toute source de chaleur. Sinon, l'isolant risque de fondre, et de provoquer des incendie

Page 236

▪ Cette machine est reconnue conforme aux spécifi cations des produits laser de classe 1 selon la norme IEC60825-1:2007.Informations sur la diode lase

Page 237 - Manutenção e inspecções

▪ N'essayez pas de démonter la cartouche d'encre. Vous risquez de recevoir des éclaboussures d'encre dans les yeux ou la bouche. En ca

Page 238 - Consumíveis

English FrançaisItaliano Deutsch2EnglishAStarter Guide (This manual):Read this manual fi rst.This manual describes the installation of the machine,

Page 239

Informations légalesNoms de modèleMF3010 (F162100)Directive DEEEUnion européenne (et Espace économique européen) uniquement.Ce symbole indique que,

Page 240

(5) En dépit des dispositions précédentes, vous pouvez transférer le LOGICIEL uniquement lorsque (a) vous transférez tous vos droits sur le PRODUIT,

Page 241 - Renúncias

Simboli utilizzati nel manuale AVVERTENZAIndica operazioni che potrebbero provocare gravi incidenti, anche mortali, se non eseguite correttamente.

Page 242

▪ Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore. In caso contrario il cavo di alimentazione potrebbe fondere, causando un incendio o sco

Page 243 - Συντήρηση και επιθεωρήσεις

- In caso di fuoriuscita del raggio laser, questo potrebbe colpire gli occhi e causare seri danni alla vista. ▪ Utilizzare la macchina diversamente d

Page 244 - Αναλώσιμα

ATTENZIONE ▪ Tenere le cartucce del toner e gli altri materiali consumabili fuori dalla portata dei bambini. Se del toner o altre parti vengono inger

Page 245

Informazioni legaliNomi dei modelliMF3010 (F162100)Direttiva WEEESolo per l'Unione Europea e lo Spazio Economico Europeo.Questo simbolo indica

Page 246 - Οδηγία ΑΗΗΕ

(6) Non è possibile decompilare, decodifi care, eseguire il reverse engineering, disassemblare o trasformare in altro modo il SOFTWARE in una forma le

Page 247 - Δήλωση αποποίησης

In diesem Handbuch verwendete Symbole WARNUNGWenn Sie eine so gekennzeichnete Warnung nicht beachten, können ernsthafte Verletzungen oder Tod die

Page 248

▪ Halten Sie das Netzkabel von allen Wärmequellen fern. Wird dies nicht beachtet, kann der Schutzmantel des Netzkabels schmelzen, was zu einem Brand

Comments to this Manuals

No comments