Canon PIXMA TS6040 User Manual

Browse online or download User Manual for Multifunctionals Canon PIXMA TS6040. Canon PIXMA TS6040 Manual do usuário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 416
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Manual On-line

TS6000 seriesManual On-lineVisão GeralImpressãoCópiaDigitalizaçãoPerguntas FrequentesPortuguês (Portuguese)

Page 2 - Conteúdo

Marcas Comerciais e Licenças• Microsoft é uma marca registrada da Microsoft Corporation.• Windows é uma marca comercial ou marca registrada da Microso

Page 3

ανακύκλωση, επικοινωνήστε με το τοπικό γραφείο της πόλης σας, την υπηρεσία απορριμμάτων, τοεγκεκριμένο σχήμα ΑΗΗΕ ή την υπηρεσία απόρριψης οικιακών απ

Page 4

köps (en mot en). Olämplig hantering av avfall av den här typen kan ha en negativ inverkan på miljön ochmänniskors hälsa på grund av de potentiellt fa

Page 5

Tylko dla krajów Unii Europejskiej oraz EOG (Norwegia, Islandia iLiechtenstein)Ten symbol oznacza, że zgodnie z dyrektywą WEEE dotyczącą zużytego sprz

Page 6

mõeldud kogumispunkti. Täiendava teabe saamiseks elektri- ja elektroonikaseadmetest tekkinud jäätmetetagastamise ja ümbertöötlemise kohta võtke ühendu

Page 7

Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo nesmete odvreči v gospodinjske odpadke. Ta izdelek mora

Page 8

mai multe informaţii privind returnarea şi reciclarea produselor DEEE, vizitaţi www.canon-europe.com/weee.Samo za Europsku uniju i EEZ (Norveška, Isla

Page 9 - Usando Este Manual On-line

Componentes Principais e Seu UsoComponentes PrincipaisFonte de AlimentaçãoUsando o Painel de Controle106

Page 10 - Marcas Comerciais e Licenças

Componentes PrincipaisVista FrontalVista TraseiraVista InternaPainel de Controle107

Page 11

Vista Frontal(1) painel de controleUtilize para alterar as configurações ou para operar a impressora.Painel de Controle(2) tampa de documentosAbra par

Page 12

Colocando Papel no Cassete(9) guias do papelAlinhe com os lados direito/esquerdo/dianteiro da pilha de papel.(10) tampa do casseteRetire para colocar

Page 13

Apache LicenseVersion 2.0, January 2004http://www.apache.org/licenses/TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION1. Definitions."

Page 14

Vista Traseira(1) tampa traseiraRetire ao remover o papel preso.(2) tampa da unidade de transporteAbra ao remover o papel preso.(3) conector do cabo d

Page 15

Vista Interna(1) unidade de digitalização (tampa)Digitaliza os originais. Além disso, levante e abra-a para substituir um cartucho de tinta, verificar

Page 16

Painel de Controle* Todos os indicadores luminosos no painel de controle são mostrados acesos na figura abaixo para finsexplicativos.(1) Botão ATIVADO

Page 17

Fonte de AlimentaçãoConfirmando que a Alimentação Está LigadaLigando e Desligando a ImpressoraVerificando o Cabo de Conexão/AlimentaçãoDesconectando a

Page 18

Confirmando que a Alimentação Está LigadaO indicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) acende quando a impressora é ligada.Mesmo se a tela sensível ao toqu

Page 19 - Operação Básica

Ligando e Desligando a ImpressoraLigando a impressora1. Pressione o botão ATIVADO (ON) para ligar a impressora.O indicador luminoso de ALIMENTAÇÃO (PO

Page 20

Importante•Ao desconectar o cabo de alimentação depois de desligar a impressora, confirme se oindicador luminoso ALIMENTAÇÃO (POWER) está apagado.Nota

Page 21

Verificando o Cabo de Conexão/AlimentaçãoDesconecte o cabo de alimentação uma vez por mês para confirmar que o cabo de conexão/alimentaçãonão tem algo

Page 22

Desconectando a ImpressoraPara desconectar o cabo de alimentação, siga o procedimento abaixo.Importante• Ao desconectar o cabo de alimentação, pressio

Page 23 - Para o Mac OS:

Usando o Painel de ControleO painel de controle consiste na tela sensível ao toque (A) e nos botões (B).Toque na tela INÍCIO na tela sensível ao toque

Page 24

copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform,sublicense, and distribute the Work and such Derivativ

Page 25

TocarToque levemente com a ponta do dedo.Para avançar (ou voltar) em menus ou fotos continuamente, mantenha pressionada a marca de avançar(ou de volta

Page 26

C. Menu básicoSelecione-o para copiar ou digitalizar usando o painel de controle. Depois que você selecionar ummenu básico, os menus específicos serão

Page 27

F. Configuração (Setup)Exibe os menus de configuração ou os menus de manutenção da impressora.G. Guia rápido (Quick guide)Exibe os guias que explicam

Page 28

Alterando ConfiguraçõesAlterando as Configurações da Impressora do Computador (Windows)Alterando as Configurações da Impressora do Computador (Mac OS)

Page 29

Alterando as Configurações da Impressora do Computador (MacOS)Registrando um Perfil de Impressão AlteradoGerenciando a Alimentação da ImpressoraAltera

Page 30 - Colocando Originais

Registrando um Perfil de Impressão AlteradoVocê pode nomear e registrar o perfil de impressão criado na Caixa de Diálogo Imprimir. O perfil deimpressã

Page 31

O perfil de impressão na caixa de diálogo Imprimir será atualizado para o perfil chamado.Excluindo perfis de impressão desnecessários1. Selecione o pe

Page 32 - Origens do papel

Gerenciando a Alimentação da ImpressoraEsta função permite gerenciar a alimentação da impressora a partir do driver.O procedimento para gerenciar a al

Page 33

Ligar automaticamente (Auto Power On)Ao especificar Ativar (Enable) na lista e clicar em OK, a impressora será ligada ao receber osdados de impressão.

Page 34

Alterando o Modo de Operação da ImpressoraSe necessário, alterne entre os diversos modos de operação da impressora.O procedimento para configurar as C

Page 35

limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, orFITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible f

Page 36

Clique em Aplicar (Apply) e, quando a mensagem de confirmação for exibida, em OK.A impressora funciona com as configurações modificadas aqui.130

Page 37

Alterando Configurações do Painel de ControleAlterando Configurações do Painel de ControleItens de configuração no Painel de ControleConfig. impr.Conf

Page 38 - Colocando Papel no Cassete

Alterando Configurações do Painel de ControleEsta seção descreve o procedimento para alterar as configurações da tela Configurações do dispositivo(Dev

Page 39

Para saber mais sobre os itens de configuração no painel de controle:Itens de configuração no Painel de Controle133

Page 40

Itens de configuração no Painel de ControleItens para a impressoraConfigs. usuário do dispositivoConfig. serviços da WebSeleção de idiomaConfigurações

Page 41

Config. impr.• Evitar abrasão do papel (Prevent paper abrasion)Use essa configuração somente se a superfície de impressão ficar manchada.Importante• N

Page 42

Configurações da LANLAN sem-fio (Wireless LAN)Conexão direta sem fio (Wireless Direct)Configurações comuns (Common settings)LAN sem-fio (Wireless LAN)

Page 43 - Colocando Envelopes

Serão exibidos os seguintes itens de configuração. (Alguns itens de configuração não são exibidosdependendo das configurações da impressora.)Itens Con

Page 44

• Lista config. conexão dir. sem fio (Wireless Direct setting list)A lista de configurações de conexão Direta sem Fio desta impressora é exibida na te

Page 45

Configurações comuns (Common settings)• Definir nome da impressora (Set printer name)Especifica o nome da impressora. É possível usar até 15 caractere

Page 46

* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and thefollowing disclaimer.* Redistributions in bina

Page 47

• Protocolo RAW (RAW protocol)Ativa/desativa a impressão RAW.• LLMNRAtiva/desativa LLMNR (Link-Local Multicast Name Resolution). Selecionar Ativo (Act

Page 48

Configs. usuário do dispositivo• Controle de som (Sound control)Seleciona o volume.◦ Volume do teclado (Keypad volume)Seleciona o volume do bipe ao to

Page 49

Seleção de idiomaAltera o idioma das mensagens e dos menus na tela sensível ao toque.142

Page 50 - Colocação Com Base no Uso

Atualização do firmwareVocê pode atualizar o firmware da impressora, verificar a versão do firmware ou executar configurações deuma tela de notificaçã

Page 51

Configurações de alimentaçãoAo registrar o tamanho do papel e o tipo de mídia colocado na bandeja traseira ou no cassete, você podeimpedir que a impre

Page 52

Redefinir configuraçãoVocê também pode definir as configurações de volta para o padrão.• Somente config serviço Web (Web service setup only)Define as

Page 53 - Originais Compatíveis

Informações do sistemaPara exibir este menu, selecione Informações do sistema (System information) em Configuração (Setup).• Versão atual (Current v

Page 54

Configurações da ECOEssa configuração permite usar a impressão duplex automática como padrão para economizar papel eativar/desativar a impressora auto

Page 55

Usando a Função de Economia de EnergiaSiga o procedimento abaixo para usar a função de economia de energia.1. Verifique se a impressora está ligada.2.

Page 56

Conexão de redeDicas de Conexão de Rede149

Page 57 - Procedimento de Substituição

This distribution may include materials developed by third parties.Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered tradem

Page 58

Dicas de Conexão de RedeConfigurações de Rede PadrãoOutra Impressora Encontrada com o Mesmo NomeConectando a Outro Computador via LAN/Alterando de Con

Page 59

Configurações de Rede PadrãoPadrões de Conexão de LANItem PadrãoAtivar/Desativar a LAN Desativar a LANSSID BJNPSETUPSegurança de LAN sem-fio (Wireless

Page 60

*1 "ab" é especificado aleatoriamente e "XX" representa os dois últimos dígitos do endereço MAC daimpressora. (O valor é especific

Page 61

Outra Impressora Encontrada com o Mesmo NomeQuando a impressora for encontrada durante a configuração, outras impressoras com o mesmo nomepoderão apar

Page 62 - Dicas de Tinta

Conectando a Outro Computador via LAN/Alterando de ConexãoUSB para LANPara o Windows:Para o Mac OS:Para o Windows:Para adicionar um computador a ser c

Page 63

Imprimindo as Configurações da RedeUse o painel de controle para imprimir as configurações de rede atuais da impressora.Importante• A impressão das co

Page 64

Encryption Método de criptografia None/WEP/TKIP/AESWEP Key Length Comprimento da chave WEP (bits) Inactive/128/64Authentication Método de autenticação

Page 65

Default Gateway3 Gateway padrão *3 XXXX:XXXX:XXXX:XXXXXXXX:XXXX:XXXX:XXXXDefault Gateway4 Gateway padrão *4 XXXX:XXXX:XXXX:XXXXXXXX:XXXX:XXXX:XXXXIPse

Page 66 - Manutenção

LPD Printing Configuração de impressão LPD Enable/DisableRAW Printing Configuração de impressão RAW Enable/DisableBonjour Configuração Bonjour Enable/

Page 67

Alterar Método de conexão de LAN sem-fioExecute um dos procedimentos a seguir para alterar o método de conexão da LAN sem fio (infraestruturaou conexã

Page 68 - Procedimento de Manutenção

---- Part 6: Cisco/BUPTNIC copyright notice (BSD) -----Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts an

Page 69 - Pautadas Estão Desalinhadas:

Assegurar Ótimos Resultados de ImpressãoDicas de TintaDicas de ImpressãoVerificar as Configurações de Papel Antes de ImprimirDefinir Informações de Ba

Page 70 - • Para o Mac OS:

Transportando sua impressoraAo mudar a posição da impressora, certifique-se do seguinte.Importante• Coloque a impressora em uma caixa resistente de mo

Page 71

7. Use fita adesiva para prender todas as tampas da impressora e evitar que elas se abramdurante o transporte. Em seguida, embale a impressora em um s

Page 72 - Selecione Sim (Yes)

Restrições Legais de Digitalização/CópiaA digitalização, impressão, cópia ou modificação de cópias dos itens a seguir podem ser passíveis depunição pe

Page 73

EspecificaçõesEspecificações geraisResolução de impressão (dpi) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical)* Gotas de tinta podem ter um tom de 1/4800 pol.,

Page 74

* O desempenho da impressora pode ser reduzido sob determinadas condi-ções de temperatura e de umidade.Condições recomendadas:Temperatura: 15 a 30 °C

Page 75

*2 Aumentar a resolução de digitalização limitará a área de digitalização máxi-ma possível.Gradação (Entrada/Saída) Cinza: 16 bits/8 bitsCor: 48 bits/

Page 76

Mac OSSistema Operacional OS X v10.8.5 - OS X v10.11Espaço no Disco Rígido 1,5 GBObservação: Para a instalação de pacote de software.A quantidade de e

Page 77

Informações sobre PapelTipos de Mídia CompatíveisLimite de Colocação do PapelTipos de Mídia Não CompatíveisManuseio de PapelÁrea de Impressão168

Page 78

Tipos de Mídia CompatíveisPara obter os melhores resultados, escolha o papel projetado para a impressão. Vários tipos de papel paradocumentos, além de

Page 79

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISINGIN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE P

Page 80

Imprimindo de uma Câmera DigitalTamanhos de PáginaÉ possível utilizar os tamanhos de página a seguir.Nota• Os tamanhos de página e os tipos de mídia c

Page 81

Limite de Colocação do PapelPapel Canon OriginalPapel para imprimir documentos:Nome da Mídia <Modelo Nº> Bandeja traseira CasseteBandeja de Saí-

Page 82

Papel que não seja original da CanonNome Comum Bandeja traseira CasseteBandeja de Saí-da do PapelPapel Comum (incluindo papel reciclado)*1 Aprox. 100

Page 83

Tipos de Mídia Não CompatíveisNão use os tipos de papel a seguir. A utilização desses papéis não somente produzirá resultadosinsatisfatórios, mas tamb

Page 84 - Limpando as Bases do Cassete

Manuseio de Papel• Não esfregue nem arranhe as superfícies de qualquer tipo de papel durante o manuseio.• Segure o papel o mais próximo possível de su

Page 85

Imprimindo do ComputadorImprimindo do Software Aplicativo (Driver da Impressora do Windows)Imprimindo do Software Aplicativo (Driver da Impressora do

Page 86

Imprimindo do Software Aplicativo (Driver da Impressora do MacOS)Configuração Básica de Impressão BásicaDiversos Métodos de ImpressãoAlterando a Qual

Page 87

Configuração Básica de ImpressãoEsta seção descreve o procedimento simples de instalação para que a impressora trabalheadequadamente.1. Verifique se a

Page 88

5.No menu pop-up, selecione Qualidade e mídia (Quality & Media)6.Selecione o tipo de mídiaSelecione o tipo de mídia que foi colocado na impressora

Page 89

7.Selecionar a origem do papelPara Origem do papel (Paper Source), selecione Seleção automática (Automatically Select),Bandeja traseira (Rear Tray) ou

Page 90 - Visão Geral

Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center LtdPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of thi

Page 91

Importante•As seleções de qualidade de impressão diferirão dependendo da configuração de impressão quevocê selecionar.9.Clique em Imprimir (Print)Quan

Page 92 - Segurança

Nota• Se as configurações do papel na caixa de diálogo de impressão forem diferentes das informações dopapel registradas na impressora, poderá ocorrer

Page 93 - Precauções de Segurança

Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora(Tipo de Mídia)Quando você utilizar esta impressora, a seleção do tipo de mídia e do tama

Page 94 - Environmental Information

Papéis disponíveis à vendaNome da mídiaTipo de mídia (Media Type) no driver da im-pressoraInformações do papel regis-tradas na impressoraPapel Comum (

Page 95 - Paper types

Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora(Tamanho do Papel)Quando você utilizar esta impressora, a seleção do tamanho do papel que

Page 96 - WEEE (EU&EEA)

Diversos Métodos de ImpressãoDefinindo o Número de Cópias e a Ordem de ImpressãoExecutar a Impressão Sem-bordasImpressão em EscalaImpressão de Layout

Page 97 - Islandia y Liechtenstein)

Definindo o Número de Cópias e a Ordem de ImpressãoAgrupar páginas (Collate pages) + Reverter(Reverse)Agrupar páginas (Collate pages) + Nor-malReverte

Page 98 - Islàndia i Liechtenstein)

5.Clique em Imprimir (Print)Ao imprimir, o número de cópias especificado será impresso na ordem de impressão determinada.Importante• Quando o aplicati

Page 99 - Λιχτενστάιν)

Executar a Impressão Sem-bordasA função de impressão sem bordas permite imprimir dados sem margens, ampliando esses dados de modoque eles saiam ligeir

Page 100

Importante• Quando o controle deslizante Extensão sem-bordas (Borderless Extension) for definido naposição mais à direita, o verso do papel poderá fic

Page 101

Operação BásicaImprimindo Fotos de um ComputadorCópia19

Page 102 - Liechtenstein)

Aumentando o Intervalo de Impressão do DocumentoDefinir uma grande extensão permite executar a impressão sem bordas sem nenhum problema. Noentanto, a

Page 103

Impressão em EscalaO procedimento para imprimir um documento com páginas ampliadas ou reduzidas é o seguinte:1.Selecione a impressoraNa Caixa de Diálo

Page 104

Impressão de Layout de PáginaA função de impressão de layout de página permite imprimir mais de uma imagem de página em uma únicafolha de papel.O proc

Page 105 - Korisnici u Srbiji

Virar horizontalmente (Flip horizontally)Marque essa caixa de seleção para inverter a esquerda e a direita do documento.4.Clique em Imprimir (Print)Qu

Page 106 - Usando o Painel de Controle

Impressão DuplexO procedimento para a impressão de dados dos dois lados de uma folha de papel é o seguinte:1.Defina a impressão duplexMarque a caixa d

Page 107

3. Definir o lado do grampeamentoPara Frente e Verso (Two-Sided), selecione Encadernação com Margem Grande (Long-Edgebinding) ou Encadernação com Marg

Page 108 - Vista Frontal

pode alterar o tempo de espera para secagem da tinta em Configurações personalizadas (CustomSettings) no Canon IJ Printer Utility2.Nota• Quando você u

Page 109

Configurando a Impressão de EnvelopesO procedimento para executar a impressão de envelopes é o seguinte:1. Colocar envelope na impressora2. Selecione

Page 110 - Vista Traseira

• Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora (Tipo de Mídia)• Configurações do Papel no Driver da Impressora e a Impressora (Tamanh

Page 111 - Vista Interna

Imprimindo em Cartões PostaisEsta seção descreve o procedimento de impressão de cartões postais.1. Colocar cartão postal na impressora2. Selecione o t

Page 112 - Painel de Controle

ConteúdoUsando Este Manual On-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Marcas Comerciais e Licenças. .

Page 113

Imprimindo Fotos de um ComputadorEsta seção descreve como imprimir fotos com My Image Garden.1. Abra a tampa da bandeja traseira (A) e puxe o suporte

Page 114

Configurando o Nível de Qualidade de Impressão (Personalizada)O nível de qualidade de impressão pode ser definido em Personalizada (Custom).O procedim

Page 115 - Desligando a impressora

Visão Geral do Driver da ImpressoraDriver da Impressora Canon IJComo Abrir a Janela de Configuração do Driver da ImpressoraCaixa de Diálogo Configurar

Page 116 - Importante

Driver da Impressora Canon IJO driver da impressora Canon IJ (chamado abaixo de driver da impressora) consiste em um software que éinstalado no comput

Page 117

Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da ImpressoraVocê pode exibir a janela de configuração do driver da impressora a partir do software apli

Page 118 - Desconectando a Impressora

Caixa de Diálogo Configurar PáginaNa caixa de diálogo Configurar Página, você define as configurações básicas de impressão, como otamanho do papel col

Page 119

Caixa de Diálogo ImprimirNa caixa de diálogo Imprimir, você pode definir o tipo de papel, a origem do papel e a qualidade daimpressão para iniciar a i

Page 120 - Operações na tela Início

Orientação (Orientation)Selecione a orientação da impressão.Menu Pop-upVocê pode alternar entre as páginas na caixa de diálogo Imprimir por meio do me

Page 121

Canon IJ Printer Utility2O Canon IJ Printer Utility2 permite que você execute a manutenção da impressora ou altere asconfigurações da impressora.O Que

Page 122

Exibir a Tela de Status de ImpressãoVerifique o andamento da impressão de acordo com o procedimento a seguir:1. Inicie a tela de status de impressão•

Page 123 - Alterando Configurações

Instruções de Uso (Driver da Impressora)Este driver da impressora está sujeito às restrições a seguir. Lembre-se dos seguintes pontos quandoutilizar o

Page 124

5.Feche a tampa do slot de alimentação (E) suavemente.Depois que você fechar a tampa do slot de alimentação, a tela de registro de informações sobre o

Page 125

Instalando o Driver da ImpressoraVocê pode acessar nosso site pela Internet e baixar o driver da impressora mais recente para o seumodelo.Esta seção e

Page 126 - Exclua o perfil de impressão

Impressão Direta de Smartphone/TabletImpressão no AndroidImprimindo de uma Impressora Compatível com o AirPrint usando umDispositivo iOSImprimir de um

Page 127 - Desligar (Power Off)

Usando a Impressora com a configuração Direta Sem FioVocê pode conectar dispositivos (por exemplo, smartphone ou tablet) à impressora usando os dois m

Page 128 - 4. Aplicar as configurações

5. Selecione Configurações da LAN (LAN settings).6. Selecione Conexão direta sem fio (Wireless Direct).7. Selecione Conexão dir. sem fio ativ./inativa

Page 129

Nota• Se "DIRECT-XXXX-TS6000series" não aparecer na lista, isso significa que a conexão Diretasem Fio não está ativada.Consulte Alterando as

Page 130

2. Selecione Configurações (Settings).3. Selecione Configurações do dispositivo (Device settings).4.Selecione Configurações da LAN (LAN settings).

Page 131

• Para atualizar o identificador (SSID) e a senha para a conexão Direta sem FioToque em A para exibir a tela de confirmação. Para atualizar o identifi

Page 132

Nota• Se você alterar a configuração da conexão Direta sem Fio da impressora, altere também aconfiguração do roteador sem fio do dispositivo.217

Page 133

Configurações de PapelAo registrar o tamanho do papel e o tipo de mídia colocado na bandeja traseira ou no cassete, você podeimpedir que a impressora

Page 134 - Itens para papel/impressão

• Quando você insere o cassete:A tela para registrar as informações do papel do cassete é exibida.Registre o tamanho do papel e o tipo de mídia de aco

Page 135 - Config. impr

7. Abra o painel de controle (F), puxe a bandeja de saída de papel (G) e o suporte de saídado papel (H) e abra a extensão da bandeja de saída (I).Abra

Page 136 - Configurações da LAN

Quando você iniciar a impressão ou a cópia, será exibida uma mensagem.Selecionar OK na tela sensível ao toque exibe a configuração de papel especifica

Page 137

Substituir papel e imprimir (Replace the paper and print)Selecione se quiser imprimir depois de substituir o papel da bandeja traseira ou do cassete.P

Page 138

Alterando o Modo de Operação da ImpressoraImportante• Quando a mensagem que impede o erro de impressão está desativada:A impressora começará a imprimi

Page 139

Fazendo CópiasEsta seção descreve o procedimento para copiar usando Cópia padrão (Standard copy).1. Verifique se a impressora está ligada.2. Coloque o

Page 140

2. Toque para especificar o número de cópias.Se você continuar tocando aqui, o número rola em 10.C.Toque para exibir os itens de configuração da impre

Page 141

Importante• Não abra a tampa de documentos ou remova o original do vidro de exposição até que adigitalização seja concluída.Nota• Pressione o botão Pa

Page 142 - Seleção de idioma

Configurando Itens para CópiaVocê pode alterar as configurações de cópia, como ampliação e intensidade.Tela Configurações de impressãoNota• Para obter

Page 143 - Atualização do firmware

• Algumas configurações não poderão ser especificadas em combinação com a configuração de outroitem de configuração ou do menu de cópia. Se a configur

Page 144 - Configurações de alimentação

Nota• Quando Automático (Auto) é selecionado, o papel é alimentado da origem de papel onde opapel com as configurações correspondente (tamanho da pági

Page 145 - Redefinir configuração

Digitalizando de um Computador (Mac OS)Digitalizando com o Driver do Scanner (Driver ICA)Usando o IJ Scan UtilityUsando o Driver do Scanner (Driver IC

Page 146 - Informações do sistema

10.Clique na pasta (L) com as fotos que você deseja imprimir.11.Clique nas fotos (M) que você deseja imprimir.Para o Windows:Para selecionar duas ou m

Page 147 - Configurações da ECO

Digitalizando com o Driver do Scanner (Driver ICA)Usando o IJ Scan UtilityUsando o Driver do Scanner (Driver ICA)230

Page 148

Usando o IJ Scan UtilityO Que É IJ Scan Utility (Software do Scanner)?Iniciando o IJ Scan UtilityUsando a Função de Digitalização Automática BásicoDi

Page 149 - Conexão de rede

O Que É IJ Scan Utility (Software do Scanner)?IJ Scan Utility é um aplicativo para digitalizar documentos, fotografias e outros itens.Acesse todas as

Page 150 - Dicas de Conexão de Rede

Importante• Algumas funções estão disponíveis somente quando o My Image Garden está instalado.Nota• Para definir os aplicativos a serem integrados, co

Page 151 - Configurações de Rede Padrão

Iniciando o IJ Scan UtilityNota• Se você tiver mais de um scanner ou se tiver alterado de USB para conexão de rede, configure oambiente de rede no IJ

Page 152

Usando a Função de Digitalização AutomáticaA Digitalização Automática permite a detecção automática do tipo de item.Importante• Os tipos de item a seg

Page 153

Telas do IJ Scan UtilityTela Principal do IJ Scan UtilityCaixa de Diálogo ConfiguraçõesCaixa de Diálogo Configurações (Digitalização automática)Caixa

Page 154 - USB para LAN

Tela Principal do IJ Scan UtilitySelecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e, em seguida, clique duas vezes noícone do Canon Util

Page 155

As configurações de digitalização/gravação e a resposta após a digitalização podem ser especificadasna caixa de diálogo Configurações (Digitalizar e s

Page 156

Caixa de Diálogo ConfiguraçõesA caixa de diálogo Configurações possui três guias: (Digitalizando de um computador), (Digitalizando do painel de cont

Page 157

Para o Mac OS:Clique em OK e, quando a mensagem de confirmação aparecer, clique em Imprimir (Print).Nota• O My Image Garden permite que você use image

Page 158

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (foto))Caixa de Diálogo Configurações (Anexar ao e-mail (automático))Caixa de Diálogo Configurações (Anex

Page 159

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização automática)Clique em Digitalização automática (Auto Scan) na guia (Digitalizando a partir de um Comput

Page 160

• Fotografias de tamanho A4• Documentos de texto menores do que 2L (127 mm x 178 mm) (5 pol. x 7 pol.), como páginascartonadas com o dorso recortado•

Page 161 - Transportando sua impressora

Importante• Quando a caixa de diálogo Configurações é exibida em My Image Garden, essa opção nãoaparece.Formato de dados (Data Format)Automático (Auto

Page 162

Enviar para um aplicativo (Send to an application)Selecione essa opção quando desejar usar as imagens digitalizadas como se encontram em umaplicativo

Page 163

Caixa de Diálogo Configurações (Digitalização de documento)Clique em Digitalização de documento (Document Scan) na guia (Digitalizando a partir de u

Page 164 - Especificações

• Digitalizando revistas: Revista (Magazine)Modo de cor (Color Mode)Selecione a modo de cor no qual deseja digitalizar o item.Tamanho do papel (Paper

Page 165 - Especificações de cópia

Tornar nítido o contorno (Sharpen outline)Destaca o contorno dos motivos para tornar a imagem mais nítida.Redução de transparência (Reduce show-throug

Page 166 - Requisitos Mínimos do Sistema

Detecte a orientação dos documentos de texto e gire as imagens (Detect the orientation oftext document and rotate image)Gira automaticamente a imagem

Page 167

Importante• Você não poderá selecionar JPEG/Exif quando Modo de cor (Color Mode) for Preto-e-branco(Black and White).• Quando Iniciar OCR (Start OCR)

Page 168 - Informações sobre Papel

CópiaEsta seção descreve como colocar originais e copiá-los em papel comum quando colocados no cassete.1. Puxe o cassete (A) para fora da impressora.2

Page 169 - Tipos de Mídia Compatíveis

Salve em uma subpasta com a data atual (Save to a subfolder with current date)Marque essa caixa de seleção para criar uma pasta de data atual na pasta

Page 170 - Gramatura do Papel

Padrões (Defaults)Você pode restaurar as configurações na tela exibida para as configurações padrão.251

Page 171 - Limite de Colocação do Papel

Caixa de Diálogo Configurações (Salvar no PC (automático))Clique em Salvar no PC (automático) (Save to PC (Auto)) na guia (Digitalizando a partir do

Page 172

Importante• O tom das cores pode mudar em relação à imagem de origem devido às correções. Nessecaso, desmarque a caixa de seleção e digitalize.Nota• A

Page 173

Criar um arquivo PDF que suporta pesquisa de palavra-chave (Create a PDF file that supportskeyword search)Marque essa caixa de seleção para converter

Page 174 - Manuseio de Papel

Caixa de Diálogo Configurações (Configurações gerais)Clique na guia (Configurações Gerais) para exibir a caixa de diálogo Configurações (Configuraçõ

Page 175 - Imprimindo do Computador

480 Windows)), Médio (adequado para janelas de 800 x 600) (Medium (Suitable for 800 x 600Windows)), Grande (adequado para janelas de 1024 x 768) (Larg

Page 176 - Diversos Métodos de Impressão

Tela de Seleção de RedeVocê pode selecionar scanners ou impressoras a serem usados para digitalização ou impressão pela rededo seu computador ou do pa

Page 177

Importante• Você não poderá usar pela rede se o Bonjour estiver desativado. Ative o Bonjour em seuscanner ou impressora.• Se você alterou o nome de se

Page 178 - Selecione o tipo de mídia

Usando o Driver do Scanner (Driver ICA)Você pode digitalizar iniciando o driver do scanner a partir de vários aplicativos.Consulte a Ajuda do Mac OS p

Page 179

Nota•Para colocar papel de tamanho A4 ou Letter no cassete, expanda o cassete.4.Alinhe as guias do papel (C) ao comprimento e à largura do papel.5.Col

Page 180

Correções de Imagem e Ajustes de CorCorrija as imagens e ajuste as cores usando o driver do scanner (driver ICA (Arquitetura de Captura deImagem)).Imp

Page 181 - Driver da Impressora

Revista (Magazine)Aplica Ajustes da Imagem adequados para revistas.Documento (Document)Aplica Ajustes da Imagem adequados para documentos de texto.Not

Page 182 - (Tipo de Mídia)

Importante• Talvez a correção não seja adequadamente aplicada se a área de digitalização for muito pequena.• Não entrará em vigor se Colorido (Color)

Page 183 - Papéis disponíveis à venda

• A correção talvez não seja aplicada corretamente dependendo do item. Se o segundo plano dapágina não for branco, talvez as sombras não sejam detecta

Page 184 - (Tamanho do Papel)

Importante• Redução de transparência (Reduce Show-through) entrará em vigor somente quandoDocumento (Document) ou Revista (Magazine) for selecionado p

Page 185

Notas Gerais (Driver do Scanner)O driver do scanner (driver ICA (Arquitetura de Captura de Imagem)) está sujeito às restrições a seguir.Tenha em mente

Page 186 - Reverter (Reverse)

Atualizando o Driver do ScannerObtendo o Driver de Scanner Mais RecenteAntes de Instalar o Driver do ScannerInstalando o Driver do Scanner266

Page 187

Obtendo o Driver de Scanner Mais RecenteAtualizar seu driver do scanner (driver ICA (Arquitetura de Captura de Imagem)) atual para o driver doscanner

Page 188

Antes de Instalar o Driver do ScannerVerifique os pontos a seguir antes de instalar o driver do scanner (driver ICA (Arquitetura de Captura deImagem))

Page 189

Instalando o Driver do ScannerAcesse nosso site na Internet para baixar o driver do scanner (driver ICA (Arquitetura de Captura deImagem)) mais recent

Page 190

Depois de inserir o cassete na impressora, a tela de registro de informações sobre o papel para ocassete será exibida na tela sensível ao toque.6.Sele

Page 191 - Impressão em Escala

Digitalizar Usando o AirPrintUsando o IJ Scan Utility Lite270

Page 192 - Impressão de Layout de Página

Usando o IJ Scan Utility LiteO que é o IJ Scan Utility Lite (Software do Scanner)?Iniciando o IJ Scan Utility LiteDigitalizando Documentos e Fotos Bá

Page 193 - Clique em Imprimir (Print)

O que é o IJ Scan Utility Lite (Software do Scanner)?O IJ Scan Utility Lite é um aplicativo para digitalizar documentos, fotos e outros itens.Acesse t

Page 194 - Impressão Duplex

Importante• Algumas funções estão disponíveis somente quando o My Image Garden está instalado.Nota• Para definir os aplicativos a serem integrados, co

Page 195

Iniciando o IJ Scan Utility LiteSelecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e, em seguida, clique duas vezes noícone do Canon Utili

Page 196 - Tópico relacionado

Digitalizando Documentos e FotosDigitalize os itens colocados na exposição com configurações adequadas para documentos ou fotos. Alémdisso, digitalize

Page 197

Telas do IJ Scan Utility LiteTela Principal do IJ Scan Utility LiteCaixa de Diálogo ConfiguraçõesCaixa de Diálogo Configurações (Digitalização de docu

Page 198

Tela Principal do IJ Scan Utility LiteSelecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e, em seguida, clique duas vezes noícone do Canon

Page 199 - Imprimindo em Cartões Postais

StitchExibe a janela Stitch da imagem (Image Stitch) em que você pode digitalizar as metades esquerda edireita de um item maior do que o cilindro e co

Page 200 - Tópicos Relacionados

Caixa de Diálogo ConfiguraçõesA caixa de diálogo Configurações tem duas guias: (Digitalizando a Partir de um Computador) e (Configurações Gerais). Q

Page 201

10.Selecione Cópia padrão (Standard copy).11.Abra a tampa de documentos (J).12.Coloque o original COM O LADO A SER COPIADO VIRADO PARA BAIXO e alinh

Page 202 - Driver da Impressora Canon IJ

Importante• Quando a caixa de diálogo Configurações é exibida na tela Digitalizar do My Image Garden, a caixade diálogo Configurações (OCR) (Settings

Page 203

Dicas de DigitalizaçãoPosicionando Originais (Digitalizando de um Computador)Configurações de Digitalização em Rede281

Page 204

Posicionando Originais (Digitalizando de um Computador)Esta seção descreve como colocar originais no vidro de exposição para digitalização. Os itens q

Page 205 - Caixa de Diálogo Imprimir

Importante•Itens grandes (como fotografias no tamanho A4) quenão podem ser colocados muito longe das extremidadesou da seta (marca de alinhamento) do

Page 206

Configurações de Digitalização em RedeÉ possível conectar seu scanner ou sua impressora a uma rede para compartilhá-la entre várioscomputadores ou par

Page 207 - Canon IJ Printer Utility2

A caixa de diálogo Configurações (Configurações gerais) (Settings (General Settings)) aparece.4. Em Nome do produto (Product Name), selecione um item

Page 208

Digitalizando do Painel de ControleEncaminhando os Dados Digitalizados ao Computador Usando o Painel deControle BásicoEnviando Dados Digitalizados co

Page 209

Encaminhando os Dados Digitalizados ao Computador Usando oPainel de ControleAntes de encaminhar os dados digitalizados para o computador, verifique o

Page 210

3.Selecione Salvar no comput. (Save to computer).4.Selecione um computador para encaminhar os dados digitalizados.Selecione Local (USB) para um comp

Page 211 - Dispositivo iOS

A. Selecione o tipo do documento.Nota•Ao encaminhar os dados digitalizados para um computador encontrado via WSD, você nãopode selecionar o tipo do do

Page 212

Importante• Não abra a tampa de documentos até que a cópia seja concluída.Nota• Sua impressora está equipada com muitos outros recursos convenientes p

Page 213

D. Mostra a tela onde o destino é selecionado.6. Coloque o original no vidro de exposição.7. Pressione o botão Colorido (Color) para digitalização col

Page 214 - 3. Insira a senha

Se você quiser digitalizar originais com configurações avançadas, ou sequiser editar ou imprimir as imagens digitalizadas:Se você digitalizar originai

Page 215

Configurando Itens para Digitalização Usando o Painel de ControleVocê pode alterar as configurações de digitalização, como o tamanho da digitalização,

Page 216

1. Tam. dig. (Scan size)Selecione o tamanho do original.2. Formato (Format)Selecione o formato de dados para os dados digitalizados.3. Res.digit. (Sca

Page 217

RedeNão é Possível Encontrar a Impressora na RedeNão é possível encontrar a Impressora ao usar LAN sem fioChave de Rede DesconhecidaPara outras pergun

Page 218 - Configurações de Papel

Problemas na Digitalização (Mac OS)Os Resultados da Digitalização são Insatisfatórios (Windows)Os Resultados da Digitalização são Insatisfatórios (Mac

Page 219

Configurações de Rede e Problemas ComunsAqui estão as perguntas frequentes sobre rede. Selecione o método de conexão que está usando ou quedeseja usar

Page 220

Impressão/Digitalização no Smartphone/TabletConectando a Impressora e o Roteador Sem Fio Usando a Conexão Sem Fio FácilNão é Possível Conectar o Smart

Page 221 - Impressão

Conectando a Impressora a uma RedeMétodos de Conexão DisponíveisOs métodos de conexão a seguir estão disponíveis na impressora.• Conexão sem fioConect

Page 222

Solução de ProblemasConsulte Configurações de Rede e Problemas Comuns para solução de problemas ao conectar a rede.Advertência/RestriçãoConsulte abaix

Page 223 - Fazendo Cópias

Limpando o Interior da Impressora (Limpeza da Placa Inferior). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Visão Geral. . . . . .

Page 224

Manipulando Papel, Originais, Cartuchos de Tinta etc.Colocando PapelColocando OriginaisSubstituindo Cartuchos de Tinta30

Page 225

RestriçõesQuando for conectar outro dispositivo enquanto um dispositivo (como um smartphone) já estiver conectadoà impressora, conecte-o usando o mesm

Page 226 - Configurando Itens para Cópia

Para obter detalhes sobre a verificação ou a alteração das configurações do roteador sem fio,consulte o manual do roteador ou entre em contato com seu

Page 227

Problemas de Comunicação de RedeNão é Possível Encontrar a Impressora na RedeProblemas de Conexão de RedeOutros Problemas de Rede302

Page 228

Não é Possível Encontrar a Impressora na RedeAo executar a configuração da impressora:Não é Possível Encontrar a Impressora na Tela Verificar configur

Page 229

Não é Possível Encontrar a Impressora na Tela Verificarconfigurações da impressora Durante a Configuração (Windows)Se não for possível encontrar a imp

Page 230 - Usando o IJ Scan Utility

Não é Possível Encontrar a Tela Verificar configurações daimpressora Durante a Configuração da LAN Sem Fio (Windows) -Verificando o Estado da Alimenta

Page 231

Não é Possível Encontrar a Tela Verificar configurações daimpressora Durante a Configuração da LAN Sem Fio (Windows) -Verificando a Conexão de Rede do

Page 232 - Recursos do IJ Scan Utility

Não é Possível Encontrar a Impressora na Verificar configuraçõesda impressora Tela Verificar configurações da impressora Durantea Configuração da LAN

Page 233

Não é Possível Encontrar a Tela Verificar configurações daimpressora Durante a Configuração da LAN Sem Fio (Windows) -Verificando o Ambiente da LAN Se

Page 234 - Iniciando o IJ Scan Utility

A conexão da impressora e do roteador sem fio deve usar uma largura de banda de 2,4 GHz.Verifique se o roteador sem fio para o destino da impressora e

Page 235

Colocando PapelOrigens do papelCarregando Papel na Bandeja TraseiraColocando Papel no CasseteColocando Envelopes31

Page 236 - Telas do IJ Scan Utility

Não é Possível Encontrar a Impressora na Tela Verificarconfigurações da impressora Durante a Configuração da LAN SemFio (Windows) - Verificando o Ende

Page 237

Não é Possível Encontrar a Tela Verificar configurações daimpressora Durante a Configuração da LAN Sem Fio (Windows) -Verificando as Configurações do

Page 238

Não é Possível Encontrar a Tela Verificar configurações daimpressora Durante a Configuração da LAN Sem Fio (Windows) -Verificando as Configurações do

Page 239

Não é Possível Prosseguir além da Tela Conexão com aimpressora/Tela Conectar caboSe não for possível prosseguir além da tela Conexão com a impressora

Page 240 - Guia (Configurações Gerais)

Verificação 3 Caso não consiga resolver o problema, siga o procedimento abaixo parareinstalar o MP Drivers.• Para o Windows:1. Clique em Cancelar (Can

Page 241

Não é possível encontrar a Impressora ao usar LAN sem fioNota• Esta seção descreve a solução de problemas ao usar o computador.Para a solução de probl

Page 242 - (2) Área Salvar Configurações

Coloque o roteador sem fio e a impressora onde não exista nenhum obstáculo entre eles. A comunicação sem-fio entre diferentes salas ou andares geralme

Page 243

Siga as instruções do site da Canon.317

Page 244

Problemas de Conexão de RedeA Impressora Não Pode Ser Usada RepentinamenteChave de Rede DesconhecidaNão é possível usar a impressora depois de substit

Page 245

A Impressora Não Pode Ser Usada RepentinamenteNão é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora Depois que as Configurações de RedeForem Alterad

Page 246

Origens do papelA impressora possui duas origens para alimentar papel, a bandeja traseira (A) e o cassete (B).A origem do papel usada depende do taman

Page 247

Verificação 4 Verifique se as configurações de rede da impressora e do roteador semfio coincidem.Verifique se as configurações de rede da impressora (

Page 248

Se o firewall do software de segurança estiver ativado, poderá aparecer uma mensagem alertando que osoftware Canon está tentando acessar a rede. Se es

Page 249

Verifique o destino em seu dispositivo.Para obter detalhes, consulte o manual de instruções do seu dispositivo ou visite o site do fabricante.Para ver

Page 250

Verificação 2 Se os MP Drivers não estiverem instalados, instale-os.• Para o Windows:Instale os MP Drivers usando o CD-ROM de instalação ou instale-os

Page 251 - Padrões (Defaults)

Chave de Rede DesconhecidaChave WPA/WPA2 ou WEP Definida para Roteador Sem Fio Desconhecido, Não é Possível ConectarDefinindo uma Chave de Criptografi

Page 252

Nota• Esta impressora oferece suporte a WPA/WPA2-PSK (WPA/WPA2-Personal) e WPA2-PSK(WPA2-Personal).• Usando o WEPO comprimento da chave, o formato da

Page 253

Não é possível usar a impressora depois de substituir o roteadorsem fio ou alterar suas configuraçõesQuando você substituir um roteador sem fio, refaç

Page 254

Com a criptografia ativada, não é possível estabelecer comunicaçãocom a máquina depois de alterar o tipo de criptografia no roteador sem fioSe você al

Page 255

Outros Problemas de RedeVerificando as Informações da RedeRestaurando o Padrão de FábricaMensagem Exibida no Computador Durante a ConfiguraçãoPacotes

Page 256

Verificando as Informações da RedeVerificar o endereço IP ou o endereço MAC da impressoraVerificando o Endereço IP ou o Endereço MAC do ComputadorVeri

Page 257 - Tela de Seleção de Rede

Carregando Papel na Bandeja TraseiraVocê pode colocar papel comum ou papel fotográfico.Também é possível colocar envelopes na bandeja traseira.Colocan

Page 258

• Para o Mac OS:1. Selecione Preferências do Sistema (System Preferences) no menu Apple e clique em Rede(Network).2. Verifique se a interface de rede

Page 259

No Mac OS X v10.8, abra a pasta Utilitários (Utilities) na pasta Aplicativos (Applications) e,em seguida, clique duas vezes em Utilitário de Rede (Net

Page 260

Restaurando o Padrão de FábricaImportante• Para o Windows:A inicialização apaga todas as configurações de rede da impressora, tornando impossível a op

Page 261

Problemas de ImpressãoA Impressão Não É IniciadaNão Sai TintaOs Resultados da Impressão São InsatisfatóriosAlimentação Incorreta de Papel/Erro "S

Page 262

A Impressão Não É IniciadaVerificação 1 Verifique se a impressora está conectada firmemente e pressione o botãoATIVADO (ON) para ligá-la.A lâmpada ALI

Page 263

• Para alterar a configuração de exibição da mensagem ao imprimir usando o driver da impressora:Alterando o Modo de Operação da Impressora (Windows)Al

Page 264

Não Sai TintaVerificação 1 A tinta acabou?Abra a unidade de digitalização/tampa e verifique o indicador luminoso de tinta.Verificando o Status da Tint

Page 265

Se a limpeza profunda da cabeça de impressão não resolver o problema, a cabeça de impressão podeestar danificada. Entre em contato com o centro de ass

Page 266

Alimentação Incorreta de Papel/Erro "Sem Papel"Verificação 1 Verifique se há papel colocado.Colocando PapelVerificação 2 Ao colocar o papel,

Page 267

Se o papel rasgar na bandeja traseira, consulte Lista de Códigos de Suporte para Erro (Papel Atolado) pararemovê-lo.Se houver um objeto estranho na ba

Page 268

2. Abra a tampa do slot de alimentação (C).3.Deslize as guias do papel para abri-las e coloque o papel no centro da bandeja traseira COMO LADO A SER I

Page 269

Os Resultados da Impressão São InsatisfatóriosSe os resultados de impressão não forem satisfatórios em virtude de riscos brancos, linhas desalinhadas

Page 270 - Digitalizar Usando o AirPrint

Nota•Ao imprimir a partir de um dispositivo compatível com o PictBridge (LAN Sem-fio), defina a configuraçãoda qualidade de impressão usando o painel

Page 271 - Usando o IJ Scan Utility Lite

Papel em Branco/A Impressão está Borrada/As Cores estãoErradas/Riscos Brancos é Exibido A Impressão Está Borrada As Cores Estão Erradas342

Page 272

Riscos Brancos São ExibidosVerificação 1 Verifique as configurações de papel e qualidade de impressão.Os Resultados da Impressão São InsatisfatóriosV

Page 273

Verifique se o cartucho de tinta da cor com problema está vazio.Se o cartucho de tinta não estiver vazio, execute a limpeza da cabeça de impressão e t

Page 274

As Linhas Retas Ficam DesalinhadasVerificação 1 Verifique as configurações de papel e qualidade de impressão.Os Resultados da Impressão São Insatisfat

Page 275

O Papel Fica Manchado / A Superfície Impressa Fica Riscada O Papel Fica ManchadoBordas Manchadas Superfície Manchada A Superfície Impressa Fica Riscad

Page 276 - Telas do IJ Scan Utility Lite

1. Enrole o papel na direção oposta à de seu enrolamento, conforme mostrado a seguir.2. Verifique se o papel está plano agora.É recomendável imprimir

Page 277

Abra a janela de configuração do driver da impressora, selecione Configurações personalizadas(Custom Settings) na guia Manutenção (Maintenance), marqu

Page 278

Verificação 9 A parte interna da impressora está suja?Durante uma impressão duplex, a tinta pode manchar o interior da impressora, manchando a impress

Page 279

Importante• Sempre coloque papel na orientação retrato (E). A colocação do papel na orientação paisagem (F)pode causar atolamentos do papel.Nota• Não

Page 280

Linha Vertical Perto da ImagemVerificação O papel de tamanho correto foi colocado?Se o papel colocado for maior que o tamanho especificado, uma linha

Page 281 - Dicas de Digitalização

Problemas na Digitalização (Mac OS)Problemas na DigitalizaçãoIJ Scan Utility Mensagens de ErroIJ Scan Utility Lite Mensagens de ErroMensagens de Erro

Page 282 - Colocando Itens

Problemas na DigitalizaçãoO Scanner não FuncionaO Driver do Scanner não é Iniciado352

Page 283

O Scanner não FuncionaVerificação 1 Verifique se o seu scanner ou impressora está ligado.Verificação 2 Conecte o cabo USB a uma porta USB diferente no

Page 284

O Driver do Scanner não é IniciadoVerificação 1 Certifique-se de que o driver do scanner (driver ICA (Arquitetura deCaptura de Imagem)) está instalado

Page 285

IJ Scan Utility Lite Mensagens de ErroCaso uma mensagem de erro do IJ Scan Utility Lite seja exibida, verifique o código de erro e siga a soluçãocorre

Page 286

234 Esta função de digitalização não é suportada pelo modelo selecio-nado. Selecione uma função de digitalização diferente.• Selecione uma funçãode di

Page 287

Problemas MecânicosA Alimentação Não LigaA Alimentação Desliga SozinhaProblemas de Conexão USBNão é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora

Page 288

A Alimentação Não LigaVerificação 1 Pressione o botão ATIVADO (ON).Verificação 2 Verifique se o plugue de alimentação está firmemente conectado àimpre

Page 289

A Alimentação Desliga SozinhaVerificação Se a impressora estiver ajustada para desligar automaticamente após certotempo, desative essa configuração.Se

Page 290

Depois que você fechar a tampa do slot de alimentação, a tela de registro de informações sobre o papelpara a bandeja traseira será exibida na tela sen

Page 291

Problemas de Conexão USBA Impressão ou a Digitalização É Lenta/A Conexão USB Hi-Speed NãoFunciona/A Mensagem "Este dispositivo pode ter um desemp

Page 292

Não é Possível Estabelecer Comunicação com a Impressora viaUSBVerificação 1 Verifique se a impressora está ligada.Verificação 2 Conecte o cabo USB cor

Page 293

Problemas de Instalação e DownloadNão é Possível Instalar os MP DriversO Easy-WebPrint EX Não Inicia ou o Menu do Easy-WebPrint EX Não Aparece(Windows

Page 294 - A Impressora Não se Move

Não é Possível Instalar os MP DriversPara o Windows:Para o Mac OS:Para o Windows:• Se a instalação não começar quando você inserir o CD-ROM de instala

Page 295 - Problemas de Operação

• Se você não conseguir acessar a tela Conexão com a impressora (Printer Connection):Não é Possível Prosseguir além da Tela Conexão com a impressora/T

Page 296 - LAN sem-fio

Atualizando MP Drivers em Ambiente de Rede (Windows)Transfira os MP Drivers mais recentes.Os MP Drivers mais recentes para seu modelo estão disponívei

Page 297 - Wireless Direct

Erros e MensagensEm Caso de ErroUma Mensagem É Exibida366

Page 298

Em Caso de ErroSe ocorrer um erro de impressão (por exemplo, se o papel acabar ou atolar), uma mensagem de soluçãode problema será exibida automaticam

Page 299 - Advertência/Restrição

Quando um código de suporte e uma mensagem forem exibidos na telasensível ao toque:Para obter detalhes sobre como resolver erros, consulte Lista de Có

Page 300 - Restrições

Uma Mensagem É ExibidaEsta seção descreve alguns dos erros e mensagens que podem ser exibidos.Nota• Será exibido um código de suporte (número do erro)

Page 301

Nota• Ao imprimir, selecione o tamanho e o tipo do papel colocado na tela de configurações de impressão dopainel de controle ou do driver da impressor

Page 302 - Problemas de Conexão de Rede

Verificação Consulte Problemas de Impressão Duplex Automática e execute a açãoapropriada.É Exibido um Erro Relacionado ao Cabo de Alimentação que Está

Page 303 - Ao usar a impressora:

1. Abra o Gerenciador de Dispositivos no seu computador, conforme mostrado abaixo.Se a tela Controle da Conta do Usuário (User Account Control) for ex

Page 304

A Tela Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program É Exibida(Windows)Se o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program estiver instalado,

Page 305

• Para desinstalar o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program:Para desinstalar o Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program, clique

Page 306

• Se você concorda em participar do programa de pesquisa:Clique em Concordo (Agree) e, em seguida, siga as instruções na tela. As informações de uso d

Page 307 - Se o ícone for exibido:

Alterando a configuração:2. Selecione Aplicativos (Applications) no menu Ir (Go) do Finder e clique duas vezes na pastaCanon Utilities e na pasta Inkj

Page 308 - Se o ícone for exibido:

Lista de Códigos de Suporte para ErroO código de suporte aparece na tela sensível ao toque e na tela do seu computador quando ocorre umerro."Códi

Page 309

5700 5B00 5B01 5C02 • 6000 a 6ZZZ6000 6001 6004 6500 6502 68006801 6900 6901 6902 6910 69116930 6931 6932 6933 6936 69376938 6940 6941 6942 6943 69

Page 310

Lista de Códigos de Suporte para Erro (Papel Atolado)Se o papel ficar atolado, remova-o seguindo o procedimento apropriado mostrado abaixo.• Se você p

Page 311

1300CausaO papel fica atolado quando é colocado na bandeja traseira.O que FazerSe o papel colocado na bandeja traseira estiver atolado, remova-o pelo

Page 312

Colocando Papel no CasseteVocê pode colocar papel de tamanho A4, B5, A5 ou Letter no cassete.Nota• Coloque apenas papel comum no cassete.• Você pode u

Page 313

Se você desligou a impressora na etapa 1, os dados de impressão enviados para a impressora terãosido apagados. Imprima novamente.Nota• Ao colocar o pa

Page 314

1303CausaO papel fica atolado quando é colocado no cassete.O que FazerSe o papel colocado no cassete estiver atolado, tente removê-lo pelos seguintes

Page 315

3. Remova a tampa traseira.Retire a tampa traseira.4.Puxe o papel lentamente.Nota•Não toque nas partes internas da impressora.Se você não conseguir re

Page 316

2.Puxe o papel lentamente.Nota• Não toque nas partes internas da impressora.3. Verifique se todos os papéis atolados foram removidos.4. Encaixe a tamp

Page 317

Se as medidas acima não resolverem o problema, entre em contato com o centro de assistência daCanon mais próximo para solicitar um reparo.384

Page 318

1304CausaO papel atola durante a impressão duplex automática.O que FazerSe o papel atolar durante a impressão duplex automática, tente removê-lo pelos

Page 319

4.Puxe o papel lentamente.Nota• Não toque nas partes internas da impressora.Se você não conseguir remover o papel nesta etapa, remova a tampa da unida

Page 320

Nota• Não toque nas partes internas da impressora.3.Verifique se todos os papéis atolados foram removidos.4.Encaixe a tampa da unidade de transporte.I

Page 321 - Configuração Direta Sem Fio

1313CausaO papel ficou preso quando a impressora puxou o papel impresso.O que FazerSe o papel atolou quando a impressora puxou o papel impresso, tente

Page 322 - Conectado à Rede

4.Puxe o papel lentamente.Nota• Não toque nas partes internas da impressora.Se você não conseguir remover o papel nesta etapa, remova a tampa da unida

Page 323

3. Remova a tampa do cassete (B).4.Deslize a guia do papel (C) na frente e (D) à direita para abrir as guias.5.Coloque a pilha de papel COM O LADO DA

Page 324 - Chave de Rede Desconhecida

Nota• Não toque nas partes internas da impressora.3.Verifique se todos os papéis atolados foram removidos.4.Encaixe a tampa da unidade de transporte.I

Page 325

O papel ficou preso dentro da ImpressoraSe o papel atolado rasgar e se você não conseguir retirar o papel do slot de saída do papel ou da unidadede tr

Page 326

4.Segure o papel atolado firmemente com as duas mãos.Se o papel estiver enrolado, puxe-o para fora.5.Puxe o papel lentamente para não rasgá-lo.Retire

Page 327

Se o papel rasgar quando for retirado, um pedaço de papel pode permanecer na impressora. Verifique oseguinte e remova os pedaços de papel restantes.•

Page 328

1000CausaAs causas possíveis incluem os itens a seguir.• Não há papel na bandeja traseira.• O papel não foi colocado adequadamente na bandeja traseira

Page 329

1003CausaAs causas possíveis incluem os itens a seguir.• Não há papel no cassete.• O papel não foi colocado adequadamente no cassete.O que FazerExecut

Page 330 - Roteador Sem Fio

1200CausaUnidade de digitalização/tampa aberta.O que FazerFeche a unidade de digitalização/tampa e aguarde um instante.Não a feche enquanto estiver su

Page 331

1401CausaA cabeça de impressão pode ser danificada.O que FazerEntre em contato com o centro de assistência Canon mais próximo para solicitar um reparo

Page 332

1600CausaSe a lâmpada do cartucho estiver piscando, a tinta pode ter acabado.O que FazerRecomenda-se a substituição do cartucho.Se houver uma impressã

Page 333 - Problemas de Impressão

1660CausaUm cartucho de tinta não está instalado.O que FazerInstale o cartucho de tinta.399

Page 334 - A Impressão Não É Iniciada

Configurações da ECO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Conexão de

Page 335

• Para colocar papel A4 ou Letter no cassete, empurre para baixo a trava (H) no cassete e, emseguida, estenda o cassete.6.Alinhe a guia do papel (I) n

Page 336 - Não Sai Tinta

1688CausaA tinta acabou. (A lâmpada do cartucho pisca.)O que FazerSubstitua o cartucho e feche a unidade de digitalização/tampa.A impressão nessa cond

Page 337

1689CausaA impressora detectou a situação de falta de tinta (A lâmpada do cartucho pisca).O que FazerSubstitua o cartucho e feche a unidade de digital

Page 338

1700CausaO absorvente de tinta está quase cheio.O que FazerSelecione OK na tela sensível ao toque para continuar imprimindo. Entre em contato com o ce

Page 339

1890CausaA fita adesiva de proteção do suporte da cabeça de impressão durante o transporte ainda pode estaranexada.O que FazerAbra a unidade de digita

Page 340

2110CausaAs configurações do papel para impressão ou cópia são diferentes das informações de papel do cassetedefinidas na impressora.Nota• Consulte ab

Page 341

O que FazerSelecione OK na tela sensível ao toque novamente para exibir a tela abaixo.Selecione a ação apropriada.Nota• Dependendo das configurações,

Page 342 - As Cores Estão Erradas

Por exemplo, se a configuração para imprimir ou copiar no papel for A5 e as informações do papeldo cassete estiverem definidas para A4, troque o papel

Page 343 - Riscos Brancos São Exibidos

2900CausaFalha ao digitalizar a folha do alinhamento da cabeça de impressão.O que FazerSelecione OK na tela sensível ao toque e siga as instruções aba

Page 344

2901CausaO padrão de alinhamento da cabeça de impressão foi impresso e a impressora está esperando paradigitalizar a folha.O que FazerDigitalize o pad

Page 345

4103CausaNão é possível executar a impressão com as configurações de impressão atuais.O que FazerPressione o botão Parar (Stop) da impressora para can

Page 346 - Verifique o tipo de papel

8. Coloque a tampa do cassete e insira o cassete na impressora.Empurre o cassete para dentro da impressora até ele parar.Depois de inserir o cassete n

Page 347

5011CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerDesligue a impressora e desconecte-a.Conecte novamente a impressora e ligue-a de novo.Se isso não re

Page 348

5012CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerDesligue a impressora e desconecte-a.Conecte novamente a impressora e ligue-a de novo.Se isso não re

Page 349

5100CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerCancele a impressão e desligue a impressora.Verifique o seguinte:• Verifique se o movimento do supor

Page 350

5200CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerDesligue a impressora e desconecte-a.Conecte novamente a impressora e ligue-a de novo.Se isso não re

Page 351 - Problemas na Digitalização

5B00CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerEntre em contato com o centro de assistência Canon mais próximo para solicitar um reparo.Nota• Em ca

Page 352

6000CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerSe o papel estiver atolado, remova-o dependendo do local e da causa do atolamento.Lista de Códigos d

Page 353 - O Scanner não Funciona

C000CausaOcorreu um erro da impressora.O que FazerCancele a impressão e desligue a impressora.Verifique o seguinte:• Verifique se o movimento do supor

Page 354

Nota• Ao imprimir, selecione o tamanho e o tipo do papel colocado na tela de configurações de impressão dopainel de controle ou do driver da impressor

Page 355

Colocando EnvelopesÉ possível colocar Envelope DL e Envelope Com 10 na bandeja traseira.O endereço é girado e impresso automaticamente de acordo com a

Page 356

1. Abra a tampa da bandeja traseira (A) e puxe o suporte de papel (B) para fora.2. Abra a tampa do slot de alimentação (C).3. Deslize as guias do pape

Page 357 - Problemas Mecânicos

Nota• Não deixe o envelope ultrapassar a marca de limite de colocação do papel (E).5. Feche a tampa do slot de alimentação (F) suavemente.Importante•

Page 358 - A Alimentação Não Liga

Depois que você fechar a tampa do slot de alimentação, a tela de registro de informações sobre o papelpara a bandeja traseira será exibida na tela sen

Page 359 - A Alimentação Desliga Sozinha

Colocando OriginaisColocando Originais no Vidro de ExposiçãoColocação Com Base no UsoOriginais CompatíveisComo Desconectar/Conectar a Tampa de Documen

Page 360

Colocando Originais no Vidro de Exposição1. Abra a tampa de documento.2. Coloque o original COM O LADO A SER DIGITALIZADO VOLTADO PARA BAIXO no vidrod

Page 361 - Verificação 3

Importante• Depois de colocar o original no vidro de exposição, feche a Tampa de Documento antes de começar acopiar ou digitalizar.49

Page 362 - (Windows)

Como Abrir a Janela de Configuração do Driver da Impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203Caixa de Diálogo Configurar Página. . . . .

Page 363

Colocação Com Base no UsoColoque o original na posição correta de acordo com a função a ser usada. Se o original não for colocadodireito, talvez o pad

Page 364

Colocando Somente Um Original no Centro do vidro de exposição• Digitalize somente uma foto impressa em Copiar foto (Photo copy)• Em Digitalizar (Scan)

Page 365

Nota• A função Correção de Inclinação compensa automaticamente os originais colocados em um ângulode até aproximadamente 10 graus. Fotos inclinadas co

Page 366 - Erros e Mensagens

Originais CompatíveisItem DetalhesTipos de originais - Documento de texto, revista ou jornal- Foto impressa, cartão postal, cartão de visita ou disco

Page 367 - Em Caso de Erro

Como Desconectar/Conectar a Tampa de DocumentosRetirando a tampa de documentos:Suspenda a tampa de documentos verticalmente e incline-a para trás.Colo

Page 369 - Uma Mensagem É Exibida

Substituindo Cartuchos de TintaSubstituindo Cartuchos de TintaVerificando o Status da Tinta na Tela Sensível ao ToqueVerificando o Status da Tinta com

Page 370 - Sendo Desconectado (Windows)

Substituindo Cartuchos de TintaQuando ocorrem avisos de cuidado ou erros sobre tinta restante, a mensagem aparecerá na tela sensívelao toque para info

Page 371

Importante•Não toque em outras partes além dos cartuchos de tinta.•Manuseie o cartucho de tinta com cuidado para não manchar a roupa nem a área ao red

Page 372

5. Segure o cartucho de tinta com a tampa de proteção (E) de cor laranja virada para cima,tendo cuidado para não bloquear a abertura de ar em forma de

Page 373

Configurando Itens para Digitalização Usando o Painel de Controle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292Perguntas Frequentes. . . .

Page 374

8.Pressione na parte superior do cartucho de tinta até o cartucho de tinta encaixar comsegurança no lugar.Verifique se o indicador luminoso de tinta a

Page 375

Cuidado•Ao fechar a unidade de digitalização/tampa, tenha cuidado para não prender seus dedos.Nota•Se a mensagem de erro aparecer depois de fechar a u

Page 376 - Computador

Dicas de Tinta62

Page 377 - (Papel Atolado)

Verificando o Status da Tinta na Tela Sensível ao Toque1. Verifique se a máquina está ligada e exiba a tela INÍCIO.Se a tela INÍCIO não for exibida, p

Page 378

Verificando o Status da Tinta com os Indicadores Luminosos deTinta1. Verifique se a alimentação está ligada.2. Abra a unidade de digitalização/tampa.P

Page 379 - O que Fazer

Em Caso de Erro• O indicador luminoso de tinta está apagado.O cartucho de tinta não foi instalado corretamente ou a função para detecção do nível de t

Page 380

ManutençãoSe a Impressão Estiver Menos Nítida ou IrregularExecutando Funções de Manutenção do Seu Computador (Windows)Executando Funções de Manutenção

Page 381

Se a Impressão Estiver Menos Nítida ou IrregularProcedimento de ManutençãoImprimindo o Padrão de Verificação de EjetorAnalisando o Padrão de Verificaç

Page 382 - Puxe o papel lentamente

Procedimento de ManutençãoSe os resultados da impressão estiverem borrados, se as cores não forem impressas corretamente ou seos resultados da impress

Page 383 - 5. Anexe a tampa traseira

Etapa 2 Analise o padrão de verificação de ejetor.Se houver linhas ausentes ou riscos brancos horizontais no padrão:Etapa 3 Limpe a cabeça de impressã

Page 384

A Impressão Não É Iniciada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334Não S

Page 385

A partir do computador• Para o Windows:Ajustando a Posição da Cabeça de Impressão• Para o Mac OS:Ajustando a Posição da Cabeça de Impressão70

Page 386

Imprimindo o Padrão de Verificação de EjetorImprima o padrão de verificação de ejetor para determinar se a tinta está sendo ejetada corretamente peloe

Page 387 - Anexe a tampa traseira

A tela Confirmação será exibida.7.Selecione Sim (Yes).O padrão de verificação de ejetores será impresso e as duas telas de confirmação de padrão serão

Page 388

Analisando o Padrão de Verificação de EjetorAnalise o padrão de verificação de ejetor e limpe a cabeça de impressão, se necessário.1. Verifique se est

Page 389

A tela voltará para a tela Manutenção (Maintenance).Para B (linhas ausentes ou riscos brancos horizontais presentes) no padrão C ou no padrão D ouem a

Page 390

Limpeza da Cabeça de ImpressãoExecute a limpeza da cabeça de impressão se houver linhas ausentes ou riscos brancos horizontais naimpressão do padrão d

Page 391

A tela Confirmação será exibida.7.Selecione Sim (Yes).A impressora começa a limpeza da cabeça de impressão.Não execute mais nenhuma operação até que a

Page 392

Limpeza Profunda da Cabeça de ImpressãoSe a qualidade da impressão não melhorar após a limpeza padrão da cabeça de impressão, faça a limpezaprofunda d

Page 393

A tela Confirmação será exibida.7.Selecione Sim (Yes).A impressora começará a limpeza profunda da cabeça de impressão.Não execute mais nenhuma operaçã

Page 394

Alinhando a Cabeça de ImpressãoSe linhas pautadas impressas estiverem desalinhadas ou o resultado da impressão ficar de alguma formainsatisfatório, aj

Page 395

1200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3961401. . . .

Page 396

5. Selecione Manutenção (Maintenance).A tela Manutenção (Maintenance) será exibida.6. Selecione Alinham. automático de cabeça (Auto head alignment).

Page 397

8. Quando a mensagem "Os padrões foram impressos corretamente? (Did the patternsprint correctly?)" for exibida, verifique se o padrão foi im

Page 398

• Para o Mac OS:Ajustando a Posição da Cabeça de Impressão• Para imprimir e verificar os valores atuais de ajuste da posição da cabeça, selecione Impr

Page 399

Verificando o Status da Tinta do seu ComputadorVocê pode verificar as informações detalhadas como o nível de tinta restante e os tipos de cartucho de

Page 400

LimpezaLimpando as Superfícies ExternasLimpeza do Vidro de Exposição e da Tampa de DocumentosLimpando os Rolos de Alimentação do PapelLimpando o Inter

Page 401

Limpando os Rolos de Alimentação do PapelSe o rolo de alimentação de papel estiver sujo ou grudar em partículas de papel, talvez o papel não sejaalime

Page 402

O rolo de alimentação de papel irá girar à medida que for limpo sem papel.9. Verifique se o rolo de alimentação do papel parou de girar. Depois, siga

Page 403

Limpando o Interior da Impressora (Limpeza da Placa Inferior)Remova as manchas do interior da impressora. Se o interior da impressora ficar sujo, o pa

Page 404

10. Coloque somente esta folha de papel na cassete com as saliências da dobra para cima e aextremidade da metade sem dobra para o lado distante.11.Sel

Page 406

Usando Este Manual On-lineSímbolos Utilizados Neste DocumentoUsuários de Dispositivo de Toque (Windows)Símbolos Utilizados Neste DocumentoAvisoInstruç

Page 407

Visão GeralSegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentaçãoWEEE (UE E AEA)Componentes Principais e Seu UsoComponentes PrincipaisFonte

Page 408

Transportando sua impressoraRestrições Legais de Digitalização/CópiaEspecificações91

Page 409

SegurançaPrecauções de SegurançaInformações sobre regulamentaçãoWEEE (EU&EEA)92

Page 410

Precauções de SegurançaEscolhendo um local• Não instale a impressora em uma superfície pouco firme ou sujeita à vibração intensa.• Não instale a impre

Page 411

Informações sobre regulamentaçãoUsers in the U.S.A.FCC Notice (U.S.A. Only)For 120V, 60Hz modelModel Number: K10444 (Contains FCC Approved WLAN Module

Page 412

Power Consumption and Operational ModesThe amount of electricity a device consumes depends on the way the device is used. This product isdesigned and

Page 413

WEEE (EU&EEA)Only for European Union and EEA (Norway, Iceland and Liechtenstein)This symbol indicates that this product is not to be disposed of w

Page 414

place par les collectivités locales pour le recyclage des Déchets des Équipements Électriques etÉlectroniques (DEEE). Le traitement inapproprié de ce

Page 415

autorizado o con el servicio de recogida de basuras doméstico. Si desea más información acerca de ladevolución y reciclado de RAEE, visite la web www.

Page 416

Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a DirectivaREEE (2012/19/UE) e a legislação nacional. Este pr

Comments to this Manuals

No comments