CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEuropa, Afrika und Naher OstenCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The
8• Versuchen Sie niemals, Geräte oder Geräteteile zu zerlegen oder zu verändern, wenn dies nicht ausdrücklich in der vorliegenden Anleitung beschriebe
98Anpassen des Farbtons (Weißabgleich)Die Kamera gibt Farben wesentlich naturgetreuer wieder, wenn Sie den Weißabgleich auf die jeweilige Lichtquelle
99AufnahmeBei Auswahl der Fotoeffekte (Sepia) oder (Schwarz/Weiß) kann diese Einstellung nicht vorgenommen werden.Einstellen eines individuellen W
100•Es wird empfohlen, vor Einstellung des manuellen Weißabgleichs den Aufnahmemodus auf und die Belichtungskorrektur auf Null (±0) ein-zustellen. B
101AufnahmeÄndern des FotoeffektsWenn Sie vor der Aufnahme einen Fotoeffekt einstellen, können Sie das Erscheinungsbild der Aufnahme beeinflussen. Ef
102Aufnahmen in einem der Modi Meine FarbenIn den Modi unter Meine Farben werden die Farben eines Bildes für die Aufnahme geändert. Dadurch kann die B
103Aufnahme• Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 192).• In den Modi unter Meine Farben kann die ISO-Empfindlichkeit (abhängig von der
104Ändern der Speichermethode für das OriginalbildBeim Aufnehmen von Standbildern in einem der Modi unter Meine Farben kann festgelegt werden, ob nur
105AufnahmeAufnehmen im Modus [Farbton]Alle Farben, außer der im LCD-Monitor ausgewählten Farbe, werden in schwarzweiß wiedergegeben. 1Wählen Sie im M
106• Der Standardfarbton ist grün.• Wenn der Blitz verwendet oder der Weißabgleich oder die Messeinstellungen geändert werden, erzielen Sie nach der F
107Aufnahme• Die Standardeinstellung für den Modus [Farbwechsel] ist ein Wechsel von grün zu weiß.• Wenn der Blitz verwendet oder der Weißabgleich ode
9• Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündliche Substanzen dürfen nicht zur Reinigung oder Wartung der Geräte verwendet werden
108Aufnehmen im Modus [Custom Farbe]Verwenden Sie diese Option, um die Farbbalance zwischen Rot-, Grün-, Blau und Hauttönen frei anzupassen. 1Wählen
109AufnahmeAnpassen der ISO-EmpfindlichkeitErhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit, wenn Sie die Verwacklungsgefahr verringern, bei Aufnahmen im Dunklen d
110Einstellen der Funktion [Autom. Drehen]Die Kamera ist mit einem intelligenten Orientierungssensor ausgerüstet, der ein im Hochformat aufgenommenes
111AufnahmeZurücksetzen der DateinummerDen aufgenommenen Bildern werden automatisch Dateinummern zugewiesen. Sie können die Art der Zuweisung von Date
112Informationen zu Datei- und OrdnernummernJedem Bild wird eine Dateinummer zwischen 0001 und 9900 und jedem Ordner eine Ordnernummer zwischen 100 un
113WiedergabeWiedergabeAnzeigen einzelner Bilder1Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf (Wiedergabe).Das zuletzt aufgenommene Bild wird angezeigt (Einzelb
114Vergrößern von Bildern1Drücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . wird im Monitor angezeigt. Sie können den Zoom-Regler in Richtung drücken, um da
115WiedergabeSo schalten Sie die Vergrößerungsansicht ausDrücken Sie den Zoom-Regler in Richtung . Sie können die Vergröße-rungsfunktion auch sofort
116Wechseln zwischen NeunergruppenSo kehren Sie zur Einzelbildanzeige zurückDrücken Sie den Zoom-Regler zweimal in Richtung .1Drücken Sie den Zoom-Re
117Wiedergabe Springen zu BildernSind viele Bilder auf einer SD-Karte gespeichert, sind die folgenden vier Suchschlüssel hilfreich, um Bilder zu übers
10• Lassen Sie die Akkus möglichst nicht fallen, und schützen Sie sie vor Stößen und Schlägen, die das Gehäuse beschädigen könnten. Andern-falls beste
118Anzeigen von FilmaufnahmenIm Modus aufgenommene Filme können im LCD-Monitor wiedergegeben werden.In der Übersichtsanzeige ist keine Anzeige von Fi
119WiedergabeAnhalten und Fortsetzen der WiedergabeBedienen der FilmsteuerungDrücken Sie während der Wiedergabe die Taste FUNC./SET.Die Wiedergabe des
120• Die Wiedergabe von Filmen, die mit hohen Pixelauflösungen und Bildfrequenzen aufgezeichnet wurden, kann bei der Wiedergabe von SD-Karten mit geri
121WiedergabeBearbeiten von FilmaufnahmenWählen Sie in der Filmsteuerung die Option (Schneiden) aus, wenn Sie ungewünschte Teile am Anfang oder Ende
122• Die Mindestdauer einer bearbeitbaren Filmaufnahme beträgt eine Sekunde.• Das Speichern einer bearbeiteten Filmaufnahme kann bis zu 3 Minuten daue
123WiedergabeDrehen von angezeigten BildernEin angezeigtes Bild kann im Uhrzeigersinn um 90° oder 270° gedreht werden.• Bilder von Filmaufnahmen könne
124Hinzufügen von Tonaufnahmen zu BildernIm Wiedergabemodus (einschließlich Einzelbildanzeige und Übersichts-anzeige) können Sie einem Bild eine Tonau
125WiedergabeWiedergeben/Löschen von Tonaufnahmen• An Filmaufnahmen können Sie keine Tonaufnahmen anhängen.• Wenn die SD-Karte voll ist und Sie keine
126Automatische Wiedergabe (Diaschau)Starten einer DiaschauSie können alle auf einer SD-Karte gespeicherten Bilder oder eine Auswahl einzelner Bilder
127Wiedergabe•Filmaufnahmen werden in ihrer gesamten Länge abgespielt, unabhängig von der für die Diaschau gewählten Zeiteinstellung.• Während einer D
11 Vorsicht• Verwenden und lagern Sie die Geräte nicht an Orten, die starker Sonnenein-strahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind, z. B. auf de
1282Wählen Sie mit der Taste oder den Eintrag [Programm] und anschließend mit der Taste oder eine der Optionen [Show 1], [Show 2] oder [Show 3] au
129WiedergabeEinstellung der Abspieldauer und der WiederholungsoptionSie können festlegen, wie lange die einzelnen Bilder in einer Diaschau angezeigt
130Schützen von BildernSie können wichtige Bilder und Filme schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.So heben Sie den Bildschutz aufW
131LöschenLöschenLöschen einzelner Bilder• Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelöschter Bilder besteht. Lassen Sie daher beim
132Löschen aller BilderSie können alle auf der SD-Karte gespeicherten Bilder löschen.• Beachten Sie, dass keine Möglichkeit zum Wiederherstellen gelös
133Löschen
134DruckeinstellungenDie mit dieser Kamera aufgenommenen Bilder können mit einer der folgenden Methoden ausgedruckt werden.-Anschließen der Kamera an
135Druckeinstellungen In dieser Anleitung werden die DPOF-Druckeinstellungen erklärt. Weitere Informationen zum Ausdrucken von Bildern finden Sie
136Festlegen der Druckauftragseinstellungen (DPOF-Einstellungen)Sie können mit der Kamera Bilder auf einer SD-Karte vorab zum Drucken auswählen und di
137Druckeinstellungen3Wählen Sie die zu druckenden Bilder aus.Wie im Folgenden gezeigt, unterscheiden sich die Auswahlmethoden gemäß der für die Einst
12Vermeiden von FehlfunktionenMeiden Sie starke MagnetfelderHalten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung von Elektro-motoren oder anderen Gerä
138Alle Bilder auf einer SD-Karte1Wählen Sie im Menü (Wieder-gabe) den Eintrag aus, und drücken Sie die Taste FUNC./SET.Siehe Auswählen von Menüs
139Druckeinstellungen• Das Symbol kennzeichnet Bilder, für die mit einer anderen DPOF-fähigen Kamera Druckeinstellungen definiert wurden. Diese Eins
140Einstellen des DruckformatsStellen Sie das Druckformat ein, nachdem Sie das zu druckende Bild ausgewählt haben. Die folgenden Druckeinstellungen st
141Druckeinstellungen• Wenn das Drucklayout auf [Übersicht] eingestellt ist, können [Datum] und [Datei-Nr.] nicht gleichzeitig auf [An] eingestellt we
142Bildübertragungseinstellungen (DPOF-Druckfolge)Vor dem Übertragen von Bildern auf einen Computer können Sie für die einzelnen Bilder Einstellungen
143Bildübertragungseinstellungen (DPOF-Druckfolge)Alle Bilder auf einer SD-Karte3Wechseln Sie mit der Taste oder zwischen den Bildern. Mit der Tast
144• Bei der Übertragung wird das Aufnahmedatum berücksichtigt. Die ältesten Bilder werden zuerst übertragen.• Auf einer SD-Karte können maximal 998 B
145Anschließen der Kamera an einen ComputerAnschließen der Kamera an einen ComputerMit folgenden Methoden können Sie die mit der Kamera aufgenommenen
146Anschließen der Kamera an einen ComputerSystemanforderungen des ComputersInstallieren und verwenden Sie die Software auf einem Computer, der die fo
147Anschließen der Kamera an einen Computer• Wenn Sie die Kamera ohne eine vorherige Installation der Treiber und Software an Ihren Computer anschließ
13Überblick über die KomponentenÜberblick über die KomponentenVorderansicht* Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen, achten Sie darauf, dass S
148• Öffnen Sie mit einem Fingernagel die Abdeckung des DIGITAL-Anschlusses der Kamera, und stecken Sie das Schnittstellenkabel in den Anschluss.• Geh
149Anschließen der Kamera an einen ComputerWird das Ereignisdialogfeld nicht angezeigt, klicken Sie auf [Start], wählen Sie [Programme] oder [Alle Pro
150ImageBrowser Auto-Start-Einstellungen – OS X (Version 10.2/10.3)ImageBrowser Auto-Start-Einstellungen – OS X (Version 10.1)1.Starten Sie Digitale B
151Anschließen der Kamera an einen Computer 3Führen Sie die Schritte 2 – 4 auf Seite 147 durch.Das folgende Fenster wird angezeigt. • Verwenden von
152Herunterladen von Bildern durch DirektübertragungVerwenden Sie diese Methode zum Herunterladen von Bildern über die Bedienelemente der Kamera. Inst
153Anschließen der Kamera an einen ComputerAuswahl&Übertragen/PC-HintergrundbildEs können nur JPEG-Bilder als PC-Hintergrundbild übertragen werden
154Anschließen der Kamera an den Computer zum Herunter-laden von Bildern ohne Installation der SoftwareWenn Sie auf Ihrem Computer Windows XP oder Mac
155Anzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätAnzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätAnzeigen von Bildern auf einem FernsehgerätSie können für die
156• Im Modus Stitch-Assistent kann kein Fernsehgerät verwendet werden.• Informationen zum Videoausgangssignal finden Sie auf den Seiten 49 und 56.• W
157Anpassen der Kamera (Einstellungen [Meine Kamera])Anpassen der Kamera (Einstellungen [Meine Kamera])Mit den Einstellungen unter [Meine Kamera] könn
14Rückansicht LCD-Monitor (S. 36)StativbuchseAbdeckung für SD-Karten-Steckplatzund Akkufach (S. 22, 24)Akkufach(Fach für SD-Karte und Akku)Sucherfenst
158• Wenn Sie (Themenbezogen) in Schritt 2 auswählen, können Sie für die einzelnen Einstellungen unter [Meine Kamera] ein durchgängiges Thema auswäh
159Anpassen der Kamera (Einstellungen [Meine Kamera])Speichern von Einstellungen unter [Meine Kamera]Auf die SD-Karte aufgenommene Bilder und neue Ton
160• Die folgenden Dateien können nicht als Einstellungen unter [Meine Kamera] ausgewählt werden.- Filme- Mit der Funktion [Tonaufnahme] aufgenommene
161Anpassen der Kamera (Einstellungen [Meine Kamera])Daten, die als Einstellungen unter [Meine Kamera] ausgewählt werden könnenDie Einstellungen unter
162Liste der MeldungenListe der MeldungenBei der Aufnahme oder Wiedergabe können im LCD-Monitor die folgenden Meldungen angezeigt werden. Informatione
163Liste der MeldungenFehlerhafte Daten.Sie haben versucht, ein Bild anzuzeigen, das fehlerhafte Daten enthält.RAWSie haben versucht, ein RAW-Bild wie
164FehlersucheProblem Ursache LösungDie Kamera funktioniert nicht.Die Kamera ist nicht eingeschaltet.• Halten Sie die Taste ON/OFF einen Moment lang g
165FehlersucheEine Wieder-gabe ist nicht möglich.Sie haben versucht, ein mit einer anderen Kamera aufgenommenes Bild oder ein auf einem Computer bearb
166Geräusche kommen aus dem Inneren der Kamera.Die horizontale/vertikale Ausrichtung der Kamera wurde geändert.• Der Mechanismus für die Ausrichtungse
167FehlersucheDas Motiv erscheint auf dem Bild zu dunkel.Unzureichende Lichtver-hältnisse für die Aufnahme• Schalten Sie den Blitz ein.Dunkles Motiv v
15Überblick über die KomponentenBedienfeldTaste ON/OFF (S. 34)Auslöser (S. 45)Taste (Messverfahren) (S. 94)/Taste (Sprung) (S. 117)/Taste Taste (B
168Im LCD-Moni-tor sind Rausch-effekte sichtbar.Die Bewegun-gen des Motivs im LCD-Moni-tor sind un-regelmäßig.Das im LCD-Monitor angezeigte Bild wurde
169AnhängeAnhängeVerwenden eines Netzteils (separat erhältlich)Wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum benutzen oder diese an einen Computer
170Verwenden eines externen Blitzgerätes (separat erhältlich)Hochleistungsblitzgerät HF-DC1 Dieses Blitzgerät dient zur Unterstützung des in der Kamer
171Anhänge• Wenn der Akku in kalten Umgebungen verwendet wird (0 °C oder niedriger) sollten Sie einen Ersatz-Lithium-Akku mit sich führen (CR123A oder
172Kamerapflege und -wartungReinigen Sie Kameragehäuse, Objektiv und LCD-Monitor wie im Folgenden beschrieben.Verwenden Sie zum Reinigen der Kamera ni
173AnhängeTechnische DatenAlle Daten basieren auf Standardtestverfahren von Canon. Änderungen vorbehalten.DIGITAL IXUS 700(W): Weitwinkel (T): TeleE
174Weißabgleich TTL automatisch, voreingestellt (verfügbare Einstellun-gen: Tageslicht, Wolkig, Kunstlicht, Leuchtstoff oder Leuchtstoff H) oder manue
175AnhängeAnzahl der aufge-zeichneten PixelFilme: Standard, Meine Farben: (die Aufnahme kann fortgesetzt werden, bis die SD-Speicherkarte voll ist*1 (
176*1 Diese Digitalkamera unterstützt Exif 2.2 (auch „Exif Print“ genannt). Exif Print ist ein Standard zur Verbesserung der Kommunikation zwischen Di
177AnhängeAkkukapazität (Akku NB-3L (vollständig geladen))• Die tatsächlichen Werte können je nach Aufnahmebedingungen und Einstellungen variieren.• G
16Modus-WahlradWählen Sie eine Aufnahme- oder Wiedergabe-funktion mit dem Modus-Wahlrad aus.Aufnehmen von Standbildern (Aufnahmemodus)Wiedergabe von B
178SD-Karten und geschätzte Kapazitäten: Der Kamera beiliegende KarteFotoaufnahmen:FilmSDC-32MH SDC-128M SDC-512MSH (3072 x 2304 Pixel)9 40 15615 64 2
179Anhänge• Maximale Dauer einer Filmaufnahme bei (Schnelle Bildfolge): 1 Min., bei (Kleine Datei): 3 Min. Die Werte geben die maximale kontinuier
180SD-Speicherkarte Akku NB-3LBatterieladegerät CB-2LU/CB-2LUEKompakt-Netzadapter CA-PS500(Im Lieferumfang des separat erhältlichen Netzteils ACK900 e
181AnhängeFototipps und InformationenHinweis zur Verwendung des Selbstauslösers (S. 78)Normalerweise wackelt die Kamera etwas, wenn Sie den Auslöser d
182ISO-Empfindlichkeit (S. 109)Die ISO-Empfindlichkeit ist eine numerische Angabe der Lichtempfindlichkeit der Kamera. Je höher die ISO-Empfindlichkei
183IndexAAE-Speicherung ... 92AF-Hilfslicht ...46AF-Rahmen ...
184IISO-Empfindlichkeit ...109JJUMP (schnelle Suche) ...117KKompression ...62Kontrolll
185NOTIZ
186NOTIZ
187NOTIZ
17Überblick über die KomponentenKontrollleuchtenDie Kontrollleuchten leuchten oder blinken, wenn die Taste ON/OFF oder der Auslöser gedrückt wird.Ober
188NOTIZ
189NOTIZ
190Hinweise zu Marken• Canon, PIXMA und SELPHY sind Marken von Canon Inc.• Macintosh, Mac OS und QuickTime sind eingetragene Marken von Apple Computer
191Hinweise für DeutschlandBatterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll! Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gese
192In den Aufnahmemodi verfügbare FunktionenDie folgende Tabelle gibt eine Übersicht über die verfügbaren Einstellungen in den verschiedenen Aufnahmem
193Ablauf und AnleitungenEs wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden.Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehö
CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEuropa, Afrika und Naher OstenCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, The
193Ablauf und AnleitungenEs wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu verwenden.Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehö
18Die folgenden Vorgänge können durch einmaliges Drücken der Taste (Print/Share) ausgeführt werden.• Drucken: Siehe Benutzerhandbuch für den Direktdr
19Vorbereiten der KameraVorbereiten der KameraAufladen des AkkusGehen Sie wie folgt vor, wenn Sie den Akku für den erstmaligen Gebrauch der Kamera auf
20• Da es sich um einen Lithium-Ionen-Akku handelt, ist vor dem Aufladen keine vollständige Entladung erforderlich. Der Akku kann jederzeit wieder auf
21Vorbereiten der KamerazAchten Sie darauf, dass die mit und gekennzeichneten Akkukontakte (Abb. A) nicht mit Metallgegenständen, wie z. B. Schlüss
22Einsetzen des AkkusEinsetzen des Akkus NB-3L (im Lieferumfang enthalten)Vor der ersten Verwendung muss der Akku aufgeladen werden (S. 19).1Schieben
23Vorbereiten der Kamera• Achten Sie beim Einsetzen und Entfernen des Akkus sorgfältig auf den Steckplatz. • Schalten Sie die Kamera nicht aus, und öf
24Einsetzen der SD-KarteSchreibschutzschieberDie SD-Karte verfügt über einen Schreibschutzschieber. Wenn Sie den Schieber nach unten bewegen, können D
25Vorbereiten der KameraSo entnehmen Sie die SD-KarteDrücken Sie die SD-Karte hinein, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie sie dann los. • Achten
26Formatieren von SD-KartenDurch Formatieren können Sie neue SD-Karten initialisieren und alle Bilder und sonstigen Daten von bereits verwendeten Kart
27Vorbereiten der Kamera• Format niedriger StufeVerwenden Sie die Option [Format niedr. Stufe], wenn Sie vermuten, dass die Lese-/Schreibgeschwindigke
1Temperatur des KameragehäusesWenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen, kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Beachten Sie die
28Handhabungshinweise zur SD-KartezSD-Karten sind hochpräzise elektronische Geräte. Sie dürfen nicht verbogen oder übermäßiger Krafteinwirkung ausgese
29Vorbereiten der KameraEinstellen von Datum und UhrzeitDas Menü [Datum/Uhrzeit] wird angezeigt, sobald Sie die Kamera das erste Mal einschalten oder
30• Nach mehr als drei Wochen ohne eingesetzten Akku kann es vorkommen, dass die Einstellungen für Datum und Uhrzeit verloren gehen. Stellen Sie in di
31Vorbereiten der KameraVerwenden der UhrSie können das aktuelle Datum und die Uhrzeit mithilfe der folgenden Methoden für 5 Sekunden* anzeigen. Auf d
32Einstellen der SpracheMit dieser Option wird die im LCD-Monitor verwendete Sprache ausgewählt.1Drücken Sie die Taste ON/OFF solange, bis die Betrieb
33Vorbereiten der KameraWährend der Einzelbildwiedergabe oder in der Übersichtsanzeige können Sie das Menü [Sprache] direkt aufrufen, indem Sie die Ta
34Grundlegende FunktionenEinschalten der KameraAusschalten der KameraDrücken Sie die Taste ON/OFF erneut.• Wird gleich nach dem Einschalten die Meldun
35Grundlegende FunktionenStromsparfunktionDiese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion.Wenn diese Funktion eingeschaltet und aktiviert ist, drücke
36Verwenden des LCD-MonitorsDer LCD-Monitor kann zur Motivauswahl bei der Aufnahme, zum Ändern der Menüeinstellungen und zur Wiedergabe von Bildern ei
37Grundlegende FunktionenWiedergabemodus ( ) (S. 41)Steht das Modus-Wahlrad auf , wird der LCD-Monitor eingeschaltet. In der Übersichtsanzeige (S. 11
2Zu dieser AnleitungIm Text verwendete Konventionen: Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, die sich auf die Funktionsweise der Kamera auswirken kö
38LCD-HelligkeitDie Helligkeit des LCD-Monitors kann den Aufnahmebedingungenangepasst werden. Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen, wird die Helligkeit
39Grundlegende FunktionenIm LCD-Monitor angezeigte Informationen Bei der Aufnahme oder Wiedergabe von Bildern werden Aufnahme-, Rückschau- oder Wieder
40* Wird auch angezeigt, wenn der LCD-Monitor auf [Standard] (Keine Informationen) eingestellt ist.Der effektive Zoom ist der sich aus der Kombination
41Grundlegende FunktionenWiedergabeinformationen – Standard (Wiedergabemodus)Schutzstatus (S. 130)Kompression (Standbilder) (S. 62)Pixelauflösung (Sta
42Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformatio-nen angezeigt.Beachten Sie, dass von dieser Kamera aufgezeichnete Bildinfor
43Grundlegende FunktionenVerwenden des SuchersWährend der Aufnahme können Sie Strom sparen, indem Sie ausschließlich den Sucher verwenden und den LCD-
44Der ZoomDer Zoom kann auf einen Wert zwischen 37 mm und 111 mm (äquivalent zu Kleinbild) eingestellt werden.Tele/WeitwinkelDigitalzoomWenn der LCD-M
45Grundlegende FunktionenDrücken des AuslösersDie Kamera ist mit einem zweistufigen Auslöser ausgestattet. 1. Antippen (bis zum ersten Druckpunkt)Eins
462. Ganz heruntergedrücktWenn Sie den Auslöser ganz herunterdrücken, wird die Aufnahme ausgelöst, und es ist ein Auslösegeräusch zu hören.Es können k
47Grundlegende FunktionenAuswählen von Menüs und EinstellungenMenüs werden zum Ändern von Aufnahme- und Wiedergabeeinstellungen sowie anderer Kameraei
3InhaltWichtige Hinweise ... 6Sicherheitsvorkehrungen ...
48Menü FUNC.( ) manueller Modus (S. 69) ( ) Fotoeffekt (S. 101)( ) Spezialszene (S. 66) ( ) Meine Farben (S. 102)( ) Filmaufnahmemodus (S. 81) ( ) Kom
49Grundlegende FunktionenAuswählen von Menüeinstellungen mit der Taste MENU1Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf , , , oder .2Drücken Sie die Taste MENU.
506Drücken Sie die Taste MENU.• Das Menü wird geschlossen.• Im Aufnahmemodus können Sie das Menü auch schließen, indem Sie den Auslöser antippen.
51Grundlegende FunktionenMenü [Aufnahme] Menü [Wiedergabe]Menü [Einstellungen](Je nach Aufnahmemodus wird das Menü leicht unterschiedlich angezeigt)Au
52Menü- und WerkseinstellungenIn der folgenden Tabelle werden die Optionen und Standardeinstellungen der einzelnen Menüs gezeigt.* Standardeinstellung
53Grundlegende Funktionen Original spei.Legt fest, ob das ursprüngliche Bild (Normalbild) bei Aufnahmen im Modus Meine Farben gespeichert wird oder
54 Menü [Einstellungen]Menüeintrag Optionen Siehe StummschaltungIst diese Option auf [An] gestellt, sind Start-, Selbstauslöserton, Auslösegeräusch u
55Grundlegende Funktionen LCD-HelligkeitLegt die Helligkeit des LCD-Monitors fest.• -7 bis 0* bis +7Stellen Sie mit der Taste oder die Helligkeit
56 SpracheLegt die Sprache für Menüs und Meldungen im LCD-Monitor fest.• English* (Englisch)• Deutsch • Русский (Russisch)• Français (Französisch) •
57Grundlegende FunktionenSie können Startbild, Startton, Tastenton, Selbstauslöserton und Auslösegeräusch der Kamera individuell anpassen.Diese Einste
4 Nahaufnahmen/ Unendlich...70Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro)...
58Zurücksetzen der Einstellungen auf StandardwerteSie können alle Einstellungen für Menüs und Tasten in einem einzigen Arbeitsschritt auf die Standard
59AufnahmeAufnahme Aufnehmen im AutomatikmodusIn diesem Modus müssen Sie lediglich den Auslöser betätigen. Alles Weitere übernimmt die Kamera für Sie.
60Überprüfen des Bildes unmittelbar nach der AufnahmeUnmittelbar nach einer Aufnahme wird das entsprechende Bild zwei Sekunden lang im LCD-Monitor ang
61AufnahmeÄndern der AnzeigedauerIn der Standardeinstellung wird das Bild nach der Aufnahme zwei Sekunden lang angezeigt. Sie können die Anzeigedauer
62Ändern der Einstellungen für Pixelauflösung/KompressionSie können die Einstellungen für Kompression (außer Filmaufnahmen) und Pixelauflösung dem gep
63AufnahmeBei Filmaufnahmen können Sie zwischen den folgenden Pixelauflösungen wählen:• Siehe Größe von Bilddaten (geschätzt) (S. 179).• Siehe SD-Kart
64Verwenden des BlitzesBeachten Sie bei der Verwendung des Blitzes die folgenden Hinweise. AutoSofern die Lichtverhältnisse dies erfordern, wird de
65Aufnahme• Bei Blitzlichtaufnahmen mit höherer ISO-Empfindlichkeit können weiße Streifen auf dem Bild entstehen, wenn Sie sehr nah an das Objekt oder
66 Aufnehmen in den Modi für SpezialszenenDurch Auswahl des entsprechenden Aufnahmemodus können Sie optimale Aufnahmeergebnisse erzielen. PorträtGib
67Aufnahme Porträt Laub Schnee Strand Feuerwerk Unterwasser Innenaufnahme Kinder & Tiere Nacht Schnappschuss1Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf
5Info zum Drucken... 134Festlegen der Druckauftragseinstellungen (DPOF-Einst
68• Im Modus (Feuerwerk) wird eine lange Verschlusszeit gewählt. Verwenden Sie ein Stativ, um die Bilder nicht zu verwackeln. • In den Modi , ,
69Aufnahme Aufnehmen im manuellen ModusFolgende drei Modi stehen zur Verfügung. Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 192).Manueller
70 Nahaufnahmen/ Unendlich MakroDieser Modus dient zur Aufnahme von Motiven im Abstand von 5 bis 50 cm (maximale Weitwinkeleinstel-lung) bzw. 3
71AufnahmeSo beenden Sie den Modus Makro/UnendlichDrücken Sie die Taste / , um oder aus der Anzeige zu entfernen.• Verwenden Sie im Makromodus den
72Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro)In diesem Modus können Sie Motive in einer Entfernung von 5 bis 50 cm aufnehmen, gemessen ab der Objektivvor
73Aufnahme• Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 192).• Der Bildbereich bei maximaler Einstellung des Digitalzooms beträgt 14 x 11 mm.4
74Verwenden des DigitalzoomsWenn der LCD-Monitor eingeschaltet ist, können Bilder bei kombiniertem optischen und digitalen Zoom um etwa den Faktor 3.6
75Aufnahme ReihenaufnahmeIn diesem Modus nimmt die Kamera kontinuierlich ein Bild nach dem anderen auf, solange der Auslöser gedrückt wird. Sobald Sie
76Postkarten-DatumsaufdruckmodusSie können Bilder mit der optimalen Pixelauflösung und Kompression für Ausdrucke in Postkartengröße aufnehmen.• Beim D
77Aufnahme• Das Symbol wird im LCD-Monitor angezeigt, wenn die Einstel-lung [Datum Aufdruck] (siehe unten) auf [Datum] oder [Datum & Zeit] einge
6Bitte zuerst lesenWichtige HinweiseTestaufnahmenEs wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu m
78 Verwenden des SelbstauslösersBei dieser Funktion werden die Bilder mit einer Verzögerung von 10 oder 2 Sekunden nach Drücken des Auslösers aufgenom
79AufnahmeWählen Sie 10 oder 2 Sekunden als Verzögerung aus.Ändern der Verzögerungszeit und der Anzahl der Aufnahmen (Custom Timer)2Wählen Sie mit der
80• Der Selbstauslöserton kann unter [Selbstausl.-Ton] im Menü (Meine Kamera) geändert werden (S. 57).• Die Option kann in den Modi Stitch-Assiste
81Aufnahme Aufnehmen eines FilmsDie folgenden vier Filmmodi stehen zur Verfügung. StandardSie können die Pixelauflösung und Bildfrequenz* selbst festl
822Wählen Sie im Menü FUNC. einen Filmaufnahmemodus.•Siehe Auswählen von Menüs und Einstellungen (S. 47).• Nach der Auswahl der Einstellungen können S
83Aufnahme• Bei den folgenden SD-Kartentypen wird die Aufnahmezeit während der Aufnahme möglicherweise nicht korrekt angezeigt, oder die Aufnahme bric
84•Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 192).• Die Tonaufzeichnung erfolgt in Mono.• Im Filmaufnahmemodus ertönt kein Auslösegeräusch.•
85AufnahmeÄndern der BildfrequenzIm Modus (Standard) oder (Meine Farben) können Sie zwischen zwei Bildfrequenzen wählen (Anzahl der Bilder, die pr
86Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.)Im Modus Stitch-Assistent können Sie einander überlappende Aufnahmen machen, die anschließend auf dem
87AufnahmeAufnehmenIm Modus Stitch-Assistent können Bilder in zwei verschiedenen Aufnahmesequenzen aufgenommen werden. Horizontal von links nach rech
7Sicherheitsvorkehrungen• Stellen Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera sicher, dass Sie die im Folgenden beschriebenen Sicherheitsvorkehrungen gelese
885Nehmen Sie das erste Bild der Sequenz auf.Die Einstellungen für Belichtung und Weißabgleich werden mit dem ersten Bild festgelegt und können für na
89Aufnahme• Im Modus Stitch-Assistent kann kein manueller Weißabgleich eingestellt werden. Wenn ein manueller Weißabgleich erforderlich sein sollte, k
90Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten (Schärfenspeicher, AF-Speicherung)Das Fokussieren der Kamera auf folgende Arten von Motiven kann proble
91AufnahmeAufnehmen mit der AF-SpeicherungDie AF-Speicherung kann lediglich in den Modi , , oder verwendet werden. Deaktivieren der AF-Speicher
92Speichern der Belichtungseinstellung (AE-Speicherung)Sie können Belichtung und Fokus unabhängig voneinander einstellen. Dies ist hilfreich, wenn der
93AufnahmeSpeichern der Blitzbelichtungseinstellung (FE-Blitzbelichtungsspeicherung)Um eine korrekte Belichtungseinstellung für einen bestimmten Berei
94Deaktivieren der FE-BlitzbelichtungsspeicherungDrücken Sie die Taste .Die FE-Blitzbelichtungsspeicherung kann durch das Ändern des Weißabgleichs, d
95AufnahmeEinstellen der BelichtungskorrekturStellen Sie die Belichtungskorrektur so ein, dass von hinten beleuchtete bzw. vor hellem Hintergrund aufg
96Aufnehmen im Modus LangzeitbelichtungSie können eine lange Verschlusszeit wählen, damit dunkle Objekte heller erscheinen.1Wählen Sie im Menü (Aufn
97AufnahmeBeenden des Modus LangzeitbelichtungDrücken Sie, während im Menü FUNC. [Langzeitbel.] angezeigt wird, die Taste MENU.Bei CCD-Bildsensoren ni
Comments to this Manuals