Canon DIGITAL IXUS 75 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Canon DIGITAL IXUS 75. Canon Digital IXUS 75 Användarguide [ko] [zh]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 153
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Fotografera
Uppspelning/Radering
Utskrifts-/
överföringsinställningar
Anpassa kameran
Felsökning
Innan du använder
kameran
Bilagor
Lista över meddelanden
Användarhandbok för kameran
Avancerad
I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt.
SVENSKA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 152 153

Summary of Contents

Page 1 - Avancerad

FotograferaUppspelning/RaderingUtskrifts-/överföringsinställningarAnpassa kameranFelsökningInnan du använder kameranBilagorLista över meddelandenAnvän

Page 2 - Huvudfunktioner

8Batteriz Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte för direkt låga eller hetta.z Batteriet får inte sänkas ned i eller utsättas f

Page 3 - Vykortsprogram

111 Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)Bilder som lagrats på minneskortet samt nyinspelade ljud kan läggas till som Min kamera-inställning

Page 4

1123Välj en bild eller spela in ett ljud.zStartbildVälj den bild som ska registreras med eller och tryck sedan på FUNC./SET.zStart-, manöver-, sjä

Page 5

113 FelsökningFelsökningKameraKameran fungerar inte.Strömmen är inte på. zTryck på ON/OFF-knappen (Grundläggande handbok s. 11).Luckan till minnesko

Page 6

114LCD-skärmLCD-skärmen stängs av under fotografering. Om [Energispar] är inställt på [Display av] stängs LCD-skärmen av i . Kameraskärmen är svart

Page 7 - Hanteringsföreskrifter

Felsökning115 visas.Förmodligen har en lång slutartid valts på grund av att ljuset inte räcker till.zHöj ISO-talet (s. 65).zStäll in Ändra Auto ISO

Page 8 - Säkerhetsföreskrifter

116Minneskortet har inte formaterats som det ska.zFormatera minneskortet (s. 29).zOm det inte går att formatera om kortet kanske kretsarna på minnesko

Page 9

Felsökning117Motivet på bilden är för mörkt.Ljuset räcker inte till för fotografering. zAnvänd blixtinställningen (blixt på) (Grundläggande handbok

Page 10

118Det är vita prickar på bilden.Ljus från blixten har reflekterats från dammpartiklar eller insekter i luften. Detta är särskilt tydligt vid vidvinke

Page 11 - Varning!

Felsökning119Objektivet dras inte in.Luckan till minneskortsfacket/batterifacket öppnades när kameran var på.zStäng först luckan till minneskortsfac

Page 12 - Utrustning

120UppspelningDet går inte att visa bilder.Du har försökt visa bilder som har tagits med en annan kamera eller bilder som har redigerats på en dator.z

Page 13 - Förhindra funktionsstörningar

9Övrigtz Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon. Det intensiva blixtljuset kan skada synen.Stå inte närmare än en meter från bar

Page 14 - 1 Tryck på

Felsökning121Det tar lång tid att läsa bilder från minneskortet. Minneskortet har formaterats i en annan enhet. zAnvänd ett minneskort som har forma

Page 15 - Använda klockan

122Skriva ut på skrivare med stöd för direktutskriftDet går inte att skriva ut.Anslutningen mellan kameran och skrivaren är felaktig.zAnslut kameran o

Page 16 - LCD-skärmens ljusstyrka

123 Lista över meddelandenLista över meddelandenFöljande meddelanden kan visas på LCD-skärmen. Mer information om meddelanden som visas när kameran ä

Page 17

124Namnfel! zFilen kunde inte skapas eftersom det redan finns en fil med samma namn som den mapp som kameran försöker skapa, eller så har du uppnått h

Page 18 - Standard

Lista över meddelanden125Kan inte roterazDu försökte rotera en bild som har tagits med en annan kamera eller som har sparats med en annan datatyp el

Page 19 - Detaljerad

126Kan inte färdigställa! zDet gick inte att spara en del av utskrifts-, överförings- eller bildspelsinställningarna.Bilden kan inte väljas. zDu försö

Page 20 - Histogramfunktionen

127 BilagorBilagorBatterihanteringBatteriets laddningFöljande ikon och meddelande visas.Hanteringsföreskrifter för batteriz Se till att batteripolern

Page 21 - Energisparfunktionen

128Beroende på hur polskyddet är monterat (bild C, D) kan du se hur urladdat batteriet är.z Vi rekommenderar att du låter batteriet vara kvar i kamera

Page 22 - 4 (Värld)

Bilagor129Hantera minneskortetSkrivskyddsflik på SD-/SDHC-minneskortHanteringsföreskrifterz Minneskort innehåller avancerad elektronik. Vik dem inte

Page 23 - Tidsskillnad från

130Formateraz När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all information från kortet, även skyddade bilder.z Vi rekommenderar att du använde

Page 24 - Menyer och inställningar

10Utrustningz Anslut inte nätaggregat eller batteriladdare till exempelvis transformatorer vid resor utomlands. Det kan leda till funktionsstörningar,

Page 25 - Inställningar och Min kamera

Bilagor131Använd nätadaptern ACK-DC10 (säljs separat) om du tänker använda kameran under lång tid eller om du ansluter den till en dator.Använda nät

Page 26 - Menylista

132Blixt med hög effekt HF-DC1Den här blixten används när den inbyggda blixten inte räcker till. Följ anvisningarna nedan för att montera kameran och

Page 27 - Av*/Hjälplinjer

Bilagor133BatterierzFörsämrad uppladdningTorka av batteripolerna noggrant med en torr duk om batteriets användningstid har förkortats. Det kanske fi

Page 28 - Menyn Inställningar

134KamerahusTorka försiktigt av kamerahuset med en mjuk torkduk eller en glasögonduk.ObjektivBlås först bort damm och smuts med en blåsborste för obje

Page 29 - Klockvisning

Bilagor135Alla uppgifter baseras på Canons standardmetoder för testning och kan ändras utan föregående meddelande.DIGITAL IXUS 75Tekniska data(V): M

Page 30 - 1 (Inställningar)

136ISO-tal*1Auto*2, Hög ISO Auto*2, ISO 80/100/200/400/800/1600*1 Standardutgångskänslighet, rekommenderat exponeringsindex.*2 Det optimala ISO-talet

Page 31 - 2 Välj [OK] och tryck på

Bilagor137Komprimering Superfin, Fin, NormalAntal bildpunkter(stillbilder)Stor: 3 072 × 2 304 bildpunkterMedium 1: 2 592 × 1 944 bildpunkterMedium 2

Page 32

138Uppspelnings-metoderEnstaka bilder (kan visas med histogram), indexbilder (9 miniatyrbilder), förstorade bilder (maximalt cirka 10 ggr förstoring p

Page 33 - Ungefärliga värden för

Bilagor139Batteriets kapacitet (laddningsbart batteri NB-4L (fulladdat))zDe faktiska värdena kan variera beroende på omständigheterna vid fotografer

Page 34 - Använda digital zoom/digital

140Minneskort och ungefärlig kapacitet: Kortet som levererades med kameran• Bildseriefotografering möjlig (s. 36) vid lågnivåformatering av kortet.•

Page 35 - Använda digital zoom

11Förhindra funktionsstörningarUndvik starka magnetfältz Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer eller annan utrustning som ger upphov

Page 36 - (Digital närbild)

Bilagor141Video* 1 bild/sek. (fotograferingsintervall: 1 sek.)** 0,5 bilder/sek. (fotograferingsintervall: 2 sek.)• Maximal längd på videoklipp med

Page 37 - Funktionen för minskning av

142Bilddatastorlekar (ungefärliga)* 1 bild/sek. (fotograferingsintervall: 1 sek.)**0,5 bilder/sek. (fotograferingsintervall: 2 sek.)Antal bildpunkterK

Page 38 - Bildserie

Bilagor143SD-minneskort MultiMediaCard Batteri NB-4LBatteriladdare CB-2LV/CB-2LVEGränssnittKompatibel med minneskortstandarder förSD-kortMått 32,0 ×

Page 39

144Nätaggregat CA-DC10(Ingår i nätadapterpaketet ACK-DC10 som säljs separat)Nominell inspänning 100–240 V AC (50/60 Hz)Nominell utspänning 4,3 V likst

Page 40 - Videoinspelning

145INDEXSiffror3:2 marker. ... 38AAF-hjälpbelysn... 24AiAF... 46An

Page 41 - Menyn FUNC. * (Standard)

146Förstoring... 76GGränssnittskabel... Grundläggande23, 27HHandlovsrem... Grundläg

Page 42 - ( (Intervall))

147Tidszon... 20, 27Touch-ratt ... Grundläggande3, 4UUppspelning... Grundläggande19Uppspelningsknapp...

Page 43 - (Stitch Assist)

148Varumärken• Windows, Windows Vista och Windows Vista-logotypen är varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder.• Macintosh,

Page 44

149Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoderAnpassa inställningarna efter fotograferingsförhållandena och ta bilden. FunktionSidaAntal b

Page 45 - [Ansikte uppt.]*/[På]/[Av]

150{ Inställning tillgänglig. (z Grundinställning) U Inställningen kan endast väljas till den första bilden. (S Grundinställning) (Skuggat område): In

Page 46

12Innan du använder kameran – Grundläggande funktionerAnvända LCD-skärmen1 Tryck på .zTexten på skärmen ändras enligt följande vid varje knapptryckni

Page 47 - Fotografera med autofokuslås

CEL-SG4UA250 © 2007 CANON INC.

Page 57 - (Ändra Auto ISO)

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner13Använda klockanDu kan visa aktuellt datum och klockslag under 5 sekunder* på något av följande s

Page 62 - Tryck på

14Inställningar för LCD-skärmens ljusstyrkaLCD-skärmens ljusstyrka kan ändras med någon av följande två metoder.zÄndra inställningar med hjälp av meny

Page 63

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner15Fotograferingsinformation (Fotografering)*Visas när avtryckaren trycks ned halvvägs. Eftersom ka

Page 64

16Uppspelningsinformation (Uppspelning)StandardOm indikeringslampan blinkar orange och skakvarningsikonen visas är belysningen inte tillräcklig och

Page 65 - Återställa filnumret

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner17DetaljeradFöljande information kan också visas med vissa bilder.En ljudfil med annat format än W

Page 66 - Fil- och mappnummer

HuvudfunktionerFotograferazAutomatisk anpassning av fotograferingsinställningarna för särskilda förhållanden (Specialmotiv).zUndvik effekterna av kame

Page 67 - Uppspelning/radering

18HistogramfunktionenDu kan använda staplarna i histogrammet för att bedöma hur ljus bilden är. Ju högre staplar åt vänster, desto mörkare är bilden.

Page 68 - (Indexvisning)

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner19Den här kameran har en energisparfunktion. Kameran stängs av i följande fall. Sätt på kameran ge

Page 69 - (Min kategori)

20När du reser utomlands kan du få lokalt datum och klockslag registrerat på bilden. Du behöver bara ändra tidszoninställningen, förutsatt att du har

Page 70 - Hoppa mellan bilder

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner21Byta till destinationstidszonen5 Tryck på eller om du vill välja en destinationstidszon .zDu

Page 71 - Visa videosekvenser

22Du använder menyerna för att justera fotograferings-, uppspelnings- och utskriftsinställningarna eller andra kamerainställningar som t.ex. datum, kl

Page 72 - Använda videokontrollpanelen

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner23Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kameraPå de här menyerna gör du p

Page 73 - Redigera video

24Se Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder (s. 149).Menyn FUNC. Menyn Lagring MenylistaMenyalternativ Sida Menyalternativ SidaFot

Page 74 - Rotera bilder på skärmen

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner25*1 Grundinställningen är 3 bilder.*2 De klassificeras i följande kategorier.Människor: , , e

Page 75 - Uppspelning med

26Menyn Inställningar Menyalternativ Alternativ Sida/avsnittLjud av På/Av* Välj [På] så stängs alla ljud av utom varningssignalerna.(Grundläggande s.

Page 76

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner27*1 Grundinställningen är 5 sekunder.*2 Du kan byta metod för anslutning till skrivaren. Vanligtv

Page 77 - Tryck på och välj [Ja]

1Konventioner i den här handbokenDe ikoner som visas nedanför rubrikerna anger vilka metoder den aktuella funktionen kan användas med.• Fotograferings

Page 78 - Lägga till korrigeringsramar

28Menyn Min kamera Menyalternativ Tillgängliga inställningar SidaTema Ange ett gemensamt tema för alla alternativ i inställningarna för Min kamera.s.

Page 79 - Mina färger

Innan du använder kameran – Grundläggande funktioner29Du måste alltid formatera nya minneskort samt kort där du vill radera bilder och andra data. For

Page 80

30FotograferaUngefärligt antal bildpunkterAnvänd touch-ratten för att välja fotograferingsmetod eller FUNC.-menyalternativ. Se Grundläggande handbok,

Page 81 - Spela in

Fotografera31* Pappersformat varierar mellan olika länder.Ungefärliga värden för komprimeringsinställningar(Bredbild)3 072 ×1 728 bildpunkterUtskrift

Page 82 - Menyn (Uppspelning)

32Du kan ta zoombilder genom att använda kombinerad optisk och digital zoom. Brännvidder (35 mm-filmstandard) och egenskaper anges nedan. Använda digi

Page 83 - (uppskattningar)

Fotografera33Använda digital zoomAnvända den digitala telekonvertern2För zoomreglaget mot och fotografera.zDen kombinerade zoomfaktorn för optisk oc

Page 84 - Automatisk visning (Bildspel)

34Du kan fotografera motiv som är 3–10 cm från objektivets framkant med maximal vidvinkel. Med digital zoom blir bildområdet 9 x 7 mm vid maximal zoom

Page 85 - Övergångseffekter

Fotografera35Du kan ange om lampan för minskning av röda ögon* ska tändas automatiskt tillsammans med blixten.*Den här funktionen minskar effekten av

Page 86

36Med den här metoden tas en serie bilder när avtryckaren trycks ned. Om du använder det rekommenderade minneskortet* kan du ta flera bilder i följd m

Page 87 - Markering för

Fotografera37Du kan ta bilder med optimerade inställningar för vykort. Det gör du genom att komponera bilden så att den ryms inom det utskriftsområde

Page 89 - Skydda bilder

Fotografera39Du kan välja mellan följande videoinspelningsmetoder.Information om upplösning och bildfrekvens vid respektive metod finns i Ändra antal

Page 90 - Skyddsikon

40• Inspelningstiden varierar beroende på minneskortets kapacitet (s. 140).* Inspelningen avbryts efter en timmes kontinuerlig inspelning, även om den

Page 91 - Registrera funktioner för

Fotografera43Ändra tidsintervallet ( (Intervall))1Menyn FUNC. */ .Se Menyer och inställningar (s. 22).*Grundinställning.zVälj ett tidsintervall med k

Page 92 - Visa bilder på en tv

44Med Stitch Assist kan du ta bilder som överlappar varandra och som senare kan fogas samman till en panoramabild på en dator.Ta panoramabilder(Stitch

Page 93 - Radera bilder

Fotografera453Komponera den andra bilden så att den överlappar med en del av den första och ta sedan bilden.zDu kan ta om en bild genom att trycka på

Page 94 - 5 Välj [OK] och tryck på

46Autofokusramen anger var kameran fokuserar. Välj mellan följande tre fokuseringsmetoder.Växla mellan fokuseringsmetoderAnsikte uppt.Om motivet inneh

Page 95

Fotografera47z Följande händer när du väljer [Ansikte uppt.]: - Upp till tre ramar visas där ansikten har upptäckts. Ramen som bedöms innehålla huvudm

Page 96 - Markerad för indexutskrift

48Det kan vara svårt att fokusera på följande typer av motiv.zMotiv med mycket låg kontrast i förhållande till omgivningenzBilder med motiv nära och l

Page 97

Fotografera49Ta bort autofokuslåsetTryck på / .Du kan ställa in exponering och fokus var för sig. Det är mycket användbart när kontrasten mellan moti

Page 98 - Ange utskriftsformat

50Du kan låsa blixtexponeringen så att exponeringsinställningen blir rätt, oavsett bildens komposition. Ta bort FE-låsetTryck på .Låsa inställningen

Page 99

3Låsa exponeringsinställningen (Exponer.lås) . . . . . . . . . . . . 49Låsa inställningen för blixtexponering (FE-lås) . . . . . . . . . . . 50Växla

Page 100 - Registrera Min kamera

Fotografera51MätningsmetoderVäxla mellan mätningsmetoder1Menyn FUNC. * (Evaluerande).Se Menyer och inställningar (s. 22).*Grundinställning.zVälj en mä

Page 101 - Välj [OK] och tryck på

60Du kan ändra originalfärgerna både i videosekvenser och i stillbilder, vilket innebär att du kan fotografera eller filma med olika effekter.Beroende

Page 102 - Felsökning

Fotografera612.zFärgaccenteffekten aktiveras.3.zKamerans färginmatningsfunktion aktiveras. På skärmen visas omväxlande originalbilden och färgaccentbi

Page 103 - LCD-skärm

62Fotografera med Färgbyte1Stillbilder: Menyn FUNC.* (Auto) (Färgbyte).Video: Menyn FUNC. * (Standard) (Färgbyte).Se Menyer ochinställningar(s. 22).*G

Page 104 - Fotografera

Fotografera634Rikta kameran så att originalfärgen visas mitt på LCD-skärmen, och tryck på knappen .zDu kan inte ange mer än en färg.zGenom att trycka

Page 105

64Ändra metod för att spara originalbildenNär du tar stillbilder med funktionen Färgaccent eller Färgbyte kan du välja att spara både originalbilden o

Page 106 - Det finns brus i bilden

Fotografera65Höj ISO-talet så att du får en kortare slutartid om du vill minska effekten av kameraskakningar och undvika oskarpa motiv, eller stänga a

Page 107

66Om skakvarningsikonen ( ) visas medan du fotograferar kan du höja ISO-talet genom att bara trycka på . Då tas bilderna med en slutartid som elimine

Page 108 - Videoinspelning

Fotografera67Du kan registrera en funktion som du använder ofta till knappen . Följande funktioner kan registreras.*1 Grundinställning.*2 Ställer in l

Page 109 - Uppspelning

68Använda knappen 1 Tryck på . zSedan ändras det inställda värdet för den registrerade funktionen varje gång du trycker på .- En inställningsskärm v

Page 110 - Visning på tv

4Ändra Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110Registrera Min kamera-inställningar . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 111 - Det går inte att skriva ut

Fotografera69Kameran är utrustad med en intelligent orienteringssensor som identifierar orienteringen för en bild som tas när kameran hålls vertikalt.

Page 112 - Lista över meddelanden

70Du kan, omedelbart efter fotograferingen, kontrollera att bilden verkligen är i fokus.Avbryta fokuskontrollTryck ned avtryckaren till hälften.Kontro

Page 113

Fotografera71Växla mellan autofokusramar/Ändra skärminställningar1Tryck på .zOm du har en bild med flera autofokusramar i fokus, kan du växla visning

Page 114

72Du kan när som helst skapa en ny mapp där dina lagrade bilder sparas automatiskt. En mapp skapas nästa gång du tar bilder.Skapa en målmapp för bilde

Page 115

Fotografera73Ställa in datum och klockslag för en mapp som ska skapas automatiskt1Menyn (Inställningar) [Skapa mapp].Se Menyer och inställningar (s. 2

Page 116 - Batterihantering

74Bilderna du tar numreras automatiskt. Du kan ange hur detta ska ske.Funktion för återställning av filnumretÅterställa filnumret1Menyn (Inställninga

Page 117 - Ladda batteriet

Fotografera75Fil- och mappnummerLagrade bilder tilldelas filnummer i följd, från 0001 till 9999. Mappar tilldelas nummer i följd från 100 till 999. Up

Page 118 - Hantera minneskortet

76Uppspelning/radering Avbryta förstoringsvisningTryck zoomreglaget mot . (Du kan även avbryta visningen omedelbart genom att trycka på MENU.) Använd

Page 119 - Formatera

77 Uppspelning/RaderingSå här återgår du till enbildsvisningTryck zoomreglaget mot . Visa bilder i grupper om nio(Indexvisning) 1Tryck zoomreglaget

Page 120 - 3 Öppna kontaktskyddet till

78Du kan ordna bilder i befintliga kategorier (Människor, Utsikter, Händelser, Kategori 1–3, Att göra). På kategorinivå kan du göra följande:zBildsökn

Page 121 - (säljs separat)

5HanteringsföreskrifterProvbilderInnan du tar viktiga bilder rekommenderar vi att du tar flera provbilder så att du kan vara säker på att kameran fung

Page 122 - Batterier

79 Uppspelning/RaderingOm det finns många bilder på minneskortet kan du leta rätt på en viss bild genom att hoppa mellan bilderna med de sex sökalter

Page 123 - Objektiv

80z ///: använd knappen eller för att välja datum, kategori, mapp eller video för uppspelning och tryck på FUNC./SET.- Den angivna uppspelningsfu

Page 124 - Tekniska data

81 Uppspelning/RaderingAnvända videokontrollpanelen2Välj (Uppspelning) och tryck på .zVideosekvensen pausas om du trycker på FUNC./SET när uppspel

Page 125

82Du kan ta bort delar av inspelade videoklipp.* När bildintervallet är 1 sek.**När bildintervallet är 2 sek.Redigera videoSkyddade videosekvenser och

Page 126 - Bilagor

83 Uppspelning/RaderingBilder kan roteras 90º eller 270º medurs på skärmen. Beroende på videofilens storlek kan det ta ett tag att spara en redigerad

Page 127

84Du kan välja en övergångseffekt som ska visas mellan bilderna. Uppspelning med övergångseffekterIngen övergångseffekt.Den visade bilden blir mörkare

Page 128 - NB-4L (fulladdat))

85 Uppspelning/RaderingDu kan minska röda ögon i bilder som har tagits. Röda ögon upptäcks emellertid inte alltid automatiskt på alla bilder, och res

Page 129

864Välj [Ny fil] eller [Skriv över] och tryck på .z[Ny fil]: sparar bilden under ett nytt filnamn. Den ursprungliga filen finns kvar i oförändrat ski

Page 130

87 Uppspelning/RaderingLägga till korrigeringsramarDu kan lägga till högst 35 korrigeringsramar. 1Använd knappen eller för att välja [Lägg till r

Page 131

88Med funktionen Mina färger kan du använda effekter på dina bilder (endast stillbilder). Du kan välja mellan följande effekter i Mina färger. Mer inf

Page 132 - Batteriladdare CB-2LV/CB-2LVE

6VideoformatStäll in kamerans videosignalformat på det som används i det land där du bor innan du använder kameran med en tv-skärm (s. 101).Språkinstä

Page 133 - Nätaggregat CA-DC10

89 Uppspelning/Radering4Välj [OK] och tryck på .zDen bild du sparade, med Mina färger-effekten, är nu den sista bilden i listan. zOm du vill fortsät

Page 134

90I uppspelningsfunktionen (även enbilds- och indexvisning) kan du lägga till röstkommentarer (upp till en minut) till en bild. Ljudet sparas i WAVE-f

Page 135

91 Uppspelning/RaderingDu kan spela in en oavbruten röstkommentar i cirkatvå timmar utan att ta en bild. RaderaVälj [Radera] i dialogrutan som visas.

Page 136

92Kontrollpanelen för ljudinspelarenVälj ett alternativ med eller och tryck på FUNC./SET.LämnaSpela inStoppUppspelning(Välj en röstkommentar med

Page 137 - Ansvarsfriskrivning

93 Uppspelning/RaderingAutomatisk visning av bilder på minneskort.Bildinställningar för bildspel baseras på DPOF-standarden (Digital Print Order Form

Page 138

94ÖvergångseffekterDu kan välja en övergångseffekt som visas mellan flera bilder som visas i följd.3Välj [Starta] och tryck på .zFöljande funktioner

Page 139

95 Uppspelning/RaderingVälj datum/kategori/mapp för visning(//)1Välj , eller och tryck på .2Använd eller för att välja datum/kategori/mapp

Page 140

96Välja bilder för visning ( – )Välj bara de bilder som ska visas och spara dem i ett bildspel (Egen 1, 2 eller 3). Du kan välja upp till 998 bilder.

Page 141

97 Uppspelning/RaderingAnpassa inställningarna Tidsintervall och RepeterazTidsintervallAnger hur länge varje bild ska visas. Välj mellan3*–10 sekunde

Page 142

98Du kan skydda viktiga bilder och videosekvenser från att raderas av misstag.Skydda bilderVäljDu kan ange skyddsinställningarna för varje bild för si

Page 143

7 Varning!Utrustningz Rikta inte kameran direkt mot solen eller en stark ljuskälla.• Eftersom det kan skada bildsensorn (CCD:n).z Placera utrustningen

Page 144

99 Uppspelning/Radering3Välj bilden, datumet, kategorin eller mappen som ska skyddas och tryck på . z[Välj]Välj en bild med eller och tryck på F

Page 145

100Du kan registrera en funktion som du använder ofta till . Följande funktioner kan registreras. *Grundinställning (kan användas för att växla mella

Page 146

101 Uppspelning/RaderingDu kan visa bilder på en tv med den medföljande AV-kabeln.Visa bilder på en tv1Stäng av kameran och tv.2Anslut AV-kabeln till

Page 147

102Du kan radera bilder på ett minneskort.Radera bilderVäljVälj en bild i taget och radera den.Välj efter datumRadera bilder från ett visst datum.Välj

Page 148

103 Uppspelning/Radering3Välj bilden, datumet, kategorin eller mappen och tryck på .z[Välj]Välj en bild med eller och tryck på FUNC./SET.- Om du

Page 149

104Utskrifts-/överföringsinställningarDu kan välja bilder för utskrift på ett minneskort och ange antalet utskrivna kopior i förväg med hjälp av kamer

Page 150

105 Utskrifts-/överföringsinställningar1Tryck på (uppspelning) Menyn(Utskrift) Välj ett menyalternativ .Se Menyer och inställningar (s. 23).zGå vid

Page 151

106z[Välj efter datum] [Välj kategori] [Välj efter mapp]Välj ett datum, en kategori eller en mapp med eller och tryck på FUNC./SET.- Om du trycker

Page 152

107 Utskrifts-/överföringsinställningarAnge utskriftsformatNär du har valt utskriftsformat väljer du bild(er) för utskrift. Följande utskriftsinställ

Page 153

110Anpassa kameran (Inställningar för Min kamera)Med Min kamera kan du anpassa startbilden samt start-, manöver-, självutlösar- och slutarljud. Genom

Comments to this Manuals

No comments