Canon EOS M User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Canon EOS M. Canon EOS M Instrukcja obsługi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 350
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - INSTRUKCJA

INSTRUKCJAOBSŁUGIPOLSKI

Page 5 - Rozdziay

115A Wybór najlepszego Stylu obrazów dla obiektuNQ PortretyZapewnia przyjemny odcie skóry. Obraz ma delikatniejsze barwy. Opcja odpowiednia do portre

Page 6

116* „Tryb ostroci” bdzie widoczny po podczeniu obiektywu EF-M.1Wybierz metod AF. Na karcie [A2] wybierz opcj [Tryb ostroci], [Metoda AF] lub

Page 7

117Zmiana metody ustawiania ostroci2Przecz tryb ostroci obiektywu na [AF]. Na karcie [A2] wybierz opcj [Tryb ostroci]. Wybierz opcj [AF].X Je

Page 8

Zmiana metody ustawiania ostroci118Metoda ta suy do wykrywania twarzy i ustawiania odpowiedniej ostroci. Jeli twarz si porusza, punkt AF <p&g

Page 9

119Zmiana metody ustawiania ostroci Nieprawidowe ustawienie ostroci uniemoliwi wykrywanie twarzy. Wybierajc w pozycji [Cigy AF] warto [Wcz

Page 10

Zmiana metody ustawiania ostroci120Do ustawienia ostroci moe zosta uytych nawet 31 (automatycznie wybranych) punktów AF obejmujcych duy obszar.

Page 11

121Zmiana metody ustawiania ostrociPoniewa przy ustawianiu ostroci wykorzystywany jest tylko jeden punkt AF, mona ustawi ostro na wybrany obiek

Page 12

Zmiana metody ustawiania ostroci122Dziaanie AF Nacinicie przycisku migawki do poowy spowoduje ponowne ustawienie ostroci, nawet po jej wczenie

Page 14

123Zmiana metody ustawiania ostrociWarunki fotografowania utrudniajce regulacj ostroci: obiekty o niskim kontracie, takie jak bkitne niebo, je

Page 15

Zmiana metody ustawiania ostroci124Domylnie ustawiona jest opcja [Wcz].Poniewa ostro jest cigle ustawiana w pobliu obiektu, po naciniciu pr

Page 16

125Dotknicie ekranu monitora LCD umoliwia automatyczne ustawienie ostroci i wykonanie zdjcia. Funkcja ta dziaa we wszystkich trybach fotografowan

Page 17

126Mona powikszy obraz i rcznie wyregulowa ostro.1Przecz tryb ostroci obiektywu na [MF]. Na karcie [A2] wybierz opcj [Tryb ostroci]. Wyb

Page 18

131f: Zmiana sposobu dziaania automatycznej regulacji ostrociNOdpowiedni dla nieruchomych obiektów. Nacinicie przycisku migawki do poowy spowoduj

Page 19 - Obiektyw

f: Zmiana sposobu dziaania automatycznej regulacji ostrociN132 W przypadku niektórych obiektywów, odlegoci od obiektu i szybkoci poruszania si o

Page 20

133Maksymalna szybko fotografowania wynosi okoo 4,3 klatki/s (str. 134). Ta funkcja jest przydatna np. podczas fotografowania dziecka idcego w str

Page 21 - Przejrzyj zdjcie (str. 205)

i Serie zdj134 Ustaw take tryb dziaania AF (str. 130) odpowiedni dla obiektu.• W przypadku poruszajcego si obiektuW przypadku uywania obiektyw

Page 22

135i Serie zdj Mona take uywa lampy byskowej (podczona lampa Speedlite 90EX).Lampa byskowa potrzebuje czasu na naadowanie, dlatego szybko

Page 23 - Nazewnictwo

1361Nacinij przycisk <Wj/i>. Tryb fotografowania mona wybra take na ekranie szybkich nastaw B2Dotknij samowyzwalacza. Dotknicie przycisku

Page 25

137j Uywanie samowyzwalacza W przypadku opcji <q> mona zwikszy interwa czasowy midzy kolejnymi zdjciami, ale zaley on od ustawie funkc

Page 26

138W pomieszczeniach, w sabym owietleniu lub podczas fotografowania pod wiato za dnia mona podczy lamp byskow i po prostu nacisn przycisk

Page 27

139D Uywanie lampy byskowej1Podcz lamp byskow Speedlite i wcz j.X Kontrolka zasilania lampy Speedlite zawieci si i rozpocznie si adowani

Page 28 - Obiektyw EF lub EF-S

D Uywanie lampy byskowej140Po przeczeniu aparatu na <2> po wykonaniu zdjcia przy uyciu podczonej do niego lampy byskowej Speedlite 90EX

Page 29 - adowarka LC-E12E

1414Fotografowanie zaawansowaneTen rozdzia stanowi rozwinicie rozdziau 3 i przedstawia dodatkowe sposoby twórczego fotografowania. W pierwszej cz

Page 30

142Tryb <s> (AE z preselekcj migawki) umoliwia „zamroenie” fotografowanego wydarzenia lub zastosowanie efektu rozmycia ruchu.*<s> oznac

Page 31 - Czynnoci wstpne

143s: Oddawanie ruchu obiektu „Zamroenie” ruchu szybko poruszajcego si obiektuUstaw krótki czas nawietlania, na przykad w zakresie od 1/4000 s d

Page 32 - adowanie akumulatora

144W celu uzyskania rozmytego ta lub ostrego wygldu bliskich i dalekich obiektów naley uy opcji <f> (AE z preselekcj przysony) i dostosow

Page 33 - adowanie akumulatora

145f: Zmiana gbi ostroci Fotografujc z wysz wartoci przysony (liczby f) lub w warunkach sabego owietlenia, naley pamita, e na zdjciac

Page 34 - Wkadanie akumulatora i karty

f: Zmiana gbi ostroci146Jeli zdjcie jest zbyt ciemne, na ekranie miga czas nawietlania „30"” (30 s). W takim przypadku dotknij wywietlacza

Page 36 - Zamknij pokryw

147f: Zmiana gbi ostrociOtwór przysony zmienia si wycznie w momencie wykonywania zdjcia. W pozostaym czasie przysona pozostaje cakowicie ot

Page 37 - Wczanie zasilania

148Czas nawietlania i przyson mona ustawi rcznie zgodnie z wasnymi wymaganiami. Ustaw ekspozycj, korzystajc ze skali poziomu ekspozycji. Meto

Page 38 - Wczanie zasilania

149a: Rczna regulacja ekspozycji5Ustaw ekspozycj i zrób zdjcie. Sprawd poziom ekspozycji i ustaw dany czas nawietlania i przyson. Jeli poz

Page 39 - Temperatura 23°C 0°C

a: Rczna regulacja ekspozycji150W celu uzyskania prawidowej ekspozycji lampy byskowej dla gównego obiektu zostanie automatycznie ustawiona moc lam

Page 40

151Aparat oferuje cztery metody (tryby pomiaru) umoliwiajce pomiar jasnoci obiektu. Zwykle zalecany jest pomiar wielosegmentowy.W trybach strefy po

Page 41

3 q Zmiana trybu pomiaruN152e Pomiar centralnie waony urednionyJasno jest mierzona w rodku kadru i uredniana dla caej sceny. Ten tryb pomiaru j

Page 42 - Zamknij ekran ustawie

153Kompensacj ekspozycji naley ustawi, gdy uzyskana ekspozycja (bez lampy byskowej) jest inna ni podana. Tej funkcji mona uywa w trybach str

Page 43 - 3 Wybór jzyka interfejsu

Ustawianie kompensacji ekspozycjiN154Korekt ekspozycji lampy naley ustawi w przypadku, gdy ekspozycja lampy byskowej dla danego obiektu jest inna

Page 44 - Wskanik

155Ta funkcja, stanowica rozszerzenie kompensacji ekspozycji, umoliwia automatyczne zrónicowanie ekspozycji (do ±2 stopni z dokadnoci do 1/3 sto

Page 45 - (36 x 24 mm)

Sekwencja nawietlaniaN1564Zrób zdjcie. Nacinij przycisk migawki do koca. Zostan wykonane trzy zdjcia z ekspozycj w nastpujcej sekwencji: stan

Page 47

157Ekspozycj mona zablokowa, gdy obszar ostroci jest inny ni obszar pomiaru ekspozycji lub te w celu wykonania kilku zdj z takimi samymi param

Page 48 - Czynnoci podstawowe

A Blokowanie ekspozycji (Blokada AE)N158* W przypadku rcznej regulacji ekspozycji blokada AE dotyczy centralnego punktu AF.Efekty dziaania blokady A

Page 49 - Przycisk migawki

159Jeli obraz jest zbyt ciemny lub kontrast jest zbyt niski, jasno i kontrast obrazu mog by korygowane automatycznie. Funkcja ta jest okrelana j

Page 50 - Szybkie nastawy

160Funkcja ta umoliwia redukcj zakóce na obrazie. Mimo e redukcja szumów jest przeprowadzana dla wszystkich czuoci ISO, jest ona szczególnie ef

Page 51

1613 Ustawienia redukcji zakóceNMona zredukowa zakócenia wynikajce z dugich czasów ekspozycji.1Wybierz pozycj [Redukcja zakóce (d.czas)].

Page 52

3 Ustawienia redukcji zakóceN1622Wybierz warto ustawienia. Wybierz dane ustawienie, a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>.X Ekran ustawie

Page 53 - Ekran ustawie funkcji

163Winietowanie to zjawisko polegajce na przyciemnieniu rogów obrazu z powodu charakterystyki obiektywu. Inn form aberracji chromatycznej jest nied

Page 54 - 3 Obsuga menu

3 Korekcja jasnoci brzegów i aberracji chromatycznej obiektywu1641Wybierz ustawienie. Sprawd, czy po podczeniu obiektywu pojawi si komunikat [Da

Page 55 - Tryby strefy twórczej

1653 Korekcja jasnoci brzegów i aberracji chromatycznej obiektywuW aparacie zapisano dane korekcji jasnoci brzegów i korekcji aberracji chromatyczne

Page 56 - Przewodnik funkcji

166Styl obrazów mona dostosowa przez modyfikacj poszczególnych parametrów, takich jak [Ostro] lub [Kontrast]. Aby sprawdzi efekty tych modyfikac

Page 58 - Przeciganie

167Q A Dostosowywanie Stylu obrazówN5Ustaw parametr. Dotknij opcji [Y]/[Z], aby ustawi parametr, a nastpnie dotknij opcji [2]. Wybór opcji [zDomy

Page 59

Q A Dostosowywanie Stylu obrazówN168 OstroMona ustawi ostro obiektu.Aby zmniejszy ostro, przesu ustawienie w stron pozycji E. Im bliej poz

Page 60 - Pokrto gówne

169Q A Dostosowywanie Stylu obrazówNW trybie Monochrom., oprócz ustawie [Ostro] i [Kontrast] opisanych na poprzedniej stronie, mona take zmodyfik

Page 61

170Aparat pozwala wybra bazowy Styl obrazów, np. [Portrety] lub [Krajobrazy], zmodyfikowa jego parametry, a nastpnie zapisa go w ustawieniach [Uy

Page 62 - Sprawd punkt AF

171Q A Zapisywanie niestandardowych Stylów obrazówN5Wybierz parametr. Dotknij ustawianego parametru.6Ustaw parametr. Dotknij opcji [Y]/[Z], aby usta

Page 63

172Funkcja pozwalajca zmodyfikowa ton kolorów, aby biae obiekty byy równie biae na zdjciu, jest okrelana jako balans bieli (WB). Zazwyczaj ust

Page 64

173Q B: Dostosowanie do róda wiataN2Wybierz pozycj [Rczny WB (wg wzorca bieli)]. Na karcie [A4] wybierz pozycj [Rczny WB (wg wzorca bieli)], a

Page 65

174Ustawiony balans bieli mona skorygowa. Ustawienie to zapewnia taki sam efekt jak zastosowanie dostpnych w sprzeday filtrów konwersji temperatur

Page 66

1753 u Modyfikacja tonu kolorów w zalenoci od róda wiataNPo jednym naciniciu przycisku migawki mona jednoczenie zarejestrowa trzy obrazy o

Page 67 - Zmiana kompozycji zdjcia

176Zakres odwzorowania kolorów jest okrelany jako przestrze kolorów. Aparat pozwala wybra jedn z dwóch przestrzeni kolorów dla rejestrowanych obra

Page 69

1775FilmowanieAby nagrywa filmy, ustaw pokrto wyboru trybów w pozycji <k>. Filmy s zapisywane w postaci plików MOV.Karty umoliwiajce nagry

Page 70 - Wybór trybu fotografowania

178Podczas odtwarzania filmów zaleca si podczenie aparatu do telewizora (str. 247, 251).Po wybraniu trybu filmowania [k] funkcja automatyki ekspozy

Page 71

183k FilmowaniePodczas filmowania naley pamita, e: Po ustawieniu trybu <Q> zmiana czuoci ISO lub przysony podczas nagrywania filmu moe

Page 72 - Jako rejestracji obrazów

k Filmowanie184Symulacja finalnego obrazu jest funkcj, która umoliwia wywietlanie efektów Stylu obrazów, balansu bieli itp. na podgldzie obrazu.Po

Page 73

185k Filmowanie Film i zdjcie zostan zapisane na karcie w postaci odrbnych plików. Poniej zostay przedstawione funkcje zwizane z wykonywaniem zd

Page 74

186W tym rozdziale zostay opisane ustawienia funkcji nagrywania filmów.Dostpne opcje: metoda AF, jako rejestracji obrazów (zdjcia), wielko nagr

Page 75

187Pozycja menu [Z1: Wielk.nagr. filmu] umoliwia wybranie dla filmu rozdzielczoci [****x****] oraz szybkoci nagrywania [9] (liczba klatek nagrywany

Page 76

3 Ustawianie wielkoci nagrywanego filmu188czny czas nagrywania i rozmiar pliku na minut Informacje dotyczce plików filmowych wikszych ni 4 GBN

Page 77

189Funkcja nagrywania migawek wideo pozwala na atwe tworzenie krótkich filmów.Migawka wideo to film o dugoci okoo 2, 4 lub 8 sekund. Kolekcja miga

Page 78

3 Nagrywanie migawek wideo1903Wybierz pozycj [Ustawienia albumu]. Wybierz pozycj [Ustawienia albumu], a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>. J

Page 79 - (ze statywem)

17Zalecenia dotyczce postpowania z aparatem Jeli aparat nie by uytkowany przez duszy czas, przed dalsz eksploatacj naley sprawdzi wszystki

Page 80

1913 Nagrywanie migawek wideo7Nagraj pierwsz migawk wideo. Nacinij przycisk <o> (rozpoczcie/zakoczenie filmowania), aby nagra film.XNiebie

Page 81

3 Nagrywanie migawek wideo192Opcje w punkcie 8 i 9Operacje funkcji [Odtwórz migawk wideo]* Przesunicie czasu dla funkcji [Poprzednia migawka wideo]

Page 82 - Ustaw efekt atmosfery

1933 Nagrywanie migawek wideo1Wybierz pozycj [Dodaj do istniejcego albumu]. Wykonaj czynnoci opisane w punkcie 4 na stronie 190, aby wybra pozycj

Page 83 - Ustawienia atmosfery

3 Nagrywanie migawek wideo194Ukoczony album mona odtwarza w taki sam sposób, jak normalny film (str. 239).1Odtwórz film. Nacinij przycisk <x&g

Page 84

1953 Nagrywanie migawek wideoPo zakoczeniu filmowania migawki wideo mona przesuwa, usuwa lub odtwarza w albumie.1Na panelu odtwarzania wybierz pr

Page 85 - Ustawienia owietlenia/ujcia

3 Nagrywanie migawek wideo1963Zapisz album po edycji. Nacinij przycisk <M>, aby wróci do panelu edycji w dolnej czci ekranu. Dotknij ikony

Page 86

197Po ustawieniu pokrta wyboru trybów w pozycji <k> na karcie [Z1] zostan wywietlone funkcje zwizane z filmowaniem. Poniej przedstawiono o

Page 87

3 Ustawienia funkcji menu filmów198[Rcznie] : Opcja przeznaczona dla zaawansowanych uytkowników. Mona dostosowa poziom nagrywania rcznie.Wybierz

Page 88

1993 Ustawienia funkcji menu filmów Filmowy Serwo AFDomylnie ustawiona jest opcja [Wcz]. Bez wzgldu na to ustawienie ostro mona ustawi przez

Page 89

3 Ustawienia funkcji menu filmów200 Automatyczna regulacja ostroci uruchamiana przyciskiem migawki w trybie k (nagrywanie filmu)Nacinicie przycisk

Page 91 - Wyjd z trybu odtwarzania

201Uwagi dotyczce filmowaniaIkona ostrzeenia o wysokiej temperaturze wewntrznej <s> (biaa) lub <E> (czerwona) Po dugotrwaym fotograf

Page 92

202Uwagi dotyczce filmowaniaZapisywanie zdj podczas nagrywania filmów Informacje dotyczce jakoci obrazu zdj mona znale w rozdziale „Jako

Page 93 - Fotografowanie twórcze

2036Przydatne funkcje Wyczanie sygnau dwikowego (str. 204) Przypomnienie o karcie (str. 204) Ustawianie czasu kontrolnego wywietlania obrazu

Page 94

204Uytkownik moe wyczy sygna dwikowy emitowany po uzyskaniu ostroci, w czasie pracy z samowyzwalaczem i podczas sterowania ekranem dotykowym.

Page 95

205Przydatne funkcjeUytkownik moe zmieni czas wywietlania obrazu na monitorze LCD bezporednio po wykonaniu zdjcia. Wybranie ustawienia [Wy.] po

Page 96

Przydatne funkcje206Jeeli aparat nie bdzie uywany przez jaki czas, monitor LCD wyczy si automatycznie w celu oszczdzania energii. Jeeli apara

Page 97

207Przydatne funkcjeAparat pozwala wyregulowa poziom jasnoci monitora LCD, aby zapewnia bardziej czytelny obraz. Mona wyregulowa poziom jasnoci

Page 98

Przydatne funkcje208Istnieje moliwo dowolnego tworzenia i wybierania folderów, gdzie zapisywane s zarejestrowane obrazy.Jest to dziaanie opcjonal

Page 99

209Przydatne funkcjeWybór folderu W momencie wywietlania ekranu wyboru folderu wybierz dany folder, a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>. Ko

Page 100

Przydatne funkcje210Pliki obrazów bd numerowane od 0001 do 9999 w kolejnoci ich rejestrowania, a nastpnie zapisywane w folderze. Istnieje moliwo

Page 101

19Zalecenia dotyczce postpowania z aparatemObiektywPo odczeniu obiektywu od aparatu naley odoy obiektyw tyln czci skierowan do góry i za

Page 102

211Przydatne funkcje [Auto reset.]: Numeracja plików rozpoczyna si od 0001 po kadej wymianie karty lub utworzeniu nowego folderu.Po wymianie karty

Page 103 - Wybierz metod AF

Przydatne funkcje212Po ustawieniu informacji o prawach autorskich bd one dodawane do obrazu jako informacje Exif.1Wybierz pozycj [Inform. o prawach

Page 104

213Przydatne funkcjeProcedura wprowadzania tekstu Zmiana obszaru wprowadzania:Nacinij przycisk <B>, aby przeczy midzy górnym i dolnym obsz

Page 105

Przydatne funkcje214Zdjcia wykonane w pionie i przegldane w aparacie lub na komputerze osobistym s automatycznie obracane do pozycji pionowej. Uyt

Page 106

215Przydatne funkcjeUywajc znajdujcej si na karcie [54] opcji [Wywietla ustaw. aparatu], mona sprawdzi najwaniejsze ustawienia aparatu.3 Spraw

Page 107

Przydatne funkcje216W trybie filmowania lub w jednym z trybów fotografowania przy uyciu strefy twórczej mona przywróci domylne wartoci ustawie f

Page 108 - Punkt AF

217Przydatne funkcjeUstawienia fotografowania Ustawienia rejestracji obrazówTryb fotografowaniaC (Twórcze Auto)Jako obrazu 73Styl obrazów Automatycz

Page 109 - Uwagi dotyczce opcji [

Przydatne funkcje218Ustawienia aparatu Ustawienia filmowaniaAut. wy. aparatu 1 min.Tryb fotografowaniaAutom. ekspozycja filmuSygna "bip" W

Page 110

219Przydatne funkcjeUytkownik moe zmieni kolor ta ekranu ustawie fotografowania.Na karcie [53] wybierz pozycj [Kolor ekranu], a nastpnie nacin

Page 111 - Uywanie funkcji Cigy AF

220Menu umoliwia ustawienie funkcji lamp byskowych Speedlite. Ustawienia s stosowane tylko wobec zgodnych lamp byskowych Speedlite z serii EX podc

Page 114

2213 Ustawianie funkcji lampy byskowej SpeedliteNFunkcja pozwala ustawi czas synchronizacji bysku dla fotografowania z lamp byskow w trybie AE z

Page 115 - Owietlenie wspomagajce AF

3 Ustawianie funkcji lampy byskowej SpeedliteN222Mona ustawi funkcje przedstawione w tabeli poniej. Naley pamita, e wywietlane funkcje bd r

Page 116 - Zrób zdjcie

2233 Ustawianie funkcji lampy byskowej SpeedliteN Tryb synchronizacjiZwykle funkcja ta jest ustawiona na [Synchronizacja z 1 zason], co powoduje,

Page 117

3 Ustawianie funkcji lampy byskowej SpeedliteN224Funkcje indywidualne wywietlane w menu [Nastawy C.Fn w Speedlite] mog by róne, w zalenoci od m

Page 118 - Speedlite 90EX)

225W przypadku przeczenia zasilania do pozycji <1> lub <2> (lub Aut. wy. aparatu) zintegrowany system czyszczenia matrycy uruchomi si

Page 119 - Dotknij samowyzwalacza

f Automatyczne czyszczenie matrycy226 W punkcie 2 wybierz opcj [Autoczyszczenief] i ustaw warto [Wycz].Kurz, którego nie dao si usun przez a

Page 120

227Zwykle zintegrowany system czyszczenia matrycy pozbywa si wikszoci kurzu, który moe by widoczny na wykonywanych zdjciach. Jeli jednak na wyk

Page 121 - Uywanie lampy byskowej

3 Doczanie danych dla retuszu kurzuN2283Sfotografuj gadki biay obiekt. Umie gadki biay obiekt bez wzorów w odlegoci 20–30 cm od aparatu; wyp

Page 122 - D Uywanie lampy byskowej

2297Odtwarzanie obrazówW niniejszym rozdziale omówiono funkcje zwizane z wywietlaniem zdj i filmów. Informacje s bardziej szczegóowe ni w rozdz

Page 123

230Monitor LCD to reagujcy na dotyk panel, dziki któremu mona sterowa odtwarzaniem przy uyciu palców. Nacinij przycisk <x>, aby odtworzy

Page 124 - Fotografowanie zaawansowane

21Szybkie wprowadzenie5Ustaw ostro na obiekt (str. 49). Skieruj rodek monitora LCD na obiekt. Nacinij przycisk migawki do poowy. Spowoduje to ust

Page 125 - Rozmycie ruchu

231d Odtwarzanie przy uyciu ekranu dotykowegoZsuwanie dwóch palcówDotknij ekranu dwoma rozstawionymi szeroko palcami, a nastpnie zsu palce, przesuw

Page 126 - Uywanie lampy Speedlite 90EX

232Podczas wywietlania pojedynczego obrazu mona uy pokrta <5> w celu przegldania obrazów z przeskokiem do przodu lub do tyu, zgodnie z w

Page 127

233Mona obraca przegldane obrazy.1Wybierz opcj [Obró obraz]. Na karcie [x1] wybierz pozycj [Obró obraz], a nastpnie nacinij przycisk <Q/0

Page 128

234Obrazy i filmy mona ocenia za pomoc jednego z piciu znaków oceny: l/m/n/o/p. Funkcja ta jest nazywana ocenianiem.1Wybierz pozycj [Ocena]. Na

Page 129

2353 Ustawianie ocenczna liczba obrazów z okrelon ocen, które mona wywietli, to 999. Jeli istnieje wicej ni 999 obrazów z okrelon ocen,

Page 130

236Podczas odtwarzania mona nacisn przycisk <Q/0>, aby ustawi nastpujce funkcje: [ : Ochrona obrazów], [b: Obró obraz], [9: Ocena], [U: F

Page 131

237Aparat naley podczy do telewizora przy uyciu kabla audio-wideo AVC-DC400ST lub przewodu HDMI HTC-100 (obydwa sprzedawane oddzielnie). Umoliwi

Page 132

k Ogldanie filmów238Pliki filmów nagrane na karcie mona przenie do komputera osobistego, aby odtwarza lub edytowa je za pomoc oprogramowania Im

Page 133

2391Odtwórz obraz. Nacinij przycisk <x>, aby wywietli obrazy.2Wybierz film. Nacinij przycisk <YA>/<ZO>, aby wybra film. Ikona

Page 134 - 3 q Zmiana trybu pomiaruN

k Odtwarzanie filmów240Panel odtwarzania filmu* Jeli podkad muzyczny zostanie ustawiony, dwik filmu nie bdzie odtwarzany.Dotknij ikony [7] na ro

Page 136

241Pierwsz i ostatnia scen filmu mona edytowa z dokadnoci do 1 s (nie dotyczy migawek wideo).1Na ekranie odtwarzania filmu wybierz pozycj [X].

Page 137

X Edytowanie pierwszej i ostatniej sceny filmu2424Zapisz edytowany film. Wybierz pozycj [W], a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>.X Zostanie wy

Page 138 - Sekwencja nawietlaniaN

243Aparat umoliwia wywietlanie obrazów zapisanych na karcie w formie automatycznego pokazu przezroczy.1Wybierz pozycj [Pokaz przezr.]. Na karcie [

Page 139

3 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)244[iData], [nFolder] lub [9Ocena] Wybierz dat, folder lub ocen obrazów, które chcesz odtworzy. Po z

Page 140 - Ustaw ostro na obiekt

2453 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)4Rozpocznij pokaz przezroczy. Wybierz pozycj [Start], a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>.XPo

Page 141 - Efekty dziaania blokady AE

3 Pokaz przezroczy (automatyczne odtwarzanie)2461Wybierz pozycj [Muzyka w tle]. Wybierz w pozycji [Muzyka w tle] opcj [Wcz], a nastpnie nacinij

Page 142 - Wybierz ustawienie

247Filmy oraz zdjcia mona wywietli na ekranie telewizora.Wymagany jest przewód HDMI HTC-100 (sprzedawany osobno).1Podcz przewód HDMI do aparatu.

Page 143

Wywietlanie obrazów na ekranie telewizora2485Nacinij przycisk <x>.X Obraz zostanie wywietlony na ekranie telewizora (na monitorze LCD aparatu

Page 144 - Wybierz pozycj [Redukcja

249Wywietlanie obrazów na ekranie telewizoraJeli telewizor podczony do aparatu za pomoc kabla HDMI jest zgodny ze standardem HDMI CEC*, mona ste

Page 145 - Wybierz warto ustawienia

Wywietlanie obrazów na ekranie telewizora2505Nacinij przycisk Enter na pilocie zdalnego sterowania.X Zostanie wywietlone menu i bdzie moliwe wyko

Page 146

23NazewnictwoPokrywa złącza adaptera prądu stałego (str. 290)<o> Przycisk rozpoczęcia/zakończenia filmowania (str. 178)Monitor LCD/ekran dotykow

Page 147

251Wywietlanie obrazów na ekranie telewizoraW przypadku podczenia aparatu do telewizora za pomoc kabla audio-wideo materia bdzie odtwarzany w st

Page 148

252Funkcja ochrony obrazu zapobiega jego przypadkowemu usuniciu.1Wybierz pozycj [Ochrona obrazów]. Na karcie [x1] wybierz pozycj [Ochrona obrazów]

Page 149 - X Zostanie wywietlony ekran

253K Ochrona obrazówIstnieje moliwo wczenia ochrony wszystkich obrazów w folderze lub na karcie.W przypadku wybrania opcji [Wszystkie obrazy w fo

Page 150 - Ustaw parametr

254Aparat pozwala usuwa zdjcia pojedynczo, a take zaznaczy wiele zdj i usun je jednoczenie. Chronione obrazy (str. 252) nie zostan usunite.

Page 151

255L Usuwanie obrazów2Wybierz opcj [Wybierz i usu obrazy]. Wybierz opcj [Wybierz i usu obrazy], a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>.X Zostan

Page 152

256* W przypadku obrazów 1+73 wywietlany jest rozmiar pliku 1.* W przypadku zdj wykonywanych podczas filmowania zostanie wywietlona ikona <G>

Page 153

257B: Ekran informacji o obrazie* W przypadku zdj wykonanych w trybie Inteligentna scena auto lub w trybach strefy podstawowej wywietlane informacj

Page 154 - Wybierz parametr

B: Ekran informacji o obrazie258 Informacje dotyczce alarmu przewietleniaPodczas wywietlania informacji o obrazie migaj obszary przewietlone. Ab

Page 155

2598Dodatkowa obróbka obrazówpodczas odtwarzaniaPo wykonaniu zdj mona zastosowa filtry twórcze lub zmieni rozmiar obrazów (zmniejszy liczb piks

Page 156

260Filtry twórcze mona stosowa nawet podczas odtwarzania obrazów. Obraz, wobec którego filtr twórczy zastosowano podczas odtwarzania, mona zapisa

Page 157

Nazewnictwo24Wygld ekranu (w trybach strefy twórczej, str. 25)*: wywietlane w przypadku uywania karty Eye-Fi.Wywietlacz przedstawia tylko takie in

Page 158 - Sekwencja nastaw

261U Filtry twórcze4Dostosuj efekt filtru. Nacinij przycisk <YA>/<ZO>, aby dostosowa efekt filtru, a nastpnie nacinij przycisk <Q/

Page 159 - Ustaw dan przestrze

262Mona zmieni rozmiar obrazu, aby zmniejszy liczb pikseli i zapisa go jako nowy obraz. Zmiana rozmiaru jest moliwa tylko w przypadku obrazów JP

Page 160 - Filmowanie

263S Zmiana rozmiaru4Zapisz obraz. Wybierz pozycj [OK], aby zapisa obraz o zmienionym rozmiarze. Sprawd folder docelowy i numer pliku obrazu, a n

Page 161

S Zmiana rozmiaru264Rozmiar obrazu wywietlony w kroku 3 na stronie 262, np. [***M ****x****], ma format 3:2. W poniszej tabeli zostay przedstawione

Page 162

2659Drukowanie obrazów Drukowanie (str. 266)Aparat mona podczy bezporednio do drukarki i wydrukowa obrazy zapisane na karcie. Aparat jest zgodn

Page 163 - Symulacja finalnego obrazu

266Ca procedur drukowania bezporedniego mona przeprowadzi z poziomu aparatu, wykorzystujc informacje wywietlane na monitorze LCD.1Ustaw zasila

Page 164

267Przygotowanie do drukowania6Odtwórz obraz. Nacinij przycisk <x>.X Zostanie wywietlony obraz, a w lewym górnym rogu pojawi si ikona <w&

Page 165 - Ustawienia funkcji nagrywania

268Wygld ekranu i opcje ustawie zale od uywanej drukarki. Niektóre ustawienia mog by niedostpne. Szczegóowe informacje na ten temat mona zna

Page 166

269wDrukowanie Wybierz format papieru zaadowanego do drukarki, a nastpnie nacinij przycisk <Q/0>.XZostanie wywietlony ekran rodzaju papieru.

Page 167

wDrukowanie2704Ustaw efekty drukowania. Dostosuj ustawienia zalenie od potrzeb. Jeli nie ma potrzeby ustawiania adnych efektów druku, przejd do pu

Page 168 - 3 Nagrywanie migawek wideo

25NazewnictwoPokrto wyboru trybówUmoliwia ustawienie trybu <A> Inteligentna scena auto, <z> Zdjcia lub <k> Filmy.Fotografowa mo

Page 169 - Czas nagrywania

271wDrukowanie5Ustaw opcj drukowania daty i numeru pliku. Dostosuj ustawienia zalenie od potrzeb. Wybierz pozycj <I>, a nastpnie nacinij

Page 170

wDrukowanie272W punkcie 4 na str. 270 wybierz efekt druku. Jeli wywietlana jest jasna ikona <ze>, mona nacisn przycisk <B>. Umoliwi

Page 171 - Opcje w punkcie 8 i 9

273wDrukowanieObraz mona wykadrowa i wydrukowa tylko jego wykadrowany obszar. Daje to podobny efekt, jak zmiana kompozycji kadru.Kadrowanie naley

Page 172

wDrukowanie274 W przypadku niektórych drukarek obszar kadrowanego obrazu moe nie by drukowany zgodnie z ustawieniem. Im mniejsza ramka kadrowania,

Page 173 - Odtwarzanie albumu

275Moesz ustawi rodzaj wydruku oraz opcje drukowania daty i numeru pliku. Opcje drukowania zostan zastosowane do wszystkich obrazów wybranych do dr

Page 174 - Edytowanie albumu

W Standard DPOF (Digital Print Order Format)2764 Zamknij ekran ustawie. Nacinij przycisk <7>.X Ponownie zostanie wywietlony ekran polecenia

Page 175 - Zapisz album po edycji

277W Standard DPOF (Digital Print Order Format) Wyb.obrazOpcja umoliwia pojedyncze wybieranie obrazów.Dotknicie monitora LCD dwoma rozsunitymi pal

Page 176 - Menu [Z1]

278Za pomoc drukarki zgodnej ze standardem PictBridge mona w prosty sposób drukowa obrazy z wykorzystaniem trybu DPOF.1 Przygotuj si do drukowania

Page 177

279Po wybraniu obrazów do fotoksiki (maksymalnie 998 obrazów) i uyciu doczonego oprogramowania EOS Utility do przesania ich do komputera wybrane

Page 178

p Wybieranie obrazów do fotoksiki280Istnieje moliwo jednoczesnego wybrania wszystkich obrazów z folderu lub karty.Jeli w pozycji [x1: Opcje foto

Page 179

Nazewnictwo26Strefa podstawowaWystarczy nacisn przycisk migawki. Aparat automatycznie dostosowuje parametry do fotografowanego obiektu lub ujcia.C

Page 180 - Uwagi dotyczce filmowania

28110DostosowywanieaparatuPoszczególne funkcje aparatu mona dostosowa do preferowanego sposobu wykonywania zdj, korzystajc z menu Funkcje indywid

Page 181

2821Wybierz pozycj [Funkcje indywidualne (C.Fn)]. Na karcie [54] wybierz pozycj [Funkcje indywidualne (C.Fn)], a nastpnie nacinij przycisk <Q/

Page 182 - Przydatne funkcje

2833 Ustawianie funkcji indywidualnychN* Jeeli opcja [Podgld gbi ostroci] lub [Korekta ekspozycji lampy] zostaa ustawiona, ustawienia bd niepr

Page 183

284Funkcje indywidualne zostay podzielone na cztery grupy na podstawie rodzaju funkcji: C.Fn I: Ekspozycja, C.Fn II: Obraz, C.Fn III: Autofokus, C.Fn

Page 184 - 3 Wywietlanie siatki

2853 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn II: ObrazC.Fn-3 Priorytet jasnych partii obrazu0: Wycz1: WczOpcja ta poprawia jako szczegóów w jasn

Page 185

3 Ustawienia funkcji indywidualnychN286C.Fn III: AutofokusC.Fn-4 Owietlenie wspomagajce AF (LED)Mona wczy lub wyczy owietlenie wspomagajce

Page 186

2873 Ustawienia funkcji indywidualnychNC.Fn-6 Funkcja przycisku XLCzsto uywan funkcj mona przypisa do przycisku <XL>. Gdy aparat bdzie go

Page 187

288Na karcie Moje menu mona zapisa do szeciu pozycji menu i funkcji indywidualnych, których ustawienia s czsto zmieniane.1Wybierz pozycj [Moje M

Page 188 - Wybór folderu

28911Informacje pomocniczeNiniejszy rozdzia zawiera dodatkowe informacje dotyczce funkcji aparatu, akcesoriów systemowych itp.Logo certyfikatuJeli

Page 189 - 3 Sposoby numeracji plików

290Zestaw zasilajcy AC Adapter Kit ACK-E12 (sprzedawany osobno) pozwala na podczenie aparatu do gniazda sieciowego i prac bez obawy o poziom naad

Page 190

27NazewnictwoObiektywObiektyw EF-M(Obiektyw bez przecznika trybów regulacji ostroci i przecznika funkcji Image Stabilizer (Stabilizator obrazu)).

Page 191

291Pilot zdalnego sterowania pozwala na bezprzewodowe wykonywanie zdj w odlegoci do okoo 5 metrów od przedniej czci aparatu. Istnieje moliwo

Page 192 - Procedura wprowadzania tekstu

292Podstawowa obsuga jest prosta.Podczenie lampy byskowej Speedlite serii EX (sprzedawanej osobno) do aparatu pozwala na sterowanie prawie wszystk

Page 193 - Czsto zadawane pytania

300 Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona3 Ustawienia menuZdjcieJako obrazu73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a / b / c / 1+73 / 1105Format obrazu 3:2 /

Page 194 - Ekran ustawie

3013 Ustawienia menuFotografowanie 2 (czerwona karta) Strona Fotografowanie 3 (czerwona karta)Dziaanie AF One-Shot AF / Servo AF 130Metoda AFu+ledze

Page 195

3 Ustawienia menu302 Fotografowanie 4 (czerwona karta) StronaRczny WB (wg wzorca bieli)Rczne ustawienie balansu bieli 172WB-Przesuw/BktWB: Korekcja

Page 196

3033 Ustawienia menu Odtwarzanie 1 (niebieska karta) Strona Odtwarzanie 2 (niebieska karta)Ochrona obrazówWybierz obrazy / Wszystkie obrazy w folderze

Page 197

3 Ustawienia menu304 Nastawy 1 (óta karta) Strona Nastawy 2 (óta karta)* Ustawienie czasu letniego jest powizane z pozycj [Strefa czasowa] i [Da

Page 198

3053 Ustawienia menu Nastawy 3 (óta karta) Strona Nastawy 4 (óta karta)* Podczas aktualizacji oprogramowania sprztowego (firmware) ekran dotykowy

Page 199 - [Pomiar E-TTL II]

3 Ustawienia menu306 Fotografowanie 1 (czerwona karta) Strona Fotografowanie 2 (czerwona karta) FilmyJako obrazu73 / 83 / 74 / 84 / 7a / 8a / b / c

Page 200

3073 Ustawienia menu Fotografowanie 3 (czerwona karta) Strona Fotografowanie 4 (czerwona karta)Koryg. ekspozycjiZ dokadnoci do 1/3 lub 1/2 stopnia,

Page 201 - Przykadowy ekran

Nazewnictwo28Obiektyw EF lub EF-S(Obiektyw z przecznikiem trybów regulacji ostroci i przecznikiem funkcji Image Stabilizer (Stabilizator obrazu))

Page 202

3 Ustawienia menu308 Film 1 (czerwona karta) Strona Odtwarzanie 1 (niebieska karta)Wielk.nagr. filmu1920x1080 (6 / 5 / 4) / 1280x720 (8/7) / 640x480 (

Page 203

3093 Ustawienia menu Odtwarzanie 2 (niebieska karta) Strona Nastawy 1 (óta karta) Nastawy 2 (óta karta)* Ustawienie czasu letniego jest powizane

Page 204 - Wybierz pozycj [Czyszczenie

3 Ustawienia menu310 Nastawy 3 (óta karta) Strona Nastawy 4 (óta karta)Sygna "bip" W. / Dotknij-> / Wy. 204Kolor ekranuUmoliwia

Page 205 - 4 Zakocz czyszczenie

311W przypadku problemów zwizanych z aparatem w pierwszej kolejnoci zapoznaj si z niniejszym przewodnikiem rozwizywania problemów. Jeli na jego p

Page 206

Przewodnik rozwizywania problemów312 Uyj w peni naadowanego akumulatora (str. 32). Wydajno akumulatora zmniejsza si po wielokrotnym adowaniu

Page 207

313Przewodnik rozwizywania problemów Sprawd, czy karta zostaa prawidowo woona (str. 34). Ustaw przecznik ochrony karty przed zapisem w pozyc

Page 208 - Odtwarzanie obrazów

Przewodnik rozwizywania problemów314 W niektórych warunkach fotografowania ustawianie ostroci moe trwa duej. Uyj opcji [FlexiZone - Single] lu

Page 209 - Przegldanie obrazów

315Przewodnik rozwizywania problemów W przypadku wybrania trybu fotografowania <F> (Zdjcia nocne z rki) lub <G> (Kontrola podw. HDR)

Page 210 - Powikszanie obrazów

Przewodnik rozwizywania problemów316 Wybierz w pozycji [A3: Auto Lighting Optimizer/A3: Autom. optymalizator jasnoci] opcj [Wycz]. Po wybraniu op

Page 211 - Wybierz metod przeskoku

317Przewodnik rozwizywania problemów W pozycji [A1: Sterowanie zewn. Speedlite] wybierz w ustawieniu [Tryb Av - czas synchr.bysku] opcj [Autom.] (

Page 212 - Obró obraz

29Nazewnictwoadowarka LC-E12adowarka akumulatora LP-E12 (str. 32).adowarka LC-E12Eadowarka akumulatora LP-E12 (str. 32).Gniazdo akumulatoraWtyczka

Page 213 - 3 Ustawianie ocen

Przewodnik rozwizywania problemów318 W przypadku szybkiego przesuwania aparatu w prawo lub w lewo (szybkie panoramowanie) lub filmowania poruszajce

Page 214 - Wykorzystanie systemu ocen

319Przewodnik rozwizywania problemów W trybie Inteligentna scena auto, trybach strefy podstawowej i trybie nagrywania filmów niektóre karty i opcje

Page 215

Przewodnik rozwizywania problemów320 Jeli monitor LCD jest brudny, wyczy go mikk tkanin. W niskich lub wysokich temperaturach monitor LCD mo

Page 216

321Przewodnik rozwizywania problemów Dwiki towarzyszce korzystaniu z pokrte aparatu lub obiektywu podczas nagrywania filmów zostan równie zare

Page 217 - (dostarczone)

Przewodnik rozwizywania problemów322 W przypadku wyboru ustawienia [Czy terazf] sycha dwik migawki, ale nie jest wykonywane zdjcie (str. 225)

Page 218

323W przypadku wystpienia problemu zwizanego z aparatem zostanie wywietlony komunikat o bdzie. Postpuj zgodnie z instrukcjami wywietlanymi na e

Page 219 - ] na rodku ekranu

324•TypTyp: Bezlusterkowy aparat cyfrowy z funkcj AF/AENoniki danych:Karta pamici SD, karta pamici SDHC, karta pamici SDXC* Zgodna ze standardem

Page 220 - Sprawd edytowany film

325Dane techniczneRedukcja zakóce: Stosowana w przypadku dugich czasów nawietlania i zdj wykonywanych z du czuoci ISOAutomatyczna korekcja

Page 221 - Zapisz edytowany film

Dane techniczne326•MigawkaTyp: Migawka szczelinowa sterowana elektronicznieCzasy nawietlania: Od 1/4000 s do 1/60 s (tryb Inteligentna scena auto), c

Page 222 - Liczba obrazów, które maj

327Dane techniczne• FilmowanieKompresja filmów: MPEG-4 AVC/H.264Zmienna (rednia) szybko transmisjiFormat zapisu dwiku: Linear PCMFormat zapisu: M

Page 225 - Odtwórz podkad muzyczny

Dane techniczne328• Monitor LCDTyp: Monitor ciekokrystaliczny TFTPrzektna monitora i ilo punktów:Panoramiczny, 7,7 cm (3,0 cale) (3:2), okoo 1,04

Page 226

329Dane techniczne•InterfejsyWyjcie audio/wideo/Zcze cyfrowe:Analogowe wyjcie wideo (zgodne z NTSC/PAL)/stereofoniczne wyjcie audioMoliwo pod

Page 227 - Nacinij przycisk <x>

Dane techniczne330• adowarka LC-E12Zgodne akumulatory: Akumulator LP-E12Czas adowania: Okoo 2 godz. (w temperaturze 23 °C)Napicie wejciowe: 100–2

Page 228

331Znaki towarowe Adobe jest znakiem towarowym firmy Adobe Systems Incorporated. Windows jest znakiem towarowym lub zastrzeonym znakiem towarowym f

Page 229

332Zaleca si korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy CanonKonstrukcja produktu umoliwia osignicie doskonaej wydajnoci pod warunkiem stosowan

Page 230

333rodki ostronociNaley stosowa si do poniszych zalece i odpowiednio korzysta z urzdze, aby unikn obrae, mierci i uszkodze sprztu.Za

Page 231 - K Ochrona obrazów

334• Jeli urzdzenie zostanie upuszczone i obudowa poamie si, odsaniajc podzespoy wewntrzne, nie wolno ich dotyka, aby unikn poraenia prde

Page 232

335Tylko kraje Unii Europejskiej (i Europejskiego Obszaru Gospodarczego).Ten symbol oznacza, e produkt naley wyrzuca oddzielnie od odpadów domowych

Page 233 - L Usuwanie obrazów

336WANE INSTRUKCJE DOTYCZCE BEZPIECZESTWA1. ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE — niniejsza instrukcja zawiera wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa i uytk

Page 234 - X W lewym górnym rogu ekranu

33712Pobieranie obrazów dokomputera i skorowidzNiniejszy rozdzia zawiera omówienie sposobu pobierania obrazów z aparatu do komputera, przegld zawart

Page 235 - B: Ekran informacji o obrazie

311Czynnoci wstpneW niniejszym rozdziale omówiono czynnoci, które naley wykona przed rozpoczciem korzystania z aparatu, oraz podstawow obsug

Page 236 - Przykadowy film

338Dostarczone oprogramowanie umoliwia pobieranie obrazów z aparatu do komputera. Istniej dwa sposoby, aby to zrobi.1Zainstaluj oprogramowanie (str

Page 237 - Ciemny obraz

339Pobieranie obrazów do komputeraJeeli masz czytnik kart (dostpny w sprzeday), moesz uy go do pobrania obrazów do komputera.1Zainstaluj oprogra

Page 238 - Dodatkowa obróbka obrazów

340EOS Solution DiskTen dysk zawiera róne aplikacje dla aparatów z serii EOS.Oprogramowanie do komunikacji midzy aparatem a komputerem Umoliwia pob

Page 239 - U Filtry twórcze

341Zgodny system operacyjny1Upewnij si, e aparat nie jest podczony do komputera.2 Wó dysk CD EOS Solution Disk.3 Wybierz swój obszar geograficzn

Page 240 - Zapisz obraz

342Zgodny system operacyjny1Upewnij si, e aparat nie jest podczony do komputera.2 Wó dysk CD EOS Solution Disk. Na pulpicie kliknij dwukrotnie i

Page 241 - S Zmiana rozmiaru

343[WINDOWS]EOS Camera Instruction Manuals DiskSkopiuj instrukcje obsugi w postaci plików PDF z dysku do komputera.1 Wó dysk DVD EOS Camera Instruc

Page 242

344Liczby10- lub 2-sekundowe opónienie..1361280x720...1871920x1080...187640x480..

Page 243

345SkorowidzEefekt akwareli...96efekt aparatu zabawki ...97efekt filtru ...94, 1

Page 244 - Drukowanie obrazów

346SkorowidzJjako rejestracji obrazów...105jasno (ekspozycja) ...153blokada automatycznej ekspozycji (blokada AE)...

Page 245 - Przygotowanie do drukowania

347Skorowidzmonitor LCD...18ekran menu...54, 300ekran ustawie fotografowania...24kolor ek

Page 246 - Odtwórz obraz

321Zdejmij pokryw ochronn.2Podcz akumulator. Wyrównaj oznaczenie h akumulatora z oznaczeniem g w adowarce. Aby odczy akumulator, wykonaj powy

Page 247

348Skorowidzpriorytet jasnych partii obrazu...285profil ICC...176programowa AE ...102

Page 248 - U Ustawianie ukadu strony

349Skorowidzredni rozmiar (jako rejestracji obrazów)...105, 263rodki ostronoci ...333Ttemperatura barwowa ...

Page 249 - Ustaw efekty drukowania

CANON INC.30-2 Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanEuropa, Afryka i Środkowy WschódCANON EUROPA N.V.PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Ho

Page 257 - 5 Wybierz pozycj [OK]

33adowanie akumulatora Po zakupie akumulator nie jest w peni naadowany.Przed rozpoczciem korzystania naley naadowa akumulator. Akumulator nal

Page 268 - Informacje pomocnicze

34Umie w aparacie w peni naadowany akumulator LP-E12. Karta (sprzedawana osobno) moe by kart pamici SD, SDHC lub SDXC. Mona take uywa kart

Page 279

35Wkadanie i wyjmowanie akumulatora i karty4Zamknij pokryw. Docinij pokryw a do jej zatrzanicia. Po ustawieniu zasilania w pozycji <1>

Page 281 - Nastawy 1 (óta karta)

Wkadanie i wyjmowanie akumulatora i karty365Zamknij pokryw. Docinij pokryw a do jej zatrzanicia.Podczas otwierania pokrywy komory karty/akumul

Page 282

37Po ustawieniu zasilania w pozycji <1> i wywietleniu ekranu ustawiania strefy czasowej/daty/godziny przejd do strony 40, aby ustawi stref c

Page 283 - Problemy z zasilaniem

Wczanie zasilania38 W celu oszczdzania energii monitor LCD wycza si automatycznie, jeeli aparat nie jest uywany. Jeeli aparat nadal nie bdzi

Page 284

39Wczanie zasilaniaPo wczeniu zasilania bdzie wywietlany jeden z czterech poziomów naadowania akumulatora.z : Poziom energii akumulatora jest w

Page 285 - Problemy z fotografowaniem

4Ikony w niniejszej instrukcji<5> : Oznacza pokrto gówne, które naley obróci.<Wj/i>/<XL>/<YA>/<ZO>: Oznacza przycis

Page 286

40Po wczeniu aparatu po raz pierwszy zostanie wywietlony ekran ustawiania strefy czasowej oraz daty i godziny. Najpierw naley ustawi stref czaso

Page 287

413 Ustawianie strefy czasowej, daty i godziny1Wywietl ekran menu. Nacinij przycisk <M>.2Na karcie [52] wybierz pozycj [Data/czas]. Nacini

Page 288

3 Ustawianie strefy czasowej, daty i godziny424Ustaw czas letni. Dostosuj ustawienia zalenie od potrzeb. Nacinij przycisk <YA>/<ZO> po

Page 289

431Wywietl ekran menu. Nacinij przycisk <M>.2Na karcie [52] wybierz pozycj [Wybór jzykaK]. Nacinij przycisk <YA>/<ZO> pokrt

Page 290 - Problemy z obsug

44Aparat moe korzysta z obiektywów EF-M, EF i EF-S. Do podczenia do aparatu obiektywu EF lub EF-S wymagany jest adapter mocowania EF-EOS M.1Zdejmi

Page 291 - Problemy z wywietlaniem

45Montowanie i odczanie obiektywuNaciskajc przycisk zwalniania obiektywu, obró obiektyw w kierunku wskazanym strzak. Obró obiektyw a do zatrz

Page 292 - Problemy z odtwarzaniem

46Funkcja Image Stabilizer (Stabilizator obrazu) obiektywu IS redukuje wpyw drga aparatu, pozwalajc uzyska ostrzejsze zdjcia.* Skrót IS oznacza I

Page 293

47Informacje dotyczce funkcji Image Stabilizer (Stabilizator obrazu) obiektywuUyj przecznika IS na obiektywie.Ustaw przecznik STABILIZER w pozyc

Page 294 - Problemy z drukowaniem

48Aby uzyska ostre zdjcia, aparat naley trzyma nieruchomo w celu minimalizacji jego drga.1. Praw rk silnie chwy uchwyt aparatu.2. Lew rk p

Page 295 - Kody bdów

49Czynnoci podstawowePrzycisk migawki ma dwa pooenia. Mona nacisn go do poowy, a nastpnie do koca.Nacinicie do poowyAparat ustawi ostro

Page 296 - Dane techniczne

5Rozdziay 1 i 2 zawieraj opisy podstawowych funkcji aparatu oraz procedur fotografowania i s przeznaczone dla pocztkujcych uytkowników aparatu c

Page 297 - • Regulacja ekspozycji

50Uytkownik moe bezporednio wybra i ustawi funkcje fotografowania wywietlane na monitorze LCD. Nazywa si to ekranem szybkich nastaw.Istniej dw

Page 298 - • Fotografowanie

51Szybkie nastawy3Zrób zdjcie. Aby zrobi zdjcie, nacinij przycisk migawki do koca.Tryby strefy podstawowejTryby strefy twórczejBBInteligentna sc

Page 299 - • Filmowanie

Szybkie nastawy52Funkcje, które mona ustawi za pomoc szybkich nastawBalans bieli (str. 172)Styl obrazów (str. 114)Auto Lighting Optimizer (Automaty

Page 300 - • Funkcje indywidualne

53Szybkie nastawyEkran ustawie funkcji<Q/0>Ð<Q/0>Ð

Page 301 - • Akumulator LP-E12

54W menu mona skonfigurowa wiele ustawie, takich jak jako zapisu obrazu, data/godzina itp. Menu naley obsugiwa za pomoc przycisku <M>,

Page 302 - • adowarka LC-E12E

553 Obsuga menuKartaPozycje menu Ustawienia menuA Fotografowanie5 Nastawy9 Moje menu3 OdtwarzanieTryby strefy twórczejFilmowanie

Page 303 - About MPEG-4 Licensing

60Przewodnik funkcji to prosty opis trybu fotografowania, funkcji lub opcji. Jest on wywietlany po zmianie trybu fotografowania lub w przypadku uywa

Page 304

61Monitor LCD to reagujcy na dotyk panel, który mona obsugiwa przy uyciu palców.Mona take obróci gówne pokrto z tyu aparatu, aby dokona w

Page 305 - rodki ostronoci

d Uywanie ekranu dotykowego i pokrta gównego62PrzeciganieEkran menu (ekran przykadowy) Przesu palec, dotykajc monitora LCD.Skala (ekran przyk

Page 306

63d Uywanie ekranu dotykowego i pokrta gównegoJeli w pozycji [53: Sygna "bip"] wybrano opcj [Dotknij-> ] lub [Wy.], sygna dwik

Page 308 - PRZESTROGA

d Uywanie ekranu dotykowego i pokrta gównego64Aby wybra funkcj, moesz obróci pokrto lub nacisn jego górn, doln, lew lub praw krawd.N

Page 309 - EOS Solution Disk XXX

652Tryb Inteligentna scena auto oraz trybystrefy podstawowej i odtwarzanie zdjW niniejszym rozdziale omówiono sposób wykonywania zdj w trybie Inte

Page 310

66<A> jest trybem penej automatyki. Aparat analizuje scen i automatycznie dostosowuje optymalne ustawienia.W trybie Inteligentna scena auto ap

Page 311 - X Uyj oprogramowania

67A Fotografowanie z pen automatyk (Inteligentna scena auto)3Ustaw ostro na obiekt. Nacinij przycisk migawki do poowy, aby ustawi ostro.X P

Page 312

A Fotografowanie z pen automatyk (Inteligentna scena auto)68 Punkt AF nie zmienia koloru na zielony i aparat nie uzyskuje ostroci.Spróbuj ponowni

Page 313 - Windows Vista Windows XP

69A Fotografowanie z pen automatyk (Inteligentna scena auto)(Podczas korzystania z lampy byskowej wystpuje niewielkie opónienie midzy wcinici

Page 314 - MAC OS X 10.6–10.7

A Fotografowanie z pen automatyk (Inteligentna scena auto)70 Kade kolejne nacinicie przycisku <B> powoduje zmian wywietlanych informacj

Page 315 - 2 Otwórz dysk

71Do aparatu cyfrowego naley woy kart o odpowiedniej pojemnoci. Jeeli nie mona wybra kompozycji lub trybu, zalecamy swobodne fotografowanie z

Page 316 - Skorowidz

A Techniki w trybie penej automatyki (Inteligentna scena auto)72Podczas fotografowania w trybie <A> zostanie wywietlona ikona ujcia wykrytego

Page 317

73A Techniki w trybie penej automatyki (Inteligentna scena auto)*5 :Wywietlana w przypadku korzystania z poniszych obiektywów:• EF 24 mm f/2,8 IS U

Page 319

741Dotknij ikony trybu fotografowania w lewym górnym rogu ekranu. Zostanie wywietlony ekran wyboru trybów.2Dotknij ekranu, aby wybra tryb fotografo

Page 320

75W trybie <C> mona atwo uzyska rozmycie ta, zmieni tryb wyzwalania migawki lub sterowa wyzwalaniem podczonej lampy Speedlite. Istnieje

Page 321

C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto76(1)Zdj. z wybran atmosf. (Szybkie nastawy Q / Szybkie nastawy B)Istnieje moliwo wyboru ustawienia atmosfer

Page 322

77C Fotografowanie w trybie Twórcze Auto(2)Rozmycie/wyostrzenie ta (Szybkie nastawy Q / Szybkie nastawy B)Przesunicie wskanika w lew stron spowod

Page 323

78Ten tryb powoduje rozmycie ta w celu lepszego wyeksponowania fotografowanej osoby. Ten tryb umoliwia take uzyskanie bardziej wyrazistego efektu z

Page 324

79Opcja do wykonywania szerokich uj, na których wszystko jest wyostrzone, niezalenie od odlegoci. Zapewnia ywe odcienie koloru niebieskiego i zi

Page 325

80Do wykonywania zdj kwiatów i maych przedmiotów z bliska. W celu powikszenia obrazu maych przedmiotów skorzystaj z obiektywu do makrofotografii

Page 326

81Stosuj ten tryb do fotografowania poruszajcych si obiektów. Wykonaj seri zdj.Nacinicie przycisku migawki do poowy spowoduje ustawienie ostr

Page 327

5 Fotografowanie ruchomych obiektów (Sport)82W warunkach sabego owietlenia i moliwoci wystpienia efektów drga aparatu czas nawietlania w lewym

Page 328

83Podcz lamp Speedlite 90EX i wykonuj portrety na tle piknych i jasnych nocnych uj. Uyj obiektywu szerokoktnego oraz statywu.W przypadku korz

Page 330

6 Fotografowanie portretów nocnych (Nocne portrety) (ze statywem)84 Naley poprosi fotografowan osob, aby nie poruszya si nawet po wyzwoleniu b

Page 331

85Umoliwia wykonywanie nocnych zdj aparatem trzymanym w rku. Podczas fotografowania wykonywana jest seria czterech zdj, z których powstaje jedno

Page 332

Fotografowanie z uwzgldnieniem atmosfery903Ustaw efekt atmosfery. Dotknij elementu przedstawionego na rysunku, tak aby u dou ekranu pojawia si po

Page 333

91Fotografowanie z uwzgldnieniem atmosferyUstawienia atmosferyUstaw. standard.Standardowe ustawienia dla wybranego trybu fotografowania. Naley pami

Page 334

92W trybach strefy podstawowej <2>, <3>, <4> i <5> mona fotografowa przy ustawieniach odpowiadajcych owietleniu lub ujciu

Page 335

93Fotografowanie wedug owietlenia lub ujciaUstawienia owietlenia/ujciaUstaw. domylneUstawienie domylne odpowiednie w przypadku wikszoci obiek

Page 336

94Poza trybami Inteligentna scena auto, Zdjcia nocne z rki, Kontrola podw. HDR i trybami filmowania mona stosowa filtry twórcze i sprawdza efekt

Page 337

95k Uywanie filtrów twórczych Dotknicie opcji [ ] umoliwia zmian poziomego lub pionowego ukadu ramki.4Zrób zdjcie. Nacinij przycisk migawki.

Page 338

k Uywanie filtrów twórczych96 Ziarnisty Cz/BSprawia, e obraz jest ziarnisty i czarno-biay. Modyfikujc kontrast, mona zmieni efekt czarno-biaeg

Page 339

97k Uywanie filtrów twórczych Efekt aparatu zabawkiNadaje zdjciu kolorystyk typow dla aparatów zabawkowych i przyciemnia cztery naroniki obrazu.

Page 341

98Poniej omówiono najprostszy sposób odtwarzania obrazów. Szczegóowe informacje dotyczce odtwarzania mona znale na str. 229.1Odtwórz obraz. Nac

Page 342

99x Odtwarzanie obrazów3Wyjd z trybu odtwarzania obrazów. Aby wyj z trybu odtwarzania obrazów i wróci do ekranu Live View, nacinij przycisk <

Page 344

1013Fotografowanie twórczeW trybie Inteligentna scena auto i w trybach strefy podstawowej mona atwo wykonywa zdjcia, ale nie mona zmienia ustawi

Page 345

102Aparat automatycznie ustawi czas nawietlania i przyson w taki sposób, aby dopasowa parametry do jasnoci obiektu. Funkcja ta jest okrelana mia

Page 346

103d: Programowa AE Zmie czuo ISO. Uyj lampy Speedlite 90EX.Aby dostosowa ustawienia aparatu do fotografowanego obiektu i poziomu owietlenia,

Page 347

d: Programowa AE104W trybach strefy twórczej mona ustawi nastpujce funkcje: Metoda AF, Dziaanie AF, Wyzwalanie migawki, Jako obrazu, Balans bie

Comments to this Manuals

No comments