SPAGuía básicaLea esta guía antes de poner en funcionamiento este equipo.Cuando haya terminado de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para pos
ix¿Qué puedo hacer con este equipo?12 Ajustes del equipo...12-1Ajustes del equipo...
11-1Solución de problemasSolución de problemasEliminación de atascos de papelCuando se produce un atasco en el equipo, aparece el mensaje de atasco de
11-2Solución de problemasPRECAUCIÓN– No toque el interior del equipo con relojes, pulseras o anillos puestos. Es posible que estos elementos se dañen
11-3Solución de problemas4 Sujete ambos lados del papel atascado, muévalo con cuidado hacia adentro y, a continuación, tire suavemente de él hacia afu
11-4Solución de problemas– No tire del papel atascado hacia arriba. El tóner del papel manchará el equipo y ocasionará una reducción permanente de la
11-5Solución de problemas10 Sujete el papel atascado por ambos lados y retírelo con cuidado en la dirección de la flecha.– Si introduce papel desde el
11-6Solución de problemas14 Introduzca el cartucho de tóner en el equipo hasta el fondo.Sujete el cartucho de tóner, alinee las partes salientes (A) d
11-7Solución de problemasMensajes de pantallaConsulte la siguiente tabla que incluye los mensajes de error que muestra la pantalla.ComunesMensaje Desc
11-8Solución de problemasCARG. PAPEL CORRECTO El tamaño del papel del cassette o del alimentador multipropósito es diferente del especificado en <C
11-9Solución de problemasIMAGEN PERDIDA* Los datos de la memoria se han perdido al encender el equipo.El error se elimina automáticamente al cabo de d
11-10Solución de problemas*Sólo en el modelo MF3240ATASCO DE PAPEL Se han producido atascos de papel en el equipo.Elimine el atasco de papel (consulte
x¿Qué puedo hacer con este equipo?Cómo utilizar esta guíaSímbolos utilizados en este manualLos siguientes símbolos se utilizan en los manuales del equ
11-11Solución de problemasFacsímil (sólo en el modelo MF3240)Mensaje Descripción AcciónYA REGISTRADO Se ha introducido el mismo destinatario dos veces
11-12Solución de problemasMEMORIA LLENA – La memoria se llena durante el envío o la recepción del fax.– Se ha alcanzado el número máximo de trabajos d
11-13Solución de problemasNO REGISTRADO No hay destinatarios registrados en la tecla o el código de marcación abreviada seleccionados.Seleccione una t
11-14Solución de problemasImpresoraMensaje Descripción AcciónERROR DATOS IMPRES.COMPRUEBE IMPRESORANo se han imprimido los datos del ordenador.Comprue
11-15Solución de problemasCódigos de error (sólo en el modelo MF3240)Un código de error es un código de cuatro dígitos que se muestra en la pantalla o
11-16Solución de problemasSi no puede resolver un problemaSi no puede resolver el problema después de consultar la información de este capítulo, pónga
12-1Ajustes del equipoAjustes del equipoAjustes del equipoPuede ajustar la configuración del equipo en el menú de configuración para personalizar el f
12-2Ajustes del equipo3 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <IMPRESIÓN LISTAS> y, a continuación, pulse [OK].4 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
12-3Ajustes del equipoAcceso al menú de configuración1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar el menú al que desea acceder y
12-4Ajustes del equipo3 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar un submenú y, a continuación, pulse [OK].4 Para registrar los ajustes o acceder a un elemento
xi¿Qué puedo hacer con este equipo?Ilustraciones utilizadas en este manualExcepto si se indica lo contrario, las ilustraciones utilizadas en este manu
12-5Ajustes del equipoMenú de configuraciónNOTA– En función del país donde se realizó la compra del equipo, puede que algunos ajustes no estén disponi
12-6Ajustes del equipo* Sólo en el modelo MF32405 TONOS AUDIBLES* Define el volumen del sonido del equipo en cuatro niveles.–CENTRAL–ALTA–OFF– BAJATON
12-7Ajustes del equipo* Sólo en el modelo MF3240CONFIG. TEMPORIZElemento de configuración Descripción1 REPOSO AUTOMÁTICO Establece el modo de reposo a
12-8Ajustes del equipoCALIDAD DE IMAGEN Ajusta la calidad de imagen predeterminada del fax.– ESTÁNDAR–FINO–FOTO– SUPERFINOREMARCACIÓN AUTO Ajusta si d
12-9Ajustes del equipo3 CONFIG. DE RX Ajusta las funciones de recepción.RING DE LLAMADA Ajusta si desea que el teléfono suene al recibir una llamada d
12-10Ajustes del equipoID TERMINAL RX Define si se debe insertar el número de fax del equipo y la información del remitente en los faxes recibidos.–OF
12-11Ajustes del equipoDIFUSIÓN (sólo en el modelo MF3240)Elemento de configuración DescripciónDIFUSIÓN Registra destinos para la difusión.CONFIG LIBR
12-12Ajustes del equipoCONFIG. REPORTES (sólo en el modelo MF3240)Elemento de configuración Descripción1 OPCIONES Ajusta las funciones de los informes
13-1ApéndiceApéndiceEspecificacionesGeneral● Tipo Escritorio personal● Alimentación eléctrica De 220 a 240 V y 50/60 Hz (los requisitos de alimentació
13-2Apéndice● Dimensiones 449 mm (An) × 487 mm (Prf) × 369 mm (Al)(con el cassette de papel instalado)449 mm (an) × 539 mm (prf) × 369 mm (al)(con el
xii¿Qué puedo hacer con este equipo?Avisos legalesMarcas comercialesCanon, el logotipo de Canon y LaserBase son marcas comerciales de Canon Inc.Los de
13-3Apéndice\Copiadora● Resolución de lectura Modo de texto: 600 ppp × 400 pppModo de fotos, modo de texto/fotos: 600 ppp × 600 ppp● Resolución de imp
13-4ApéndiceFacsímil (sólo en el modelo MF3240)● Línea utilizable Red telefónica pública conmutada (PSTN)*1● Compatibilidad G3● Esquemas de compresión
13-5Apéndice*1La red telefónica pública conmutada (PSTN) admite actualmente una velocidad de módem de 28,8 Kbps o inferior, en función del estado de l
13-6ApéndiceÍndice alfabéticoAAjuste del tipo y el tamaño del papel 3-7Ajustes del equipo 12-1Alimentador multipropósito 1-1, 3-4Área de salida de pap
13-7ApéndiceHHorario de verano 1-13IImpresión 7-1Indicador de Error 1-3Indicador Procesando/Datos 1-3LLectura 8-1Limpieza del equipo 10-1Área de lectu
13-8ApéndiceTecla [Densidad] 1-3Tecla [Detener/Reiniciar] 1-3Tecla [FAX] 1-3Tecla [Funciones adicionales] 1-4Tecla [Inicio] 1-3Tecla [Libreta de direc
CANON INC.30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, JapanCANON U.S.A., INC.One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.CANON CANADA INC.6
1-1Antes de utilizar el equipoAntes de utilizar el equipoComponentes del equipoA Tapa del cristalAbra la tapa para colocar documentos en el cristal.BC
1-2Antes de utilizar el equipoH* Toma de la línea telefónicaConecta el cable telefónico.I* Clavija de dispositivo externoConecte un dispositivo extern
1-3Antes de utilizar el equipoPanel de controlPanel de control principal● MF3240A Indicador Procesando/DatosParpadea durante el envío o la recepción d
1-4Antes de utilizar el equipoL Tecla [Tonos]Púlsela para cambiar de la marcación por pulsos a la marcación por tonos.M Tecla [Clasificar/2 en 1]Púlse
1-5Antes de utilizar el equipo● MF3220A Indicador Procesando/DatosSe ilumina cuando el equipo tiene trabajos pendientes.B Tecla [COPY]Púlsela para cam
1-6Antes de utilizar el equipoPanel de control facsímil (sólo en el modelo MF3240)A Teclas de marcación abreviadaPúlselas para utilizar la marcación a
iManuales del equipo● Configuración del equipo● Instalación del softwareGuía de inicio● Funciones básicas● Mantenimiento● Ajustes del equipo● Especifi
1-7Antes de utilizar el equipoPantalla (Modo Preparado)Modo de fax*A Fecha y horaB Modo de recepciónC Calidad de imagen* Sólo en el modelo MF3240Modo
1-8Antes de utilizar el equipoCartucho de tónerLa vida útil del cartucho de tóner original de Canon utilizado en el equipo es de aproximadamente 2.500
1-9Antes de utilizar el equipoMantenimiento del cartucho de tóner● Mantenga el cartucho de tóner alejado de los monitores de ordenador, unidades de di
1-10Antes de utilizar el equipoConfiguración del temporizadorAjuste del modo de ahorro de energíaSi no se utiliza el equipo durante un determinado per
1-11Antes de utilizar el equipo4 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <ON> y, a continuación, pulse [OK].5 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar el inter
1-12Antes de utilizar el equipoNOTA– Para volver al modo normal desde el modo de ahorro de energía, pulse [Ahorro de energía] en el panel de control.–
1-13Antes de utilizar el equipoAjuste del horario de verano (sólo en el modelo MF3240)En algunos países o áreas, la hora se adelanta en el verano. Est
2-1Manipulación de documentosManipulación de documentosRequisitos de los documentos* Al copiar documentos transparentes como, por ejemplo, papel veget
2-2Manipulación de documentosÁrea de lecturaAsegúrese de que el texto y los gráficos del documento estén dentro del área sombreada del siguiente diagr
2-3Manipulación de documentosCarga de documentos1 Levante la tapa del cristal.2 Coloque el documento boca abajo.
ii¿Qué puedo hacer con este equipo?¿Qué puedo hacer con este equipo?Funciones de fax (sólo en el modelo MF3240)Especificar un destinatario con una sol
2-4Manipulación de documentos3 Alinee el documento con las marcas correspondientes al tamaño del papel adecuado.Si el documento no se ajusta a ninguna
3-1Papel de impresiónPapel de impresiónRequisitos del papelNOTAEl tamaño de papel predeterminado es A4. Si utiliza un tamaño de papel diferente, deber
3-2Papel de impresiónÁrea imprimibleEl área sombreada indica el área de impresión aproximada del sobre y papel de tamaño A4.5 mm 5 mm5 mm5 mm
3-3Papel de impresiónIndicaciones del papel● Para evitar atascos de papel, no utilice ninguno de los siguientes tipos de papel:– Papel arrugado o con
3-4Papel de impresiónCarga de papelPara cargar papel en el cassette de papel, consulte la sección “Instalación del cassette de papel y carga del papel
3-5Papel de impresión2 Al colocar el papel, insértelo en el alimentador multipropósito con la cara de impresión hacia arriba.NOTASi carga papeles con
3-6Papel de impresión3 Especifique el tamaño y el tipo de papel que vaya a cargar.Para obtener más información sobre cómo especificar el tamaño y el t
3-7Papel de impresiónAjuste del tipo y el tamaño del papelEl ajuste predeterminado es <A4> y <PAPEL NORMAL>. Si coloca otros tamaños o tip
3-8Papel de impresión3 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <CONFIG. DE PAPEL> y, a continuación, pulse [OK].4 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
3-9Papel de impresión7 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <CASSETTE> o <BAND. MP> y, a continuación, pulse [OK].8 Pulse [ ] o [ ] para selec
iii¿Qué puedo hacer con este equipo?Funciones de fax (continuación)Fax (continuación)Enviar un fax a varios destinatariosDifusión→ Guía avanzadaRecibi
3-10Papel de impresiónSelección del área de salida del papelAbra la tapa de salida de documentos cara arriba situada en la parte posterior de la unida
3-11Papel de impresiónTipo y área de salida de papelSeleccione el área de salida de papel adecuada en función del tipo de papel y de su objetivo.Tipo
3-12Papel de impresiónÁrea de salida de papel cara abajoEl papel sale con la cara impresa orientada hacia la bandeja de salida. El papel se apila en e
3-13Papel de impresiónÁrea de salida de papel cara arribaEl papel se entrega con la cara impresa hacia arriba por el área de salida cara arriba, situa
4-1Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Envío de faxes(sólo en el modelo MF3240)Para enviar un fax, siga este procedimiento.Coloque un documento A
4-2Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Introduzca el número de faxEnvíe el documentoMarque el número de fax del destinatario con las teclas numér
4-3Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Configuración de lecturaPuede ajustar la calidad y densidad de la imagen del documento que va a enviar. Cu
4-4Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)3 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar la resolución y, a continuación, pulse [OK].<ESTÁNDAR> para la ma
4-5Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Densidad1 Pulse [FAX].2 Pulse la tecla [Densidad].3 Pulse [ ] o [ ] para ajustar la densidad y, a continua
4-6Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Marcación automáticaLa marcación automática permite marcar números de fax o teléfono mediante la pulsación
iv¿Qué puedo hacer con este equipo?Funciones de copiaSeleccionar un modo de lectura en función del tipo de imagenCalidad de imagen→ pág. 6-3Ajustar el
4-7Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Registro de la marcación abreviada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
4-8Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Introduzca el nombre del destino (20 caracteres como máximo, incluidos los espacios) con las teclas numé
4-9Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Edición de la marcación abreviada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
4-10Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Pulse [ ] varias veces para dirigirse al carácter incorrecto y, a continuación, pulse [Borrar] para bor
4-11Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)7 Pulse [ ] varias veces para dirigirse al número incorrecto y, a continuación, pulse [Borrar] para borra
4-12Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Borrado de la marcación abreviada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
4-13Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Pulse [OK].6 Mantenga pulsado [Borrar] para borrar todos los números, a continuación pulse [OK].NOTAAl
4-14Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Registro de la marcación codificada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar &
4-15Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Introduzca el nombre del destino (20 caracteres como máximo, incluidos los espacios) con las teclas num
4-16Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Edición de la marcación codificada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar &l
v¿Qué puedo hacer con este equipo?Función de impresoraFunción de escánerFunción de fax de ordenador (sólo en el modelo MF3240)Imprimir un documento de
4-17Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Pulse [ ] varias veces para dirigirse al carácter incorrecto y, a continuación, pulse [Borrar] para bor
4-18Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)7 Pulse [ ] varias veces para dirigirse al número incorrecto y, a continuación, pulse [Borrar] para borra
4-19Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Borrado de la marcación codificada1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar &l
4-20Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Pulse [OK].6 Mantenga pulsado [Borrar] para borrar todos los números, a continuación pulse [OK].NOTAAl
4-21Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Registro de la marcación de grupo1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
4-22Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Introduzca el nombre del grupo (20 caracteres como máximo, incluidos los espacios) con las teclas numér
4-23Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Adición de un nuevo destino a un grupo1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para selecciona
4-24Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Borrado de destinos de un grupo1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <C
4-25Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)6 Pulse [ ] o [ ] para que se muestre el número de marcación automática que desea borrar del grupo.7 Puls
4-26Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Cambio del nombre del grupo1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <CONFI
vi¿Qué puedo hacer con este equipo?ÍndiceManuales del equipo ...i¿Qué puedo hacer
4-27Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)5 Pulse [ ] varias veces para dirigirse al carácter incorrecto y, a continuación, pulse [Borrar] para bor
4-28Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Borrado de la marcación de grupo1 Pulse [Funciones adicionales].2 Pulse [ ] o [ ] para seleccionar <
4-29Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)6 Pulse [ ] o [ ] para que se muestre un número de marcación automática.7 Pulse [Borrar].8 Repita los pas
4-30Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)Uso de la marcación automáticaSiga el procedimiento que se indica más adelante para enviar faxes a destin
4-31Envío de faxes (sólo en el modelo MF3240)● Utilización de la marcación codificada1 Coloque el documento en el cristal.2 Pulse [FAX].3 Realice los
5-1Recepción de faxes (sólo en el modelo MF3240)Recepción de faxes(sólo en el modelo MF3240)Siga este procedimiento para ajustar el equipo y poder así
5-2Recepción de faxes (sólo en el modelo MF3240)Seleccione el modo de recepciónSalga del menú de configuraciónSeleccione el modo de recepción mediante
6-1CopiaCopiaSiga este procedimiento para realizar una copia.Para obtener más información acerca de las funciones avanzadas de copia, consulte el capí
6-2CopiaAcceda al menú de cantidad de copiasEmpiece a copiarIntroduzca el número de copias (entre 1 y 99) con las teclas numéricas.Pulse [Inicio].Si..
6-3CopiaConfiguración de lecturaAntes de pulsar [Inicio] para empezar a copiar, puede ajustar la configuración de lectura para que se adapte mejor al
vii¿Qué puedo hacer con este equipo?Configuración del temporizador ...1-10Ajuste del modo de ahorro de ener
6-4CopiaDensidadEs posible ajustar la densidad en el nivel más adecuado para el documento tanto de forma manual como automática.● Ajuste automático1 P
6-5Copia● Ajuste manual1 Pulse [Densidad] hasta que aparezca el modo manual.2 Pulse [ ] o [ ] para ajustar la densidad de la copia y, a continuación,
6-6CopiaEscala de zoom● Zoom prefijadoEs posible ampliar o reducir documentos de un tamaño de papel estándar a otro.1 Pulse [Ampliar/Reducir].2 Pulse
6-7Copia● Designación del zoomEs posible reducir o ampliar imágenes mediante cualquier escala de copia, en incrementos de un 1%. Las escalas de copia
7-1ImpresiónImpresiónSiga este procedimiento para imprimir un documento desde el ordenador.Compruebe que el controlador de impresora está instalado.Pa
7-2ImpresiónAjuste las preferencias Imprima el documentoHaga clic en [Preferencias] o en [Properties] para abrir el cuadro de diálogo correspondiente.
8-1LecturaLecturaSiga este procedimiento para leer un documento en el ordenador.Compruebe que el controlador del escáner está instalado.Para obtener m
8-2LecturaInicie la lecturaPulse [Inicio]. Los datos leídos se transmitirán al ordenador y la aplicación de lectura los procesará. Para obtener más in
9-1Envío de faxes a través del PC (sólo en el modelo MF3240)Envío de faxes a través del PC (sólo en el modelo MF3240)Siga este procedimiento para envi
9-2Envío de faxes a través del PC (sólo en el modelo MF3240)Establezca el destino Envíe el documentoEspecifique el nombre y el número de fax en [Confi
viii¿Qué puedo hacer con este equipo?5 Recepción de faxes (sólo en el modelo MF3240)...5-16 Copia...
10-1MantenimientoMantenimientoLimpieza del equipoTenga en cuenta lo siguiente antes de limpiar el equipo:– Asegúrese de que no hay ningún documento al
10-2MantenimientoInteriorLimpie periódicamente la zona de impresión del equipo para evitar que se acumulen restos de tóner y de papel en el interior.1
10-3Mantenimiento5 Introduzca el cartucho de tóner en el equipo hasta el fondo.Sujete el cartucho de tóner, alinee las partes salientes (A) de ambos l
10-4MantenimientoÁrea de lecturaMantenga el área de lectura limpia para evitar que se ensucien las copias o los faxes que se van a enviar.1 Abra la ta
10-5Mantenimiento Sustitución del cartucho de tónerEn el modelo MF3240, cuando la pantalla muestra <NO HAY TÓNER/CAMBIE EL TÓNER>, distribuya el
10-6Mantenimiento5 Cierre la cubierta delantera.PRECAUCIÓNTenga cuidado de no pillarse los dedos.Sustitución del cartucho de tóner por uno nuevo1 Abra
10-7Mantenimiento3 Extraiga el cartucho de tóner nuevo de la bolsa protectora.NOTAGuarde la bolsa protectora. Es posible que la necesite en un futuro
10-8Mantenimiento6 Introduzca el cartucho de tóner en el equipo hasta el fondo.Sujete el cartucho de tóner, alinee las partes salientes (A) de ambos l
10-9MantenimientoTransporte del equipoSiga este procedimiento para evitar daños causados por la vibración al transportar el equipo en largas distancia
10-10Mantenimiento6 Retire la tapa prolongadora del equipo.7 Separe el prolongador del cassette de papel del cassette de papel.8 Inserte el cassette d
Comments to this Manuals