Brugervejledning tilkameraDANSK• Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug.• Du kan lære at bruge kameraet rigti
10• Før du bruger produktet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at bruge produktet korrekt.• De sikkerhedsregle
Specialtilstande til andre formål100Du kan optage en serie billeder hurtigt efter hinanden ved at holde udløserknappen helt nede. Se “Specifikationer”
Specialtilstande til andre formål101• Grupperede billeder kan vises enkeltvist (s. 134), og grupperingen kan ophæves (s. 135).• Hvis du beskytter (s.
Specialtilstande til andre formål102Optag et stort motiv ved at tage flere billeder i forskellige positioner og derefter bruge det medfølgende program
103Du kan tage billeder af motiver, der bevæger sig hurtigt, og afspille dem senere i slowmotion. Bemærk, at lyd ikke optages.Vælg .z Udfør trin 1–2 p
Optagelse af forskellige film104Optag film, der kan redigeres med software eller udstyr, der er kompatibelt med iFrame. Du kan hurtigt redigere, gemme
105Tilstanden G• Instruktionerne i dette kapitel gælder for kameraet i tilstanden G medfunktionsvælgeren sat på 4.• G: Program AE; AE: Automatisk eksp
106Du kan tilpasse mange forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.Skift til tilstanden G.z Udfør trin 1–2 på s. 82, og v
107Du kan justere kameraets standardeksponering i området fra -2 til +2 i intervaller på 1/3 trin.z Tryk på knappen o. Se på skærmen, og tryk på knapp
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)108Juster målemetoden (hvordan lysstyrken måles), så den passer til optagelsesforholdene, på følgende må
Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)109Før optagelse kan kameraet registrere områder på motivet (f.eks. ansigter eller baggrunde), der er fo
Sikkerhedsregler11• Sluk kameraet der, hvor brug af kameraer er forbudt.De elektromagnetiske bølger, der udsendes af kameraet, kan forstyrre elektroni
110Ved at justere hvidbalancen kan du opnå mere naturlige farver for det motiv, du tager billeder af.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg der
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse111Ved at justere hvidbalancen i forhold lyskilderne kan du opnå mere naturlige farver under lysforholdene, de
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse112Du kan ændre et billedes farvetone, f.eks. ved at konvertere billeder til sepia eller sort-hvid.z Tryk på k
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse113Vælg det ønskede niveau for billedets kontrast, skarphed, farvemætning og røde, grønne og blå hudtoner i om
Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse114* I tilstandene t (s. 83) og AF-lås (s. 122) ændres til .* Se “Specifikationer” (s. 33) for at få detalj
115Hvis du vil begrænse fokus til motiver på kort afstand, skal du indstille kameraet til e. Se “Specifikationer” (s. 33) for at få detaljer om fokuso
Optagelsesradius og fokusering116Objektivets brændvidde kan forøges med ca. 1,4 gange eller ca. 2,3 gange. Dette kan reducere kamerarystelser, fordi l
Optagelsesradius og fokusering117Ændr tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil tage et billede under, på følgende måde:z
Optagelsesradius og fokusering118Optag, når du har valgt et motiv, der skal fokuseres på, på følgende måde.Vælg [Sporing + AF].z Udfør trinnene i “Ænd
Optagelsesradius og fokusering119Der vises et AF-område midt på skærmen. Effektiv til pålidelig fokusering.• [Servo AF] (s. 120) er indstillet til [Ti
Sikkerhedsregler12• Flashen kan afgive små mængder røg under almindelig brug.Det skyldes, at det kraftige flashlys afbrænder støv og fremmedlegemer, d
Optagelsesradius og fokusering120Mens du holder udløserknappen trykket halvt ned, er fokus og eksponering låst fast. Du kan ændre billeders kompositio
Optagelsesradius og fokusering121Du kan ændre kameraets standardindstilling til konstant at fokusere på motiver, det rettes mod, selvom du ikke trykke
Optagelsesradius og fokusering122Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringspositionen ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra ud
123Du kan få flashen til at blive udløst, hver gang du tager et billede. Se under “Flashens rækkevidde” (“Specifikationer” (s. 33)) for at få flere op
Flash124Ligesom med AE-lås (s. 107) kan du låse eksponeringen til optagelser med flashen.Indstil flashen til h (s. 123).Lås flasheksponeringen.z Ret k
125Sådan vælger du mellem to kompressionsforhold: (Meget fin), (Normal). Se “Specifikationer” (s. 33) for at få retningslinjer for, hvor mange bil
Andre indstillinger126IS for telefilm reducerer langsomme kamerarystelser, der kan forekomme, når der optages film med tele. Denne funktion giver dog
127Afspilningstilstand• Tryk på knappen 1 for at aktivere afspilningstilstand og gøre kameraetklar til disse funktioner.Hav det sjovt med at gennemgå
128Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.X Det sids
Visning129Afspil film.z Start afspilning ved at trykke på knappen m, tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m igen.Juster ly
13Gør klar til optagelse ved at følge nedenstående fremgangsmåde.z Før enden af remmen gennem hullet til remmen ( ), og træk derefter enden af remmen
Visning130Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 204 for at få detaljer om de viste oplysning
Visning131Du kan kontrollere fokus for billederne ved at forstørre den del af et billede, der var inden for AF-området på optagelsestidspunktet.Åbn Fo
132Du kan hurtigt finde de ønskede billeder ved at ved at vise flere billeder ad gangen i en indeks.Vis billeder i en indeks.z Skub zoomknappen mod g
Gennemsyn og filtrering af billeder133Vælg en søgebetingelse.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter en betingelse s. 41.Få vist result
Gennemsyn og filtrering af billeder134Film, der er optaget i tilstanden (s. 95), kan vises ud fra dato.Vælg en film.z Tryk på knappen m, vælg i me
Redigering af id-oplysninger for ansigt135Vis individuelle billeder i gruppen.z Hvis du trykker på knapperne qr, vises kun billederne i gruppen.z Du k
Redigering af id-oplysninger for ansigt136Vælg et billede.z Følg proceduren på s. 128 for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.z Der vis
137Forstør et billede.z Hvis du skubber zoomknappen mod k, zoomes der ind på billedet, og det forstørres. vises. Hvis du bliver ved med at holde zoo
Billedvisningsindstillinger138Du kan automatisk afspille billeder fra et hukommelseskort på følgende måde. Hvert billede vises i ca. tre sekunder.Vælg
Billedvisningsindstillinger139Du kan angive, at diasvisninger skal gentages, og du kan skifte overgangen mellem billeder og den tid, som hvert billede
Første klargøring14Oplad batteriet med den medfølgende batterioplader før brug. Sørg for at oplade batteriet, inden kameraet tages i brug, da kameraet
Billedvisningsindstillinger140Baseret på det aktuelle billede tilbyder kameraet fire billeder, der minder om det, som du måske vil ønske at vise. Hvis
141Du kan beskytte vigtige billeder, så de ikke ved et uheld kan slettes af kameraet (s. 145).z Tryk på knappen m, og vælg derefter : i menuen (s. 41)
Beskyttelse af billeder142Vælg [Vælg].z Efter at have udført trin 2 på s. 141 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede.z Tryk på kn
Beskyttelse af billeder143Vælg [Vælg række].z Efter at have udført trin 2 på s. 141 skal du vælge [Vælg række] og trykke på knappen m.Vælg et startbil
Beskyttelse af billeder144Beskyt billederne.z Tryk på knappen p for at vælge [Beskyt], og tryk derefter på knappen m.Vælg [Vælg alle billeder].z Efter
145Du kan vælge og slette uønskede billeder et ad gangen. Pas på, når du sletter billeder, da de ikke kan gendannes.Vælg et billede, der skal slettes.
Sletning af billeder146Vælg [Vælg].z Efter at have udført trin 2 på s. 145 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede.z Når du udføre
Sletning af billeder147Vælg [Vælg alle billeder].z Efter at have udført trin 2 på s. 145 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.Sle
148Skift retning for billederne, og gem dem som beskrevet nedenfor.Vælg \.z Tryk på knappen m, og vælg derefter \ i menuen (s. 41).Roter billedet.z Tr
Rotering af billeder149Følg disse trin for at deaktivere automatisk rotering med kameraet, som roterer billeder, der er taget på højkant, så de vises
Første klargøring15Isæt det medfølgende batteri.Åbn dækslet.z Skub dækslet til siden ( ), og åbn det ( ).Isæt batteriet.z Skub batterilåsen i pilens r
150Du kan mærke billeder som favoritter og tildele dem til Min kategori (s. 151). Ved at vælge en kategori i billedsøgning kan du begrænse følgende ha
Billedkategorier151Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse.z Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk d
Billedkategorier152Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse.z Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk d
Billedkategorier153Vælg en kategori.z Tryk på knapperne op for at vælge en kategori, og tryk derefter på knappen m. vises.z Tryk på knappen m igen fo
154Gem en kopi af billeder med en lavere opløsning.Vælg [Ændre str.].z Tryk på knappen n, og vælg [Ændre str.] på fanen 1 (s. 42).Vælg et billede.z Tr
Redigering af stillbilleder155Du kan angive en del af et billede, der skal gemmes som en separat billedfil.Vælg [Trim].z Tryk på knappen n, og vælg [T
Redigering af stillbilleder156Du kan justere billedfarver og derefter gemme det redigerede billede som en separat fil. Se s. 112 for at få detaljer om
Redigering af stillbilleder157Billedområder, der er for mørke (f.eks. ansigter eller baggrunde), kan registreres og automatisk justeres til den optima
Redigering af stillbilleder158Korrigerer automatisk billeder med røde øjne. Du kan gemme det korrigerede billede som en separat fil.Vælg [Rødøjekorrig
159Du kan redigere film og fjerne unødvendige dele i starten eller slutningen.Vælg *.z Udfør trin 1-3 på s. 128 – 129, vælg *, og tryk på knappen m.X
Første klargøring16Isæt et hukommelseskort (sælges separat).Bemærk, at før du bruger et nyt hukommelseskort (eller et, der er blevet formateret i en a
Redigering af film160Gem den redigerede film.z Tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m.z Tryk på knapperne qr for at vælge
161Menuen IndstillingTilpas eller juster kameraets grundlæggende funktioner, så det bliver lettere at bruge.6
162Funktioner kan konfigureres under fanen 3. Tilpas ofte brugte funktioner efter dine ønsker (s. 42).Slå kameraets lyde og videolyd fra på følgende m
Justering af kameraets grundlæggende funktioner163Tilpas kameraets betjeningslyde på følgende måde:z Vælg [Lydindstil.], og tryk derefter på knappen m
Justering af kameraets grundlæggende funktioner164Juster skærmens lysstyrke på følgende måde:z Vælg [LCD intensitet], og tryk derefter på knapperne qr
Justering af kameraets grundlæggende funktioner165Gå til skærmen [Opstartsbillede] i afspilningstilstandz Tryk på knappen 1.z Efter at have udført tri
Justering af kameraets grundlæggende funktioner166Før du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i en anden enhed, skal du fo
Justering af kameraets grundlæggende funktioner167Udfør formatering på lavt niveau under følgende omstændigheder: [Hukommelseskort fejl] vises, kamera
Justering af kameraets grundlæggende funktioner168I stedet for at gemme billeder i mapper, der oprettes hver måned, kan kameraet oprette mapper for hv
Justering af kameraets grundlæggende funktioner169Juster tidspunkt for automatisk deaktivering af kamera og skærm (henholdsvis Autosluk og Display fra
Første klargøring17z Åbn dækslet, og tryk hukommelseskortet ind, indtil det klikker, og slip derefter langsomt hukommelseskortet.X Hukommelseskortet s
Justering af kameraets grundlæggende funktioner170Når du rejser i udlandet, kan du sikre, at dine billeder altid har korrekt lokalt dato og klokkeslæt
Justering af kameraets grundlæggende funktioner171Juster dato og klokkeslæt på følgende måde:Gå til skærmbilledet [Dato/Tid].z Vælg [Dato/Tid], og try
Justering af kameraets grundlæggende funktioner172Hvis du vil annullere ændringer af indstillinger, kan du gendanne kameraets standardindstillinger.Gå
173TilbehørUdnyt det medfølgende udstyr, og få mere ud af kameraet med ekstraudstyr fra Canon og andet kompatibelt udstyr, der sælges separat7
174• Oplad batteriet samme dag, det skal bruges (eller umiddelbart før)Opladede batterier aflades naturligt, selvom de ikke bruges.• Opbevaring af bat
175Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Batteripakke NB-9Lz Genopladelig
Ekstraudstyr176Vandtæt kamerahus WP-DC340Lz Til fotografering under vandet ved dybder ned til 3 meter. Kan også bruges til fotografering i regnvejr el
177Ved at slutte kameraet til et tv, kan se dine billeder på den større skærm.Du kan finde oplysninger om tilslutning og skift af indgange i tv'e
Brug af ekstraudstyr178Tænd kameraet.z Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.X Billeder fra kameraet vises nu på tv'et. (Der vises ikke noget p
Brug af ekstraudstyr179Vis billederne.z Udfør trin 3 – 4 på s. 177 – 178 for at få vist billederne.Hvis du slutter kameraet til et HDMI CEC-kompatibel
Første klargøring18Indstil den lokale tidszone.z Tryk på knapperne qr for at vælge din lokale tidszone.Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen m, når
Brug af ekstraudstyr180Betjening af kameraet med tv-fjernbetjeningen.z Tryk på knapperne qr på fjernbetjeningen for at gennemse billederne.z Tryk på k
Brug af ekstraudstyr181Hvis kameraet får strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC70 (sælges separat) er det ikke nødvendigt at overvåge det resterende b
182Du kan let udskrive dine billede ved at tilslutte kameraet til en printer. Du kan angive billeder på kameraet til samlet udskrivning, forberede bes
Udskrivning af billeder183Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Tryk på knappen m, vælg c, og tryk på knappen m igen.Udskriv billedet.z Tryk på knapperne op
Udskrivning af billeder184Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–6 på s. 182–183 for at få vist skærmbilledet til venstre.Konfigurer indstilling
Udskrivning af billeder185Ved at beskære billeder før udskrivning, kan du udskrive et ønsket billedområde i stedet for hele billedet.Vælg [Trim].z Eft
Udskrivning af billeder186Vælg [Papirindstill.].z Efter at have udført trin 1 på s. 184for at få adgang til udskrivningsskærmbilledet, skal du vælge [
Udskrivning af billeder187Vælg [ID Foto].z Efter at have udført trin 1 – 4 på s. 186 skal du vælge [ID Foto] og trykke på knappen m.Vælg længden på de
Udskrivning af billeder188Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–6 på s. 182 – 183 for at vælge en film. Skærmbilledet til venstre vises.Vælg en
Udskrivning af billeder189Samlet udskrivning (s. 192) og bestilling af udskrifter fra et fotolaboratorium kan indstilles på kameraet. Vælg op til 998
Første klargøring19Juster dato og klokkeslæt på følgende måde:Åbn kameramenuen.z Tryk på knappen n.Vælg [Dato/Tid].z Skub til zoomknappen for at vælge
Udskrivning af billeder190UdskriftstypeNormal Udskriver ét billede pr. ark.Oversigt Mindre versioner eller flere billeder udskrives pr. ark.Begge Udsk
Udskrivning af billeder191Vælg [Vælg billeder og stk.].z Tryk på knappen n, vælg [Vælg billeder og stk.] på fanen 2, og tryk derefter på knappen m.Væl
Udskrivning af billeder192Vælg [Vælg alle billeder].z Efter at have udført trin 1 på s. 191 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.
Udskrivning af billeder193Fotobøger kan sættes op på kameraet ved at vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort og importere dem til den medfølge
Udskrivning af billeder194Vælg et billede.z Tryk på knapperne qr for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.X vises.z Tryk på knappen m i
195AppendiksNyttige oplysninger til brug af kameraet8
196Hvis du mener, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte e
Fejlfinding197vises, når udløserknappen trykkes halvt ned (s. 58).• Indstil [IS mode] til [Kontinuerlig] (s. 125).• Vælg flashindstillingen h (s. 123)
Fejlfinding198Personer har røde øjne (s. 72).• Sæt [Lampe tændt] til [Til] (s. 79) for at aktivere rødøjereduktionslampen (s. 4) ved billeder med flas
Forholdsregler ved håndtering199Afspilningen stopper, eller lyden springer.• Brug et hukommelseskort, der er formateret på lavt niveau med kameraet (s
2Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.• Et hukommelseskort medfølger ik
Første klargøring20Sproget på skærmen kan ændres efter behov. Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.Åbn indstillingsskærmbilledet.z Tryk p
200Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du gøre følgende:Intet hukommelseskort• Hukommelseskort vender muligvis forkert. Isæt hukommelseskortet i de
Skærmmeddelelser201Grænse for valg overskr.• Du valgte mere end 998 billeder til Printliste (s. 189) eller Fotobogopsætning (s. 193). Vælg højst 998 b
202SkærmoplysningerOptagelse (informationsvisning)Batteriniveau(s. 203)Kameraretning*Hvidbalance (s. 110)My Colors (s. 112)Optagelsesfunktion (s. 52,
Skærmoplysninger203* : Almindelig retning, : Holdt lodretKameraet registrerer optagelsesretningen og tilpasser indstillingerne efter optimale optagel
Skærmoplysninger204Afspilning (Detaljeret informationsvisning)Film (s. 46, 128), Kontinuerlig, hurtig (s. 100), udskrivningsliste (s. 189)Min kategori
Skærmoplysninger205* Viser billedet ca. 4 sek. før eller efter det aktuelle billede.Oversigt over filmkontrolpanel i “Visning” (s. 128)AfslutAfspilSlo
206Funktioner og menulisterFunktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandA4GFunktionEksponeringskompensation (s. 107) –{{{{{{{AE-lås/FE
Funktioner og menulister2074T Y S P t N x v{{{{{{{{{––{{{–{–––––––––––– – –––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{{{{{{{{{{{ { {{–{{{{{–{––––{{{{{{–{–––––{{{{{
Funktioner og menulister208Menuen FUNC.OptagelsestilstandA4GFunktionMålemetode (s. 108){{{{{{{{–{{–––––My Colors (s. 112){{{{{{{{*1*1*2–{{––{{{Hvidbal
Funktioner og menulister2094T Y S P t N x v{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{–––––––––– – –––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{–––––––––– – –––{{{–{{{{{{{{{{ { {{{{ { {
21Følg disse instruktioner for at tænde kameraet, optage stillbilleder eller film og derefter vise dem.Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optima
Funktioner og menulister2104 OptagelsesmenuOptagelses-tilstandA4GFunktionAF-ramme (s. 117)Søg ansigt*1{{{{{{{{Sporing + AF*2{–{––––Center –{{{––––AF-r
Funktioner og menulister2114T Y S P t N x v{{{––{{{{{ {–{–{–{{{–{––––{{{{{{–{–––{–{{–{{{{{ { {{{{ { {{{–{{–{{{{{ { {{{{ { {{{–{––{{{{{ { {{–{–{{––––––
Funktioner og menulister2123 Menuen OpsætningKomponent Se side Komponent Se sideDæmp s. 162 Obj. lukket s. 168Lydstyrke s. 162 Energisparer s. 38, 169
Funktioner og menulister2132 Print menuKomponent Se side Komponent Se sidePrint – Vælg alle billeder s. 192Vælg billeder og stk. s. 191 Fj. alle marke
214AAE-lås... 107Ændring af størrelse på billeder ... 154AF J FokuseringAF-lås...
Indeks215HHåndholdt natmotiv (optagelsestilstand) ...82Håndledsrem J RemHøjde/breddeforhold...70Hukommelseskort...
Indeks216Servo AF ...120SkærmIkoner... 202, 204Menu J menuen FUNC.,
217Varemærker• microSDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.• Denne enhed indeholder exFAT-teknologi, som er givet i licens af Microsoft.• H
CEL-SS6VA240 © CANON INC. 2012Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud
Afprøvning af kameraet22Optag.Optagelse af stillbillederFokuser.z Tryk forsigtigt udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering,
Afprøvning af kameraet23Optagelse af filmStart optagelsen.z Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ Rec] vises sam
Afprøvning af kameraet24Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på
Afprøvning af kameraet25Afspil film.z Tryk på knappen m, tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter op knappen m igen.z Afspilningen starter
26Softwaren og de medfølgende vejledninger på cd-rom'erne introduceres nedenfor med instruktioner til installation, lagring af billeder på en com
Medfølgende software og vejledninger27Den medfølgende software kan bruges på følgende computere.Windows* I Windows XP skal Microsoft .NET Framework 3.
Medfølgende software og vejledninger28I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Hvis du bruger den automatiske opdateringsfunktion kan
Medfølgende software og vejledninger29z Sæt det store stik på interfacekablet i computerens USB-stik. I brugervejledningen til computeren finder du fl
3Følgende hukommelseskort (sælges separat) kan bruges uanset kapaciteten.• microSD-hukommelseskort*• microSDHC-hukommelseskort*• microSDXC-hukommelses
Medfølgende software og vejledninger30I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Tilslut kameraet til computeren.z Følg trin 3 på s. 28
Medfølgende software og vejledninger31Gem billederne på computeren.z Klik på [Import Images from Camera/Importer billeder fra kamera], og klik derefte
32*1 Kan også købes særskilt.*2 High-Power Flash HF-DC1 understøttes også.TilbehørBrug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet
33*1 Tid ved standardkameraindstillinger og normal betjening, f.eks. optagelse, pause, aktivering og deaktivering af kameraet samt zoom.*2 Tid ved opt
Specifikationer34• Disse værdier er målt i henhold til Canon-standarder og kan variere afhængigt af motivet, hukommelseskortet og kameraindstillingern
Specifikationer35* Ikke tilgængelig i visse optagelsestilstande.Flashens rækkeviddeMaksimal vidvinkel (j) 10 cm – 2,5 mMaksimal tele (i) 1,0 – 1,5 mOp
Specifikationer36• Alle data er baseret på test udført af Canon.• Kameraets specifikationer eller udseende kan blive ændret uden varsel. Batteripakke
37Grundlæggende oplysninger om kameraetKameraets grundlæggende betjening og funktioner1
38Optagelsestilstandz Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde kameraet og gøre klar til optagelse.z Tryk på knappen ON/OFF igen for at slukke kameraet.Afs
39Du kan sikre, at billederne er i fokus ved altid først at trykke udløserknappen halvvejs ned. Når motivet er i fokus, skal du trykke knappen helt ne
4• : Vigtige oplysninger, du bør kende• : Bemærkninger og tip til ekspertbrug af kameraet• (s. xx): Sider med relaterede oplysninger (“xx” repræsenter
40Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 202 for at få detaljer om de viste oplysninger.Visni
41Konfigurer ofte anvendte funktioner i menuen FUNC. på følgende måde.Bemærk, at menupunkter og indstillinger varierer, afhængigt af optagelsestilstan
42Konfigurer forskellige kamerafunktioner i andre menuer på følgende måde. Menupunkter er grupperet efter formål på faner, f.eks. optagelse (4), afspi
43Indikatoren oven på kameraet (s. 4) lyser eller blinker afhængigt af kameratilstanden.Du kan kontrollere det aktuelle klokkeslæt.z Tryk på knappen m
45Smart Auto-tilstandPraktisk tilstand, der gør det nemt at optage med øget kontrol over optagelsen2
46Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme motiv- og optagelsesforholdene.
Optagelse i Smart Auto-tilstand47Optag.Optagelse af stillbillederFokuser.z Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering, o
Optagelse i Smart Auto-tilstand48Optagelse af filmStart optagelsen.z Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ Rec]
Optagelse i Smart Auto-tilstand49Stillbilleder/film• Hvis du ved en fejl har deaktiveret kameralyden (ved at holde knappen p nede, mens du tændte kame
Delenes navne og symboler og tegn i vejledningen5• I denne vejledning bruges der ikoner til at gengive de tilsvarende kameraknapper og, de vises på el
Optagelse i Smart Auto-tilstand50Film• Kameraet kan blive varmt, hvis der optages film gentagne gange i en længere periode. Det betyder ikke, at kamer
Optagelse i Smart Auto-tilstand51I tilstanden A er optagelse af motiver, som kameraet har bestemt, angivet ved det viste ikon, og de tilsvarende indst
Optagelse i Smart Auto-tilstand52•Baggrundsfarven for , , , og er mørkeblå, og baggrundsfarven for er orange.• Når du optager film, er det ku
Optagelse i Smart Auto-tilstand53Den optimale billedstabilisering for optagelsesforholdene anvendes automatisk (Intelligent IS). Desuden vises følgend
Optagelse i Smart Auto-tilstand54Der vises en række rammer, når kameraet registrerer de motiver, du retter kameraet mod.• Der vises en hvid ramme omkr
55Hvis motiverne er for langt væk til at blive forstørret med den optiske zoomfunktion, kan du bruge digital zoom til at forstørre op ca. 48 gange.Sku
Almindelige, praktiske funktioner56Med selvudløseren kan du medtage dig selv i gruppebilleder eller andre tidsindstillede optagelser. Kameraet tager b
Almindelige, praktiske funktioner57Med denne indstilling udskydes lukkerudløsningen til ca. to sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Hv
Almindelige, praktiske funktioner58Sådan klargøres kameraet til optagelse uden flashen.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen r, tryk på knapperne
Almindelige, praktiske funktioner59Kameraet kan føje optagelsesdatoen og -klokkeslættet til billeder i nederste højre hjørne. Bemærk, at disse ikke ka
6Kassens indhold ...2Kompatible hukommelseskort...3Indledende bemærkninger og juridiske oplysninger ...
Almindelige, praktiske funktioner60Optag, når du har valgt et motiv, der skal fokuseres på, på følgende måde.Angiv Sporing + AF.z Tryk på knappen o.X
61Hvis du registrerer en person på forhånd, genkender kameraet den persons ansigt og prioriterer fokus, lysstyrke og farve for den person, når du opta
Brug af Ansigts-id62z Vælg [Føj til register], og vælg derefter [Tilføj nyt ansigt].Registrer ansigtsoplysninger.z Ret kameraet, så ansigtet på den pe
Brug af Ansigts-id63X Skærmbilledet [Rediger profil] vises.Indtast et navn.z Tryk på knappen m.z Tryk på knapperne opqr for at vælge et tegn, og tryk
Brug af Ansigts-id64Fortsæt registrering af ansigtsoplysninger.z Gentag trin 2 – 3 for at registrere op til fire punkter med ansigtsoplysninger (udtry
Brug af Ansigts-id65Åbn skærmbilledet [Tjek/rediger].z Efter at have udført trin 1 på s. 61 skal du vælge [Tjek/rediger] og trykke på knappen m.Vælg e
Brug af Ansigts-id66Åbn skærmbilledet [Rediger profil].z Efter at have udført trin 1 – 3 på s. 65 skal du vælge [Rediger profil] og trykke på knappen
Brug af Ansigts-id67Vælg navnet på den person, der skal overskrives.z Tryk på knapperne opqr for at vælge navnet på en person, der skal overskrives, o
Brug af Ansigts-id68Åbn skærmbilledet [Tjek/rediger].z Efter at have udført trin 1 på s. 61 skal du vælge [Tjek/rediger] og trykke på knappen m.Vælg n
Brug af Ansigts-id69Du kan slette oplysninger (ansigtsoplysninger, navn, fødselsdato), der er registreret i Ansigts-id. Navne, som er gemt i billeder,
Indhold77Tilbehør...173Tips til brug af det medfølgende tilbehør... 174Ekstraudstyr...
70Sådan ændres billedes højde/breddeforhold.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter den ønskede indstilling (s
Funktioner til billedtilpasning71Vælg mellem fire niveauer af billedopløsning på følgende måde. Se “Specifikationer” (s. 33) for at få retningslinjer
Funktioner til billedtilpasning72Røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash, kan automatisk korrigeres på følgende måde.Åbn skærmbi
Funktioner til billedtilpasning73På billeder af aftenmotiver med motiver, der er belyst af kviksølvlamper, kan motiverne eller baggrunden have et grøn
Funktioner til billedtilpasning74Der er tre billedkvalitetsindstillinger tilgængelige. Du finder retningslinjer vedrørende den maksimale filmlængde på
Funktioner til billedtilpasning75Forvrænget lyd ved optagelse i kraftig vind kan mindskes. Optagelsen kan dog lyde unaturlig, når denne indstilling an
76Gitterlinjer kan vises på skærmen, så du kan orientere dig lodret og vandret, når du optager.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Git
Nyttige optagelsesfunktioner77Du kan kontrollere fokus ved at trykke udløserknappen halvt ned for at forstørre billedområdet i AF-rammen.Konfigurer in
Nyttige optagelsesfunktioner78 vises, hvis kameraet registrerer, at personer muligvis har lukkede øjne.Vælg .z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og
79Tilpas optagelsesfunktioner på fanen 4 i menuen på følgende måde.Se “Menuen n” (s. 42) for at få en vejledning i menufunktioner.Du kan deaktivere de
84 Optagez Bruge kameravalgte indstillinger (Automatisk tilstand) ... 46z Fokusere på ansigter...
Tilpasning af kamerafunktionen80Angiv, hvor længe billeder skal vises efter optagelser.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Vis billede
81Andre optagelsestilstandeOptag forskellige motiver mere effektivt, og tag billeder, som er forbedret med enestående billedeffekter eller optaget med
82Vælg en tilstand, der svarer til motivet, og kameraet konfigurerer automatisk indstillingerne, så du opnår optimale optagelser.Skift til tilstanden
Bestemte motiver83Optag i svag belysning (Svag belysning)z Optag med mindst mulige kamerarystelser og slørede billeder, også i svag belysning.S Tag bi
Bestemte motiver84Hvidbalance kan korrigeres manuelt i tilstanden S (s. 83). Justeringen svarer til virkningen, som hvis der blev brugt et filter til
Bestemte motiver85Du kan anvende en udglatningseffekt, når du tager billeder af personer. Effektniveauet og farven ([Lys hud tone], [Mørk hud tone]) k
86Brug forskellige effekter til de billeder, du tager.Vælg en optagelsestilstand.z Udfør trin 1–2 på s. 82 for at vælge en optagelsestilstand.Optag.Ta
Anvendelse af specialeffekter87Tag billeder med vidvinkelobjektivets forvrængningseffekt.Vælg .z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg .Vælg et effektnive
Anvendelse af specialeffekter88Får billedet til at ligne en miniaturemodel ved at sløre billedområder oven over og neden under det valgte område.Du ka
Anvendelse af specialeffekter89Denne effekt får billeder til at ligne billeder, der er taget med et legetøjskamera, ved at fortone dem (mørkere, sløre
Indhold: Grundlæggende funktioner91 Visz Vise billeder (Afspilningstilstand)... 128z Automatisk afspilnin
Anvendelse af specialeffekter90Denne funktion gør det muligt at tage billeder, som om der sad et filter til blødt fokus på kameraet. Du kan justere ef
Anvendelse af specialeffekter91Tag billeder i sort og hvid, blå og hvid eller med sepiafarvetoner.Vælg .z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg .Vælg en f
Anvendelse af specialeffekter92Vælg en enkelt billedfarve for at bevare og ændre andre farver til sort-hvid.Vælg T.z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg
Anvendelse af specialeffekter93Du kan erstatte en billedfarve med en anden, før du optager. Bemærk, at det kun er muligt at erstatte én farve.Vælg Y.z
Anvendelse af specialeffekter94Angiv den nye farve.z Anbring rammen i midten over den nye farve, og tryk derefter på knappen r.X Den angivne farve reg
95Du kan skabe en kort film om en dag ved blot at optage stillbilleder.Før hver optagelse optager kameraet automatisk et filmklip af motivet. Alle de
Specialtilstande til andre formål96Kameraet optager automatisk, når det har registreret et smil, også uden at du skal trykke på udløserknappen.Vælg .z
Specialtilstande til andre formål97Ret kameraet mod en person, og tryk udløserknappen helt ned. Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har
Specialtilstande til andre formål98Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har registreret, at en anden persons ansigt (f.eks. fotografens)
Specialtilstande til andre formål99Angiv en lukkerhastighed på 1-15 sekunder for at optage med lange eksponeringstider. I dette tilfælde skal kameraet
Comments to this Manuals