Canon IXUS 500 HS User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Canon IXUS 500 HS. Canon IXUS 500 HS Brugermanual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 218
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Brugervejledning til

Brugervejledning tilkameraDANSK• Læs denne vejledning, herunder sikkerhedsreglerne, før du tager kameraet i brug.• Du kan lære at bruge kameraet rigti

Page 2 - Kassens indhold

10• Før du bruger produktet, skal du læse de sikkerhedsregler, der er angivet herunder. Sørg altid for at bruge produktet korrekt.• De sikkerhedsregle

Page 3 - Kompatible hukommelseskort

Specialtilstande til andre formål100Du kan optage en serie billeder hurtigt efter hinanden ved at holde udløserknappen helt nede. Se “Specifikationer”

Page 4

Specialtilstande til andre formål101• Grupperede billeder kan vises enkeltvist (s. 134), og grupperingen kan ophæves (s. 135).• Hvis du beskytter (s.

Page 5

Specialtilstande til andre formål102Optag et stort motiv ved at tage flere billeder i forskellige positioner og derefter bruge det medfølgende program

Page 6

103Du kan tage billeder af motiver, der bevæger sig hurtigt, og afspille dem senere i slowmotion. Bemærk, at lyd ikke optages.Vælg .z Udfør trin 1–2 p

Page 7

Optagelse af forskellige film104Optag film, der kan redigeres med software eller udstyr, der er kompatibelt med iFrame. Du kan hurtigt redigere, gemme

Page 8 - 4 Optage

105Tilstanden G• Instruktionerne i dette kapitel gælder for kameraet i tilstanden G medfunktionsvælgeren sat på 4.• G: Program AE; AE: Automatisk eksp

Page 9 - E Optage eller se film

106Du kan tilpasse mange forskellige indstillinger, så de passer til dine optagelsespræferencer.Skift til tilstanden G.z Udfør trin 1–2 på s. 82, og v

Page 10 - Sikkerhedsregler

107Du kan justere kameraets standardeksponering i området fra -2 til +2 i intervaller på 1/3 trin.z Tryk på knappen o. Se på skærmen, og tryk på knapp

Page 11 - Forsigtig

Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)108Juster målemetoden (hvordan lysstyrken måles), så den passer til optagelsesforholdene, på følgende må

Page 12

Billedets lysstyrke (Eksponeringskompensation)109Før optagelse kan kameraet registrere områder på motivet (f.eks. ansigter eller baggrunde), der er fo

Page 13 - Første klargøring

Sikkerhedsregler11• Sluk kameraet der, hvor brug af kameraer er forbudt.De elektromagnetiske bølger, der udsendes af kameraet, kan forstyrre elektroni

Page 14 - Opladning af batteriet

110Ved at justere hvidbalancen kan du opnå mere naturlige farver for det motiv, du tager billeder af.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg der

Page 15 - Isætning af batteriet

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse111Ved at justere hvidbalancen i forhold lyskilderne kan du opnå mere naturlige farver under lysforholdene, de

Page 16 - Isætning af hukommelseskortet

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse112Du kan ændre et billedes farvetone, f.eks. ved at konvertere billeder til sepia eller sort-hvid.z Tryk på k

Page 17 - Angiv dato og klokkeslæt

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse113Vælg det ønskede niveau for billedets kontrast, skarphed, farvemætning og røde, grønne og blå hudtoner i om

Page 18 - Afslut konfigurationen

Farveoptagelse og kontinuerlig optagelse114* I tilstandene t (s. 83) og AF-lås (s. 122) ændres til .* Se “Specifikationer” (s. 33) for at få detalj

Page 19 - Vælg [Dato/Tid]

115Hvis du vil begrænse fokus til motiver på kort afstand, skal du indstille kameraet til e. Se “Specifikationer” (s. 33) for at få detaljer om fokuso

Page 20

Optagelsesradius og fokusering116Objektivets brændvidde kan forøges med ca. 1,4 gange eller ca. 2,3 gange. Dette kan reducere kamerarystelser, fordi l

Page 21 - Afprøvning af kameraet

Optagelsesradius og fokusering117Ændr tilstanden AF-område (Autofokus), så den passer til de forhold, du vil tage et billede under, på følgende måde:z

Page 22 - Fokuser

Optagelsesradius og fokusering118Optag, når du har valgt et motiv, der skal fokuseres på, på følgende måde.Vælg [Sporing + AF].z Udfør trinnene i “Ænd

Page 23 - Afslut optagelsen

Optagelsesradius og fokusering119Der vises et AF-område midt på skærmen. Effektiv til pålidelig fokusering.• [Servo AF] (s. 120) er indstillet til [Ti

Page 24

Sikkerhedsregler12• Flashen kan afgive små mængder røg under almindelig brug.Det skyldes, at det kraftige flashlys afbrænder støv og fremmedlegemer, d

Page 25 - Sletning af billederne

Optagelsesradius og fokusering120Mens du holder udløserknappen trykket halvt ned, er fokus og eksponering låst fast. Du kan ændre billeders kompositio

Page 26 - Vejledninger

Optagelsesradius og fokusering121Du kan ændre kameraets standardindstilling til konstant at fokusere på motiver, det rettes mod, selvom du ikke trykke

Page 27 - Systemkrav

Optagelsesradius og fokusering122Fokus kan låses. Efter låsning af fokus ændres fokuseringspositionen ikke, heller ikke når du fjerner fingeren fra ud

Page 28 - Installation af softwaren

123Du kan få flashen til at blive udløst, hver gang du tager et billede. Se under “Flashens rækkevidde” (“Specifikationer” (s. 33)) for at få flere op

Page 29 - Installer filerne

Flash124Ligesom med AE-lås (s. 107) kan du låse eksponeringen til optagelser med flashen.Indstil flashen til h (s. 123).Lås flasheksponeringen.z Ret k

Page 30 - CameraWindow

125Sådan vælger du mellem to kompressionsforhold: (Meget fin), (Normal). Se “Specifikationer” (s. 33) for at få retningslinjer for, hvor mange bil

Page 31 - Gem billederne på computeren

Andre indstillinger126IS for telefilm reducerer langsomme kamerarystelser, der kan forekomme, når der optages film med tele. Denne funktion giver dog

Page 32

127Afspilningstilstand• Tryk på knappen 1 for at aktivere afspilningstilstand og gøre kameraetklar til disse funktioner.Hav det sjovt med at gennemgå

Page 33 - Specifikationer

128Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.X Det sids

Page 34

Visning129Afspil film.z Start afspilning ved at trykke på knappen m, tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m igen.Juster ly

Page 35 - Blændeværdi

13Gør klar til optagelse ved at følge nedenstående fremgangsmåde.z Før enden af remmen gennem hullet til remmen ( ), og træk derefter enden af remmen

Page 36 - Batterioplader CB-2LB/2LBE

Visning130Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 204 for at få detaljer om de viste oplysning

Page 37 - Grundlæggende oplysninger

Visning131Du kan kontrollere fokus for billederne ved at forstørre den del af et billede, der var inden for AF-området på optagelsestidspunktet.Åbn Fo

Page 38 - Tænd/sluk

132Du kan hurtigt finde de ønskede billeder ved at ved at vise flere billeder ad gangen i en indeks.Vis billeder i en indeks.z Skub zoomknappen mod g

Page 39 - Optagelsestilstande

Gennemsyn og filtrering af billeder133Vælg en søgebetingelse.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter en betingelse s. 41.Få vist result

Page 40

Gennemsyn og filtrering af billeder134Film, der er optaget i tilstanden (s. 95), kan vises ud fra dato.Vælg en film.z Tryk på knappen m, vælg i me

Page 41

Redigering af id-oplysninger for ansigt135Vis individuelle billeder i gruppen.z Hvis du trykker på knapperne qr, vises kun billederne i gruppen.z Du k

Page 42 - Menuen n

Redigering af id-oplysninger for ansigt136Vælg et billede.z Følg proceduren på s. 128 for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.z Der vis

Page 43 - Indikatorvisning

137Forstør et billede.z Hvis du skubber zoomknappen mod k, zoomes der ind på billedet, og det forstørres. vises. Hvis du bliver ved med at holde zoo

Page 44

Billedvisningsindstillinger138Du kan automatisk afspille billeder fra et hukommelseskort på følgende måde. Hvert billede vises i ca. tre sekunder.Vælg

Page 45 - Smart Auto-tilstand

Billedvisningsindstillinger139Du kan angive, at diasvisninger skal gentages, og du kan skifte overgangen mellem billeder og den tid, som hvert billede

Page 46 - Komponer billedet

Første klargøring14Oplad batteriet med den medfølgende batterioplader før brug. Sørg for at oplade batteriet, inden kameraet tages i brug, da kameraet

Page 47

Billedvisningsindstillinger140Baseret på det aktuelle billede tilbyder kameraet fire billeder, der minder om det, som du måske vil ønske at vise. Hvis

Page 48 - Forløbet tid

141Du kan beskytte vigtige billeder, så de ikke ved et uheld kan slettes af kameraet (s. 145).z Tryk på knappen m, og vælg derefter : i menuen (s. 41)

Page 49 - Stillbilleder/film

Beskyttelse af billeder142Vælg [Vælg].z Efter at have udført trin 2 på s. 141 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede.z Tryk på kn

Page 50 - Mikrofon

Beskyttelse af billeder143Vælg [Vælg række].z Efter at have udført trin 2 på s. 141 skal du vælge [Vælg række] og trykke på knappen m.Vælg et startbil

Page 51 - Motivikoner

Beskyttelse af billeder144Beskyt billederne.z Tryk på knappen p for at vælge [Beskyt], og tryk derefter på knappen m.Vælg [Vælg alle billeder].z Efter

Page 52

145Du kan vælge og slette uønskede billeder et ad gangen. Pas på, når du sletter billeder, da de ikke kan gendannes.Vælg et billede, der skal slettes.

Page 53 - Billedstabiliseringsikoner

Sletning af billeder146Vælg [Vælg].z Efter at have udført trin 2 på s. 145 skal du vælge [Vælg] og trykke på knappen m.Vælg et billede.z Når du udføre

Page 54 - Rammer på skærmen

Sletning af billeder147Vælg [Vælg alle billeder].z Efter at have udført trin 2 på s. 145 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.Sle

Page 55 - Skub zoomknappen mod i igen

148Skift retning for billederne, og gem dem som beskrevet nedenfor.Vælg \.z Tryk på knappen m, og vælg derefter \ i menuen (s. 41).Roter billedet.z Tr

Page 56 - Brug af selvudløseren

Rotering af billeder149Følg disse trin for at deaktivere automatisk rotering med kameraet, som roterer billeder, der er taget på højkant, så de vises

Page 57

Første klargøring15Isæt det medfølgende batteri.Åbn dækslet.z Skub dækslet til siden ( ), og åbn det ( ).Isæt batteriet.z Skub batterilåsen i pilens r

Page 58 - Deaktivering af flashen

150Du kan mærke billeder som favoritter og tildele dem til Min kategori (s. 151). Ved at vælge en kategori i billedsøgning kan du begrænse følgende ha

Page 59

Billedkategorier151Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse.z Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk d

Page 60 - Angiv Sporing + AF

Billedkategorier152Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen n. Der vises en bekræftelsesmeddelelse.z Tryk på knapperne qr for at vælge [OK], og tryk d

Page 61 - Brug af Ansigts-id

Billedkategorier153Vælg en kategori.z Tryk på knapperne op for at vælge en kategori, og tryk derefter på knappen m. vises.z Tryk på knappen m igen fo

Page 62 - Gem indstillingerne

154Gem en kopi af billeder med en lavere opløsning.Vælg [Ændre str.].z Tryk på knappen n, og vælg [Ændre str.] på fanen 1 (s. 42).Vælg et billede.z Tr

Page 63 - Indtast en fødselsdato

Redigering af stillbilleder155Du kan angive en del af et billede, der skal gemmes som en separat billedfil.Vælg [Trim].z Tryk på knappen n, og vælg [T

Page 64 - Optagelse

Redigering af stillbilleder156Du kan justere billedfarver og derefter gemme det redigerede billede som en separat fil. Se s. 112 for at få detaljer om

Page 65

Redigering af stillbilleder157Billedområder, der er for mørke (f.eks. ansigter eller baggrunde), kan registreres og automatisk justeres til den optima

Page 66

Redigering af stillbilleder158Korrigerer automatisk billeder med røde øjne. Du kan gemme det korrigerede billede som en separat fil.Vælg [Rødøjekorrig

Page 67

159Du kan redigere film og fjerne unødvendige dele i starten eller slutningen.Vælg *.z Udfør trin 1-3 på s. 128 – 129, vælg *, og tryk på knappen m.X

Page 68

Første klargøring16Isæt et hukommelseskort (sælges separat).Bemærk, at før du bruger et nyt hukommelseskort (eller et, der er blevet formateret i en a

Page 69

Redigering af film160Gem den redigerede film.z Tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter på knappen m.z Tryk på knapperne qr for at vælge

Page 70

161Menuen IndstillingTilpas eller juster kameraets grundlæggende funktioner, så det bliver lettere at bruge.6

Page 71

162Funktioner kan konfigureres under fanen 3. Tilpas ofte brugte funktioner efter dine ønsker (s. 42).Slå kameraets lyde og videolyd fra på følgende m

Page 72 - Rødøjekorrigering

Justering af kameraets grundlæggende funktioner163Tilpas kameraets betjeningslyde på følgende måde:z Vælg [Lydindstil.], og tryk derefter på knappen m

Page 73

Justering af kameraets grundlæggende funktioner164Juster skærmens lysstyrke på følgende måde:z Vælg [LCD intensitet], og tryk derefter på knapperne qr

Page 74

Justering af kameraets grundlæggende funktioner165Gå til skærmen [Opstartsbillede] i afspilningstilstandz Tryk på knappen 1.z Efter at have udført tri

Page 75 - Brug af vindfilteret

Justering af kameraets grundlæggende funktioner166Før du bruger et nyt hukommelseskort eller et, der er blevet formateret i en anden enhed, skal du fo

Page 76 - Nyttige optagelsesfunktioner

Justering af kameraets grundlæggende funktioner167Udfør formatering på lavt niveau under følgende omstændigheder: [Hukommelseskort fejl] vises, kamera

Page 77 - Kontroller fokuseringen

Justering af kameraets grundlæggende funktioner168I stedet for at gemme billeder i mapper, der oprettes hver måned, kan kameraet oprette mapper for hv

Page 78 - Kontrol af lukkede øjne

Justering af kameraets grundlæggende funktioner169Juster tidspunkt for automatisk deaktivering af kamera og skærm (henholdsvis Autosluk og Display fra

Page 79 - Deaktivering af AF-hjælpelys

Første klargøring17z Åbn dækslet, og tryk hukommelseskortet ind, indtil det klikker, og slip derefter langsomt hukommelseskortet.X Hukommelseskortet s

Page 80

Justering af kameraets grundlæggende funktioner170Når du rejser i udlandet, kan du sikre, at dine billeder altid har korrekt lokalt dato og klokkeslæt

Page 81 - Andre optagelsestilstande

Justering af kameraets grundlæggende funktioner171Juster dato og klokkeslæt på følgende måde:Gå til skærmbilledet [Dato/Tid].z Vælg [Dato/Tid], og try

Page 82 - Bestemte motiver

Justering af kameraets grundlæggende funktioner172Hvis du vil annullere ændringer af indstillinger, kan du gendanne kameraets standardindstillinger.Gå

Page 83

173TilbehørUdnyt det medfølgende udstyr, og få mere ud af kameraet med ekstraudstyr fra Canon og andet kompatibelt udstyr, der sælges separat7

Page 84 - Korrigering af hvidbalance

174• Oplad batteriet samme dag, det skal bruges (eller umiddelbart før)Opladede batterier aflades naturligt, selvom de ikke bruges.• Opbevaring af bat

Page 85

175Følgende kameratilbehør sælges separat. Visse dele sælges ikke i nogle områder eller kan muligvis ikke fås længere.Batteripakke NB-9Lz Genopladelig

Page 86 - Anvendelse af specialeffekter

Ekstraudstyr176Vandtæt kamerahus WP-DC340Lz Til fotografering under vandet ved dybder ned til 3 meter. Kan også bruges til fotografering i regnvejr el

Page 87 - (Vidvinkeleffekt)

177Ved at slutte kameraet til et tv, kan se dine billeder på den større skærm.Du kan finde oplysninger om tilslutning og skift af indgange i tv'e

Page 88 - (Miniatureeffekt)

Brug af ekstraudstyr178Tænd kameraet.z Tryk på knappen 1 for at tænde kameraet.X Billeder fra kameraet vises nu på tv'et. (Der vises ikke noget p

Page 89 - (Legetøjskameraeffekt)

Brug af ekstraudstyr179Vis billederne.z Udfør trin 3 – 4 på s. 177 – 178 for at få vist billederne.Hvis du slutter kameraet til et HDMI CEC-kompatibel

Page 90 - Vælg et effektniveau

Første klargøring18Indstil den lokale tidszone.z Tryk på knapperne qr for at vælge din lokale tidszone.Afslut konfigurationen.z Tryk på knappen m, når

Page 91 - Tag monokrome billeder

Brug af ekstraudstyr180Betjening af kameraet med tv-fjernbetjeningen.z Tryk på knapperne qr på fjernbetjeningen for at gennemse billederne.z Tryk på k

Page 92 - Tag billeder med Farvetone

Brug af ekstraudstyr181Hvis kameraet får strøm via vekselstrømsadapteren ACK-DC70 (sælges separat) er det ikke nødvendigt at overvåge det resterende b

Page 93 - Tag billeder med Farveswap

182Du kan let udskrive dine billede ved at tilslutte kameraet til en printer. Du kan angive billeder på kameraet til samlet udskrivning, forberede bes

Page 94 - Angiv den nye farve

Udskrivning af billeder183Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Tryk på knappen m, vælg c, og tryk på knappen m igen.Udskriv billedet.z Tryk på knapperne op

Page 95

Udskrivning af billeder184Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–6 på s. 182–183 for at få vist skærmbilledet til venstre.Konfigurer indstilling

Page 96 - Ret kameraet mod en person

Udskrivning af billeder185Ved at beskære billeder før udskrivning, kan du udskrive et ønsket billedområde i stedet for hele billedet.Vælg [Trim].z Eft

Page 97 - X Kameraet skifter nu til

Udskrivning af billeder186Vælg [Papirindstill.].z Efter at have udført trin 1 på s. 184for at få adgang til udskrivningsskærmbilledet, skal du vælge [

Page 98

Udskrivning af billeder187Vælg [ID Foto].z Efter at have udført trin 1 – 4 på s. 186 skal du vælge [ID Foto] og trykke på knappen m.Vælg længden på de

Page 99 - (Langsom lukker)

Udskrivning af billeder188Åbn udskrivningsskærmbilledet.z Udfør trin 1–6 på s. 182 – 183 for at vælge en film. Skærmbilledet til venstre vises.Vælg en

Page 100 - (Kontinuerlig, hurtig)

Udskrivning af billeder189Samlet udskrivning (s. 192) og bestilling af udskrifter fra et fotolaboratorium kan indstilles på kameraet. Vælg op til 998

Page 101

Første klargøring19Juster dato og klokkeslæt på følgende måde:Åbn kameramenuen.z Tryk på knappen n.Vælg [Dato/Tid].z Skub til zoomknappen for at vælge

Page 102 - (s. 178)

Udskrivning af billeder190UdskriftstypeNormal Udskriver ét billede pr. ark.Oversigt Mindre versioner eller flere billeder udskrives pr. ark.Begge Udsk

Page 103 - Optagelse af forskellige film

Udskrivning af billeder191Vælg [Vælg billeder og stk.].z Tryk på knappen n, vælg [Vælg billeder og stk.] på fanen 2, og tryk derefter på knappen m.Væl

Page 104 - Optagelse af iFrame-film

Udskrivning af billeder192Vælg [Vælg alle billeder].z Efter at have udført trin 1 på s. 191 skal du vælge [Vælg alle billeder] og trykke på knappen m.

Page 105 - Tilstanden G

Udskrivning af billeder193Fotobøger kan sættes op på kameraet ved at vælge op til 998 billeder på et hukommelseskort og importere dem til den medfølge

Page 106 - Skift til tilstanden G

Udskrivning af billeder194Vælg et billede.z Tryk på knapperne qr for at vælge et billede, og tryk derefter på knappen m.X vises.z Tryk på knappen m i

Page 107 - Billedets lysstyrke

195AppendiksNyttige oplysninger til brug af kameraet8

Page 108 - Ændring af ISO-følsomhed

196Hvis du mener, der er et problem med kameraet, skal du først kontrollere følgende. Hvis emnerne herunder ikke løser dit problem, skal du kontakte e

Page 109 - Stillbilleder

Fejlfinding197vises, når udløserknappen trykkes halvt ned (s. 58).• Indstil [IS mode] til [Kontinuerlig] (s. 125).• Vælg flashindstillingen h (s. 123)

Page 110 - Justering af hvidbalance

Fejlfinding198Personer har røde øjne (s. 72).• Sæt [Lampe tændt] til [Til] (s. 79) for at aktivere rødøjereduktionslampen (s. 4) ved billeder med flas

Page 111 - Brugerdefineret hvidbalance

Forholdsregler ved håndtering199Afspilningen stopper, eller lyden springer.• Brug et hukommelseskort, der er formateret på lavt niveau med kameraet (s

Page 112 - Stillbilleder Film

2Kontroller før brug, om kassen indeholder følgende dele.Hvis der mangler noget, skal du kontakte kameraforhandleren.• Et hukommelseskort medfølger ik

Page 113 - Kontinuerlig optagelse

Første klargøring20Sproget på skærmen kan ændres efter behov. Skift til afspilningstilstand.z Tryk på knappen 1.Åbn indstillingsskærmbilledet.z Tryk p

Page 114

200Hvis der vises en fejlmeddelelse, skal du gøre følgende:Intet hukommelseskort• Hukommelseskort vender muligvis forkert. Isæt hukommelseskortet i de

Page 115 - (Uendelig)

Skærmmeddelelser201Grænse for valg overskr.• Du valgte mere end 998 billeder til Printliste (s. 189) eller Fotobogopsætning (s. 193). Vælg højst 998 b

Page 116 - Digital tele-konverter

202SkærmoplysningerOptagelse (informationsvisning)Batteriniveau(s. 203)Kameraretning*Hvidbalance (s. 110)My Colors (s. 112)Optagelsesfunktion (s. 52,

Page 117 - Søg ansigt

Skærmoplysninger203* : Almindelig retning, : Holdt lodretKameraet registrerer optagelsesretningen og tilpasser indstillingerne efter optimale optagel

Page 118 - Vælg [Sporing + AF]

Skærmoplysninger204Afspilning (Detaljeret informationsvisning)Film (s. 46, 128), Kontinuerlig, hurtig (s. 100), udskrivningsliste (s. 189)Min kategori

Page 119

Skærmoplysninger205* Viser billedet ca. 4 sek. før eller efter det aktuelle billede.Oversigt over filmkontrolpanel i “Visning” (s. 128)AfslutAfspilSlo

Page 120 - Optagelse med Servo AF

206Funktioner og menulisterFunktioner i de enkelte optagelsestilstandeOptagelsestilstandA4GFunktionEksponeringskompensation (s. 107) –{{{{{{{AE-lås/FE

Page 121 - Ændring af fokusindstillingen

Funktioner og menulister2074T Y S P t N x v{{{{{{{{{––{{{–{–––––––––––– – –––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{{{{{{{{{{{ { {{–{{{{{–{––––{{{{{{–{–––––{{{{{

Page 122 - Optagelse med AF-lås

Funktioner og menulister208Menuen FUNC.OptagelsestilstandA4GFunktionMålemetode (s. 108){{{{{{{{–{{–––––My Colors (s. 112){{{{{{{{*1*1*2–{{––{{{Hvidbal

Page 123 - Aktivering af flash

Funktioner og menulister2094T Y S P t N x v{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{–––––––––– – –––– – ––{{{{{{{{{{ { {{{{ { {{–––––––––– – –––{{{–{{{{{{{{{{ { {{{{ { {

Page 124 - Optagelse med FE-lås

21Følg disse instruktioner for at tænde kameraet, optage stillbilleder eller film og derefter vise dem.Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optima

Page 125 - Andre indstillinger

Funktioner og menulister2104 OptagelsesmenuOptagelses-tilstandA4GFunktionAF-ramme (s. 117)Søg ansigt*1{{{{{{{{Sporing + AF*2{–{––––Center –{{{––––AF-r

Page 126

Funktioner og menulister2114T Y S P t N x v{{{––{{{{{ {–{–{–{{{–{––––{{{{{{–{–––{–{{–{{{{{ { {{{{ { {{{–{{–{{{{{ { {{{{ { {{{–{––{{{{{ { {{–{–{{––––––

Page 127 - Afspilningstilstand

Funktioner og menulister2123 Menuen OpsætningKomponent Se side Komponent Se sideDæmp s. 162 Obj. lukket s. 168Lydstyrke s. 162 Energisparer s. 38, 169

Page 128 - Gennemse billederne

Funktioner og menulister2132 Print menuKomponent Se side Komponent Se sidePrint – Vælg alle billeder s. 192Vælg billeder og stk. s. 191 Fj. alle marke

Page 129 - Ansigts-id

214AAE-lås... 107Ændring af størrelse på billeder ... 154AF J FokuseringAF-lås...

Page 130 - Skift af visningstilstande

Indeks215HHåndholdt natmotiv (optagelsestilstand) ...82Håndledsrem J RemHøjde/breddeforhold...70Hukommelseskort...

Page 131 - Kontrol af fokus

Indeks216Servo AF ...120SkærmIkoner... 202, 204Menu J menuen FUNC.,

Page 132 - Søgning efter billeder

217Varemærker• microSDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.• Denne enhed indeholder exFAT-teknologi, som er givet i licens af Microsoft.• H

Page 133 - Få vist resultaterne fra

CEL-SS6VA240 © CANON INC. 2012Ansvarsfraskrivelse• Ingen dele af denne vejledning må genudskrives, transmitteres eller lagres i arkiveringssystemer ud

Page 134 - Visning af filmresumefilm

Afprøvning af kameraet22Optag.Optagelse af stillbillederFokuser.z Tryk forsigtigt udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering,

Page 135 - Redigering af navne

Afprøvning af kameraet23Optagelse af filmStart optagelsen.z Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ Rec] vises sam

Page 136

Afprøvning af kameraet24Efter optagelse af billeder eller film kan du få dem vist på skærmen på følgende måde.Skift til afspilningstilstand.z Tryk på

Page 137 - Billedvisningsindstillinger

Afprøvning af kameraet25Afspil film.z Tryk på knappen m, tryk på knapperne op for at vælge , og tryk derefter op knappen m igen.z Afspilningen starter

Page 138 - Diasvisning

26Softwaren og de medfølgende vejledninger på cd-rom'erne introduceres nedenfor med instruktioner til installation, lagring af billeder på en com

Page 139 - Konfigurer indstillingerne

Medfølgende software og vejledninger27Den medfølgende software kan bruges på følgende computere.Windows* I Windows XP skal Microsoft .NET Framework 3.

Page 140 - Vælg et billede

Medfølgende software og vejledninger28I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Hvis du bruger den automatiske opdateringsfunktion kan

Page 141 - Beskyttelse af billeder

Medfølgende software og vejledninger29z Sæt det store stik på interfacekablet i computerens USB-stik. I brugervejledningen til computeren finder du fl

Page 142 - Valg af billeder individuelt

3Følgende hukommelseskort (sælges separat) kan bruges uanset kapaciteten.• microSD-hukommelseskort*• microSDHC-hukommelseskort*• microSDXC-hukommelses

Page 143 - Valg af en række

Medfølgende software og vejledninger30I disse illustrationer bruges Windows 7 og Mac OS X 10.6.Tilslut kameraet til computeren.z Følg trin 3 på s. 28

Page 144 - Vælg [Vælg alle billeder]

Medfølgende software og vejledninger31Gem billederne på computeren.z Klik på [Import Images from Camera/Importer billeder fra kamera], og klik derefte

Page 145 - Sletning af billeder

32*1 Kan også købes særskilt.*2 High-Power Flash HF-DC1 understøttes også.TilbehørBrug af originalt Canon-tilbehør anbefales.Dette produkt er udviklet

Page 146

33*1 Tid ved standardkameraindstillinger og normal betjening, f.eks. optagelse, pause, aktivering og deaktivering af kameraet samt zoom.*2 Tid ved opt

Page 147 - Slet billederne

Specifikationer34• Disse værdier er målt i henhold til Canon-standarder og kan variere afhængigt af motivet, hukommelseskortet og kameraindstillingern

Page 148 - Rotering af billeder

Specifikationer35* Ikke tilgængelig i visse optagelsestilstande.Flashens rækkeviddeMaksimal vidvinkel (j) 10 cm – 2,5 mMaksimal tele (i) 1,0 – 1,5 mOp

Page 149 - Deaktivering af Auto rotering

Specifikationer36• Alle data er baseret på test udført af Canon.• Kameraets specifikationer eller udseende kan blive ændret uden varsel. Batteripakke

Page 150 - Billedkategorier

37Grundlæggende oplysninger om kameraetKameraets grundlæggende betjening og funktioner1

Page 151 - (Min kategori)

38Optagelsestilstandz Tryk på ON/OFF-knappen for at tænde kameraet og gøre klar til optagelse.z Tryk på knappen ON/OFF igen for at slukke kameraet.Afs

Page 152

39Du kan sikre, at billederne er i fokus ved altid først at trykke udløserknappen halvvejs ned. Når motivet er i fokus, skal du trykke knappen helt ne

Page 153 - [Fravælg] i trin 4

4• : Vigtige oplysninger, du bør kende• : Bemærkninger og tip til ekspertbrug af kameraet• (s. xx): Sider med relaterede oplysninger (“xx” repræsenter

Page 154 - Redigering af stillbilleder

40Tryk på knappen p for at få vist andre oplysninger på skærmen eller skjule oplysningerne. Se s. 202 for at få detaljer om de viste oplysninger.Visni

Page 155 - Beskæring

41Konfigurer ofte anvendte funktioner i menuen FUNC. på følgende måde.Bemærk, at menupunkter og indstillinger varierer, afhængigt af optagelsestilstan

Page 156

42Konfigurer forskellige kamerafunktioner i andre menuer på følgende måde. Menupunkter er grupperet efter formål på faner, f.eks. optagelse (4), afspi

Page 157

43Indikatoren oven på kameraet (s. 4) lyser eller blinker afhængigt af kameratilstanden.Du kan kontrollere det aktuelle klokkeslæt.z Tryk på knappen m

Page 159 - Redigering af film

45Smart Auto-tilstandPraktisk tilstand, der gør det nemt at optage med øget kontrol over optagelsen2

Page 160 - Gem den redigerede film

46Hvis du vil bruge fuldautomatisk valg af optimale indstillinger til bestemte motiver, skal du lade kameraet bestemme motiv- og optagelsesforholdene.

Page 161 - Menuen Indstilling

Optagelse i Smart Auto-tilstand47Optag.Optagelse af stillbillederFokuser.z Tryk udløserknappen halvt ned. Kameraet bipper to gange efter fokusering, o

Page 162 - Justering af lydstyrken

Optagelse i Smart Auto-tilstand48Optagelse af filmStart optagelsen.z Tryk på filmknappen. Kameraet bipper én gang, når optagelsen begynder, og [ Rec]

Page 163 - Skjul råd og tip

Optagelse i Smart Auto-tilstand49Stillbilleder/film• Hvis du ved en fejl har deaktiveret kameralyden (ved at holde knappen p nede, mens du tændte kame

Page 164 - Startskærmbillede

Delenes navne og symboler og tegn i vejledningen5• I denne vejledning bruges der ikoner til at gengive de tilsvarende kameraknapper og, de vises på el

Page 165 - Vælg ét af dine billeder

Optagelse i Smart Auto-tilstand50Film• Kameraet kan blive varmt, hvis der optages film gentagne gange i en længere periode. Det betyder ikke, at kamer

Page 166 - Formater hukommelseskortet

Optagelse i Smart Auto-tilstand51I tilstanden A er optagelse af motiver, som kameraet har bestemt, angivet ved det viste ikon, og de tilsvarende indst

Page 167 - Filnummerering

Optagelse i Smart Auto-tilstand52•Baggrundsfarven for , , , og er mørkeblå, og baggrundsfarven for er orange.• Når du optager film, er det ku

Page 168 - Datobaseret billedlagring

Optagelse i Smart Auto-tilstand53Den optimale billedstabilisering for optagelsesforholdene anvendes automatisk (Intelligent IS). Desuden vises følgend

Page 169 - Justering af Energisparer

Optagelse i Smart Auto-tilstand54Der vises en række rammer, når kameraet registrerer de motiver, du retter kameraet mod.• Der vises en hvid ramme omkr

Page 170 - Verdensur

55Hvis motiverne er for langt væk til at blive forstørret med den optiske zoomfunktion, kan du bruge digital zoom til at forstørre op ca. 48 gange.Sku

Page 171 - Sprog på skærmen

Almindelige, praktiske funktioner56Med selvudløseren kan du medtage dig selv i gruppebilleder eller andre tidsindstillede optagelser. Kameraet tager b

Page 172

Almindelige, praktiske funktioner57Med denne indstilling udskydes lukkerudløsningen til ca. to sekunder, efter at du har trykket på udløserknappen. Hv

Page 173 - Tilbehør

Almindelige, praktiske funktioner58Sådan klargøres kameraet til optagelse uden flashen.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen r, tryk på knapperne

Page 174

Almindelige, praktiske funktioner59Kameraet kan føje optagelsesdatoen og -klokkeslættet til billeder i nederste højre hjørne. Bemærk, at disse ikke ka

Page 175 - Ekstraudstyr

6Kassens indhold ...2Kompatible hukommelseskort...3Indledende bemærkninger og juridiske oplysninger ...

Page 176 - Printere

Almindelige, praktiske funktioner60Optag, når du har valgt et motiv, der skal fokuseres på, på følgende måde.Angiv Sporing + AF.z Tryk på knappen o.X

Page 177 - Brug af ekstraudstyr

61Hvis du registrerer en person på forhånd, genkender kameraet den persons ansigt og prioriterer fokus, lysstyrke og farve for den person, når du opta

Page 178

Brug af Ansigts-id62z Vælg [Føj til register], og vælg derefter [Tilføj nyt ansigt].Registrer ansigtsoplysninger.z Ret kameraet, så ansigtet på den pe

Page 179

Brug af Ansigts-id63X Skærmbilledet [Rediger profil] vises.Indtast et navn.z Tryk på knappen m.z Tryk på knapperne opqr for at vælge et tegn, og tryk

Page 180 - Betjening af kameraet med

Brug af Ansigts-id64Fortsæt registrering af ansigtsoplysninger.z Gentag trin 2 – 3 for at registrere op til fire punkter med ansigtsoplysninger (udtry

Page 181 - Tilslut netledningen

Brug af Ansigts-id65Åbn skærmbilledet [Tjek/rediger].z Efter at have udført trin 1 på s. 61 skal du vælge [Tjek/rediger] og trykke på knappen m.Vælg e

Page 182 - Udskrivning af billeder

Brug af Ansigts-id66Åbn skærmbilledet [Rediger profil].z Efter at have udført trin 1 – 3 på s. 65 skal du vælge [Rediger profil] og trykke på knappen

Page 183 - Udskriv billedet

Brug af Ansigts-id67Vælg navnet på den person, der skal overskrives.z Tryk på knapperne opqr for at vælge navnet på en person, der skal overskrives, o

Page 184 - Konfigurer indstillingen

Brug af Ansigts-id68Åbn skærmbilledet [Tjek/rediger].z Efter at have udført trin 1 på s. 61 skal du vælge [Tjek/rediger] og trykke på knappen m.Vælg n

Page 185

Brug af Ansigts-id69Du kan slette oplysninger (ansigtsoplysninger, navn, fødselsdato), der er registreret i Ansigts-id. Navne, som er gemt i billeder,

Page 186

Indhold77Tilbehør...173Tips til brug af det medfølgende tilbehør... 174Ekstraudstyr...

Page 187

70Sådan ændres billedes højde/breddeforhold.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og vælg derefter den ønskede indstilling (s

Page 188 - Udskrivning af filmscener

Funktioner til billedtilpasning71Vælg mellem fire niveauer af billedopløsning på følgende måde. Se “Specifikationer” (s. 33) for at få retningslinjer

Page 189

Funktioner til billedtilpasning72Røde øjne, der forekommer på billeder, som er taget med flash, kan automatisk korrigeres på følgende måde.Åbn skærmbi

Page 190

Funktioner til billedtilpasning73På billeder af aftenmotiver med motiver, der er belyst af kviksølvlamper, kan motiverne eller baggrunden have et grøn

Page 191

Funktioner til billedtilpasning74Der er tre billedkvalitetsindstillinger tilgængelige. Du finder retningslinjer vedrørende den maksimale filmlængde på

Page 192

Funktioner til billedtilpasning75Forvrænget lyd ved optagelse i kraftig vind kan mindskes. Optagelsen kan dog lyde unaturlig, når denne indstilling an

Page 193 - Valg af en udvælgelsesmetode

76Gitterlinjer kan vises på skærmen, så du kan orientere dig lodret og vandret, når du optager.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Git

Page 194 - X vises

Nyttige optagelsesfunktioner77Du kan kontrollere fokus ved at trykke udløserknappen halvt ned for at forstørre billedområdet i AF-rammen.Konfigurer in

Page 195 - Appendiks

Nyttige optagelsesfunktioner78 vises, hvis kameraet registrerer, at personer muligvis har lukkede øjne.Vælg .z Tryk på knappen m, vælg i menuen, og

Page 196 - Fejlfinding

79Tilpas optagelsesfunktioner på fanen 4 i menuen på følgende måde.Se “Menuen n” (s. 42) for at få en vejledning i menufunktioner.Du kan deaktivere de

Page 197

84 Optagez Bruge kameravalgte indstillinger (Automatisk tilstand) ... 46z Fokusere på ansigter...

Page 198 - Afspilning

Tilpasning af kamerafunktionen80Angiv, hvor længe billeder skal vises efter optagelser.Konfigurer indstillingen.z Tryk på knappen n, vælg [Vis billede

Page 199 - Forholdsregler ved håndtering

81Andre optagelsestilstandeOptag forskellige motiver mere effektivt, og tag billeder, som er forbedret med enestående billedeffekter eller optaget med

Page 200 - Skærmmeddelelser

82Vælg en tilstand, der svarer til motivet, og kameraet konfigurerer automatisk indstillingerne, så du opnår optimale optagelser.Skift til tilstanden

Page 201

Bestemte motiver83Optag i svag belysning (Svag belysning)z Optag med mindst mulige kamerarystelser og slørede billeder, også i svag belysning.S Tag bi

Page 202 - Skærmoplysninger

Bestemte motiver84Hvidbalance kan korrigeres manuelt i tilstanden S (s. 83). Justeringen svarer til virkningen, som hvis der blev brugt et filter til

Page 203 - Batteriniveau

Bestemte motiver85Du kan anvende en udglatningseffekt, når du tager billeder af personer. Effektniveauet og farven ([Lys hud tone], [Mørk hud tone]) k

Page 204

86Brug forskellige effekter til de billeder, du tager.Vælg en optagelsestilstand.z Udfør trin 1–2 på s. 82 for at vælge en optagelsestilstand.Optag.Ta

Page 205

Anvendelse af specialeffekter87Tag billeder med vidvinkelobjektivets forvrængningseffekt.Vælg .z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg .Vælg et effektnive

Page 206 - Funktioner og menulister

Anvendelse af specialeffekter88Får billedet til at ligne en miniaturemodel ved at sløre billedområder oven over og neden under det valgte område.Du ka

Page 207

Anvendelse af specialeffekter89Denne effekt får billeder til at ligne billeder, der er taget med et legetøjskamera, ved at fortone dem (mørkere, sløre

Page 208 - Menuen FUNC

Indhold: Grundlæggende funktioner91 Visz Vise billeder (Afspilningstilstand)... 128z Automatisk afspilnin

Page 209

Anvendelse af specialeffekter90Denne funktion gør det muligt at tage billeder, som om der sad et filter til blødt fokus på kameraet. Du kan justere ef

Page 210 - 4 Optagelsesmenu

Anvendelse af specialeffekter91Tag billeder i sort og hvid, blå og hvid eller med sepiafarvetoner.Vælg .z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg .Vælg en f

Page 211

Anvendelse af specialeffekter92Vælg en enkelt billedfarve for at bevare og ændre andre farver til sort-hvid.Vælg T.z Udfør trin 1–2 på s. 82, og vælg

Page 212 - 1 Menuen Afspilning

Anvendelse af specialeffekter93Du kan erstatte en billedfarve med en anden, før du optager. Bemærk, at det kun er muligt at erstatte én farve.Vælg Y.z

Page 213 - 2 Print menu

Anvendelse af specialeffekter94Angiv den nye farve.z Anbring rammen i midten over den nye farve, og tryk derefter på knappen r.X Den angivne farve reg

Page 214

95Du kan skabe en kort film om en dag ved blot at optage stillbilleder.Før hver optagelse optager kameraet automatisk et filmklip af motivet. Alle de

Page 215

Specialtilstande til andre formål96Kameraet optager automatisk, når det har registreret et smil, også uden at du skal trykke på udløserknappen.Vælg .z

Page 216

Specialtilstande til andre formål97Ret kameraet mod en person, og tryk udløserknappen helt ned. Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har

Page 217 - Om licens til MPEG-4

Specialtilstande til andre formål98Kameraet tager billedet, ca. to sekunder efter det har registreret, at en anden persons ansigt (f.eks. fotografens)

Page 218 - Ansvarsfraskrivelse

Specialtilstande til andre formål99Angiv en lukkerhastighed på 1-15 sekunder for at optage med lange eksponeringstider. I dette tilfælde skal kameraet

Comments to this Manuals

No comments