Canon Digital IXUS 60 User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Canon Digital IXUS 60. 1 - Canon

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 131
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guida dell'utente della fotocamera
Avanzata
FOTOCAMERA DIGITALE
Guida avanzata dell'utente della fotocamera
Prima di utilizzare la fotocamera
Scatto
Riproduzione/Eliminazione
Impostazioni di stampa/trasferimento
Visualizzazione delle immagini su un
televisore
Personalizzazione della fotocamera
Risoluzione dei problemi
Elenco dei messaggi
In questa guida vengono illustrate in dettaglio le procedure e le funzioni della fotocamera.
Appendice
ITALIANO
CEL-SF5SA290 © 2006 CANON INC.
Cov-Advanced.fm Page 1 Wednesday, January 11, 2006 7:37 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 130 131

Summary of Contents

Page 1 - Avanzata

Guida dell'utente della fotocameraAvanzata FOTOCAMERA DIGITALEGuida avanzata dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraSc

Page 2 - Funzioni principali

8Batteria Non posizionare la batteria in prossimità di fonti di calore, né esporla a fiamme e a calore diretti. Non immergere la batteria in acqua o

Page 3 - Scatto continuo

98Il soggetto dell'immagine registrata è troppo illuminato o l'immagine lampeggia in bianco.Il soggetto è troppo vicino e l'effetto fla

Page 4 - Sommario

99 Risoluzione dei problemiGli occhi appaiono rossi nell'immagine.Quando il flash viene utilizzato in ambienti scuri la luce viene riflessa dagl

Page 5

100Ripresa di filmatiIl tempo di registrazione non viene visualizzato correttamente o la ripresa si interrompe inaspettatamente.Sono state utilizzate

Page 6

101 Risoluzione dei problemiRiproduzioneImpossibile riprodurre.Si è tentato di riprodurre immagini riprese con un'altra fotocamera o immagini mo

Page 7

102La lettura delle immagini dalla scheda di memoria è lenta.La scheda di memoria è stata formattata utilizzando un altro dispositivo. Utilizzare una

Page 8 - Precauzioni di sicurezza

103 Risoluzione dei problemiStampa su stampanti compatibili con la stampa direttaImpossibile stampare.La fotocamera e la stampante non sono collegate

Page 9 - Avvertenze

104Elenco dei messaggiDi seguito sono riportati i messaggi che possono essere visualizzati sul monitor LCD durante lo scatto o la riproduzione. Per i

Page 10 - Batteria

105 Elenco dei messaggiNessuna Immagine. Sulla scheda di memoria non è stata registrata alcuna immagine.Immagine troppo grande. Si è tentato di rip

Page 11 - Attenzione

106Impossibile trasferire!Durante il trasferimento delle immagini al computer tramite il menu Trasferim. diretto, si è tentato di selezionare un&apos

Page 12

107 AppendiciAppendiceUtilizzo della batteriaCarica della batteriaVengono visualizzati la seguente icona e il seguente messaggio.Precauzioni per l&ap

Page 13

9Altro Non fare scattare il flash in prossimità degli occhi di persone o animali. L'esposizione alla luce intensa generata dal flash potrebbe ca

Page 14 - Vista anteriore

108In base alla posizione del copriterminale, è possibile controllare lo stato di carica (Fig. C, D). Si consiglia di tenere la batteria nella fotoca

Page 15 - Vista posteriore

109 AppendiciUtilizzo della scheda di memoriaLinguetta di protezione dalla scrittura della scheda di memoria SDPrecauzioni di utilizzo Le schede di

Page 16 - Pannello dei comandi

110Formattazione La formattazione (inizializzazione) di una scheda di memoria elimina tutti i dati contenuti nella scheda, comprese le immagini prote

Page 17 - 1 Premere

111 AppendiciQuando si fa un uso prolungato della fotocamera o la si collega a un computer, si consiglia di utilizzare per alimentarla il Kit dell&ap

Page 18 - Utilizzo dell'orologio

112Potente flash HF-DC1Questo flash viene utilizzato in aggiunta al flash incorporato della fotocamera se il soggetto è troppo lontano per essere illu

Page 19 - Luminosità del monitor LCD

113 Appendici Prima di fissare la staffa al flash, verificare di avere installato la Batteria al Litio (CR123A o DL123). Per illuminare correttamen

Page 20

114Corpo della fotocameraPulire delicatamente il corpo della fotocamera con un panno morbido o una salvietta per la pulizia degli occhiali.ObiettivoDo

Page 21 - Standard

115 AppendiciTutti i dati si basano sul metodo di test standard di Canon. Le informazioni riportate sono soggette a modifica senza preavviso.DIGITAL

Page 22 - Dettagliata

116Bilanc.Bianco Auto, Luce diurna, Nuvoloso, Tungsteno, Fluorescent o Fluorescent H o PersonalizzatoFlash incorporatoAutomatico, Rid.autom.occhi ross

Page 23 - Utilizzo del mirino

117 AppendiciNumero di pixel di registrazione(Filmati)Standard, Risalto colore, Scambio colore: 640 x 480 pixel (30 fotogrammi/sec., 15 fotogrammi/se

Page 24 - Funzione Risparmio bat

10Flash Non utilizzare il flash se sulla superficie sono presenti polvere, sporcizia o altri elementi. Assicurarsi di non coprire il flash con le di

Page 25 - 3 Premere il pulsante o

118*1 Questa fotocamera digitale supporta Exif 2.2 (denominato anche "ExifPrint"). ExifPrint è lo standard utilizzato per ottimizzare la com

Page 26 - 2 Premere il pulsante

119 AppendiciSchede di memoria e capacità stimate: Scheda inclusa nella fotocamera• Possibilità di effettuare scatti continui fluidi (pag. 36). (*Di

Page 27 - Menu e impostazioni

120*Lunghezza massima del filmato con : 1 min., con : 3 min. Questi valori indicano il tempo massimo di registrazione continua.Dimensioni dei dati i

Page 28 - Impostazione e My Camera

121 AppendiciScheda di memoria SD MultiMediaCards Batteria Ricaricabile NB-4LCarica Batteria CB-2LV/CB-2LVEInterfacciaCompatibile con gli standard de

Page 29 - Elenco dei menu

122Adattatore Compatto CA-DC10 (fornito con il Kit dell'adattatore CA ACK-DC10 venduto separatamente)Entrata nominale 100 -240 V CA (50/60 Hz)16

Page 30 - Menu Impostazione

123INDICEAAiAF... 46Auto Play (Presentazione)... 80Autoscatto ... 38BBatteriaCapaci

Page 31 - Orologio

124MMacro... 14, informazioni di base 10Macro digitale... 34MenuElenco dei me

Page 32 - Menu My Camera

125RRequisiti di sistema,...informazioni di base 17Reset completo... 31Riduzione occhi rossi...

Page 33 - Selezionare [OK] e premere

126Note sui marchi• Canon, PIXMA e SELPHY sono marchi di Canon Inc.• Macintosh, Mac OS e QuickTime sono marchi di Apple Computer Inc., registrati negl

Page 34 - Selezionare [OK] e premere

127Funzioni disponibili per ogni modalità di scattoLa tabella riportata di seguito fornisce informazioni sulle impostazioni disponibili per diverse co

Page 35 - * (Compressione)

11Prevenzione dei malfunzionamentiEvitare l'esposizione a forti campi magnetici Non posizionare la fotocamera in prossimità di motori elettrici

Page 36 - (Macro digitale)

128 Impostazione disponibile ( Impostazione predefinita) U Impostazione selezionabile solo per la prima immagine. (S Impostazione predefinita) (are

Page 37 - Utilizzo dello zoom digitale

Guida dell'utente della fotocameraAvanzata FOTOCAMERA DIGITALEGuida avanzata dell'utente della fotocameraPrima di utilizzare la fotocameraSc

Page 38

12Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componentiVista anterioreTerminale A/V OUT (uscita audio/video) (pag. 90)Terminale DIGITAL (Guida di ba

Page 39 - Menu (Registra) [Timbro

13Prima di utilizzare la fotocamera - Guida ai componenti* Quando si tiene la fotocamera per la Cinghietta da Polso, evitare di farla ondeggiare o urt

Page 40 - Scattare

14Pannello dei comandi Spie (pag. 22)Pulsante di accensione (Guida di base pag. 5)Spia di alimentazioneLeva dello zoom (pag. 69, Guida di base pag. 9)

Page 41 - (pag. 26)

15Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di basePrima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di base L'impostazione di accensione o sp

Page 42 - Ripresa di filmati

16Utilizzo dell'orologioÈ possibile visualizzare la data e l'ora correnti per un intervallo di 5 secondi* utilizzando i due metodi riportati

Page 43 - Menu FUNC. * (Standard)

17Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseImpostazioni di luminosità del monitor LCDSono disponibili due metodi per regolare la luminosi

Page 44

Funzioni principaliScattoConsente di regolare automaticamente le impostazioni di scatto in base a condizioni particolari (modalità Scena)Elimina l&a

Page 45 - (Velocità fotog)

18Info scatto (modalità di scatto)* Viene visualizzata anche se il monitor LCD è impostato sulla visualizzazione Standard.Informazioni visualizzate su

Page 46 - (Unione Guidata)

19Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseSe la spia lampeggia in arancione e viene visualizzata l'icona di fotocamera mossa , l&a

Page 47

20DettagliataCon alcune immagini potrebbero venire visualizzate anche le informazioni riportate di seguito.Le informazioni relative alle immagini scat

Page 48

21Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di basePer un maggiore risparmio di energia, è possibile utilizzare il mirino e disattivare il monito

Page 49 - Scatto con il Blocco AF

22Le spie della fotocamera si accendono o lampeggiano nei casi descritti di seguito.Spia superioreVerde: fotocamera pronta per lo scattoVerde lampegg

Page 50

23Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseQuando si viaggia all'estero, è possibile registrare immagini con l'ora locale selez

Page 51 - (Blocco FE)

24Passaggio al fuso orario di destinazioneSe si modifica la data e l'ora quando è selezionata l'opzione World, verranno automaticamente modi

Page 52 - Menu FUNC. * (Valutativa)

25Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseI menu vengono utilizzati per selezionare le impostazioni di scatto, riproduzione e stampa, no

Page 53 - *Impostazione predefinita

26Menu Registra, Play, Stampa, Impostazione e My CameraQuesti menu consentono di selezionare le impostazioni relative allo scatto, alla riproduzione o

Page 54

27Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseMenu FUNC.Menu RegistraElenco dei menuVoce di menu Pagina Voce di menu PaginaModalità di scatt

Page 55

1Convenzioni utilizzate in questa guidaLe icone che appaiono al di sotto dei titoli indicano le modalità in cui è possibile eseguire la procedura desc

Page 56 - Menu FUNC. * (Auto)

28Menu PlayMenu StampaMenu ImpostazioneTimbro data Off*/Data/Data e ora pag. 37Blocco Ottur. On/Off* pag. 52Unione Guidata Da sinistra a destra*/ Da

Page 57 - (Personalizzato)

29Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseRumore Scatto Regola il volume del suono emesso quando si rilascia il pulsante dell'ottur

Page 58

30*1È possibile cambiare il metodo di collegamento della stampante. In genere non è necessario modificare le impostazioni, ma selezionare quando si

Page 59 - Impostazioni My Colors

31Prima di utilizzare la fotocamera - Operazioni di baseLe impostazioni non possono essere ripristinate se la fotocamera è collegata a un computer o

Page 60 - 1 Menu FUNC

32È sempre necessario formattare una nuova scheda di memoria o una dalla quale si desidera eliminare tutte le immagini e gli altri dati. Formatt. bass

Page 61 - Modifica dei colori

33ScattoScattoValori approssimativi dei pixel di registrazione* I formati della carta variano da paese a paese.Modifica dei pixel di registrazione e d

Page 62 - Foto Filmati

34Valori approssimativi delle impostazioni di compressione Vedere Dimensioni dei dati immagine (stimate) (pag. 120). Vedere Schede di memoria e capa

Page 63

35ScattoÈ possibile riprendere immagini ingrandite utilizzando un fattore combinato di zoom ottico e digitale.zFoto: vengono ingrandite fino a circa 1

Page 64

36In questa modalità, la fotocamera scatta una serie di immagini in modo continuo mentre si tiene premuto il pulsante dell'otturatore. Se si util

Page 65 - [On]/[Off]

37ScattoÈ possibile scattare immagini con le impostazioni ottimali per le cartoline componendole all'interno dell'area di stampa (rapporto l

Page 66

2SommarioGli elementi contrassegnati da sono elenchi o tabelle riepilogative delle funzioni o delle procedure della fotocamera.Leggere attentamente

Page 67

38È possibile impostare un ritardo di 10 sec. ( ) o di 2 sec. ( ) oppure un ritardo personalizzato e il numero di scatti ( Timer pers.), per scattare

Page 68

39ScattoModifica del ritardo e del numero di scatti ().È possibile modificare il ritardo (0-10, 15, 20, 30 sec.) e il numero di scatti (1–10). Queste

Page 69

40Sono disponibili le modalità di filmato seguenti. Ripresa di filmatiModalità di scatto StandardConsente di selezionare i pixel di registrazione e la

Page 70 - Numeri di file e cartelle

41Scatto• Il tempo di registrazione varia in base alla capacità della scheda di memoria utilizzata (pag. 119).• La registrazione si arresterà dopo un&

Page 71 - Riproduzione/Eliminazione

42 Prima di registrare, è possibile impostare il Blocco AE (pag. 48) e la modifica dell'esposizione.1. Premere il pulsante .L'esposizione

Page 72 - (Riproduzione indice)

43ScattoModifica dei pixel di registrazione e della velocità dei fotogrammiÈ possibile modificare i pixel di registrazione e la velocità dei fotogramm

Page 73 - Scorrimento delle immagini

44La modalità Unione Guidata può essere utilizzata per scattare immagini sovrapposte che in seguito possono essere unite per creare immagini panoramic

Page 74 - Visualizzazione di filmati

45ScattoPer l'unione delle immagini su computer, si consiglia di utilizzare il programma PhotoStitch fornito con la fotocamera.3Selezionare una d

Page 75 - Modifica dei filmati

46È possibile selezionare una delle due modalità di messa a fuoco seguenti in base all'impostazione AiAF. Quando si utilizza lo zoom digitale, l

Page 76

47ScattoÈ possibile che si verifichino problemi di messa a fuoco con i seguenti tipi di soggetti.Soggetti con un contrasto estremamente ridottoScene

Page 77 - Menu (Play)

3Blocco dell'impostazione dell'esposizione (Blocco AE) . . . . .48Blocco dell'impostazione dell'esposizione con il flash (Blocco

Page 78 - Menu (Play) /

48Per rilasciare il Blocco AFPremere il pulsante / .Quando si scatta con il blocco della messa a fuoco o il Blocco AF utilizzando il monitor LCD, im

Page 79 - Positiva Rosso vivace

49Scatto Il Blocco AE può anche essere impostato e rilasciato in modalità (pag. 42). Quando si utilizza il flash, è possibile utilizzare il Blocco

Page 80

50Metodi di letturaPassaggio da una modalità di lettura all'altraModalità di scatto 1Menu FUNC. * (Valutativa).Vedere Menu e impostazioni (pag. 2

Page 81

51ScattoRegolare l'impostazione relativa alla compensazione dell'esposizione per evitare che il soggetto in controluce o su sfondo chiaro ri

Page 82 - Selezionare , , , , o -

52È possibile impostare la velocità dell'otturatore su un valore basso per rendere più chiari i soggetti scuri.Scatto in modalità Blocco Ottur.Mo

Page 83 - Effetti di transizione

53Scatto Verificare sul monitor LCD che l'immagine sia stata registrata con il livello di luminosità desiderato. Il movimento della fotocamera

Page 84 - Numero che indica

54In genere, con l'impostazione (Auto) si seleziona un bilanciamento del bianco ottimale. Se con l'impostazione non è possibile riprodur

Page 85 - Foto e Ripetizione

55ScattoUtilizzo del bilanciamento del bianco personalizzato È possibile impostare il bilanciamento del bianco personalizzato per ottenere l'impo

Page 86 - Protezione delle immagini

56 Si consiglia di impostare la modalità di scatto su e la compensazione dell'esposizione su [±0] prima di impostare un valore personalizzato

Page 87 - Impostazioni di stampa/

57ScattoÈ possibile modificare l'aspetto delle immagini scattate.Impostazioni My Colors* È inoltre possibile modificare le tonalità di soggetti n

Page 88

4Modifica delle impostazioni del menu My Camera . . . . . . . . . . . 91Registrazione delle impostazioni del menu My Camera . . . . . . 92Fotocamera

Page 89

58 1Menu FUNC. * (My Colors Off).Vedere Menu e impostazioni (pag. 25).*Impostazione predefinita.Premere il pulsante o per selezionare una modalit

Page 90 - Singole immagini

59ScattoÈ possibile scattare immagini con i colori originali trasformati. Tale funzione, che può essere applicata sia ai filmati che alle immagini fis

Page 91

60Scatto in modalità Risalto colore1Foto: Menu FUNC. * (Auto)*(Bambini & Animali) (Risalto colore).Filmati: Menu FUNC. * (Standard) (Risalto col

Page 92 - Visualizzazione delle

61Scatto Il colore predefinito di questa modalità è il verde. Se si utilizza il flash o se si modificano le impostazioni di bilanciamento del bianco

Page 93 - My Camera

62 Per impostazione predefinita, nella modalità Scambio colore il verde viene trasformato in bianco. Se si utilizza il flash, potrebbe non essere po

Page 94 - Selezionare o e premere

63ScattoModifica del metodo di salvataggio dell'immagine originaleQuando si scattano immagini fisse in modalità Risalto colore o Scambio colore è

Page 95 - Selezionare [OK] e

64Aumentare la velocità ISO per utilizzare una velocità elevata dell'otturatore quando si desidera ridurre l'effetto della fotocamera mossa,

Page 96 - Risoluzione dei problemi

65ScattoLa fotocamera è dotata di un sensore di orientamento automatico che rileva l'orientamento di un'immagine ripresa con la fotocamera i

Page 97 - Monitor LCD

66In qualsiasi momento è possibile creare una nuova cartella in cui verranno automaticamente salvate le immagini registrate. Crea una cartella alla su

Page 98 - La fotocamera non registra

67ScattoIn una cartella è possibile salvare fino a 2000 immagini. Quando si registrano più di 2000 immagini viene automaticamente creata una nuova car

Page 99

5Precauzioni di utilizzoScatti di provaPrima di fotografare i soggetti desiderati, è consigliabile eseguire alcuni scatti di prova per assicurarsi che

Page 100

68Numeri di file e cartelleAlle immagini registrate vengono assegnati numeri di file consecutivi da 0001 fino a 9999, mentre alle cartelle vengono ass

Page 101

69 Riproduzione/EliminazioneRiproduzione/EliminazioneVedere anche la Guida di base dell'utente della fotocamera (pag. 11) Per annullare la visua

Page 102 - Ripresa di filmati

70Per tornare alla riproduzione di immagini singoleSpostare la leva dello zoom verso . Visualizzazione delle immagini in serie di nove (Riproduzione

Page 103 - Riproduzione

71 Riproduzione/EliminazioneSe nella scheda di memoria sono state registrate molte immagini, è possibile utilizzare le cinque seguenti chiavi di rice

Page 104 - Batteria/Carica Batteria

72Utilizzo del pannello di controllo dei filmatiUtilizzare i comandi del televisore per regolare il volume quando si riproduce un filmato su un appar

Page 105 - Impossibile stampare

73 Riproduzione/EliminazioneÈ possibile eliminare alcune parti dei filmati registrati.Modifica dei filmatiNon è possibile modificare i filmati protet

Page 106 - Elenco dei messaggi

74Il salvataggio di un filmato modificato richiede circa 3 minuti. Se la carica della batteria si esaurisce mentre l'operazione è in corso, i fil

Page 107

75 Riproduzione/EliminazioneSul display le immagini possono essere ruotate di 90° o 270° in senso orario. Rotazione di immagini sul display1 Menu (Pl

Page 108

76È possibile selezionare gli effetti di transizione visualizzati durante l'alternanza delle immagini. L'effetto di transizione non verrà vi

Page 109 - Appendice

77 Riproduzione/EliminazioneUtilizzando la funzione My Colors è possibile aggiungere degli effetti alle immagini registrate (solo le immagini fisse).

Page 110 - Carica della batteria

6Formato videoPrima di utilizzare la fotocamera con lo schermo del televisore, impostare il formato del segnale video della fotocamera in base a quell

Page 111 - Precauzioni di utilizzo

78zGli effetti My Colors non funzionano se lo spazio disponibile nella scheda di memoria non è sufficiente.zSebbene sia possibile aggiungere gli effet

Page 112 - Formattazione

79 Riproduzione/EliminazionePannello delle note vocali2Premere il pulsante o per selezionare un'immagine a cui allegare una nota vocale e pr

Page 113 - 3 Aprire il coperchio del

80Riproduzione automatica delle immagini della scheda di memoria.Le impostazioni delle immagini delle presentazioni si basano sullo standard DPOF (Dig

Page 114 - (venduto separatamente)

81 Riproduzione/EliminazioneEffetti di transizioneÈ possibile selezionare l'effetto di transizione da utilizzare quando un'immagine viene s

Page 115 - Batterie

82Selezione di una data o di una cartella delle immagini per la riproduzione ( / )1Selezionare o e premere .2Premere il pulsante o per selezi

Page 116 - Mirino e monitor LCD

83 Riproduzione/EliminazioneSelezione di tutte le immagini1 Dopo avere selezionato - nel passo 1 (pag. 82), premere il pulsante per selezionare [

Page 117 - Specifiche

84È possibile proteggere le immagini e i filmati importanti da eliminazioni accidentali.Per eliminare non solo i dati delle immagini, ma tutti i dati

Page 118

85 Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazioni di stampa/trasferimentoÈ possibile selezionare le immagini da stampare su una scheda di memoria e

Page 119 - Appendici

86Tutte le immagini presenti su una scheda di memoria zL'ordine di stampa delle immagini è determinato dal numero di file.z È possibile seleziona

Page 120 - (carica completa))

87 Impostazioni di stampa/trasferimentoImpostazione dello stile di stampaDopo aver impostato lo stile di stampa, selezionare le immagini da stampare.

Page 121

7 AvvertenzeApparecchiatura Non osservare direttamente attraverso il mirino il sole o un'altra fonte luminosa che possa causare danni alla vista

Page 122

88Le date incorporate in (modalità di stampa della data in formato cartolina)(pag. 37) vengono stampate anche se [Data] è impostata su [Off].Non i

Page 123 - Batteria Ricaricabile NB-4L

89 Impostazioni di stampa/trasferimentoTutte le immagini presenti su una scheda di memoria L'ordine di trasferimento delle immagini è determina

Page 124 - Adattatore Compatto CA-DC10

90Visualizzazione delle immagini su un televisoreÈ possibile utilizzare un televisore compatibile per visualizzare le immagini durante lo scatto o per

Page 125

91 Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)Il menu My

Page 126

92Le immagini registrate sulla scheda di memoria e i suoni appena registrati possono essere aggiunti come impostazioni del menu My Camera alle voci di

Page 127

93 Personalizzazione della fotocamera (impostazioni del menu My Camera)Per ulteriori informazioni sulla creazione e l'aggiunta di immagini e suo

Page 128 - Note sui marchi

94Risoluzione dei problemiFotocameraLa fotocamera non funziona.La fotocamera non è accesa. Premere il pulsante di accensione (Guida di base pag. 5).I

Page 129

95 Risoluzione dei problemiMonitor LCDL'immagine visualizzata diventa scura.L'immagine nel monitor LCD risulta più scura in caso di esposiz

Page 130

96Vengono visualizzate imperfezioni./I movimenti del soggetto sono irregolari.La fotocamera ha automaticamente schiarito l'immagine visualizzata

Page 131

97 Risoluzione dei problemiL'immagine è poco nitida o sfocata.La funzione Luce Autofocus è impostata su [Off].In ambienti scuri, dove è diffici

Comments to this Manuals

No comments